⁠`

Оплата за услуги производится исключительно на счёт компании. Для вашего удобства мы запустили Kaspi RED / CREDIT/ РАССРОЧКУ 😎

Главная страница / НПА / О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах

О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

 О ратификации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах 

Закон Республики Казахстан от 18 апреля 2020 года № 320-VІ ЗРК. 

       Ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах, совершенное в Нур-Султане 3 мая 2019 года. 

      Президент  Республики Казахстан К. ТОКАЕВ  

  

Неофициальный перевод 

 Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах 

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Соединенных Штатов Америки (далее по тексту по отдельности "Сторона", а вместе как "Стороны"): 

      признавая важность работы, проводимой консульскими должностными лицами и консульскими служащими; 

      будучи убеждены, что повышенная защита для членов консульского персонала и членов их семей будет способствовать дальнейшему укреплению дружественных отношений между Республикой Казахстан и Соединенными Штатами Америки; 

      намереваясь усилить защиту, которой пользуются консульские учреждения, консульские должностные лица, консульские служащие и члены их семей; 

      подчеркивая, что такие привилегии и иммунитеты предоставляются не для отдельных лиц, а для обеспечения эффективного осуществления консульскими учреждениями функций от имени их государств, 

      согласились о нижеследующем: 

 Статья 1 Определения 

      Для целей настоящего Соглашения используемые в нем термины имеют следующее значения: 

      определения, приведенные в статье 1 Венской конвенции о дипломатических сношениях и в статье 1 Венской конвенции о консульских сношениях, применяются к настоящему Соглашению. 

      "Член семьи" означает члена семьи консульского должностного лица или консульского служащего, являющегося составной частью семьи, о котором было доведено до сведения принимающего государства в соответствии с установившейся в принимающем государстве практикой. 

 Статья 2 Привилегии и иммунитеты консульских должностных лиц 

      Каждая Сторона предоставляет консульским должностным лицам другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым дипломатическим агентам согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях. 

  

 Статья 3 Привилегии и иммунитеты консульских служащих 

      Каждая Сторона предоставляет консульским служащим другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым членам административного и технического персонала согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях. 

 Статья 4 Привилегии и иммунитеты для членов семьи консульских должностных лиц 

      Каждая Сторона предоставляет членам семьи консульского должностного лица другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым членам семьи дипломатического агента, являющегося составной частью его или ее семьи, согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях. 

 Статья 5 Привилегии и иммунитеты для членов семьи консульских служащих 

      Каждая Сторона предоставляет членам семьи консульского служащего другой Стороны привилегии и иммунитеты, эквивалентные привилегиям и иммунитетам, предоставляемым членам семьи административного и технического персонала, являющегося составной частью его или ее семьи, согласно Венской конвенции о дипломатических сношениях. 

 Статья 6 Консульское учреждение и недвижимость 

      Помещения и имущество консульских учреждений, в том числе транспортные средства, пользуются такой же защитой, как и дипломатические представительства в соответствии со статьей 22 Венской конвенции о дипломатических сношениях. 

 Статья 7 Сфера применения 

      Защита, предусмотренная в настоящем Соглашении, не распространяется на лиц, являющихся гражданами государства пребывания или постоянно проживающими в государстве пребывания. 

 Статья 8 Отказ 

      Любой иммунитет или неприкосновенность, предоставляемые в соответствии с настоящим Соглашением, могут быть отменены направляющим государством. Любой отказ всегда должен быть явно выраженным. 

 Статья 9 Визы 

      Каждая Сторона при оформлении и выдаче виз дипломатическому и консульскому персоналу другой Стороны обязуется не дискриминировать на почве религиозных убеждений или этнической принадлежности. 

 Статья 10 Взаимодействие с Венской конвенцией по консульским сношениям 

      В соответствии со статьей 73 Венской конвенции о консульских сношениях настоящее Соглашение дополняет и усиливает положения упомянутой Конвенции. Положения настоящего Соглашения и любые ранее вступившие в силу Соглашения применяются последовательно. В случае расхождения применяется положение, являющееся наиболее благоприятным для направляющего государства. 

      Ничто в настоящем Соглашении не должно затрагивать права или обязательства любой из Сторон по любому другому международному договору, участником которого являются их государства. 

 Статья 11 Изменения и дополнения 

      По взаимному согласию Сторон в любое время в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения. 

 Статья 12 Вступление в силу и прекращение действия 

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения Правительством Соединенных Штатов Америки письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Правительством Республики Казахстан внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения. 

  

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения в любое время, направив письменное уведомление по дипломатическим каналам другой Стороне. Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении двенадцати месяцев с даты получения такого уведомления. 

  

      Совершено в городе Нур-Султане "3" мая 2019 года в двух экземплярах, на казахском и английском языках, причем оба текста являются равно аутентичными. 

  

За Правительство Республики Казахстан 

За Правительство Соединенных Штатов Америки 

  

 

  

Неофициальный перевод Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Соединенных Штатов Америки о консульских привилегиях и иммунитетах на русском языке соответствует языкам его заключения. 

  

Директор департамента Америки Министерства иностранных дел Республики Казахстан Сугурбаев Б.Б.____________ 

      Примечание ИЗПИ!  Далее прилагается текст Соглашения на английском языке 

Президент   

Республики Казахстан    

    © 2012. РГП на ПХВ «Институт законодательства и правовой информации Республики Казахстан» Министерства юстиции Республики Казахстан 

     Конституция Закон Кодекс Норматив Указ Приказ Решение Постановление Адвокат Алматы Юрист Юридическая услуга Юридическая консультация Гражданские Уголовные Административные дела споры Защита Арбитражные Юридическая компания Казахстан Адвокатская контора Судебные дела