Payment for services is made exclusively to the company's account. For your convenience, we have launched Kaspi RED 😎

Home / RLA / On the ratification of the Treaty on Allied Relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan

On the ratification of the Treaty on Allied Relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

On the ratification of the Treaty on Allied Relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan

The Law of the Republic of Kazakhstan dated May 20, 2024 No. 83-VIII SAM

      To ratify the Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan on Allied Relations, signed in Tashkent on December 22, 2022.

     President of the Republic of Kazakhstan

K. TOKAEV

THE TREATY between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan on Allied relations  

     The Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan, hereinafter referred to as the Parties,

     Recognizing the importance in Kazakh-Uzbek relations of the Treaty of Eternal Friendship between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan dated October 31, 1998 and the Treaty on Strategic Partnership between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan dated June 14, 2013,

     Highly appreciating the Declaration on Allied Relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan dated December 6, 2021, which marks a new stage in the development of friendship and deepening multifaceted cooperation,

     Reaffirming its commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations, the Helsinki Final Act and other core documents of the Organization for Security and Co-operation in Europe, as well as to universally recognized norms and principles of international law,

     based on the provisions of the national legislation of each of the Parties,

     based on the centuries-old historical, spiritual and cultural community of the peoples of the two countries, based on the unshakable principles of friendship, good neighborliness and mutual respect,

     Noting the crucial importance of the successes achieved in the progressive strengthening of broad-based bilateral cooperation over the 30 years of independent development of the two States,

     Advocating for the further comprehensive development of bilateral cooperation in the political, economic, investment, scientific, technical, cultural and humanitarian spheres,

     Striving to raise bilateral cooperation to a new level of allied relations, which meets the vital and long-term national interests of the two fraternal states, and will also serve as a key factor in ensuring peace, stability and security in Central Asia.,

     Convinced that the legal consolidation of allied relations will further strengthen the independence, sovereignty, territorial integrity and sustainable economic development of Kazakhstan and Uzbekistan, as well as meet the national interests of the Parties,

      We have agreed on the following:  

Article 1

     In accordance with this Agreement, the Parties shall establish and develop allied relations on a long-term basis.

     The allied relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan are based on comprehensive cooperation, trust, equality and mutual consideration of national interests, mutual respect for independence, sovereignty, territorial integrity and inviolability of the state borders of the Parties, as well as the faithful fulfillment of mutual obligations.

Article 2

     In the event of a situation that, in the opinion of one of the Parties, poses a threat of armed attack by third States, the Parties will immediately hold appropriate consultations with each other both on a bilateral basis and within the framework of international organizations to which they are members, with a view to taking measures conducive to its peaceful settlement.

Article 3

     The Parties confirm their commitment not to participate in any blocs or alliances, and also refrain from participating in any actions directed against the other Side.

     Neither Party allows its territory and resources to be used for the purpose of preparing or carrying out aggression or other hostile actions against the other Party, as well as to the detriment of the State sovereignty, security and territorial integrity of the other Party.

     The Parties undertake not to allow the use of communications systems and other infrastructure on their territories by third States for the purpose of preparing or carrying out armed actions against the other Party.

     The Parties are making efforts to promote the peaceful/negotiated settlement of regional conflicts based on universally recognized norms of international law and, above all, respect for and guarantee of sovereignty, territorial integrity and inviolability of State borders.

Article 4

     In order to further strengthen the Kazakh-Uzbek multifaceted cooperation in the spirit of brotherhood, alliance and strategic partnership, the Parties established the Supreme Interstate Council, headed by the heads of state, which determines the strategic directions for the development of allied relations and considers the most important issues related to the common interests of the Parties.

     The Regulations on the Supreme Interstate Council of the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan are an integral part of this Agreement (annex to this Agreement).

Article 5

     The parties closely cooperate in the fields of foreign policy, defense and security.

     In the interests of foreign policy coordination, the Parties use and improve the mechanism of regular meetings, primarily at the highest and highest levels, including with the participation of the Secretaries of the Security Councils and foreign Ministers of the two States.

     The parties are strengthening cooperation and cooperation in the military-technical sphere in order to strengthen the defense capabilities of the two states.

Article 6

     The parties promote the strengthening of contacts and ties between the parliaments, political parties and public organizations of the two states.

Article 7

     The parties create conditions for deepening mutual economic cooperation by creating joint ventures in various sectors of the economy, and will also promote the development of mutually beneficial cooperation in such areas as industry, transport and logistics, energy, pharmaceuticals, and the construction industry.

     In order to implement the industrial and innovation policy, the Parties shall coordinate measures for the rational deployment of new and modernization of existing industrial facilities on a mutually beneficial and equitable basis.

     The parties are strengthening and increasing trade turnover between the states, including by creating the necessary conditions and developing interbank cooperation.

Article 8

      The parties continue to cooperate on the basis of equality and mutually beneficial relations in the energy sector, including the oil and gas, electric power, and renewable energy sectors, in order to implement joint projects, as well as increase energy efficiency and competitiveness of national economies, contributing to the sustainable development of the two states.  

     The parties continue to cooperate in order to implement joint projects in the oil and gas industry, including through the construction of oil refining facilities and pipeline infrastructure.

Article 9

     The Parties create favorable conditions for investment activities, promotion and protection of mutual investments.

     The Parties create favorable conditions for entrepreneurial and other economic activities, promote the development of various organizational and legal forms of associations and direct links between legal entities and other subjects of economic cooperation.

Article 10

     The Parties are taking joint measures for the rational and mutually beneficial use of transboundary water resources and the operation of water management facilities, as well as the introduction of water-saving irrigation technologies.

Article 11

     The Parties shall closely cooperate in ensuring environmental safety, strengthen cooperation in the field of preventing environmental disasters, including those of a transboundary nature, and combating their consequences, acting in accordance with bilateral and multilateral international treaties to which they are parties.

     The Parties shall provide mutual assistance in the prevention and elimination of natural and man-made emergencies in their territories that pose a threat to the livelihoods of the population and territories.

     The parties cooperate in the exchange of experience in the field of reclamation of landfills of solid household waste.

Article 12

     The Parties shall closely cooperate in order to ensure food security by increasing the efficiency of the agro-industrial complex, organizing joint ventures for the production of agricultural products, as well as creating favorable conditions in their territories, including simplifying procedures for transit transportation of agricultural goods traveling to the territory of one of the Parties, in accordance with international treaties to which they are parties.

Article 13

     The Parties are creating the necessary legal, economic and organizational conditions for the further development of an interconnected transport system, which is aimed at ensuring favorable and mutually beneficial transportation of goods and passengers, as well as increasing the transit potential of transport corridors.

     At the same time, the Parties shall closely cooperate in creating favorable conditions in their territories to simplify procedures for transit transportation of goods originating from the territory of one of the Parties, in accordance with international treaties to which they are parties.

Article 14

     The parties do their best to preserve the spiritual and cultural closeness of the peoples of the two countries, deepen mutual ties in the fields of science, education, medicine, sports, culture, cultural heritage, tourism, and information exchange.

The Parties shall create favorable conditions for ethnic Kazakhs living in the territory of the Republic of Uzbekistan and ethnic Uzbeks living in the territory of the Republic of Kazakhstan in the preservation and development of their native language, national culture, traditions and customs.

     The Parties shall provide conditions for the preservation and strengthening of the common cultural and humanitarian space on the basis of historically established ties and contacts between creative unions and associations, cultural, literary, scientific, educational and artistic figures.

Article 15

     Each of the Parties guarantees the protection of the property rights and property of legal entities and individuals of the other Party in its territory.

Article 16

     The parties closely cooperate in strengthening the atmosphere of peace and harmony in the region, promoting mutual interests and ideas of regional rapprochement, as well as conducting mutually beneficial military cooperation aimed at ensuring peace and security in Central Asia.

     The Parties consider Consultative Meetings of the Heads of State of Central Asia to be a prerogative mechanism for comprehensive discussion and constructive resolution of regional issues.

     The parties are purposefully working to improve the format of Consultative Meetings of the Heads of State of Central Asia in order to strengthen comprehensive cooperation and maximize the potential of this platform with strict respect for the interests of all participating States, and also contribute to achieving mutually acceptable solutions on the entire range of regional aspects by the Central Asian States themselves based on mutual respect for each other's interests.

     The parties are closely cooperating within the framework of the International Fund for Saving the Aral Sea, which is a regional institutional platform for solving water and environmental problems in Central Asia, and will continue to cooperate in restoring the ecological system of the Aral Sea and the Aral Sea region, as well as in developing and implementing international and regional projects and programs aimed at environmental rehabilitation and socio-economic development of the territories, including including those affected by the Aral Sea disaster.

Article 17

     The Parties cooperate on issues of disarmament and non-proliferation of all types of weapons of mass destruction and their means of delivery, including the effective implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the non-proliferation regime in all its aspects.

     The Parties, being convinced that the nuclear-weapon-free zone in Central Asia represents an important step towards strengthening the nuclear non-proliferation regime, developing cooperation in the peaceful uses of nuclear energy, developing cooperation in the environmental rehabilitation of territories affected by radioactive contamination, and strengthening regional and international peace and security, confirm their commitment to the provisions of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, signed in Semipalatinsk on September 8, 2006, and they will continue their joint efforts to further strengthen the nuclear-weapon-free status of the Central Asian region.

Article 18

     The parties reaffirm their commitment to further strengthen the central role of the United Nations in conflict prevention and resolution and addressing regional and global security and stability issues.

Article 19

      The parties cooperate in determining positions on major international issues and issues of mutual interest, holding appropriate consultations.  

     The parties emphasize their mutual desire to further develop cooperation within the framework of the United Nations, the Organization of Turkic States, the Organization for Security and Co-operation in Europe, the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia, the Shanghai Cooperation Organization, the Organization of Islamic Cooperation, the Commonwealth of Independent States and other international and regional organizations and forums.

Article 20

     The Parties, in accordance with their national legislation and international obligations, coordinate and combine their efforts to further develop and deepen cooperation in countering new challenges and threats to security, including international terrorism, religious extremism and separatism, transnational organized crime, cybercrime, illegal migration, human trafficking, illicit trafficking in weapons, narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors.

     The Parties cooperate in combating illegal migration, including the illegal movement of individuals from and through their territory.

     The parties strive to develop relations in the field of safe, orderly and legal labor migration.

Article 21

     This Treaty is not directed against third States and does not affect the rights and obligations of the Parties arising from other bilateral and multilateral international treaties to which they are parties.

Article 22

     In order to implement the provisions of this Agreement, the Parties, if necessary, conclude separate international agreements in specific areas of cooperation of mutual interest.

Article 23

     Any disagreements arising during the implementation of this Agreement shall be resolved through negotiations and consultations between the Parties.

Article 24

     This Treaty is subject to ratification and shall enter into force on the date of receipt, through diplomatic channels, of the last written notification by the Parties of the completion of the internal procedures necessary for its entry into force.

     This Agreement remains in force until the expiration of twelve months from the date when one of the Parties receives through diplomatic channels a written notification from the other Party of its intention to terminate it.

     Done in Tashkent on December 22, 2022, in two copies, each in the Kazakh, Uzbek and Russian languages, all texts being equally authentic.

     For the purpose of interpreting the provisions of this Agreement, the Parties will refer to the text in Russian.

       

For the Republic  

Kazakhstan

For the Republic  

Uzbekistan

 

 

 

ANNEX to the Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan on Allied Relations  

position     on the Supreme Interstate Council of the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan

     1. In accordance with the Declaration on Allied Relations between the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan dated December 6, 2021, the Republic of Kazakhstan and the Republic of Uzbekistan (hereinafter referred to as the Parties) established the Supreme Interstate Council.

     2. The Supreme Interstate Council is an interstate body that monitors the implementation of agreements reached at the highest level.

     3. The Supreme Interstate Council is headed by the heads of State.

      4. The Supreme Interstate Council holds its meetings on a regular basis at agreed dates, alternately on the territory of each of the Parties.  

     5. Extraordinary meetings of the Supreme Interstate Council may be convened on the initiative of either Party to resolve urgent issues.

      6. The meetings of the Supreme Interstate Council may be attended by heads and members of Governments and parliaments of the Parties, as well as invited persons (by agreement).  

     7. The Supreme Interstate Council may establish working groups on a permanent or temporary basis, as necessary.

     8. The Chairman of the Supreme Interstate Council is the Head of the State in whose territory the next meeting is taking place, unless the heads of State decide otherwise.

     9. The Supreme Interstate Council performs the following functions:

     examines the most important political and economic issues of bilateral relations;

     defines the main directions of development and strengthening of allied relations;

     defines the position on the main regional and global international issues of mutual interest.

     10. Decisions and recommendations of the Supreme Interstate Council are made on the basis of consensus.

     11. The Supreme Interstate Council is guided in its activities by international treaties to which both Parties are parties, its decisions and these Regulations.

     12. The Parties shall independently bear the costs associated with the participation of their delegations in meetings of the Supreme Interstate Council. The host State creates the necessary organizational, informational, logistical conditions for holding a meeting of the Supreme Interstate Council.

     13. Coordination of the activities of the Supreme Interstate Council is entrusted to the Council of Ministers of Foreign Affairs (hereinafter referred to as the Council of Ministers of Foreign Affairs). The Regulations on the Council of Ministers of Foreign Affairs are approved by the decision of the Supreme Interstate Council.

     The Foreign Ministry reviews and approves the draft agenda, decisions and final documents submitted for adoption by the Supreme Interstate Council.

     14. Decisions and documents adopted by the Supreme Interstate Council are drawn up in two copies in Kazakh, Uzbek and Russian languages.

     15. The working languages of the Supreme Interstate Council are Kazakh, Uzbek and Russian.

     16. If necessary, the Parties may, by agreement, make proposals for amendments and additions to this Regulation.

     Decisions on amendments and additions to these Regulations are taken at a meeting of the Supreme Interstate Council.

 

 

President    

Republic of Kazakhstan     

© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan  

 

 Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases