Payment for services is made exclusively to the company's account. For your convenience, we have launched Kaspi RED 😎

Home / RLA / On ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing and the Protocol on Amendments to the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing

On ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing and the Protocol on Amendments to the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

On ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing and the Protocol on Amendments to the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing

Law of the Republic of Kazakhstan dated May 6, 2002 No. 318

     To ratify the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing, signed in Bishkek on November 15, 1999, and the Protocol on Amendments to the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing, signed in Astana on May 31, 2001.      

     President of the Republic of Kazakhstan  

  Agreement * between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic   about the Almaty-Bishkek border crossing      

(Entered into force on July 17, 2002 - Bulletin of International Treaties of the Republic of Kazakhstan, 2002, No. 9, art. 62)  

     The preamble    

     The Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic, hereinafter referred to as the "Contracting Parties", based on the agreements reached on the border crossing and transit road transport agreements at the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing point located on the Almaty-Bishkek highway, for the development of regional and international trade, striving to develop and maintain a rational, a coordinated and mutually beneficial transport and communication system at the border,         In order to mutually benefit from a coordinated trade and transport environment between the two countries, based on membership in international organizations and participation in international conventions, recognizing their obligations to facilitate smooth, rapid and efficient movement of passengers, goods and baggage between the Contracting Parties, have agreed as follows:    

         General provisions    

     Article 1         Definitions      

     For the purposes of this Agreement, the definitions used have the following meanings: "Agreement" - an agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on a border crossing along the Almaty-Bishkek route; "assigned customs warehouse" - a customs warehouse for storing unpaid goods, approved by the customs authorities for temporary storage of goods in international transit and controlled by these authorities; "border" is the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing located on the Almaty-Bishkek highway;         "border control zone" is an area with limited access located between or near border posts and controlled by border authorities; "carrier" is a legal entity or individual authorized to carry out international transportation of goods, passengers or baggage, as well as a person who has concluded or on whose behalf a contract with by the sender of baggage or by a passenger for the carriage of goods or passengers;         "CMR" is an international consignment note, according to which the goods are transported in accordance with the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR) of 1956 regarding obligations to insure road goods; "contract of carriage" is a contract under which the carrier undertakes to deliver the goods, passengers, or baggage from the territory of the State of one Contracting Party to the territory of the State of the other Contracting Party;         "border traffic" - transit traffic through the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing; "customs control" - measures applied by the customs authorities of the Contracting Parties to ensure compliance of customs activities with internal customs legislation and international agreements that customs authorities are required to follow; "internal legislation" - regulatory legal acts in force in the territory of the State of the Contracting Party; "goods" - any kind of goods and foodstuffs, including live animals. In cases where goods are packed or combined into a container, pallet or similar product for transportation, the term "goods" includes such products for transportation or packaging that are supplied by the baggage handler; "one stop" - creating conditions for joint processing of necessary documents when crossing the border by personnel of both states; "import duties and taxes" - import customs duties, fees and taxes levied on the import of goods;         "internal road traffic" means the transportation of goods or passengers that were loaded or landed in the territory of the State of a Contracting Party for unloading or disembarking within the territory of the State of the same Contracting Party; "vehicles" means any means used to transport passengers, goods or baggage, equipment installed therein, including containers or other types of transportation equipment;         "passenger" - any natural person who, when performing a contract of carriage concluded by him or on his behalf, is transported by the carrier for a fee or free of charge; "permit" - a document issued by the competent authority of a Contracting Party, according to which a vehicle registered in the territory of a state of either Contracting Party is allowed or granted the right to entry, exit or transit through the territory of the State of the other Contracting Party;         "special permit" - a document issued by the competent authority of a Contracting Party, according to which the passage of heavy and bulky vehicles is permitted, as well as during the transportation of basic goods through the territory of the State of this Contracting Party; "shipper" - any person who, on whose behalf or in whose interests, has concluded a contract for the transportation of goods from by the carrier, or by any person by whom, on whose behalf or in whose interests the goods are actually delivered to the carrier in accordance with the contract of carriage;         "alternative toll-free road" - the possibility of vehicles traveling in the same direction along another toll-free road, which is technically not inferior to a toll road; "TIR Convention" - transportation of goods in accordance with the conditions Customs Convention on the International Carriage of Goods (under Cover of TIR Carnets), 1975.  

