On approval of the loan agreement between the Republic of Kazakhstan and the International Bank for reconstruction and Development (Healthcare Project)
Law of the Republic of Kazakhstan dated July 20, 1999 No. 447-I
To approve the loan agreement "between the Republic of Kazakhstan and the International Bank for reconstruction and Development (Project in the field of healthcare), concluded in Astana on May 20, 1999. President of the Republic of Kazakhstan loan number 4457 KZ loan agreement between the Republic of Kazakhstan and the International Bank for Reconstruction and Development (Healthcare Project) May 20, 1999 loan number 4457 KZ loan agreement on
Agreement between the Republic of Kazakhstan (borrower) and the International Bank for Reconstruction and Development (Bank) dated May 20, 1999. Bank (A) received a letter from the borrower dated March 6, 1999, noting that the main directions of the borrower's 1998 State Program "Public Health" (hereinafter referred to as the "program") aimed at reforming and further development of the borrower's healthcare system, and the borrower's application confirming the task of implementing this program; (C) the borrower has applied to the Bank for financial support totaling no more than US 1 162,500,000 in order to assist the borrower in implementing the program in the implementation of the program through a series of loans; (C) the borrower, convinced of the implementation and priority of the project set out in Annex 2 to this Agreement, has applied to the Bank for assistance in financing this project; Taking into account the above, ihteg agreed on the basis of a1ia to grant a loan to the borrower on the terms specified in this Agreement; hereby the parties agreed on the following:
Article I General Requirements; Definition
Section 1.01. The bank's "general requirements for loans and guarantee agreements for Mon currency loans" of May 30, 1995, as amended below as of December 2, 1997 (hereinafter the general requirements in the text), constitute an integral part of this Agreement: paragraph (C) of part 9.07 of the general requirements has been amended, which should now read as follows: "(C) six months before the date of closing the credit lines or at a later date agreed between the borrower and the Bank for these purposes, the borrower shall prepare a report, it is submitted to the Bank, which includes question groups of the degree of clarification reasonably required by the Bank regarding the implementation of the project, the initial results, the income received from its implementation and the costs incurred for it, the Fulfillment by the Bank and the borrower of the relevant obligations under this agreement on the achievement of the Section 1.02. The terms established in these documents, established in the general requirements and in the preface to this Agreement, are of great importance, unless otherwise required in the composition of the sentence. (a) "Annual Work program" means the work programs and budgets for the specific year approved by the borrower and each of the participating areas in accordance with Section 3.01(b) (i) (A) of this Agreement and Part B (2) of Annex 5 to this Agreement. (b) "JSC" means the Almaty region, which is the administrative unit of the borrower, and also includes its rightful heir or rightful heirs. (C) the Health Committee represents the health committee within the structure of the Ministry of Health, Education and sports of the borrower, and also includes his or her rightful heir or rightful heirs. (d) "East Kazakhstan region" means the East Kazakhstan region, which is the administrative unit of the borrower, and also includes its rightful heir or rightful heirs. (e) "DBSM" means the Ministry of Health, Education and sports, and also includes its rightful heir or rightful heirs. (f) "financier" means the borrower's Ministry of Finance or its legal successor. (g) "participating regions" and "participating regions" refer to JSC and East Kazakhstan region both together and separately. (h) "zhit" means the project implementation group of the borrower referred to in Paragraph 2 of Part A of Annex 5 to this Agreement. (I)" ZF " means the management of the implementation of the project by the borrower, referred to in paragraph 5.01 (b) of this Agreement, including Step-by-step instructions in agreement with the Bank. (j) "Project Management Report" 4 of this Agreement.Represents the report in accordance with paragraph 02. (k) "advance for the preparation of the project" means the advance for the preparation of the project submitted by the bank to the borrower in accordance with the correspondence between the Bank and the borrower dated December 21, 1998 and January 5, 1999. (l) "IIT" means the regional project implementation groups referred to in Paragraph 2 of Annex 5 to this Agreement. (m) "special account" means the account specified in Section 2.0 (b) of this Agreement.
Article II loan
Section 2.01. The Bank agrees to provide the borrower with a loan on the terms set forth or specified in the Loan Agreement in the amount of forty-two million five hundred thousand dollars (42 500 000 USD). Part 2.02. (a) the loan funds required for the implementation of the project in accordance with Annex 2 to this Agreement and subject to financing at the expense of the loan funds may be withdrawn from the loan account in connection with the purchase of goods and repair work and the provision of services at a reasonable price to cover the costs incurred in accordance with the provisions of Annex 1 to this Agreement (or, with the consent of the Bank). (b) for the purpose of Sections A, B, B and D of the project, the borrower may open and maintain a separate special deposit account in dollars (a special account with some commercial bank under conditions that satisfy the Bank, which includes adequate protection from arrest, inclusion, including judicial arrest). Deposit to a special account and payment from it are made in accordance with the provisions of Annex 6 to this Agreement. (C) immediately after the entry into force of the loan agreement, the bank, on behalf of the borrower, receives and pays the corresponding amount from the loan account to repay the principal amount of the advance issued to the borrower for the development of the project on a certain date received and not repaid, as well as any outstanding amount credited to this advance. The allowable amount and non-withdrawal balance of the advance for the development of the project are then canceled. Section 2.03. The closing date of the credit line for this loan is December 31, 2003 or a later period that may be set by the Bank. Such a later period is immediately notified by the bank to the borrower. Section 2.04. The borrower pays the fee to the Bank at the rate of one percent (1%) per year on the loan amount on the day of entry into force of the loan agreement or no later than this date. The bank receives the entire specified amount from the loan account on behalf of the borrower and pays for itself. Section 2.05. The borrower pays the Bank for the obligation at an annual rate of three-quarters of a percent (3/4 of 1%) to the principal amount of the loan remaining after the occasional withdrawal of the loan funds. Section 2.06. (a) the borrower pays an increase at a rate equal to the base rate of the total spread of LIBOR added LIBOR for each period in which the increase is calculated on the principal amount of the loan that is received from time to time and outstanding. (b) for the purposes of this section: (i) "growth calculation period" means the initial period starting from the date of this Agreement and entering into this day but not entering into the first day of payment of the increase, and all periods starting from the date of payment of the increase after the end of the initial period and entering into this day, but not entering into the next day of payment of the increase. (ii) "date of payment of interest" means any date specified in Section 2.07 of this Agreement. (iii) the" LIBOR base rate " means the rate of offer for six-month Mon currency deposits on the London interbank deposit market at the cost of the first day of the accrual period (or, in the case of the first period of accrual, such an increase at the cost of the payment of the increase corresponding to the first day of the accrual period or exactly the day preceding it) in accordance with the reasonable definition of the Bank in the form of an annual summary for each period for which the increase is calculated. (iv) minus (or plus) interest accruals above (or below) the weighted average margin rates for such a period in total annual terms, in accordance with the bank's reasonable definition for each period of accrual of an increase in the "total LIBOR spread": (A) for a quarter of one percent (3/4 of 1%); (C) for such a period, minus (or plus) interest accruals above (or below) the weighted average margin rates, Represents offers on the London interbank market or other program rates for six-month deposits in respect of the bank's outstanding debt or a portion thereof allocated by the bank to finance monocurrency loans offered by the bank, or a portion thereof, including this loan. (C) the bank notifies the borrower of the base LIBOR rate and the total LIBOR spread for calculating interest for each period no later than after their determination. (d) if changes in market policy affecting the determination of the calculated rates referred to in Section 2.06 are published at any time, the Bank shall establish as whole those in the interests of the borrowers and shall accept other calculated rates of the Bank for the loans not mentioned in this section, the bank may change the base of the borrower no later than six (6) Such a base comes into force at the end of the notification period, if the borrower is not notified during this period of objections to such an introduction; changes to this loan are not accepted upon timely notification of the Bank of the borrower's objections. Section 2.07. Interest and other unpaid fees are paid once every six months on April 15 and October 15 of each year. Section 2.08. The borrower returns the principal amount of the loan in accordance with the repayment schedule provided for in Annex 3 to this Agreement.
Article III implementation of the project
Section 3.01. (a) the borrower declares that it supports the objectives of the project as defined in Annex 2 to this Agreement, for this purpose, Parts B and D of the project will be executed through the Health Committee, Part A through the East Kazakhstan region and Part B JSC with due diligence and efficiency, as well as in accordance with appropriate engineering, environmental, financial and administrative practices, and will provide monetary and other funds, services and other resources within the (b) without limitation to the provisions of Paragraph (A) of this section and except in cases where the borrower and the Bank have reached other agreements, the borrower: (I) (a) approves the annual Work program for the purpose of implementing the project and ensures the approval of the relevant annual Work program in the participating areas in accordance with the procedures satisfied by the Bank and the requirements set out in Part B in Annex 5 to this Agreement; (C) provide monetary and other funds, services and other resources required for the implementation of the relevant annual work programs in the relevant Participating regions for the purpose of implementing parts A and B of the project; (II) The Project will be executed in accordance with the project implementation program set out in Annex 5 to this Agreement. Section 3.02. The purchase of goods and the hiring of consultants necessary for the implementation of the project and subject to financing from the loan funds, unless otherwise agreed with the Bank, shall be carried out in accordance with the provisions of Annex 4 to this Agreement. Section 3.03. For the purposes of, but not limited to, the general requirements of Section 9.08, the borrower shall: (A) prepare a plan for the further activities of the project in accordance with the principles acceptable to the Bank and submit it to the Bank at least six (6) months before the date of closing the credit line, if no later date is agreed with the Bank; (b) provide the bank with the experience of exchanging views on the above plan with the borrower.
Article IV financial provisions
Section 4.01. (a) establishes and maintains a financial control system, including maintaining accounting documents and accounts of the borrower's departments or agencies, which adequately reflect the activities, resources and expenses of the borrower for the implementation of the project, and preparing financial statements in a convenient version for the Bank. (b) the borrower shall: (i) ensure that the documents and accounts referred to in Paragraph (A) of this section, including the reporting documentation on the special account for each financial year, are properly audited by Bank-friendly, in accordance with the principles of auditing and applied by independent auditors who are bank-friendly; (ii) submit to the bank, if possible, a notarized copy of the financial documents referred to in Paragraph (A) of this paragraph, no later than six (6) months after the end of the financial year, for the year of the audit (A), and (C) such documents, accounts and accounts, as well as a report on such audit; (iii) the Bank shall reasonably submit to the Bank the above-mentioned accounting documentation, accounts and other information relating to audits requested from time to time. (C) in order to withdraw funds from the loan account on the basis of expenditure statements for all expenses, the borrower must: (i) maintain accounting documents and personal accounts depicting expenses in accordance with Paragraph (A) of this section and ensure their maintenance; (ii) The Bank is obliged to keep all reporting documents (contracts, orders, invoices, receipts, accounts, etc.) confirming such expenses for at least one year when the final withdrawal of funds from the loan account is made after receiving the audit report for the financial year; (iii) to allow the Bank's representatives to verify such documentation; (iv) to ensure the entry of reporting documents The audit report should report a separate conclusion of these auditors on the expenditure statements, which are the basis for receiving these funds, taking into account the procedures and internal control methods used in their preparation during this financial year. Section 4.02. The borrower prepares a project management report in accordance with the principles acceptable to the Bank and sends it to the bank no later than 45 days after the end of each quarter, which indicates: (a) (i) actual sources of project funds and their use in the aggregate and for the reporting period, as well as planned sources of funds and their use for, it is also recommended that (II) separately reflect the expenses financed from the loan funds during the reporting period and that these expenses be financed from the loan funds within the following six months; (b) (i) report the progress of the project implementation in relation to the total and reporting period, and (II) provide explanations under the pretext of differences between the planned tasks and those actually achieved; (C) at the end of the reporting period for the project, the state of expenses for procurement activities and contracts financed from loan funds is reported.
Article V
3aem date of entry into force of the agreement; termination of the agreement Section 5.01. 12.01 (C) general requirements for the purposes of the section entry into force of this loan agreement as an additional condition on the following events: (A) on the provision by the Health Committee of technical assistance to the bank in project management, on the form that satisfies the Bank and on the submission of a summary assessment report of significance; (b) to approve the guidance of the Ministry of Health, Education and sports on the implementation of the project satisfying the Bank; (C) to submit to the Bank a draft Annual Work program for 1999 by the Health Committee. Section 5.02. For the purposes of the General Requirements section 12.04, a term of ninety (90) days has been established from the date of signing this Agreement.
Article VI
Representatives of the borrower; addresses
Section 6.01. Minister of Finance of the borrower 11.03 general requirements for the purposes of the department, the representative of the borrower is established. Section 6.02. 11.01 general requirements for the purposes of the department, the following addresses are established: for borrowers: Ministry of Finance Republic Ave., 60, 473000 Astana, Republic of Kazakhstan Telex: 264126 (FILIN) for Bank: International Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.S. 20433 United States of America Telegraph: Telex: INTBSFRAD 248423 (MCI) or Washington, D.C. 64145 (MCI) the parties acting through their duly authorized representatives have signed this agreement in Astana, the Republic of Kazakhstan, on the date and year specified above. Authorized representative for the Republic of Kazakhstan vice-president of the European and Central Asian region for the International Bank for Reconstruction and development
1-obtaining additional loan funds
1. in the table below, subject to financing from loan funds
the expense item, the share of the allocation of loan funds for each article and expenses to be financed from the loan funds for each article are determined as a percentage: __________________________________________________________________________ | |Distribution of loan funds| from loan funds | | (in dollars | subject to financing | | expressed) | shares of expenses|______________________|___________________|_______________________________ |(I) repair and construction | | 90% |works / / |______________________|___________________|_______________________________ |(a) within the framework of Part A / / / of the Project| | |______________________|___________________|_______________________________ |(b) The Project| 3 750 000| |within the limits of the Part| | |______________________|___________________|_______________________________ |(C) Project B| 3 750 000| / within the part| | |______________________|___________________|_______________________________ | | 600 000| |______________________|___________________|_______________________________ |(2) consultants| 4 150 000| 100% / service provision| | |______________________|___________________|_______________________________ |(3) Training| 3 600 000| 100% |______________________|___________________|_______________________________ |(4) publication| 1 200 000| 100% |______________________|___________________|_______________________________ |(5) goods / / purchased within the country|______________________|___________________|Foreign for other goods / (a) A of the project| 5 900 000|100% expenses in the country's currency, / within a part / / in local currency|______________________|___________________|( ex-factory price) 100% |(b) B of the project| 5 800 000| Expenses and expenses in the currency of 85% within the local |part | ||______________________|_______________ _ _ _ _ _ / / ( c) C and D of the project| 7 300 000| | within the part | | |______________________|___________________|_______________________________ |(6) additional| 1 200 000| 100% / operating costs| | |______________________|___________________|_______________________________ |(7) preparation of the project / 620,000 / paragraph 2.02 (C) of this Agreement. / advance repayment / / corresponding amount in accordance with|______________________|___________________|_______________________________ |(8) fee|425 000 / paragraph 2.04 of this Agreement. the corresponding amount according to | | ||______________________|___________________|_______________________________ |(9) unallocated| 4 205 000| |waste| | |______________________|___________________|_______________________________ |Set: | 42 500 000| |______________________|___________________|_______________________________ 2. for the purposes of this application:
(a) the term "foreign currency expenses" refers to expenses in the currency of any country for the purchase of goods and services provided from the territory of any country other than the country of the borrower, except for the country of the borrower; (b) the term "expenses in local currency" refers to expenses in the currency of the borrower for the purchase of goods and services provided from the territory of the borrower; (C) the term "additional operating cost" means additional project implementation costs incurred by organizations involved in the implementation and coordination, management and monitoring of the project, the use of office supplies, vehicles, business travel and supervision costs, including payments to consultants, but not including the salary of the borrower's civil servants; (d) the term" publication " means educational materials, forms for observation for the treatment of tuberculosis, printed materials on the promotion of a healthy lifestyle, as well as expenses related to the publication of materials and expenses for the mass media; 3. regardless of the provisions in Paragraph 1 Above, the withdrawal of funds from the account should not be made to make payment to the account of expenses made before the date of signing this Agreement. 4. The bank withdraws funds from the borrower's account with the bank notifying the borrower of expenses in accordance with the requirements, (A) for construction and installation works, the contractual value of which is at least US тең 200,000 per contract in dollar equivalent, (b) the purchase of goods under contracts in dollar equivalent of at least US балам 200,000 each, (C) the provision of services under contracts for consulting firms in dollar equivalent of at least US балам 100,000 each and US 5 50,000 for individual consultants, (d) seminars, internships and training trips may be required to be conducted on the basis of statements for the purpose of paying expenses of at least долларлық 10,000 each in the dollar equivalent and (e) additional operating expenses. Appendix 2 Project Description The Project is part of the program and is based on (a) updating and improving the quality and efficiency of the health system at the national level; also, at the level of East Kazakhstan and Almaty regions, it is aimed to assist in the sustainable progress of the health care system on the basis of (B) (i) joint reform of the provision of medical services to the population, (ii) improving the quality and economic efficiency of primary links of medical services, (III) improving the potential of medical institutions in matters of management and financing of medical services to the population. The project consists of several parts listed below, in order to achieve the above goals, its content may vary from time to time depending on the contracts between the borrower and the Bank: Part A: components for East Kazakhstan Region: (1) Primary Health Care (PHC): (a) modernization of institutions providing training and services for doctors in general practice, continuous professional development of doctors in general practice, introduction of new treatment technologies into practice and treatment of patients, (b) the development of the primary health care system based on the provision of assistance in the implementation of programs that provide for the modernization of primary health care facilities through repair and construction work, the provision of medicines, the provision of medical and laboratory equipment, vehicles and communication facilities, as well as the development and improvement of information support systems. (2) improving the methods of financing and managing the provision of medical services to the population. Improving the management methods of the first and second generations on the basis of funding and providing the necessary appropriate tools for the purpose of establishing technical assistance, training, computers and Management Information Systems. (3) rationalization of hospital facilities and facility repair hubs. (a) repair and provide equipment to district hospitals that are not included in the hospital strengthening program at their location; (b) to prepare and conduct expertise of various options for strengthening hospitals; (C) to manage measures to strengthen hospitals; (d) to implement specific measures to rationalize hospital facilities and their repair units based on assistance in upgrading the premises of hospitals performing integrated functions. Part B: components of ICC (1) Primary Health Care (PHC): (a) modernization of institutions providing training and services for doctors in general practice, continuous professional development of doctors in general practice, introduction of new treatment technologies into practice and patient treatment, expansion of training, including medical workers, nurses, laboratory assistants and paramedics working in primary care centers; (b) development of the primary health care system on the basis of assistance in the implementation of programs that provide for the modernization of primary medical institutions, the provision of medicines, the transfer of medical and laboratory equipment, vehicles and communication facilities, as well as the development and improvement of information support systems through repair and construction works. (2) improving the methods of financing and managing the provision of medical services to the population. Improving the management methods of the first and second generations on the basis of funding and providing the necessary appropriate tools for the purpose of establishing technical assistance, training, computers and Management Information Systems. (3) rationalization of hospital facilities and facility repair hubs. (a) repair and provide equipment to district hospitals that are not included in the hospital strengthening program at their location; (b) prepare and conduct an examination of various hospital strengthening options; (C) to manage measures to strengthen hospitals; (d) to implement specific measures to rationalize hospital facilities and their repair units based on assistance in upgrading the premises of hospitals performing integrated functions. Part B: National components 1.Tuberculosis Control. Improvement of diagnostic methods and support at the national level by providing spending funds for transportation, technical assistance and training of medicines, laboratory equipment for the treatment of tuberculosis according to the system proposed by the WHO. 2. Assistance in the creation of training centers by carrying out repair and construction work and providing medical, computer and office equipment, as well as vehicles for training doctors in general practice, supporting higher medical training institutions and institutes for advanced training of doctors in general practice. 3. Promotion of a healthy lifestyle: (a) development, publication and dissemination of the National Action Program to promote a healthy lifestyle; (b) conducting basic and subsequent examinations of older people and children on indicators of a healthy lifestyle; (C) professional development of health care workers and specialists in the field of informing the population; (d) widespread use of the press and mass media to strengthen medical and sanitary education of the population and promote a healthy lifestyle; (E) Development and implementation of Republican action plans to reduce the consumption of tobacco products and alcoholic beverages by providing technical assistance, reading, publishing, computer and office equipment. 4. Health Policy and its assessment. (a) Analysis and evaluation of national policies in the areas of Health, Regional Health development programs, assistance in disseminating recommendations in various regions of the country, as well as preparation of proposals for expanding reforms throughout the country; (b) training of representatives of regional health departments and medical institutions on the analysis and measurement of indicators for determining the effectiveness of the Project; (C) expansion of medical information systems in Kazakhstan and the fact-based use of Medicine; (d) provision of new literature and materials on the topic of medicine to selected institutions; (e) provision of technical assistance to develop a concept in accordance with the assessment and approval of a new treatment schedule.
Part G. To support the management of the project, the institutional strengthening of the IIT and IIT through financing of payment for services rendered by foreign and local consultants, including consultants conducting external audits, as well as through the provision of computer and office equipment, vehicles and financing of additional operating costs. * * * The project is expected to be completed on June 30, 2003. 3-additional loan repayment schedule __________________________________________________________________________ |date of repayment of the loan / repayment of the main part of the loan (expressed in dollars | |) <*> |________________________________|_________________________________________ |2004 October 15| 920 000 |________________________________|_________________________________________ |2005 April 15 | 945 000 |________________________________|_________________________________________ |2005 October 15| 970 000 |________________________________|_________________________________________ |2006 April 15| 1 000 000 |________________________________|_________________________________________ |2006 October 15| 1 025 000 |________________________________|_________________________________________ |2007 April 15 | 1 055 000 |________________________________|_________________________________________ |2007 October 15| 1 085 000 |________________________________|_________________________________________ |2008 April 15| 1 115 000 |________________________________|_________________________________________ |2008 October 15| 1 150 000 |________________________________|_________________________________________ |2009 April 15 | 1 180 000 |________________________________|_________________________________________ |2009 October 15| 1 215 000 |________________________________|_________________________________________ |2010 April 15| 1 250 000 |________________________________|_________________________________________ |2010 October 15| 1 285 000 |________________________________|_________________________________________ |2011 April 15 | 1 320 000 |________________________________|_________________________________________ |2011 October 15| 1 355 000 |________________________________|_________________________________________ |2012 April 15| 1 395 000 |________________________________|_________________________________________ |2012 October 15| 1 435 000 |________________________________|_________________________________________ |2013 April 15 | 1 475 000 |________________________________|_________________________________________ |2013 October 15| 1 515 000 |________________________________|_________________________________________ |2014 April 15| 1 560 000 |________________________________|_________________________________________ |2014 October 15| 1 605 000 |________________________________|_________________________________________ |2015 April 15 | 1 650 000 |________________________________|_________________________________________ |2015 October 15| 1 695 000 |________________________________|_________________________________________ |2016 April 15| 1 745 000 |________________________________|_________________________________________ |2016 October 15| 1 795 000 |________________________________|_________________________________________ |2017 April 15 | 1 845 000 |________________________________|_________________________________________ |2017 October 15| 1 895 000 |________________________________|_________________________________________ |2018 April 15| 1 950 000 |________________________________|_________________________________________ |2018 October 15| 2 005 000 |________________________________|_________________________________________ |2019 15 of the year April| 2 065 000 |________________________________|_________________________________________ <*> - the numbers in this column represent the amount received in dollars payable at the expense of repayment of the loan, with the exception of the proposals in the General Requirements section 4.04 (d).
Appendix 4
Procurement and services of consultants Part 1. Procurement of goods and contract work Part A: General definition of procurement of goods and contract work I " Guidelines. Purchases of IBRD loans and IDA loans are carried out in accordance with Section 1 procedures published by the bank in 1995 and finalized in January and August 1996, as well as in September and January 1999 (guidelines) and where applicable, in accordance with the provisions set out below this section. Part B: 1. With the exception of the provisions of Part C of this annex, the purchase of goods is carried out in accordance with the prescribed contracts, in accordance with the procedures specified in the instructions and Paragraph 5 of Annex 1, which is also mentioned there, in Part II. 2. The following rules apply to goods purchased in accordance with contracts concluded in accordance with the provisions of Paragraph 1 of this Part B: higher assessment of goods of domestic production the rules in paragraphs 2.54 and 2.55 of the management and Annex 2 of the management apply to goods made on the territory of the borrower. Part C: other procurement procedures 1. National tender bargaining is concluded under contracts designated in accordance with paragraphs 3.3 and 3.4 specified in the contractor's management for construction works with an estimated value of at least US балам 1,000,000 for one contract and a total of not more than us.4,310,000, unless otherwise provided for in paragraph 5 of this Annex. 2. International free trade purchases are made under contracts designated in accordance with paragraphs 3.5 and 3.6 specified in the guidelines for goods whose estimated value is less than the dollar equivalent of at least US балам 200,000 per contract and whose total does not exceed US.2610,000, unless otherwise provided by paragraphs 3 and 4 of these rules. 3. National free trade purchases are made under contracts designated in accordance with paragraphs 3.5 and 3.6 specified in the guidelines for goods whose estimated value is less than the dollar equivalent of at least US.75,000 per contract and whose total does not exceed US. 1130,000, unless otherwise provided by paragraph 4 of these rules. 4.purchases from UN units may purchase medical equipment in Free Sale, as well as a standard form for monitoring tuberculosis from UNICEF in accordance with the provisions of paragraph 3.9 specified in the guidelines. 5.the conclusion of a contract for Small Works is concluded on the basis of a contract that provides for a chord payment at a fixed price with an estimated cost of less than the dollar equivalent of us балам 200,000 per contract and a set of not more than us. 5650,000. Such contracts are concluded in response to a written invitation based on a comparison of the proposed price received from 3 (three) local contractors. The invitation should contain a description of the work, special features, the expected completion date, the form of the contract suitable for the Bank, as well as relevant drawings indicating where this is possible. The contract states that whoever offers the lowest price wins the contract and who has the necessary experience and resources to successfully execute the contract. Part D: Bank Verification of purchase decisions 1. Procurement planning in accordance with the provisions of Paragraph 1 of Annex 1 to those specified in the management, the procurement plan submitted for the project must be submitted to the Bank for verification and approval before issuing any invitation to participate in the auction. The conclusion of the contract for work and the purchase of goods must be carried out in accordance with the procurement plan approved by the Bank and in accordance with what is stated in Paragraph 1 Above. 2. Preliminary verification (A) with respect to all contracts concluded in accordance with the procedure provided for in parts B. 1, C. 1, C. 2 and C. 2 of this annex, the procedure established by paragraphs 2 and 3 of Annex 1 specified in the Manual shall apply for an amount not less than the dollar equivalent of долл 200,000 for each contract. (b) the procedure provided for in paragraphs 2 and 3 of Annex 1 shall apply to the first two contracts for each region involved in the contracting of construction works concluded in accordance with the procedure provided for in Part C. 1 of this Annex, and to the first two contracts for each participating regions for the contracting of construction works concluded in accordance with the procedure provided for in Part C. 5 of this Annex, or to any other 3. The final review is applied to a contract to which paragraph 2 of this part does not apply, in accordance with the procedure established by paragraphs 4 of Annex 1 specified in the guidelines. Part II. Consultant Recruitment part a: general definition Consultant Recruitment is carried out in accordance with the provisions of Section IV and Section II of this Agreement, published by the Bank in January 1997 and returned in September 1997 and January 1999 (consultant use guidance) preface and "consultant use guidance of the Bank's borrowers". Part B: selection of consultants taking into account the quality and cost of their work 1. Unless otherwise provided by the provisions of Part C of this section, consulting services are purchased under contracts concluded in accordance with the provisions of Section II of the management for the use of consultants, paragraph 3 of Annex 1 specified in the management and paragraphs 2 and 3.13-3.18 herein, which apply to the selection of consultants based on the quality and cost of their work. 2. The following procedure, which applies to the selection of consultants, will conclude a contract for the provision of services in accordance with the procedure provided for in the previous paragraph. Part C: other procedures for selecting consultants 1. the choice of services at a lower price may be purchased under contracts concluded in accordance with the provisions of paragraphs 3.1 to 3.6 of the management for the use of consultants if the estimated cost of the Audit Service is less than долларлық 200,000. 2. Individual consultants services for performing tasks that meet the relevant requirements specified in paragraph 5.1 specified in the guidance on the use of consultants are purchased in accordance with contracts concluded with individual consultants in accordance with the provisions of paragraphs 5.1-5.3 specified in the guidance on the use of consultants. Part D. The procedure for reviewing the processes of selecting consultants by the bank 1. Planning the selection of consultants in accordance with the provisions of Paragraph 1 of Annex 1 specified in the guidance on the use of consultants, the plan for the selection of consultants submitted for the project must be submitted to the Bank for verification and approval before the consultants receive an invitation to make recommendations. The selection of all consulting activities should be carried out in accordance with the consultant selection plan approved by the Bank and in accordance with what is stated in Paragraph 1 Above. 2. Preliminary verification (A) the provision established in Paragraphs 1, 2 and 5 of Annex 1(with the exception of subparagraph three of Paragraph 2 (a)) shall apply to each of the hiring contracts for the equivalent of the consulting firms ' estimated value of долл 100,000 or more dollars as stated in the guidance on the use of consultants. (b) the provision established in Paragraphs 1, 2 and 5 of Annex 1 (except for subparagraph three of Paragraph 2 (A)) to what is stated in the guidance on the use of consultants for each of the lease contracts shall apply to the estimated value of consulting firms of долл 100,000 and above, but for the equivalent of долларлық 200,000 dollars. (C) for a dollar equivalent of есептік 50,000 or more, the bank must be provided with the qualifications of the consultants, work experience, the scope of its powers and responsibilities, as well as the hiring requirements in respect of each of the individual consultant recruitment contracts. The contract is concluded only if it receives what was said at the time of approval. 4. Final check with respect to all contracts in which the provision of Paragraph 2 of this part does not apply, the procedure specified in paragraph 4 of Annex 1 to the one mentioned in the guidance on the use of consultants applies.
Appendix 5 Implementation Program
Part A: 1. The borrower develops, approves and applies the measures and procedures necessary for monitoring and continuous evaluation, in accordance with the list of indicators agreed between the bank and the borrower for the implementation of the project and the achievement of its objectives. (B) prepares a report in accordance with the terms of reference acceptable to the Bank, in which the results of control and evaluation measures carried out in accordance with Paragraph (A) of this section should be summarized, and sends it to the Bank approximately on September 30, 2001, regarding the implementation of the project during the period preceding the date of preparation of the report, as well as measures to ensure the effective implementation of the project proposed for the next reporting period and achieving the goals set. (C) if a relevant request is received from the Bank as of December 31, 2001 or later, the report referred to in Paragraph (b) of this section shall be reviewed jointly with the Bank and then shall take the necessary measures based on the conclusions and recommendations of the above report and the opinion of the bank to ensure the effective implementation of the project and 2. The borrower forms the participating regions a project implementation group (IIT), a regional project implementation group (IIT) and a technical assessment department (IIT) and maintains them until the completion of the project, ensuring stable operation of IIT, IIT and IIT in such a form and in the presence of Personnel, funds, material and technical base and other resources that satisfy the Bank. 3. Borrower: (a) the employee who manages the ICT will report to the deputy chair of Health and will be responsible for the overall coordination of project activities, including Accounting, Audit, procurement, payment, preparation of summary projects of annual work programs and budgets, as well as the preparation of periodic and annual reports on the progress of the project (B) the ICT must be managed by the regional coordinators of 4. The Borrower, in consultation with the participating regions and the Bank, prepares and submits to the Bank, as of July 15, 1999, an agreed strategic plan for the implementation of Part A. 2 and Project B. 2 for each of the participating regions. At the same time, specific activities should be targeted for each year of the project carried out by the participating regions. Part B. Annual work programs 5. (a) preparation for the annual Work program for each calendar year since 2000 participating regions and the Health Committee participate in the implementation of Parts A, B, B, D of the project, the following procedure applies: (i) each year participating regions prepare an annual Work program for parts A and B of the project for the next year, to which the requirements specified in Paragraph B (b) of Part B of this Annex must be introduced, as well as such work programs are sent to the akims of the relevant participating regions; (ii) each year, the participating regions agree on the requirements of the proposed annual Work program for parts A and B of the project for June 15 and send the annual Work program; (iii) each year, the IIT prepares for July 15 an annual Work Programme for Parts B and D of the project, to which the requirements specified in Part B (b) of this Annex must be introduced for the following year, and aggregates all proposed, annual work programmes, programmes developed by the participating regions, and sends them to the Health Committee and the Bank for review and interpretation; (iv) each year on August 15, The Health Committee shall formally approve the annual work programs on the basis of the review and review of the proposed annual work programs by the Bank and the lack of opposition by the bank on such proposed annual work programs, as well as taking into account the implementation of the previous annual work programs by the participating regions, and the participating regions shall ensure the official approval of such annual work programs. (b) all the regions participating in the annual work programmes and the Health Committee must make necessary and appropriate requirements for the implementation of Parts A, B, B and D of the project, as well as other: (i) the objectives of the annual work programmes; (ii) the activities to be carried out within the framework of the annual work programmes to achieve the stated objectives; (iii) the; (iv) to the budget, including the cost estimate necessary for the implementation of the annual work programs, with the distribution of the programs to medical institutions subject to rehabilitation, equipment and supplies to be purchased during the year; (v) to the financial plan for the activities carried out within the framework of the annual work programs, which also includes information on the funds contributed by the participating regions for the implementation of construction work, including the funds provided by the borrower under this loan; (vi) requirements regarding the size and number of personnel who will be trained by participating in training trips and internships, as well as the cost estimate for such events. 6.the borrower performs annual work programs and ensures the implementation of annual work programs by the relevant Participating regions to the satisfaction of the Bank.
Appendix 6 Special Account
1. in the context of this Annex (A), the term "favorable articles" is set out in Table in Paragraph 1 of Annex 1 to this Agreement(1), (2), (3), (4), (5) and (6); (b) the term "acceptable expenses" refers to the expenses incurred for the purchase At Reasonable Prices of goods and services financed from the loan funds necessary for the implementation of the project and allocated from time to time to acceptable articles in accordance with the provisions of Annex 1 to this Agreement; (C) the term "authorized funds" means the amount equivalent to us балам 1000,000 to be withdrawn from the loan account and deposited into a special account in accordance with paragraph 3(A) of this Annex, but if the bank does not otherwise agree, the total amount of funds withdrawn from the loan account of authorized funds shall not exceed the amount equivalent to us балам 500,000, including all outstanding special obligations assumed by the Bank in accordance with paragraph 5.02 of the general terms of use of US 4 4000,000 equal to or exceed the child. 2. Payment from a special account is made in accordance with the requirements of this application only to cover acceptable expenses. 3.after issuing favorable certificates to the Bank, the opening of a special account to the appropriate extent in accordance with the receipt of authorized funds and subsequent withdrawal of funds for the purpose of replenishing the special account is carried out in the following order: (A) to receive authorized funds, the borrower submits to the Bank a request or request for making deposits or deposits to a special account, the total amount of which does not exceed the permissible amount. On the basis of such requests or requests, the bank withdraws funds from the loan account on behalf of the borrower and deposits them to a special account in the amount requested by the borrower. (b) (i) to replenish a special account, the borrower submits requests to the Bank for transferring funds to a special account with an interval set by the Bank; (ii) before receiving each request mentioned or upon receipt of such request, the borrower submits to the Bank the documents and other certificate provided for payment or payment in accordance with the replenishment of the special account with funds in paragraph 4 of this Annex. On the basis of each such request, the bank, on behalf of the borrower, withdraws from the loan account the amount requested by the borrower and transfers it to a special account. The validity of such a requested amount is confirmed by the listed financial and other documents certifying the withdrawal of this amount from a special account for the payment of acceptable expenses. The bank's withdrawal of these deposits from the loan account is made within the acceptable categories and in the corresponding equivalent amounts, which is confirmed by the submitted financial and other documents. 4.for each payment made by the borrower from a special account, the borrower submits a document and other certificate to the bank on a reasonable basis within the period required by the bank, such payment is made only for favorable expenses. 5. Regardless of the provisions of Paragraph 3 of this annex, the bank does not require the transfer of deposits to a special account: (A) if at any time it determines that all further withdrawals from the loan account must be made directly through the borrower, as provided for in Article V of the general terms and Paragraph (A) of Section 2.02 of this Agreement; (b) if, within part of the time specified in Section 4.01 (b) (ii) of this Agreement, the bank has not sent applications to be submitted from any reports related to the special account on the audit of accounts and accounts in accordance with this Section; (C) if the bank has at any time notified the borrower of its intention to terminate the borrower's right to withdraw funds from the loan account in whole or in part in accordance with the provisions of Section 6.02 general requirements; or (d) if, in accordance with Section 6.02 General Requirements, the total amount of the outstanding loan funds allocated between the items acceptable for the special account, minus the amount of all outstanding special obligations assumed by the Bank, is doubled from the amount of funds allowed. After such withdrawal from the loan account, the balance of the non-withdrawn amount for financing suitable items is carried out in accordance with the procedures specified by the Bank in the special notification of the borrower. Subsequent such withdrawals will then be made to the Bank's satisfaction with the amount of existing deposits in a special account on the day of notification and will be used to cover acceptable expenses. 6. (A) if for any period (I) any payment from special account funds has been made in an amount that does not meet the requirements of Paragraph 2 of this Annex to cover expenses, or (ii) is not based on the documentation provided to the Bank, the borrower must provide additional evidence to make a request by the bank no later than (A) ; or (B) deposit to a special account an amount equal to the amount of such payment, which is not sufficient evidence or does not fall into the category of acceptable payments, or part of it (or must be paid to the bank upon request of the bank). Unless otherwise agreed with the bank, no further contribution is made to the special account by the bank until the borrower provides evidence, deposits or disburses funds, depending on the specific circumstances. (b) if the bank has any special account for any period
the remaining amount is not used to further cover favorable expenses, and the borrower pays this remaining amount to the Bank as soon as he receives a message from the Bank. (c) the borrower pays the Bank the entire amount of funds in a special account or part of the amount upon receipt of the notification from the Bank. (d) The Return of funds to the bank made in accordance with paragraphs 6 (A), (b) and (C) of this Annex shall be transferred to the loan account for future withdrawal or cancellation in accordance with the relevant provisions of this Agreement, including general requirements. Read More: Kasymbekov B. A. Narbayev E. A.
President
Republic of Kazakhstan
© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan
Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases