О ратификации Соглашения о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств – членов Евразийского экономического союза
Закон Республики Казахстан от 17 февраля 2023 года № 202-VII ЗРК.
Ратифицировать Соглашение о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств – членов Евразийского экономического союза, совершенное в Москве 16 ноября 2021 года.
Президент Республики Казахстан | К. ТОКАЕВ |
| Примечание. Текст международного Соглашения, прилагаемый к нормативному правовому акту, не является официальным. Официально заверенную копию международного Соглашения РК на языках заключения можно получить в Министерстве иностранных дел РК, ответственном за регистрацию, учет и хранение международных Соглашений РК |
СОГЛАШЕНИЕ о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств – членов Евразийского экономического союза
Государства-члены Евразийского экономического союза, далее именуемые государствами-членами,
в целях реализации пункта 53 Протокола о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение № 5 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) (далее - Протокол),
руководствуясь Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, общепризнанными принципами и нормами международного права,
исходя из необходимости обеспечения полноты и своевременности поступления сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие) (далее - ввозные таможенные пошлины) в доход бюджетов государств-членов,
заявляя о своем намерении поддерживать взаимовыгодное сотрудничество,
согласились о нижеследующем:
Статья 1 Общие положения
1. Проверка соблюдения уполномоченными органами государств-членов положений Протокола осуществляется ежегодно высшими органами государственного финансового контроля государств-членов в рамках совместных контрольных мероприятий.
2. При организации и проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения уполномоченными органами государств-членов положений Протокола высшие органы государственного финансового контроля государств-членов руководствуются настоящим Соглашением, а также законодательством своего государства.
3. Рабочим языком совместных контрольных мероприятий является русский язык.
Информация и документы в рамках совместных контрольных мероприятий представляются на русском языке либо на государственном языке государства-члена (с приложением их перевода на русский язык).
4. Понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, определенных Протоколом.
Статья 2 Цели совместных контрольных мероприятий
Основными целями совместных контрольных мероприятий являются проверка и контроль:
зачисления подлежащих распределению сумм ввозных таможенных пошлин на единый счет уполномоченного органа государства-члена;
полноты и своевременности перечисления уполномоченными органами государств-членов сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению между бюджетами государств-членов;
соблюдения уполномоченными органами государств-членов установленных для каждого государства-члена нормативов распределения сумм ввозных таможенных пошлин.
Статья 3 Организация и проведение совместных контрольных мероприятий
1. Совместные контрольные мероприятия проводятся в уполномоченном органе каждого государства-члена ежегодно и должны быть завершены на территориях всех государств-членов не позднее 1 сентября года, следующего за отчетным.
Расходы на командирование представителей высшего органа государственного финансового контроля государства-члена для проведения совместных контрольных мероприятий осуществляются за счет средств бюджета этого государства-члена.
2. Для проведения совместного контрольного мероприятия составляется программа проведения совместного контрольного мероприятия (далее - программа).
Программа на отчетный год разрабатывается высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, осуществляющим в год проведения совместного контрольного мероприятия председательство в органах Евразийского экономического союза согласно пункту 4 статьи 8 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
Программой устанавливаются предмет объекты совместного контрольного мероприятия, вопросы, решаемые в рамках такого мероприятия, сроки его проведения на объектах, состав совместной группы контроля из представителей высших органов государственного финансового контроля государств-членов (далее - совместная группа контроля), дата и место проведения совместного заседания коллегий (советов, уполномоченных лиц) высших органов государственного финансового контроля государств-членов (далее - совместная коллегия).
Программа согласовывается высшими органами государственного финансового контроля государств-членов и утверждается их руководителями (уполномоченными ими лицами) не позднее 1 апреля года, следующего за отчетным.
Высшие органы государственного финансового контроля государств-членов, на территориях которых проводится совместное контрольное мероприятие, направляют уполномоченным органам своих государств программу с приложением документов, необходимых для организации и проведения указанного мероприятия.
3. Уполномоченные органы государств-членов обеспечивают членам совместной группы контроля надлежащие условия работы (организуют доступ на территорию уполномоченного органа, предоставляют отдельное помещение, оргтехнику, услуги связи) и оказывают содействие в проведении совместного контрольного мероприятия.
Члены совместной группы контроля определяют необходимость и возможность осуществления тех или иных контрольных действий, приемов и способов получения информации и документов, проведения аналитических процедур, а также объем выборки данных, обеспечивающих сбор требуемых сведений и доказательств.
Члены совместной группы контроля обязаны соблюдать законодательство государства пребывания, а также правила и процедуры проведения контрольных мероприятий, применяемые в этом государстве.
4. Уполномоченные органы государств-членов представляют членам совместной группы контроля информацию и документы, связанные с зачислением и распределением сумм ввозных таможенных пошлин, их перечислением в доход бюджетов государств-членов.
В случае, если для проведения совместного контрольного мероприятия необходимо получение дополнительной информации и документов от центральных таможенных органов и национальных (центральных) банков государств-членов, высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие, в такие центральные таможенные органы и национальные (центральные) банки государств-членов направляются запросы о представлении соответствующей информации и документов.
Запрашиваемые информация и документы либо пояснения (в случае невозможности представления запрашиваемых информации и документов) направляются высшему органу государственного финансового контроля государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие, в сроки, указанные в запросе высшего органа государственного финансового контроля государства-члена.
Запрашиваемые документы представляются в виде копий на бумажном носителе и (или) в электронном виде.
5. Передача информации и документов, содержащих сведения, отнесенные к государственной или иной охраняемой законом тайне, на бумажном носителе и (или) в электронном виде осуществляется в соответствии с законодательством государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие.
Указанные сведения не могут быть использованы без письменного согласия представившего такие сведения уполномоченного органа, центрального таможенного органа или национального (центрального) банка в иных целях, чем те, для которых они запрашивались и были представлены. Ответственность за разглашение таких сведений определяется в соответствии с законодательством государства, гражданином которого является лицо, разгласившее данные сведения, и международными договорами, применимыми в отношениях между государствами-членами.
Статья 4 Оформление результатов проведения совместного контрольного мероприятия
1. По результатам проведения совместного контрольного мероприятия формируются следующие документы:
а) акты о результатах проведения совместного контрольного мероприятия по проверке уполномоченных органов государств-членов (далее - акты проверки);
б) письменные возражения уполномоченных органов государств-членов (при наличии);
в) сводный отчет о результатах проведения совместного контрольного мероприятия (далее - сводный отчет).
2. Результаты проведения совместного контрольного мероприятия по проверке уполномоченного органа государства-члена оформляются актом проверки.
Форма акта проверки определяется руководителями (уполномоченными ими лицами) высших органов государственного финансового контроля государств-членов.
Акт проверки составляется по одному экземпляру для уполномоченного органа государства-члена и для высшего органа государственного финансового контроля каждого государства-члена, подписывается членами совместной группы контроля и руководителем (уполномоченным им лицом) уполномоченного органа государства-члена.
Руководителю (уполномоченному им лицу) уполномоченного органа государства-члена, в отношении которого проводится совместное контрольное мероприятие, для ознакомления с актом проверки предоставляется до 3 рабочих дней со дня представления экземпляра акта проверки.
При наличии возражений по акту проверки руководитель (уполномоченное им лицо) уполномоченного органа государства-члена подписывает его с оговоркой о наличии возражений. Письменные возражения с приложением необходимой информации и документов в течение 10 рабочих дней с даты подписания акта проверки направляются высшему органу государственного финансового контроля государства-члена, на территории которого проводилось совместное контрольное мероприятие, и учитываются при подготовке сводного отчета.
Оформление по результатам проведения совместного контрольного мероприятия документов, содержащих сведения, отнесенные к государственной или иной охраняемой законом тайне, осуществляется высшими органами государственного финансового контроля государств-членов в соответствии с законодательством государства-члена, на территории которого проводится совместное контрольное мероприятие.
3. По итогам проведения совместного контрольного мероприятия высший орган государственного финансового контроля государства-члена, указанный в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, не позднее 1 ноября года, следующего за отчетным, формирует проект сводного отчета, в который включаются факты, изложенные в актах проверки, результаты анализа информации и документов, в том числе полученных по запросам высших органов государственного финансового контроля государств-членов, и рассмотрения письменных возражений уполномоченных органов государств-членов (при наличии), выводы и предложения по устранению выявленных нарушений.
Высший орган государственного финансового контроля государства-члена, указанный в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, не позднее чем за 15 рабочих дней до даты проведения заседания совместной коллегии направляет в Евразийскую экономическую комиссию приглашение для участия ее представителей в этом заседании (с указанием вопросов, планируемых к рассмотрению).
Высшие органы государственного финансового контроля государств-членов не позднее чем за 15 рабочих дней до даты проведения заседания совместной коллегии направляют в уполномоченные органы, центральные таможенные органы, национальные (центральные) банки своих государств приглашения для участия их представителей в заседании совместной коллегии (с указанием вопросов, планируемых к рассмотрению) в пределах компетенции каждого уполномоченного органа, центрального таможенного органа, национального (центрального) банка.
Сводный отчет подписывается руководителями (уполномоченными ими лицами) высших органов государственного финансового контроля государств-членов на заседании совместной коллегии.
Заседание совместной коллегии проводится высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, указанным в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, не позднее 31 декабря года, следующего за отчетным.
По решению высших органов государственного финансового контроля государств-членов заседание совместной коллегии может проводиться в режиме видео-конференц-связи с последующим обменом подписываемыми итоговыми документами.
4. Сводный отчет в течение 10 рабочих дней с даты его подписания направляется:
а) высшими органами государственного финансового контроля государств-членов - правительствам своих государств;
б) высшим органом государственного финансового контроля государства-члена, указанным в абзаце втором пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, - в Евразийскую экономическую комиссию.
5. По решению совместной коллегии сводный отчет в части, подлежащей опубликованию в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", размещается высшими органами государственного финансового контроля государств-членов на своих официальных сайтах и направляется в Евразийскую экономическую комиссию для опубликования на официальном сайте Евразийского экономического союза.
Статья 5 Механизм устранения выявленных нарушений и реализации предложений
1. Правительство государства-члена в течение 10 рабочих дней с даты получения сводного отчета направляет его для исполнения в государственные органы своего государства, указанные в сводном отчете.
Государственные органы государства-члена обязаны устранить выявленные нарушения, принять меры по обеспечению реализации указанных в сводном отчете предложений и проинформировать об этом правительство и высший орган государственного финансового контроля своего государства в соответствии со сроками, установленными в сводном отчете.
Устранение нарушений при зачислении в бюджет государства-члена сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению в бюджеты государств-членов, осуществляется в соответствии с законодательством этого государства.
Высший орган государственного финансового контроля государства-члена в течение 10 рабочих дней с даты получения информации от государственных органов своего государства информирует высшие органы государственного финансового контроля других государств-членов и Евразийскую экономическую комиссию об итогах устранения выявленных нарушений и реализации предложений.
2. Информация об устранении нарушений и реализации предложений, указанных в сводном отчете, отражается в сводном отчете за следующий отчетный год.
Статья 6 Заключительные положения
1. Споры, связанные с применением настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
2. По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, вступающими в силу в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи.
3. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.
4. Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Евразийского экономического союза, и входит в право Евразийского экономического союза.
Совершено в городе Москве "16" ноября 2021 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.
За Республику Армения | За Республику Беларусь | За Республику Казахстан | За Кыргызскую Республику | За Российскую Федерацию |
Настоящим удостоверяю, что данный текст является полной и аутентичной копией Соглашения о проведении совместных контрольных мероприятий по вопросам соблюдения порядка зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств - членов Евразийского экономического союза, подписанного 16 ноября 2021 г. в городе Москве:
за Республику Армения - Премьер-министром Республики Армения Н. В. Пашиняном;
за Республику Беларусь - Президентом Республики Беларусь А. Г. Лукашенко;
за Республику Казахстан - Президентом Республики Казахстан К. К. Токаевым;
за Кыргызскую Республику - Президентом Кыргызской Республики С. Н. Жапаровым;
за Российскую Федерацию - Президентом Российской Федерации В. В. Путиным.
Подлинный экземпляр хранится в Евразийской экономической комиссии.
Директор
Правового департамента
Евразийской экономической комиссии | В. И. Тараскин |
Президент
Республики Казахстан
© 2012. РГП на ПХВ «Институт законодательства и правовой информации Республики Казахстан» Министерства юстиции Республики Казахстан
Конституция Закон Кодекс Норматив Указ Приказ Решение Постановление Адвокат Алматы Юрист Юридическая услуга Юридическая консультация Гражданские Уголовные Административные дела споры Защита Арбитражные Юридическая компания Казахстан Адвокатская контора Судебные дела