          Article 2 Aims and objectives of the Agreement  

           The main goals and objectives of this Agreement are to: facilitate and facilitate trade between the States of the Contracting Parties through the efficient movement of goods, baggage and passengers through and between the respective territories of the States of the Contracting Parties; ensure the safety of movement of goods, baggage and passengers and prevent unjustified delays at the time of crossing the Akzhol-Chu border crossing (Kordai) and during transit through the territories of the States of the Contracting Parties;         To unite and coordinate the efforts of the Contracting Parties aimed at preventing illegal collection of payments, tax evasion, trade in prohibited or restricted goods, as well as delays in customs clearance procedures at the border and at destinations within the territory of the States of the Contracting Parties; to provide all necessary means for the provision of international road transport services in the territory of the States of the Contracting Parties. Parties and between them;         to coordinate the necessary administrative measures related to border crossing and transit traffic; and to support the development of competitiveness of international road transport services between the Parties to the Agreement.  

          Article 3 Scope of the Agreement  

           The provisions of this Agreement, including the Annex, will apply to traffic starting and/or ending, or en route through the Akzhol-Chu (Kordai) border checkpoint, and/or on the Almaty-Bishkek highway.  

         Article 4   Road tolls  

           Passenger and cargo transportation carried out by carriers and their vehicles from the territory of the State of one Contracting Party to the territory of the State of the other Contracting Party will be subject to tolls on the Almaty-Bishkek road in the future and their application will be agreed upon in consultations between the Contracting Parties.  

         Infrastructure  

         Article 5 Design and technical characteristics of roads  

           The Contracting Parties will carry out maintenance, rehabilitation and reconstruction of the Almaty-Bishkek highway in accordance with the Building Codes and Regulations (SNiP) in force in the territory of the States of the Contracting Parties.         The Contracting Parties will make efforts to allocate funds for the improvement of the Almaty-Bishkek highway in relation to the overall design, roadway and route plan through the Kordai Pass, aimed at improving the safety of vehicles and increasing the number of vehicles in accordance with current Building codes and regulations.  

          Article 6 Border facilities  

The Contracting Parties will ensure the availability of adequate border facilities and necessary facilities, including: work premises for customs border control personnel; administrative premises for Customs, Transport Control Committee, traffic police, as well as additional premises for temporary border guard personnel, healthcare organizations, veterinary and sanitary services; facilities for vehicle inspection.;         sufficient parking area for vehicles while transit documents are being processed; separate lanes for cargo and passenger vehicles; clear inscriptions in Cyrillic and Latin fonts; border service facilities will be located inside designated border control zones, physically located and organized in such a way that vehicles and goods can be inspected in one and the same location. in the same place, and repeated inspection, unloading and loading of goods were prevented. The Contracting Parties will focus their actions on combining border control facilities at the Akzhol-Chu (Kordai) border and creating a combined border control according to the "one stop" scheme in each direction. The possibility of merging adjacent Traffic Police checkpoints will be considered.  

          Article 7 Checkpoints  

           The Contracting Parties will take all necessary measures to reduce the number of road checkpoints on the Almaty-Bishkek highway, as well as measures to merge customs, police and weight control posts at the border crossing to reduce unjustified traffic delays.  

          Article 8 Storage of goods in an assigned customs warehouse  

           The Contracting Parties will do their best to promote the introduction and development of a system for storing goods in assigned customs warehouses, as well as the development of customs facilities in the vicinity of Almaty and Bishkek, designed to store transit import or export goods until customs duties and taxes are paid and final entry or exit customs clearance.         The Contracting Parties will study the appropriate cargo clearance procedures to determine measures aimed at reducing the waiting time for document processing spent by road transport when crossing the border and en route. This will include the potential for rapid release of vehicles through expanded use of warehouses or other suitable Customs-approved facilities where goods can be stored until final Customs clearance.  

         Article 9 Roadside service facilities  

     The Contracting Parties will create modern combined roadside facilities, including the following: a gas station selling high-octane and low-octane gasoline, diesel fuel and oil; a cafe; a recreation area with catering facilities (motel, snack bars, etc.); medical and sanitary facilities; communications facilities.         At least two such structures should be erected on the Almaty-Bishkek highway.  

  Conditions for the provision of road transport services    

    Article 10 Rules of the road    

     The Contracting Parties will take appropriate measures to ensure that the rules of the road in force in the territories of their States are in accordance with the provisions of the Convention on Road Traffic and the Convention on Road Signs and Signals of 1968.  

          Article 11 Security of border and transit traffic  

           The Contracting Parties will take measures to ensure traffic safety and environmental protection both at the border crossing and along the Almaty-Bishkek highway.         The Contracting Parties will take the necessary measures to assist carriers affected by road accidents by providing assistance in freeing the carriageway from vehicles damaged as a result of an accident, cargo, etc., as well as in their delivery to secure parking lots or sites.  

          Article 12 Customs duties, taxes and other charges and deductions  

           The Contracting Parties agree to exempt the following types of goods from import duties and taxes: fuels and lubricants contained in ordinary fuel tanks of vehicles upon their arrival; and spare parts, accessories and equipment necessary for the operation of vehicles while en route.         The Contracting Parties also agree to grant a temporary permit for the admission of technical and repair vehicles. This includes spare parts, aggregates and equipment that will be used during repairs and maintenance of such types as replacement of parts and equipment included in or used on vehicles that already have temporary access to the territory of the State of the Contracting Party.  

          Article 13 Provision of fuels and lubricants  

           Each of the Contracting Parties agrees that the vehicles of the State of the other Contracting Party are given the right to provide fuel and lubricants necessary for operation on the territory of its State.  

          Article 14 Mutual recognition of the validity of driver's licenses  

           Bus and truck drivers must have national or international driving licenses corresponding to the category of vehicle they are using and national registration documents for the vehicle they are driving.         The Contracting Parties must recognize on the territory of their States driving licenses, vehicle registration documents and license plates of registered vehicles issued by the competent authorities of the other Contracting Party.  

          Article 15 Control over the technical condition of passenger and cargo vehicles  

           The Contracting Parties undertake to establish appropriate control over the technical condition of passenger and cargo vehicles to ensure that the latter are in a safe technical condition for movement.  

          Article 16 Third-party insurance system for motorized vehicles  

           The Contracting Parties will take the necessary measures to bring the legislation in force in their territories in the field of transport insurance and road transportation to a unified form.  

          Article 17 Establishment of branches  

           The Contracting Parties will allow transport companies providing cross-border and transit transportation services in the territories of their States to establish branches in order to provide such services. The establishment of such branches should be carried out in accordance with the domestic legislation of the Contracting Parties.  

          Article 18 Transport services  

           Each of the Contracting Parties will provide the other Contracting Party with the necessary conditions for ensuring transit traffic on the territory of its State or across its borders and will allow vehicles registered in the territory of the State of the other Contracting Party to provide cross-border and transit transportation services on the territory of its State.         Following the terms of this Agreement, each of the Contracting Parties will provide the other Contracting Party with the necessary conditions for ensuring transit traffic through the territory of its State or across its borders.         If the carrier of the State of the Contracting Party in question has not obtained a permit for transportation, vehicles registered in the territory of the State of one of the Contracting Parties will be prohibited from international transportation of goods, passengers and baggage through the territory of the State of the other Contracting Party.  

          Article 19 Temporary admission of vehicles  

           Each Contracting Party will allow vehicles registered in the territory of the State of the other Contracting Party to temporarily remain in the territory of its State, without a fixed time limit, in connection with legitimate transport operations, provided that they are not engaged in domestic transport, as defined in Article 18 of this Agreement.  

          Article 20 Authorization for transportation  

The Contracting Parties will coordinate and simplify the requirements for the issuance of permits for the transportation of goods, passengers and baggage during cross-border and transit transportation without restrictions and quotas.         In cases where the weight, dimensions or axial loads exceed the standard parameters adopted in the Annex for movement on the Almaty-Bishkek highway within the territory of the State of one Contracting Party, as well as during the transportation of dangerous goods, the carrier must obtain a special permit from the competent authorities of the other Contracting Party.        Transportation of passengers by buses between or through the territories of the States of the Contracting Parties must be carried out on the basis of permits. These permits will be issued by the competent authorities of the Contracting Parties in accordance with the regulations Convention on the International Carriage of Passengers and Baggage by Road (Bishkek, October 9, 1997).         Two-way road transportation is carried out on a non-permissive basis. Transit automobile transportation is carried out on a permissive basis. Permits are issued by the competent authorities of the Contracting Parties.         The import of goods into the territory of the States of the Contracting Parties or the transportation of goods through the territories of the States of the Contracting Parties will be carried out only according to the documents defined in this Agreement for cross-border and transit transport, which must be presented to representatives of the competent authorities upon their request.  

          Specification and control of vehicles  

         Article 21 Technical requirements for vehicles  

           Vehicles used for cross-border and transit transportation on the Almaty-Bishkek highway after its restoration must meet the technical requirements for dimensions, total maximum weight with cargo, axial load and other parameters defined in the Annex to this Agreement.         Other technical requirements for maximum dimensions, weight and axial load may be established on other roads located on the territory of the States of the Contracting Parties.         The Contracting Parties shall permit the movement on the Almaty-Bishkek highway of vehicles conforming to the parameters defined in the Annex, which are not classified as exceeding dimensions, without individual inspection or collection of fees for exceeding dimensions.         A vehicle with dimensions exceeding the permissible dimensions defined in the Appendix is classified as exceeding the maximum permissible dimensions (bulky).         A vehicle whose total weight or axial load, with or without load, exceeds the permissible parameters defined in the Appendix is considered to exceed the maximum permissible weight (heavy)..  

          Article 22 Issuance of permits for the passage of large and heavy vehicles  

           Large and heavy vehicles will be allowed to enter the territory of the State of a Contracting Party only with a special permit issued by the relevant competent authority of each Contracting Party and under the conditions specified by such permit. The Akzhol-Chu (Kordai) border crossing will be a checkpoint for large and heavy vehicles.         The Contracting Parties may charge certain fees, determined by domestic legislation, in cases of issuing permits for the passage of large and heavy vehicles exceeding the dimensions specified in the Annex.         The Contracting Parties will introduce appropriate controls over the movement of overloaded vehicles on the territory of their State in order to avoid, where possible, exceeding the maximum dimensions, weight and axial load defined in the Annex. This excludes the transportation of an indivisible cargo.  

          Article 23 Control of heavy vehicles  

           The Contracting Parties will make efforts to reduce the cases of overloading of vehicles, either in terms of weight or axial load, as defined in the Annex, by: applying appropriate legislation that treats overloading as an administrative offense subject to a fine and unloading goods from the vehicle to the extent that its parameters do not meet the parameters defined by in the App. This excludes vehicles that have received a special permit in accordance with Article 22 of this Agreement; the application of restrictions on the permissible weight of vehicles on the Almaty-Bishkek highway and any other designated roads in accordance with international restrictions applicable in other parts of the CIS, as defined in the Annex; and the use of loading control systems, such as platform scales and devices for measuring axial load, used by choice based on a risk factor assessment, for example, on a visual basis, or based on information in documents.  

        Common border and transit services  

         Article 24 Acceleration of clearance from customs duties   during cross-border movement and on the way  

           To ensure the movement of cargo across the Akzhol-Chu (Kordai) border or in transit, the Contracting Parties are instructed to make their efforts to: ensure the availability of properly trained human resources for the rapid passage of legal formalities at intermediate crossing points Akzhol-Chu (Kordai), having relevant experience in checking international transport, trade documents and simplified procedures. procedures;         to establish a favorable operating regime for enterprises located in the territory of the moving States of the Contracting Parties; to facilitate the rapid and efficient transit of goods between the territories of the States of the Contracting Parties by adopting uniform forms of transport and trade documents; to consider the implementation of risk assessment procedures for checking shipments of goods at the border and en route to reduce delays in border inspection and clearance at departure points-appointments;         to review the existing clearance procedures, bearing in mind speeding up the passage of road transport performing border crossings and transit traffic, separating documentation and procedures related to vehicles from documents for transported goods; to consider the application of simultaneous implementation of all types of control provided for by law at intermediate crossing points Akzhol-Chu (Kordai) by the relevant competent authorities of the Contracting Parties, preventing cases of double control passing;         to introduce a computerized customs clearance system for the purpose of registering goods at border points; and to assist Customs in implementing changes that will facilitate and facilitate trade between the States of the Contracting Parties.  

          Customs control and procedures  

         Article 25 Simplification and harmonization of customs procedures  

           The Contracting Parties will take measures to simplify and coordinate customs control of vehicles, goods, baggage and passengers crossing the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing and on the territories of their States.  

          Article 26 Domestic legislation  

           The domestic legislation of the States of the Contracting Parties in the field of road transport will be applied, within the framework established by this Agreement, equally and without discrimination to transport passing through the border crossing in transit mode.  

          Article 27 International Conventions  

           This Agreement will not prevent the fulfillment of the mandatory provisions of international conventions relating to the requirements set out in the Agreement in the event that a dispute arises solely between carriers of States that are parties to such conventions.  

          Article 28 Customs transit systems  

           The Contracting Parties will establish a Customs transit system for cargo and vehicles, in accordance with relevant International Customs Conventions, for the purpose of moving goods through the territory of their State.         The Contracting Parties, which are simultaneously Parties to the Customs Convention on the International Transport of Goods covered by the TIR Convention (1975), will fully comply with the provisions of this Convention. A Contracting Party that has not complied with the provisions of this Convention agrees to follow its terms as far as possible and begin implementing the Convention as soon as possible.  

          Article 29 Customs/Trade coordination  

           The Contracting Parties will promote the development of institutions such as Customs Coordinating Committees, which can improve relations between the State Customs and trade organizations and the Association of National Freight Forwarders of Kazakhstan, the International Union of Road Transport, etc., and those in whose interests the joint development of trade and transport.         The Contracting Parties will consider ways to reduce direct interaction between government officials who determine the amount of duties and taxes on value added and the importing person or his representative, in order to reduce the risk of illegal payments and reduce duties/tax obligations. Alternative systems will be considered, such as separating documentation processing and product inspection procedures and using automated systems.  

         Article 30 Training  

The Contracting Parties will train civil servants in modern customs procedures and ensure their consistent application. The training program will include the following: processing documentation on the TIR Convention; using risk assessment methods; vehicle inspection system; familiarization with computer technology.  

         Article 31 Use of risk assessment methods  

           The Contracting Parties will establish the concept of a risk assessment method for handling cargo transport at the Akzhol-Chu (Kordai) border and at cleaning points. This will be based on existing international risk-based cargo transit methods, plus an indefinite selected rate not exceeding 5% for all vehicles crossing the border and en route.  

          Article 32 Stamp control  

           The Contracting Parties will strive to reduce the number of stamps affixed to customs documents, limiting their number to two - working and control.  

         Article 33 Automated customs clearance system  

           The Contracting Parties will consider the technical aspects and financing requirements for the implementation of an Automated Customs Clearance System that meets international Standards for Data Processing Automation and is programmed for the possibility of external data entry using direct access to the database of the trading system.         The Contracting Parties will consider the technical aspects and financial need for the installation of computers at the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing, with a view to cargo registration and possible communication with a centralized Automated Customs Clearance System.  

          Article 34 The system of customs duties  

           The Customs authorities of the Contracting Parties will review their collection system, with a view to reducing the number of cases of cash settlements with persons importing/exporting goods or their representatives in favor of direct banking transactions.  

          Article 35 Customs escort  

           The Contracting Parties will have the right to require that goods with a high risk of transportation, following international transit, remain under customs control under the convoy customs escort system during transit through the territory of their State.         The application of customs escort procedures will apply to goods of excise groups that are considered potentially susceptible to theft or tax evasion.         The Contracting Parties agree to prepare appropriate technical resources for the implementation of escorts to such an extent as to avoid unjustified time delays at the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing and during transit traffic on the Almaty-Bishkek highway.         The Contracting Parties will be entitled to reimbursement of the costs of providing escort services. These charges will be based on actual expenses incurred, which will not be set at levels that could affect cross-border and transit trade.  

          Documentation and procedures  

         Article 36 Bringing documents to a single format and reviewing them  

           The Contracting Parties recognize that the processing of documentation and procedures is a significant material and time cost, ultimately affecting the efficiency of cross-border and transit traffic, and therefore agree to keep these costs and time delays to a minimum.         According to this course, the Contracting Parties undertake to: limit the number of documents and reduce, as far as possible, the procedures and formalities required for cross-border and transit transportation;         to amend the documents in force in their territories in accordance with the United Nations guideline on trade documents; to align as many product codes and descriptions as possible with those commonly used in international trade; to periodically review the need and usefulness of documents and procedures prescribed for border and transit trade; and to eliminate all documents and formal requirements regarded as unnecessary or having no specific purpose.  

          Article 37 Standards of customs clearance  

           The Customs authorities of the Contracting Parties will implement appropriate measures to ensure that all document verification and customs clearance procedures are completed within 24 hours of the submission of the required documentation, provided that such documentation is in order and the goods are available for immediate inspection.    

    Article 38 Border transit documents  

     The Contracting Parties agree to the following minimum requirements for freight transport to pass through the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing: - for drivers, a driver's license, passport or identity card; - for vehicles, a permit for international transportation, registration documents and a special permit (if necessary);         - for the goods, a cargo customs declaration, a waybill, a TIR-carnet delivery control document (in case of a trip under the terms of the TIR)         CMR international consignment note (in case of a trip under CMR conditions).         A permit (if a bus with a regular route or alternatively an authorized document for a bus with an irregular route).         The Parties to the Agreement agree to limit their procedures for verifying these documents to border control at the Akzhol-Chu (Kordai) border.  

        Article 39 Documentation for goods and vehicles  

           The Contracting Parties will check the existing documentation requirements regarding the border crossing and transit passage of transport, bearing in mind both the repeated verification of documents required from the driver and his vehicle, and those to whom the goods being transported belong. This check is required to determine the methods that will allow for: early passage of vehicles with unloading of goods under customs supervision; reduction of the existing multiple checks while the goods are still loaded onto the vehicle.;         more intensive use of the assigned customs warehouse; and the cleaning of unaccompanied trailers without the presence of a tractor.  

         Article 40 Transshipment of transported cargo  

           The Contracting Parties will check the existing documentation and Procedures regarding the weight of the cargo imported from the territory of the State of one Contracting Party for final distribution to the other. This will be done to reduce the number of required Customs documentation and procedures at the transshipment point, in order to promote the concept of efficient regional distribution of international transport services.  

         Article 41 Bilateral trade  

           The Contracting Parties will review existing documentation and procedures regarding bilateral trade in order to support such trade. It is necessary to take into account the possible use of the Declaration and the Consignment Note as the only documents required for the implementation of bilateral trade.    

        Article 42 Notification of changes in documentation and procedures  

           The Contracting Parties will notify each other in advance regarding any additional requirements or changes to the prescribed documentation or procedures that will be established regarding border crossing or transit transportation.    

  Terms of the Agreement    

    Article 43 Monitoring and implementation of the Agreement  

            The Contracting Parties agree to establish, within 6 months from the date of entry into force of this Agreement, a structure that ensures monitoring, implementation and coordination of border crossing and transit issues without attracting additional budgetary funds. It is recommended that this structure be integrated within the Transit and Transport Coordination Council, established under the Framework Agreement of the Organization for Economic Cooperation (ECO) on Transit Transportation in order to combine the principles of transit transportation embodied in both agreements.    

        Article 44 Dispute resolution  

            In case of disputes concerning the interpretation or application of the provisions of this Agreement, the Contracting Parties will resolve them through negotiations and consultations.         This Agreement may be amended and supplemented by mutual agreement of the parties, which are formalized in a separate protocol and are an integral part of this Agreement.    

          Article 45 Procedure for entry into force  

           This Agreement is concluded for an indefinite period and shall enter into force on the date of receipt of the last written notification by the Contracting Parties of the completion of the internal procedures necessary for its entry into force.         Each Contracting Party may denounce this Agreement by sending a written notification to the other Contracting Party no later than six months before the withdrawal, having previously settled the circumstances that have arisen during the validity of this Agreement.  

     Done in Bishkek on November 15, 1999, in two original copies in the Kazakh, Kyrgyz, English and Russian languages, all texts being equally authentic. For the purposes of interpreting this Agreement, the Parties will refer to the texts in Russian and English.    

For the Government For the Government of the Republic of Kazakhstan                   Of the Kyrgyz Republic  

                              Application  Weight and dimensions of vehicles  Definitions  

     For the purposes of this Application, the following definitions and terminology apply: "truck" - a vehicle with a motor intended for transporting cargo "tractor" - a vehicle with a motor for towing a trailer or semi-trailer "trailer" - a vehicle for transporting cargo towed by a tractor or truck "semi-trailer" - a specially equipped trailer attached to a tractor or truck so that part of the semi-trailer is directly on the tractor or truck, and transfers part of its weight to this vehicle "truck-trailer" is a connected vehicle consisting of a truck and a towed trailer "tractor-trailer" is a connected vehicle consisting of a tractor and a semi-trailer "bus" is a motor vehicle with more than 9 seats, including a driver's seat designed to transport passengers and their luggage. "articulated bus" - a bus consisting of two or more inflexible parts, jointly connected to each other, and with a passenger compartment in each of the parts, and passengers can easily move from one part to another. "vehicle dimensions" - the dimensions of the vehicle (width, height and length)         "inseparable cargo" is a cargo that cannot be divided into parts (2 or more), without additional costs, or without the risk of spoiling the goods, during transportation by a "pneumatic suspension system" vehicle - a suspension system where air is used as a means of cushioning, and provides at least 75% of the cushioning effect.  

Maximum dimensions of vehicles  

     The maximum dimensions of vehicles provided for in Article 22 of this Agreement shall not exceed the following parameters:  

Maximum length in meters  

Trucks 12  

Trailers 12  

Coupled tractors (tractor+semi-trailer)                  18  

Truck with trailer (including connection to  

with a metal rod)                                 20  

Bus 12                  

Articulated bus 18  

    Maximum width in meters  

All types of vehicles 2.50  

Maximum height in meters  

All types of vehicles 4.00  

    Related issues  

         The above-mentioned maximum dimensions include the dimensions of any removable bodies, such as cargo or containers;         All vehicles must have an external turning radius of 12.5 meters and an internal radius of 5.3 meters when driving.;         The maximum distance, measured parallel to the longitudinal axis of the vehicle train, from the outer front point of the frame or platform load behind the driver's cabin to the outer rear point of the trailer frame, minus the distance between the rear of the traction and the front of the trailer, should not exceed 17 meters.  

     Note  

     All specified maximum standards for the dimensions of vehicles must comply with the applicable regulatory standards of the States of the Contracting Parties.         - The maximum distance, measured parallel to the longitudinal (lengthwise) axis of the vehicle train, from the outer front point of the frame or platform load behind the driver's cabin to the outer rear point of the semi-trailer body, should not exceed 16.4 meters;         - The load loaded onto the vehicle must not exceed 2.00 meters beyond the outer rear point of the vehicle or trailer; - The distance between the rear axle of the truck and the front axle of the trailer must be at least 3 meters; - The horizontal distance measured between the attached hook of the semi-trailer and the front of such semi-trailer must not exceed 2.04 meters. - The length of the vehicle must be measured in accordance with paragraph 6.1 of the IUCN (International Standards of the organization) 612-1987.         The following devices installed on the vehicle should not be taken into account when measuring the length of the vehicle: wing and glass cleaning devices; front and side marking numbers; vulcanization devices and protective devices on them; fixed devices on the roof; electric lighting system; mirrors and rear-view devices; exhaust pipe;         the length of the gate valve and the hook for attaching the ladder to the trailer or other similar equipment, not exceeding 200 mm and constructed in such a way as not to exceed the permissible weight of the vehicle, as determined by the manufacturer.         The height of the vehicle must be measured in accordance with paragraph 6.3 of ISO 612-1987. The following devices should not be switched on when measuring the height of the vehicle: antenna-pantograph in the raised position.         For vehicles with an axle lifting device, the effect of this device will be taken into account; and - The width of the vehicle must be measured in accordance with paragraph 6.2 of the International Standards of the Organization 612-1967. The following measurements should not be included when measuring the width of a vehicle: vulcanization devices and protective devices for them; fixed devices on the roof; tire wear measuring devices; wing; electric lighting devices;         ladders attached to the platform and other similar devices that do not protrude more than 10 mm on each side of the vehicle; rear-view mirror; tire pressure indicators; retractable steps or ladders; concave tire surfaces extending beyond their point of contact with the road surface.  

Maximum vehicle weight  

     The maximum weight of vehicles specified in Article 22 of this Agreement must not exceed the following parameters::  

          Trucks (in tons)  

trucks with two axles 18  

trucks with three axles 24  

trucks with three axles and a moving axle with two  

sets of wheels equipped with pneumatic  

or an equivalent suspension system 25  

trucks with four axles and two moving axles,  

each with two sets of wheels, equipped with  

pneumatic or equivalent suspension system 32  

Vehicles,   being part of an articulated vehicle (in tons)  

Trailers with two axles 18  

Trailers with three axles 24  

Combined vehicles (in tons)  

Double-axle tractor and semi-trailers with  

the double axis, where is the distance between the axes and  

a semi-trailer is more than 1.3 m, but less than 1.8 m 36  

Double-axle tractor and semi-trailers with  

the double axis, where is the distance between the axes and  

semi-trailer does not exceed 1.8 m 38  

Double-axle tractor and semi-trailers with  

three axes 38  

Tractor with three axles and semi-trailers with  

double axis 38  

Tractor with three axles and semi-trailers with  

three axes 38  

     Vehicles consisting of an 18-ton truck and a 20-ton semi-trailer, in accordance with the above combinations, can increase their weight by an additional two tons if the vehicle has a double axle consisting of double wheels and equipped with a pneumatic or equivalent suspension system.  

Trucks with a trailer in tons  

Trucks with double axle and double axle trailer 36  

Other trucks with a trailer 38  

The buses  

Buses with two axles 18  

Buses with three axles 24  

Buses with three combined axles 28  

Buses with four combined axles 28  

Maximum axle loads of vehicles  

     The maximum axial load of vehicles is established by Article 22 of this Agreement and should not exceed the following parameters:  

Single axle in tons  

Without drive 10  

With drive and two wheels 10  

Double axis  

     For double axles, trailers or semi-trailers with double wheels must not exceed the sum of the axial load if the distance between the axles is as follows:  

The distance is more than 0.5 m, but less than 1 m 12  

More than 1 m, but less than 1.3 m 14              

More than 1.3 m, but less than 1.8 m 16  

1.8 m or more 18              

                                                                      Trailers with double axles or semi-trailers with one wheel must not exceed the sum of the axial load if the distance between the axles is as follows:  

The distance is more than 0.5 m, but less than 1 m 11  

More than 1 m, but less than 1.3 m 13  

More than 1.3 m, but less than 1.8 m 15  

1.8 m or more 17  

The triple axis  

     Trailers with triple axles or semi-trailers with double wheels should not have an axial load if the distance between the axles is as follows:  

The distance is more than 0.5 m, but less than 1m 16.5  

More than 1 m, but less than 1.3 m 19.5  

More than 1.3 m, but less than 1.8 m 22.5  

1.8 m or more than 25.5  

     Trailers with triple axles or semi-trailers with one wheel must not exceed the sum of the axial load if the distance between the axles is as follows:  

The distance is more than 0.5 m, but less than 1m 15.0  

More than 1 m, but less than 1.3 m 18.3  

More than 1.3 m, but less than 1.8 m 21.0  

1.8 m or more 24.0  

    Other combinations  

     Trucks and buses with a double axle and a double wheel must not exceed the axial loads if the distance between the axles is as follows:  

The distance is more than 0.5 m, but less than 1 m 12  

More than 1 m, but less than 1.3 m 14  

More than 1.3 m, but less than 1.8 m 16  

1.8 m and/or more than 18  

1.8 m and/or more, but with pneumatic  

or an equivalent suspension system 19  

     Trucks and buses with a double axle and one wheel must not exceed the sum of the axial load if the distance between the axles is as follows:  

The distance is less than 1 m 11  

More than 1 m, but less than 1.3 m 13  

More than 1.3 m, but less than 1.8 m 15  

Axial load for the total weight of the vehicle  

          The weight of the driving axle or axles must not be less than 25% of the total weight of the truck or connected vehicle.  

  Protocol   on amendments to the Agreement between the Government   of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic   about the Almaty-Bishkek border crossing   dated November 15, 1999    

     The Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic, hereinafter referred to as the "Contracting Parties", in accordance with Article 44 of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the Almaty-Bishkek Border Crossing dated November 15, 1999 (hereinafter - Agreement), agreed on the following: To supplement Article 12 of the Agreement with the fifth paragraph as follows: "The Contracting Parties undertake to take measures to facilitate transit traffic through the Akzhol-Chu (Kordai) border crossing or through the territories of the States of the Contracting Parties, including the exemption of these transit traffic from customs duties, taxes, fees, provided that this obligation will not contradict the provisions of the current legislation of the States of the Contracting Parties with respect to fees, levied on motor vehicles, such as for toll roads, for road maintenance, environmental fees and fees related to the issuance of permits, bilateral and multilateral international treaties regulating similar issues, in force and binding on the Contracting Parties on the date of entry into force of this Agreement."         This Protocol is an integral part of the said Agreement and shall enter into force on the date of receipt of the last written notification on the completion by the Contracting Parties of the internal procedures necessary for its entry into force.  

     Done in Astana on 0531.2001, in two original copies, each in Kazakh, Kyrgyz, English and Russian, all texts being equally authentic. For the purposes of interpreting this Protocol, the Parties will refer to the texts in Russian and English.  

     For the Government For the Government of the Republic of Kazakhstan              Of the Kyrgyz Republic  

 

  

President    

Republic of Kazakhstan     

© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan  

 

 Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases