Payment for services is made exclusively to the company's account. For your convenience, we have launched Kaspi RED 😎

Home / RLA / On the ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the mutual provision of buildings and land plots in Astana and Bishkek for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan

On the ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the mutual provision of buildings and land plots in Astana and Bishkek for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

On the ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the mutual provision of buildings and land plots in Astana and Bishkek for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan

The Law of the Republic of Kazakhstan dated February 28, 2011 No. 411-IV

     To ratify the Agreement between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic on the mutual provision of buildings and land plots in Astana and Bishkek for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan, signed in Bishkek on August 10, 2005.

     President of the Republic of Kazakhstan N. Nazarbayev

  AGREEMENT between the Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of of the Kyrgyz Republic on the mutual provision of buildings and land plots in Astana and Bishkek for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in The Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan

(Bulletin of International Treaties of the Republic of Kazakhstan, 2011, No. 3, Article 44) (Entered into force on April 26, 2011)

     The Government of the Republic of Kazakhstan and the Government of the Kyrgyz Republic, hereinafter referred to as the "Parties", - in order to ensure appropriate conditions for the stay and work of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan, - considering that the Republic of Kazakhstan owns the ownership of cottage No. B-5 with a total area of 555.9 square meters. Taking into account that the Kyrgyz Republic owns cottage No. 17 with a total area of 531.66 square meters and a land plot of 0.17 hectares located in the residential town of Ala-Archa in Bishkek, we have agreed as follows:

  Article 1

     The Kyrgyz Side transfers cottage No. 17 with a total area of 531.66 square meters and a land plot of 0.17 hectares in the residential town of Ala-Archa in Bishkek for free use for a period of 49 years to the Republic of Kazakhstan.

  Article 2

     The Kazakh Side is transferring cottage No. B-5 with a total area of 555.9 square meters and a land plot of 0.247 hectares in the Diplomatic Town of Astana for free use for a period of 49 years to the Kyrgyz Republic.

  Article 3

     The buildings and land plots specified in Articles 1 and 2 of this Agreement and hereinafter referred to as "immovable property" are transferred by the Parties for use for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan and have the status of representative office premises provided for by Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961.

  Article 4

     Immovable property specified in articles 1 and 2 of this Agreement is exempt from all types of taxes and fees levied in the receiving State.

  Article 5

     All costs associated with capital and routine repairs of real estate are borne by the lessee at its own expense and are fully responsible for the integrity, safety and serviceable condition of all built-in technical equipment of the building and the surrounding area, as well as payments for utilities and communication services in accordance with the regulations in force in the host State.

  Article 6

     The actual transfer of real estate to each other for the needs of the Embassy of the Republic of Kazakhstan in the Kyrgyz Republic and the Embassy of the Kyrgyz Republic in the Republic of Kazakhstan will take place by signing Certificates of acceptance and transfer of buildings by the relevant persons. The Parties undertake to transfer to each other all necessary documentation regarding the transferred immovable property.       The Parties undertake to make the actual transfer of the immovable property in the condition it is in at the time of signing this Agreement, and to take all measures to ensure that no actions by the Parties or third parties, directly or indirectly, worsen the condition of the immovable property.

  Article 7

     The Parties guarantee that at the time of signing the Agreement and during the period of the actual transfer of immovable property, they do not have any obligations to third parties in relation to the transferred immovable property.

  Article 8

     By mutual agreement of the Parties, amendments and additions may be made to this Agreement, which are formalized in separate protocols that are integral parts of this Agreement.

  Article 9

     This Agreement shall enter into force on the date of receipt of the last written notification that the Parties have completed the internal procedures necessary for its entry into force and shall be valid for 49 years. Its validity may be extended by agreement of the Parties.       Each Party may denounce this Agreement by sending a written notification to the other Party of its intention to terminate this Agreement. In this case, this Agreement shall terminate upon the expiration of 6 months from the date of receipt by one of the Parties of a written notice of termination.

     Done in Bishkek on August 10, 2005, in two originals, each in the Kazakh, Kyrgyz and Russian languages, all texts being equally authentic.       In case of disagreement in the interpretation of the provisions of this Agreement, the Parties will refer to the text in Russian.

     For the Government For the Government of the Republic of Kazakhstan                   Of the Kyrgyz Republic

     The RCPI's note. The following is the text of the Agreement in Kyrgyz.

 

  

President    

Republic of Kazakhstan     

© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan  

 

 Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases