Қызметтер үшін төлем тек компанияның шотына төленеді. Сізге ыңғайлы болу үшін біз Kaspi RED / CREDIT /БӨЛІП ТӨЛЕУДІ іске қостық 😎

Басты бет / Жарлық / Еркiн сауда туралы Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Украина Үкiметi арасындағы Келiсiмдi бекiту туралы

Еркiн сауда туралы Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Украина Үкiметi арасындағы Келiсiмдi бекiту туралы

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

Еркiн сауда туралы Қазақстан Республикасының Үкiметi мен Украина Үкiметi арасындағы Келiсiмдi бекiту туралы

Қазақстан Республикасы Президентiнiң Жарлығы 1995 жылғы 20 сәуiр N 2216

  • Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Украина Үкіметінің арасындағы еркін сауда туралы келісімді ратификациялау туралы
  • Қазақстан Республикасы Президентінің 1995 жылғы 20 сәуірдегі N 2216 Жарлығы
  • "Қазақстан Республикасының Президентіне және жергілікті әкімшіліктердің басшыларына қосымша өкілеттіктерді уақытша беру туралы" Қазақстан Республикасының 1993 жылғы 10 желтоқсандағы 2-бабына сәйкес ҚАУЛЫ ЕТЕМІН:    
  • 1. 1994 жылғы 17 қыркүйекте Алматыда қол қойылған Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Украина Үкіметі арасындағы еркін сауда туралы келісім ратификациялансын.    
  • 2. Осы Жарлық жарияланған күнінен бастап күшіне енеді.
  •  
  • Президент    
  • Қазақстан Республикасының  
  •  
  • Келісім      
  • Қазақстан Республикасының Үкіметі арасында      
  • Украина Үкіметі еркін сауда туралы
  • (1998 жылғы 19 қазанда күшіне енді - СІМ ресми сайты)
  •    Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Қазақстан Республикасының Үкіметі мен Украина Үкіметі 1994 жылғы 20 қаңтардағы Қазақстан Республикасы мен Украина арасындағы достық және ынтымақтастық туралы шарттың ережелерін басшылыққа ала отырып, Қазақстан Республикасы мен Украина арасындағы теңдік пен өзара пайда негізінде сауда-экономикалық ынтымақтастықты дамытуға ұмтыла отырып, ТМД мемлекеттері Басшылары Кеңесінің 1994 жылғы 15 сәуірдегі еркін сауда аймағын құру,      тарифтер мен сауда жөніндегі Бас келісімнің (ГАТТ) қағидаттарын ескере отырып, сауда-экономикалық байланыстар саласындағы екіжақты қатынастарды дамытуға бел буып, төмендегілер туралы келісті:
  • 1-бап
  •    1. Тараптар Тараптардың бірінің кедендік аумағынан шығатын және екінші Тараптың кедендік аумағына арналған тауарлардың экспортына немесе импортына баламалы әрекеттері бар кедендік баждарды, салықтар мен алымдарды қолданбайды. Тауарлардың келісілген номенклатурасы бойынша осы сауда режимінен ерекшеліктер, егер Тараптар қажет деп тапса, жеке хаттамамен ресімделуі мүмкін.      2. Осы Келісімнің мақсаттары үшін және оның қолданылу кезеңінде Тараптардың кедендік аумақтарынан шығарылатын тауарлар деп: А) Тараптардың аумағында толық өндірілген немесе;      б) үшінші елдерден шыққан шикізатты, материалдар мен жинақтаушы бұйымдарды пайдалана отырып, Тараптардың аумағында өңдеуге ұшыраған және осыған байланысты тауарларды сипаттау мен кодтаудың үйлестірілген жүйесін жіктеу бойынша кемінде төрт бірінші белгінің біреуі бойынша тиесілігін өзгерткен; в) "б" тармақшасында көрсетілген шикізатты, материалдар мен жинақтауыштарды пайдалана отырып өндірілген бұйымдар.      Тауарларды шығарудың егжей-тегжейлі қағидаларын Тараптар осы Келісімнің ажырамас бөлігі болып табылатын жеке құжатта келісетін болады.
  • 2-бап  
  •    Тараптар: - осы Келісімнің қолданысына жататын тауарларға ішкі өндірістің ұқсас тауарларына немесе үшінші елдерден шығарылатын тауарларға салық салынатын тиісті салықтар мен алымдардан асатын ішкі салықтар немесе алымдар тікелей немесе жанама түрде салық салмайды; - осы Келісімнің қолданысына жататын тауарлардың импортына немесе экспортына қатысты қандай да бір салықтар мен алымдарды енгізеді ұқсас жағдайда үшінші елдерден шыққан ұқсас ішкі өндіріс тауарларына немесе тауарларға қолданылмайтын арнайы шектеулер мен талаптар;      - басқа Тараптан шыққан тауарларды қоймаға салуға, қайта тиеуге, сақтауға, тасымалдауға, сондай-ақ төлемдер мен төлемдерді аударуға қатысты өз тауарларына немесе үшінші елдерден шыққан тауарларға қатысты ұқсас жағдайларда қолданылатын ережелерден өзгеше ережелерді қолдану.  
  • 3-бап
  •    1. Осы Келісім Уағдаласушы Тараптардың кез келгенінің сыртқы экономикалық байланыстар саласындағы мемлекеттік реттеудің халықаралық практикада жалпы қабылданған шараларын қабылдау құқығына кедергі келтірмейді, егер бұл шаралар: қоғамдық мораль мен қоғамдық тәртіпті қорғауға; адамдардың өмірі мен денсаулығын қорғауға; жануарларды және жануарларды қорғауға қатысты болса, ол қатысушысы болып табылатын немесе болуға ниеттенетін халықаралық шарттарды орындау үшін қажет деп санайды. өсімдіктер; қоршаған ортаны қорғау;      ұлттық қазынаны құрайтын көркемдік, археологиялық және тарихи құндылықтарды қорғау; өнеркәсіптік және зияткерлік меншікті қорғау; алтын, күміс немесе өзге де бағалы металдар мен тастармен сауда жасау; орны толмас табиғи ресурстарды сақтау; мемлекеттік қолдау бағдарламаларын жүзеге асыру нәтижесінде осы өнімге ішкі баға әлемдік бағадан төмен болған кезде өнім экспортын шектеу; төлем балансын бұзу.      2. Осы Келісімде ешнәрсе Уағдаласушы Тараптардың кез келгенінің, егер бұл шаралар: мемлекеттік құпияға қатысты құпия ақпараттың таралуын болдырмауды қоса алғанда, ұлттық қауіпсіздікті қамтамасыз етуге; қару-жарақ, әскери техника, оқ-дәрілер саудасына, әскери сипаттағы қызметтер көрсетуге, технологиялар беруге және қызметтер көрсетуге қатысты болса, ол қажет деп санайтын кез келген мемлекеттік реттеу шараларын қолдану құқығына кедергі келтірмейді қару-жарақ пен әскери техниканы өндіру және басқа да әскери мақсаттар үшін;      радиоактивті заттардың бөлінетін материалдары мен көздерін жеткізу, радиоактивті қалдықтарды кәдеге жарату; соғыс уақытында немесе халықаралық қатынастардағы басқа да төтенше жағдайларда қолданылатын шаралар; халықаралық бейбітшілік пен қауіпсіздікті сақтау үшін БҰҰ Жарғысы негізінде оның міндеттемелерін орындау жөніндегі іс-қимылдар.
  • 4-бап
  •    Тараптардың өзара уағдаластығы бойынша сауда-экономикалық ынтымақтастық туралы келісімдерде жыл сайын айқындалатын көлемдер мен номенклатура бойынша жекелеген тауарлардың кері экспорты шектелуі мүмкін.      Мұндай тауарларды үшінші елдерге кері экспорттау тек жазбаша келісіммен және осы тауарлар шығарылған елдің уәкілетті мекемесі айқындайтын шарттармен жүзеге асырылуы мүмкін. Осы Ереже сақталмаған жағдайда мүдделі Тарап екінші Тараппен алдын ала консультациялардан кейін келісілмеген кері экспортқа жол берген екінші Тараптың аумағына осындай тауарларды әкетуді реттеу жөнінде біржақты тәртіппен шаралар енгізуге құқылы.      Реэкспорт деп бір Тараптың кедендік аумағынан, екінші Тараптың үшінші елге экспорттау мақсатында оның кедендік аумағынан тысқары шығатын тауарды әкету түсініледі.  
  • 5-бап
  •    Тараптар тұрақты негізде кеден мәселелері бойынша ақпаратпен, оның ішінде осы Келісімнің мәніне жататын қолда бар кедендік статистикамен толық көлемде алмасатын болады. Тараптардың тиісті уәкілетті органдары осындай ақпаратпен алмасу тәртібін келіседі.
  • 6-бап
  •    1. Тараптар Тараптардың "еркін сауда туралы" үшінші елдермен келісімдері туралы ақпарат алмасатын болады.      2. Тараптар өз мемлекеттерінде қолданыстағы кедендік тарифтердегі барлық өзгерістер туралы бір-бірін хабардар ететін болады.  
  • 7-бап
  •    Тараптар, Тараптардың заңнамаларына сәйкес, осы Келісімнің мақсаттарына сәйкес келмейтіндігін, атап айтқанда, мынадай: - Тараптардың аумақтарында бәсекелестікке кедергі жасау немесе шектеу немесе ол үшін шарттарды бұзу мақсаты бар кәсіпорындар, олардың бірлестіктері арасында шарт жасасуда; - Тараптардың аумақтарында бәсекелестікке жол бермеу немесе оны шектеу мақсатында іс-әрекеттер жасауда,  бір немесе бірнеше кәсіпорындар өздерінің үстем жағдайын пайдаланады, Тараптар аумақтарының барлығында немесе едәуір бөлігінде бәсекелестікті шектейді.
  • 8-бап
  •    Екіжақты экономикалық қатынастарды тарифтік және тарифтік емес реттеу шараларын жүзеге асыру кезінде статистикалық ақпарат алмасу, кедендік рәсімдерді жүргізу үшін Тараптар Тауарларды сипаттау мен кодтаудың үйлестірілген жүйесіне және Еуропалық экономикалық қоғамдастықтың аралас тарифтік-статистикалық номенклатурасына негізделген сыртқы экономикалық қызметтің бірыңғай тоғыз таңбалы тауар номенклатурасын (СЭҚ ТН) пайдалануға келісті. Бұл ретте Тараптар өз мемлекеттерінің өз мұқтаждары үшін қажет болған жағдайда тоғыз белгіден тыс тауар номенклатурасын дамытуды жүзеге асырады.      Тауар номенклатурасының эталондық данасын енгізу тиісті халықаралық ұйымдарда бар өкілдік арқылы өзара келісілген негізде жүзеге асырылады.
  • 9-бап
  •    Әрбір Тарап қолданыстағы ішкі заңнамаға сәйкес екінші Тараптың немесе үшінші елдердің кедендік аумағынан шығарылатын және екінші Тараптың немесе үшінші елдің кедендік аумағына арналған тауарлардың өз аумағы арқылы еркін транзитін қамтамасыз етеді және осындай транзитті жүзеге асыратын экспорттаушыларға, импорттаушыларға немесе тасымалдаушыларға транзитті қамтамасыз ету үшін қолда бар және қажетті құралдар мен қызметтерді басқа Тараптың немесе үшінші елдің кедендік оның ішінде қаржылық, экспорттаушыларға, импорттаушыларға бірдей қаражат пен қызметтер ұсынылатындардан жаман емес, кез келген үшінші мемлекеттің ұлттық тасымалдаушыларына.      Әрбір Тарап екінші Тараптың кедендік аумағынан шығатын транзиттік тауарларды кедендік баждар мен транзиттік алымдар салудан босатуға кепілдік береді және бұл жеке келісіммен ресімделеді.  
  • 10-бап
  •    Осы Келісімде ешнәрсе Тараптардың осы Келісімнің Тараптары болып табылмайтын мемлекеттермен, сондай-ақ олардың бірлестіктерімен және халықаралық ұйымдарымен осы Келісімнің мақсаттары мен шарттарына қайшы келмейтін қатынастарды жүзеге асыруына кедергі келтірмейді.  
  • 11-бап
  •    Осы Келісімнің ережелерін түсіндіруге немесе қолдануға қатысты Тараптар арасындағы даулар келіссөздер жолымен шешілетін болады.  
  •  
  • 12-бап
  •    Осы Келісімнің мақсаттарын негізге ала отырып және екі мемлекет арасындағы сауда-экономикалық ынтымақтастықты жетілдіру жөнінде ұсынымдар әзірлеу үшін тараптар екіжақты комиссия құруға келісті.      Көрсетілген Комиссияның негізгі міндеттері: - осы Келісімді түсіндіруге және қолдануға қатысты мәселелерді қарау, сондай - ақ Тараптар арасындағы дауларды шешу;-екіжақты сауда-экономикалық байланыстардың дамуын талдау болып табылады;      - екі мемлекет арасындағы сауда-экономикалық ынтымақтастық жағдайларын жақсарту және оны одан әрі дамыту перспективалары бойынша ұсыныстар әзірлеу; - бақылауға жататын тауарлардың тізбелерін, олардың экспортын бақылаудың әдістері мен нысандарын, экспорттық бақылау талаптарын бұзу фактілерін қоса алғанда, экспорттық бақылау мәселелерін қарау, санкцияларды енгізу және жою жөнінде ұсыныстар дайындау; - осы Келісімді іске асыруды қарау және экспорттық бақылау тиісті ұсыныстар.      Комиссия отырыстары Тараптардың бірінің ұсынысы бойынша, бірақ жылына кемінде бір рет, кезекпен Қазақстан Республикасы мен Украинада өткізіледі.    
  • 13-бап
  •    Осы Келісім ноталармен алмасқаннан кейін күшіне енеді, онда Уағдаласушы Тараптар оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдердің орындалғаны туралы бір-бірін хабардар етеді және Уағдаласушы Тараптардың бірі екінші Уағдаласушы Тарапты оның қолданылуын тоқтату ниеті туралы 6 ай ішінде жазбаша хабардар еткенге дейін қолданылады.      1994 жылғы 17 қыркүйекте Алматы қаласында әрқайсысы қазақ, украин және орыс тілдерінде екі түпнұсқа данада жасалды, бұл ретте барлық мәтіндердің күші бірдей. Уағдаласушы Тараптар осы Келісімді түсіндіруге, қолдануға немесе орындауға қатысты келіспеушіліктер туындаған жағдайда, Уағдаласушы Тараптар Келісімнің орыс тіліндегі мәтінін басшылыққа алатын болады.
  •  
  •  
  •  
  • Қазақстан Республикасының
  • Президенті 
  • Конституция Заң Кодекс Норматив Жарлық Бұйрық Шешім Қаулы Адвокат Алматы Заңгер Қорғаушы Заң қызметі Құқық қорғау Құқықтық қөмек Заңгерлік кеңсе Азаматтық істері Қылмыстық істері Әкімшілік істері Арбитраж даулары Заңгерлік кеңес Заңгер Адвокаттық кеңсе Қазақстан Қорғаушы Заң компаниясы