⁠`

Оплата за услуги производится исключительно на счёт компании. Для вашего удобства мы запустили Kaspi RED / CREDIT/ РАССРОЧКУ 😎

Главная страница / НПА / О ратификации Протокола о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года и Протокола о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года

О ратификации Протокола о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года и Протокола о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

 О ратификации Протокола о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года и Протокола о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года 

Закон Республики Казахстан от 25 февраля 2016 года № 462-V ЗРК. 

       Ратифицировать Протокол о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года и Протокол о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года, совершенные 15 июня 2015 года. 

Президент 

  

Республики Казахстан 

Н. НАЗАРБАЕВ 

  

 Протокол о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года 

      (Вступил в силу 31 декабря 2016 года - Бюллетень международных договоров РК 2017 г., № 1, ст. 8-9) 

      Республика Беларусь, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Российская Федерация, Республика Таджикистан и Республика Армения, именуемые в дальнейшем Сторонами, 

       в соответствии со статьей 6 Договора об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года (далее - Договор), 

      согласились о нижеследующем: 

 Статья 1 

      Внести следующие изменения в Договор: 

       1. В наименовании и по тексту Договора и Положения об Антикризисном фонде Евразийского экономического сообщества, являющегося неотъемлемой частью Договора, (далее - Положение) слова "Антикризисный фонд Евразийского экономического сообщества" заменить словами "Евразийский фонд стабилизации и развития" в соответствующем падеже. 

       2. Статью 2 Договора дополнить абзацем 5 следующего содержания: 

      "— предоставления грантов государствам-участникам Фонда с низким уровнем доходов для финансирования государственных программ в социальных отраслях.". 

       3. Абзац 6 статьи 2 Договора после слов "на условиях платности, срочности и возвратности" дополнить словами ", за исключением предоставления грантов за счет доли чистой прибыли Фонда для финансирования государственных программ в социальных отраслях.". 

       4. В статье 5 Договора слова "Интеграционный комитет ЕврАзЭС" заменить словами "Министерство иностранных дел Российской Федерации". 

       5. Статью 6 Договора дополнить абзацем 2 следующего содержания: 

      "Протоколы о внесении изменений после их вступления в силу являются неотъемлемой частью настоящего Договора.". 

       6. Подпункт м) пункта 2 статьи 13 Положения дополнить новым абзацем 5 следующего содержания: 

      "- порядок предоставления из средств Фонда грантов для финансирования государственных программ в социальных отраслях;". 

       7. В пункте 2 статьи 17 Положения слова "Секретариат Интеграционного комитета ЕврАзЭС" заменить словами "Евразийский банк развития". 

 Статья 2 

      1. Настоящий Протокол временно применяется Сторонами с даты подписания, за исключением Стороны, сделавшей оговорку о неприменении к ней данного положения. Другие оговорки к настоящему Протоколу не допускаются. 

       Настоящий Протокол вступает в силу для Сторон в порядке, предусмотренном статьей 6 Договора. 

       2. Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Протокола, разрешаются в соответствии со статьей 7 Договора. 

      Совершено 15 июня 2015 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. 

       Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится у Депозитария, указанного в статье 5 Договора, который направит каждой Стороне и присоединившимся к Договору государствам и международным организациям его заверенную копию. 

  

За Республику Беларусь 

За Республику Казахстан 

За Кыргызскую Республику 

За Российскую Федерацию 

За Республику Таджикистан 

За Республику Армения 

 ОГОВОРКА РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ К Протоколу о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года 

       Республика Армения не будет временно применять Протокол о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года до его вступления в силу для Республики Армения в порядке, установленном статьей 2 данного Протокола. 

Министр финансов Республики Армения 

Хачатрян Г.Г. 

  

      Настоящим удостоверяю, что прилагаемый текст является аутентичной копией Протокола о внесении изменений в Договор об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года. 

Заместитель директора 

  

Правового департамента МИД России 

Д.Гончар 

  

 Протокол о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года 

       Республика Беларусь, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Российская Федерация, Республика Таджикистан и Республика Армения, являющиеся участниками Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества на основании Договора об учреждении Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года, (далее — Государства-участники Фонда), с одной стороны, и 

       Евразийский банк развития, являющийся международной организацией, созданной в соответствии с Соглашением об учреждении Евразийского банка развития от 12 января 2006 года, (далее - Банк), с другой стороны, 

      в дальнейшем совместно именуемые Сторонами, 

       в соответствии с пунктом 2 статьи 9 Соглашения об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года (далее - Соглашение), 

      согласились о нижеследующем: 

 Статья 1 

       Внести следующие изменения в Соглашение: 

      1. В наименовании, преамбуле и по тексту Соглашения слова "Антикризисный фонд Евразийского экономического сообщества" и "Антикризисный фонд ЕврАзЭС" заменить словами "Евразийский фонд стабилизации и развития" в соответствующем падеже. 

       2. Статью 1 Соглашения дополнить новым пунктом 6 следующего содержания: 

      "6. Банк выполняет функции секретариата Совета Фонда в соответствии с Положением о Фонде и другими применимыми документами Фонда. При выполнении указанных функций Банк указывает, что он действует в качестве секретариата Совета Фонда.". 

       3. В подпункте м) пункта 3 статьи 2 Соглашения слова "и секретариата Совета Фонда" исключить. 

       4. Абзац 1 пункта 1 статьи 6 Соглашения после слов "по выполнению функций Управляющего средствами Фонда" дополнить словами "и секретариата Совета Фонда". 

       5. В пункте 1 статьи 9 Соглашения слова "Интеграционный комитет ЕврАзЭС" заменить словами "Министерство иностранных дел Российской Федерации". 

       6. Пункт 2 Статьи 9 Соглашения после слова "протоколами" дополнить словами ", которые вступают в силу с даты получения Депозитарием последнего письменного уведомления от участников Фонда и от Банка о выполнении внутренних процедур, необходимых для их вступления в силу. Протоколы о внесении изменений после их вступления в силу являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения." 

 Статья 2 

      1. Настоящий Протокол временно применяется Сторонами с даты подписания, за исключением Стороны, сделавшей оговорку о неприменении к ней данного положения. Другие оговорки к настоящему Протоколу не допускаются. 

      Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения Депозитарием последнего письменного уведомления от участников Фонда и от Банка о выполнении внутренних процедур, необходимых для его вступления в силу. 

       2. Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Протокола, разрешаются в соответствии с пунктом 5 статьи 9 Соглашения. 

      Совершено 15 июня 2015 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. 

       Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится у Депозитария, указанного в пункте 1 статьи 9 Соглашения, который направит его заверенную копию Государствам-участникам Фонда, Банку, а также присоединившимся к Соглашению государствам и международным организациям. 

  

За Республику Беларусь 

За Евразийский банк развития 

За Республику Казахстан 

  

За Кыргызскую Республику 

  

За Российскую Федерацию 

  

За Республику Таджикистан 

  

За Республику Армения 

  

 ОГОВОРКА РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ К Протоколу о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года 

       Республика Армения не будет временно применять Протокол о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года до его вступления в силу для Республики Армения в порядке, установленном статьей 2 данного Протокола. 

Министр финансов Республики Армения 

Хачатрян Г.Г. 

  

      Настоящим удостоверяю, что прилагаемый текст является аутентичной копией Протокола о внесении изменений в Соглашение об управлении средствами Антикризисного фонда Евразийского экономического сообщества от 9 июня 2009 года. 

Заместитель директора 

  

Правового департамента МИД России 

Д.Гончар 

Президент   

Республики Казахстан    

    © 2012. РГП на ПХВ «Институт законодательства и правовой информации Республики Казахстан» Министерства юстиции Республики Казахстан 

     Конституция Закон Кодекс Норматив Указ Приказ Решение Постановление Адвокат Алматы Юрист Юридическая услуга Юридическая консультация Гражданские Уголовные Административные дела споры Защита Арбитражные Юридическая компания Казахстан Адвокатская контора Судебные дела