On the ratification of the Agreement between the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic on the Demarcation of the Kazakh-Kyrgyz State Border
The Law of the Republic of Kazakhstan dated November 5, 2018 No. 189-VI SAM.
To ratify the Agreement between the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic on the demarcation of the Kazakh-Kyrgyz state border, signed in Astana on December 25, 2017.
President of the Republic of Kazakhstan
N. NAZARBAYEV
Contract between the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic on the demarcation of the Kazakh-Kyrgyz state border
The Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic (hereinafter referred to as the Parties), based on the Agreement between the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic on the Kazakh-Kyrgyz State Border dated December 15, 2001,
in order to demarcate the state border line between the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic (hereinafter referred to as the state border),
We have agreed on the following:
Article 1
The starting point of the state border is the junction point of the State borders of the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the People's Republic of China, defined by the Agreement between the Republic of Kazakhstan, the People's Republic of China and the Kyrgyz Republic on the junction point of the State Borders of the three States dated August 25, 1999.
The endpoint of the state border is the junction point of the State borders of the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the Republic of Uzbekistan, defined by the Agreement between the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the Republic of Uzbekistan on the junction point of the State borders of the three States dated June 15, 2001.
The length of the demarcated state border line is 1,257.07 km.
The Parties have installed a total of 683 border signs on the demarcated state border line, of which 354 border signs consist of one border post installed directly on the state land border line; 286 border signs, each of which consists of two border posts installed along the banks of border rivers, channels and roads; 43 border signs, each of which consists of three border posts installed at the confluence of internal and border rivers, channels and roads, as well as places where the water and land lines of the state border change.
In total, the Parties have installed 1,055 border posts, including 537 main ones, of which 273 by the Kazakh Side and 264 by the Kyrgyz Side; 518 intermediate border posts, of which 260 by the Kazakh Side and 258 by the Kyrgyz Side.
Article 2
The passage of the demarcated state border line and the location of the border signs are reflected in the Protocol describing the passage of the Kazakh-Kyrgyz state border line (Appendix 1).
The state border line and the location of the border signs are plotted on 46 sheets of the Map of the State Border between the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic (hereinafter referred to as the Map of the State Border) at a scale of 1:50,000 (Appendix 2), each sheet is prepared in Kazakh, Kyrgyz and Russian.
The rectangular and geodetic coordinates, elevation marks and other data of each border sign are indicated in the protocols of border signs, consisting of four volumes (Appendix 3), the Catalog of Coordinates and Heights of Border Signs (Appendix 4) and the diagrams of the relative position of the pillars of border signs, consisting of two volumes (Appendix 5).
All annexes to this Agreement are an integral part of it.
Article 3
After the entry into force of this Agreement, the Parties shall conduct a joint check of the designation of the state border line once every 10 years. By agreement of the Parties, the timing of the inspection may be changed, and joint inspections of individual sections of the state border may also be conducted.
The Parties shall form a Joint Commission to verify the designation of the State border Line (hereinafter referred to as the Commission). The composition of the Parties' delegations to the Commission and their powers are approved by the Parties independently. The order of joint work is determined by the Commission.
The results of each joint inspection of the designation of the state border line are formalized by a Joint inspection Protocol.
Article 4
Each Party shall take measures to protect border signs, prevent their damage, displacement or destruction, and shall also be responsible for the border signs it has established and ensure their maintenance.
The Parties may independently or jointly check the condition of the border signs.
If one of the Parties finds damage, displacement or loss of a boundary sign, it shall notify the other Party in writing as soon as possible. The Party responsible for the safety of this border sign shall take measures to restore or re-install it in its former place and notify the other Party in writing of the need for such work at least 10 days before it begins. When carrying out work by one Party, representatives of the relevant competent authorities of the other Party are present.
In the event that one of the Parties does not have access from its territory to any border sign for its restoration or re-installation, the other Party provides access to this Party to such a sign from its territory.
Article 5
In the event that it is not possible to restore the border sign in its former place, by agreement of the Parties, the border sign is installed in another suitable place, while the passage of the state border line does not change. If it is necessary to transfer a border sign consisting of one border post, the transfer of such a sign is carried out strictly along the state border line.
After reinstalling this border sign in another place, the Parties draw up a new Protocol of the border sign, a diagram of the relative position of the pillars of the border sign and fragments of the Catalog of coordinates and heights of the border sign, a Protocol describing the passage of the Kazakh-Kyrgyz state border line and a Map of the state border concerning the location of the newly installed border sign.
These documents, after the Commission conducts a joint audit, are formalized by a Joint audit Protocol, which will be an integral part of this Agreement.
Article 6
None of the Parties shall unilaterally establish border or other signs on the state border line indicating the state border that are not stipulated in this Agreement.
Article 7
Any changes in the terrain, including on the border rivers, do not entail changes in the state border line.
Article 8
All issues regarding the interpretation and application of the provisions of this Treaty that do not relate to the passage of the demarcated state border line will be resolved by the Parties through consultations and negotiations.
Article 9
By mutual agreement of the Parties, amendments and additions may be made to this Agreement that do not relate to the passage of the demarcated state border line, formalized by a separate protocol, which is an integral part of this Agreement.
Article 10
This Treaty shall enter into force on the date of receipt of the last written notification of its ratification through diplomatic channels.
This Agreement is open-ended and is not subject to denunciation.
Done in Astana on December 25, 2017, in two copies, each in the Kazakh, Kyrgyz and Russian languages, all texts being equally authentic.
In case of disagreement in the interpretation of the provisions of this Agreement, the Parties will refer to the text in Russian.
For the Republic of Kazakhstan
For the Kyrgyz Republic
RCPI's note! The text of the Agreement in Kyrgyz is attached.
President
Republic of Kazakhstan
© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan
Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases