Payment for services is made exclusively to the company's account. For your convenience, we have launched Kaspi RED 😎

Home / RLA / On the Ratification of the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

On the Ratification of the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

АMANAT партиясы және Заң және Құқық адвокаттық кеңсесінің серіктестігі аясында елге тегін заң көмегі көрсетілді

On the Ratification of the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

The Law of the Republic of Kazakhstan dated June 30, 2010 No. 314-IV.

     To ratify the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations related to their Release, concluded in St. Petersburg on June 18, 2010.

 

 

     President of the Republic of Kazakhstan

N. Nazarbayev

     RCPI's note!       The Agreement shall expire on the date of entry into force of the relevant decision of the Eurasian Economic Commission in accordance with Article 444 and paragraph 2 of Article 448 of the Customs Code of the Eurasian Economic Union, ratified by the Law of the Republic of Kazakhstan dated December 13, 2017 No. 115-VI (for the procedure of entry into force, see Article 2).

AGREEMENT on the Procedure for Individuals to Move Goods for Personal Use across the Customs Border of the Customs Union and perform Customs Operations Related to their Release (Entered into force on June 3, 2011 - Bulletin of International Treaties 2012, No. 4, art. 48)

     The Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation, hereinafter referred to as the Parties,

      based on the provisions  The Agreement on the Creation of a Single Customs territory and the Formation of the Customs Union of October 6, 2007 and the Agreement on the Customs Code of the Customs Union of November 27, 2009,

     guided by generally recognized principles and norms of international law,

     have agreed on the following:

I. General provisions

Article 1 Procedure for movement of goods for personal use by individuals

     1. This Agreement defines the procedure for individuals to move goods for personal use, including vehicles, across the customs border of the Customs Union (hereinafter referred to as the customs border) and perform customs operations related to their release.

     The procedure for the movement of goods for personal use by individuals across the customs border determines:

     criteria for classifying goods as goods for personal use;

     cost, quantity and weight norms for the movement of goods for personal use with exemption from customs duties;

     cases of exemption from customs duties of certain categories of goods for personal use;

     the procedure for the application of customs duties and taxes in respect of goods for personal use.

     2. Legal relations arising in connection with the movement of goods for personal use by individuals across the customs border, which are not regulated by this Agreement, are determined by the customs legislation of the Customs Union and (or) the legislation of a member state of the Customs Union.

     3. The customs legislation of the Customs Union defines:

     the procedure for the movement of cash (money) and (or) monetary instruments by individuals across the customs border;

     peculiarities of movement across the customs border of goods for personal use exported from the territory of the Kaliningrad region of the Russian Federation and imported into the rest of the customs territory of the Customs Union, including through the territory of a state that is not a member of the Customs Union, as well as exported from the rest of the customs territory of the Customs Union and imported into the territory of the Kaliningrad Region of the Russian Federation.

Article 2 Terms used in this Agreement

     1. For the purposes of this Agreement, the following terms and definitions are used:

     1) auto and motorized vehicles:

     passenger cars and other motor vehicles intended primarily for the carriage of persons, classified in heading 8703.  The commodity nomenclature of foreign economic activity of the Customs Union (hereinafter referred to as HS CU), with the exception of those specified in the third paragraph of this subparagraph, (hereinafter referred to as automobiles);

     ATVs, snowmobiles and other passenger vehicles classified in heading 8703 of the Customs Code of the Customs Union, not intended for use on public roads;

     motorcycles, mopeds, scooters classified in heading 8711 of the Customs Code of the Customs Union;

     motor vehicles for the carriage of not more than 12 persons, including the driver, classified in heading 8702 of the Customs Code of the Customs Union, motor vehicles for the carriage of goods with a gross weight of up to 5 tons, classified in headings 8704 21 and 8704 31 of the Customs Code of the Customs Union;

     2) the date of arrival (resettlement) of an individual to a permanent place of residence in a member state of the Customs Union is the date of issuance of a document confirming the status of a refugee, internally displaced person, or recognition of the person as having arrived (resettled) to a permanent place of residence in a member state of the Customs Union in accordance with the legislation of that state.;

     3) seafood - crustaceans classified in heading 0306 of the Customs Code of the Customs Union, with the exception of lobsters classified in heading 0306 21 000 0 of the Customs Code of the Customs Union, lobsters classified in heading 0306 22 of the Customs Code of the Customs Union, shrimps classified in heading 0306 23 of the Customs Code of the Customs Union;

     4) indivisible goods for personal use - goods for personal use weighing more than 35 kilograms, consisting of one unit or one set of goods, including those transported in disassembled, unassembled, incomplete or incomplete form, provided that the goods have the basic properties of assembled, complete or completed goods. Completeness can be determined on the basis of information provided by the manufacturer, seller or sender of the goods on labels, in product passports, warranty cards, packing lists, and other documents, as well as based on the generally accepted (traditional) use of such goods or kits that meet their functional purpose.;

     5) the dual corridor system is a simplified customs control system that allows individuals traveling across the customs border to make an independent choice between the "red" corridor (with a written customs declaration of goods for personal use) and the "green" corridor;

     6) customs duties and taxes levied at a single rate - the total amount of customs duties and taxes calculated in respect of goods transported by an individual for personal use, without dividing into constituent customs duties and taxes;

     7) used goods - goods that have visible signs of wear, washing, or exploitation;

     8) family members - spouse and spouse in a registered marriage, parents, children, adoptive parents, adopted children, siblings, grandfather (grandfather), grandmother (grandmother), grandchildren and disabled dependents.

     2. Other terms used in this Agreement are applied in the meanings established by the customs legislation of the Customs Union and (or) the legislation of the member states of the Customs Union.

Article 3 Criteria for classifying goods transported across the customs border as goods for personal use

     1. The classification of goods transported by individuals across the customs border as goods for personal use is carried out by the customs authority using a risk management system based on:

     statements of an individual about the goods being transported (in oral or written form using a passenger customs declaration) in the cases established by this Agreement;

     The nature and quantity of the goods;

     the frequency of an individual's crossing and/or movement of goods across the customs border.

      2. The goods specified in Annex 1 to this Agreement, regardless of the criteria specified in paragraph 1 of this article, do not relate to goods for personal use.

     3. The provisions of this Agreement shall not apply to goods not classified as goods for personal use in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article.

     4. If goods imported for the purpose of their use in business activities are declared and released under the guise of goods for personal use, such goods are considered to have been illegally transported across the customs border, and the norms of the Customs Code of the Customs Union (hereinafter referred to as the Code) apply to such goods after their release, without taking into account the specifics established by Chapter 49 of the Code, and the provisions of this Agreement.

Article 4 Application of prohibitions and restrictions on goods for personal use

      1. When goods for personal use are imported into and/or exported from the customs territory of the Customs Union, the prohibitions and restrictions specified in Appendix 2 to this Agreement shall apply.

     International treaties of the member States of the Customs Union, decisions of the Commission of the Customs Union and (or) regulatory legal acts of the member States of the Customs Union issued in accordance with international treaties of the member States of the Customs Union may establish other prohibitions and restrictions on goods for personal use.

     2. The movement of goods for personal use across the customs border that are restricted for import and (or) export, with the exception of those specified in paragraph 3 of this Article, is permitted upon presentation to the customs authority of documents confirming compliance with restrictions issued by authorized bodies of a member state of the Customs Union in accordance with the customs legislation of the Customs Union.

     3. Non-tariff and technical regulation measures are not applied to goods for personal use transported across the customs border.

4. The release of goods for personal use subject to phytosanitary, veterinary and other types of state control in accordance with international treaties of the member states of the Customs Union is carried out after the relevant types of control.

Article 5 Goods for personal use under customs control

     1. Goods for personal use imported into the customs territory of the Customs Union and subject to customs declaration (hereinafter referred to as declaration) in accordance with the Code and this Agreement are under customs control from the moment they cross the customs border until:

     1) their release for the purpose of circulation in the customs territory of the Customs Union without restrictions on use and disposal (hereinafter referred to as free circulation);

     2) payment of the amounts of customs duties and taxes due in respect of goods, the release of which for personal use in the customs territory of the Customs Union was carried out in the presence of restrictions on the use and (or) disposal of goods for personal use, established in connection with the use of benefits in respect of them for the payment of customs duties and taxes;

     3) placement under customs procedures of refusal in favor of the state or destruction in accordance with the Code;

     4) actual export from the customs territory of the Customs Union;

     5) conversion to the property of a member state of the Customs Union in accordance with the legislation of that state;

     6) destruction (irretrievable loss) due to an accident or force majeure, or as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and storage.

     2. Goods for personal use exported from the customs territory of the Customs Union and subject to customs declaration in accordance with the Code and this Agreement are under customs control from the moment of registration of the passenger customs declaration until they cross the customs border.

     Goods for personal use exported from the customs territory of the Customs Union and not subject to customs declaration in accordance with this Agreement are under customs control from the moment of performing actions directly aimed at exporting goods for personal use until they cross the customs border.

     3. The goods for personal use specified in paragraph 2 of this Article acquire the status of not being under customs control before they cross the customs border in the following cases::

     ownership of a member State of the Customs Union in accordance with the legislation of that state;

     destruction (irretrievable loss) due to an accident or force majeure, or as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and storage.

     4. Goods for personal use, in respect of which declaration may not be carried out in accordance with this Agreement, are not exempt from customs control, unless otherwise established by the customs legislation of the Customs Union and (or) the legislation of the member States of the Customs Union.

Article 6 Movement of goods for personal use using a double corridor system

     1. A double corridor system may be used at the places of arrival in or departure from the customs territory of the Customs Union (hereinafter referred to as the places of arrival or departure).

     A "green" corridor is a place specially designated at the points of arrival or departure, intended for individuals to move goods for personal use that are not subject to customs declaration across the customs border in accompanied baggage, while such persons do not have unaccompanied baggage.

     The "red" corridor is a place specially designated at the points of arrival or departure, intended for movement by individuals across the customs border in accompanied baggage of goods subject to customs declaration, as well as goods for which declaration is carried out at the request of an individual.

     2. The list of places of arrival or departure where the dual corridor system is used, as well as the procedure for forming such a list, is determined by the authorized body of the member state of the Customs Union, namely: the Ministry of Finance of the Republic of Armenia on the Armenian Side, the State Customs Committee of the Republic of Belarus on the Belarusian Side, the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan on the Kazakh Side, the State the Customs Service under the Government of the Kyrgyz Republic – on the Kyrgyz Side, the Federal Customs Service - on the Russian Side.

     3. The double corridor system may not be used in the halls of officials and delegations organized at the places of arrival or departure.

     4. The non-application of certain forms of customs control in the "green" corridor does not mean that individuals are exempt from the obligation to comply with the requirements of the customs legislation of the Customs Union and (or) the legislation of a member state of the Customs Union.

     5. Taking into account the operational situation prevailing at the places of arrival or departure, in exceptional cases, by decision of the customs authority, the "green" corridor may be temporarily closed to individuals moving goods for personal use across the customs border.

     The footnote. Article 6 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 24.12.2014 No. 265-V; dated 02.08.2015 No. 346-V.  

II. Customs operations performed with goods for personal use

Article 7 Performance of customs operations in respect of goods for personal use

     1. Customs operations with respect to goods for personal use are carried out depending on the methods of transportation at the places of arrival or departure or at the customs authority of a member state of the Customs Union in whose territory an individual who has the right to act as a declarant of such goods permanently (or temporarily) resides.

     2. At the places of arrival or departure, as well as at the customs authority of a member state of the Customs Union in whose territory an individual who has the right to act as a declarant of such goods permanently (or temporarily) resides, customs operations may be carried out with respect to goods for personal use related to declaration, release for personal use without placement under customs procedures (except for the customs procedure of customs transit) in accordance with the procedure established by this Agreement.

     3. At the request of the person transporting goods for personal use, customs operations related to their transportation may be carried out in respect of such goods.:

     placement for temporary storage;

     placement under customs procedures in accordance with the Code;

     exportation from the customs territory of the Customs Union, if they did not leave the place of arrival.

      4. At the points of arrival, goods for personal use imported in accompanied baggage may be placed under the customs procedure of customs transit in accordance with the procedure and under the conditions established by Article 9 of this Agreement.

     5. When individuals move goods for personal use, the customs authorities provide these persons with the opportunity to perform customs operations without leaving their vehicles, except in cases where this is necessary to comply with the customs legislation of the Customs Union.

     6. If individuals fail to perform customs operations with respect to goods for personal use provided for in this article, or if they cannot be released, these goods are subject to detention in accordance with Chapter 21 of the Code.

     7. The procedure for performing customs operations in respect of goods for personal use transported by individuals across the customs border and reflecting the fact that such goods are not under customs control is determined by a decision of the Customs Union Commission.

     8. Customs control in respect of goods for personal use transported across the customs border is carried out in accordance with the Code.

     9. The specifics of customs operations in respect of goods for personal use of an individual arriving (resettling) for permanent residence in a member State of the Customs Union, a refugee, or an internally displaced person are determined by a decision of the Customs Union Commission.

     10. The specifics of customs operations in respect of goods for personal use sent by international mail are determined by the customs legislation of the Customs Union.

Article 8 Declaration of goods for personal use

     1. The declaration of goods for personal use is carried out by individuals when they cross the customs border at the same time as the goods are presented to the customs authority.

     The declaration of goods for personal use, with the exception of those sent in international mail and placed under the customs procedure of customs transit, is made in writing using a passenger customs declaration.

      The form of the passenger customs declaration, the procedure for its completion, filing and registration are determined by the decisions of the Customs Union Commission.

     An individual has the right, at his own request, to declare goods for personal use that are not subject to customs declaration in writing using a passenger customs declaration.

     2. Customs declarations in writing are subject to:

     1) goods for personal use, transported in unaccompanied baggage or delivered by the carrier to the address of an individual;

2) goods for personal use, transported in any way, subject to prohibitions and restrictions, except for non-tariff and technical regulation measures;

     3) goods for personal use, transported in any way, including temporarily imported, the value and (or) quantity of which exceeds the norms for the movement of such goods with exemption from customs duties;

     4) vehicles for personal use, transported in any way, with the exception of vehicles for personal use registered in the territory of the member states of the Customs Union, temporarily exported from the customs territory of the Customs Union and imported back into such territory;

     5) cash and (or) monetary instruments transferred by individuals across the customs border, in cases established by the customs legislation of the Customs Union;

     6) cultural values;

     7) goods for personal use imported in accompanied baggage, if the individual transporting them has unaccompanied baggage;

      8) goods for personal use specified in paragraphs 3 to 10 of section I of Annex 3 to this Agreement.

     3. The declaration of goods for personal use is carried out by the declarant or a customs representative acting on behalf of and on behalf of the declarant.

     The declaration of goods for personal use of an individual under the age of sixteen is made by a person accompanying him (one of the parents, adoptive parent, guardian or trustee of this person, another accompanying person or a representative of the carrier in the absence of accompanying persons, and in the case of an organized departure (entry) of a group of minors unaccompanied by parents, adoptive parents, guardians or the trustees, other persons - the head of the group or the representative of the carrier).

     The declarant may be an individual of a member State of the Customs Union or a foreign individual.:

     who, at the time of crossing the customs border, has the right to own, use and (or) dispose of goods for personal use transported in accompanied baggage;

     the one who transmitted (transmitting) goods for personal use, including vehicles transported in unaccompanied baggage, to the carrier for their actual movement across the customs border;

     acting as a sender of goods for personal use, sent in international mail;

     to which the goods for personal use, including vehicles, were delivered as goods delivered by the carrier, or which sends such goods outside the customs territory of the Customs Union;

     the following is on a vehicle for personal use, transported across the customs border, owned by him on the right of ownership, use and (or) disposal;

     who acquired the right to own, use and (or) dispose of a vehicle for personal use located in the customs territory of the Customs Union under customs control, by court decision or inheritance right;

     having the right to own, use and (or) dispose of a vehicle for personal use located in the customs territory of the Customs Union under customs control;

      having the right to move goods for personal use with exemption from customs duties in the cases provided for in Annex 3 to this Agreement.

     4. In case of customs declaration of transported goods for personal use in writing, the declarant is obliged to:

     1) submit to the customs authority the documents on the basis of which the customs declaration has been completed, including those confirming payment of customs duties or securing payment of customs duties and taxes;

     2) to present the declared goods at the request of a customs official;

     3) pay the customs duties due or ensure payment of customs duties and taxes in the cases established by the Code and (or) this Agreement.;

     4) comply with other requirements stipulated by the customs legislation of the Customs Union.

     5. When moving coffins with bodies (remains) and urns with ashes of the deceased across the customs border, declaration is carried out by submitting an application in any form by the person accompanying the coffin with the body (remains) or urn with ashes of the deceased, with the presentation of the documents specified in parts two and three of this paragraph.

     When coffins with the bodies (remains) of the deceased and urns with ashes (ashes) are exported from the customs territory of the Customs Union, the following documents are submitted:

     1) a death certificate issued by civil registration departments in accordance with the procedure established for civil registration in the member States of the Customs Union, or a medical death certificate, or notarized copies of these documents;

     2) an arbitrary conclusion of the local state sanitary supervision authorities on the possibility of exhumation in case of reburial;

     3) an act (certificate) of any form of a specialized organization that performed funeral services for sealing zinc coffins, indicating that there are no extraneous attachments in them, with an inventory of the deceased's belongings and valuables attached if they are sent along with the body (remains) of the deceased.

     When urns with ashes (ashes) and coffins with bodies (remains) of the deceased are imported into the customs territory of the Customs Union, the following documents are submitted:

     1) a death certificate issued by an authorized institution of the country of departure, or a medical death certificate or copies of these documents;

     2) an act (certificate) of an arbitrary form of the organization that performed funeral services for sealing zinc coffins, indicating that there are no extraneous attachments in them, with an inventory of the deceased's belongings and valuables attached if they are sent along with the body (remains) of the deceased.

Article 9 Placement of goods for personal use under the customs procedure of customs transit

     1. The following goods for personal use, transported in accompanied baggage, may be placed under the customs procedure of customs transit:

     vehicles for personal use that are not registered in the customs territory of the Customs Union or the territory of a foreign state;

      goods for personal use, in respect of which exemption from customs duties is granted in accordance with paragraphs 3 to 10 of section I of Annex 3 to this Agreement when they are moved from the place of arrival to the customs authority in whose region of operation the individual permanently or temporarily resides.

     The procedure and conditions for placing goods for personal use under the customs procedure of customs transit are determined by the customs legislation of the Customs Union and this Agreement.

     2. When placing goods for personal use under the customs procedure of customs transit, an individual submits a transit declaration to the customs authority and provides security for the payment of customs duties and taxes, unless otherwise specified by this Agreement.

     3. When transporting goods for personal use in accordance with the customs procedure of customs transit, an individual acting as a declarant bears the same obligations as the carrier in accordance with the customs legislation of the Customs Union.

Article 10 Release of goods for personal use

     1. Customs operations related to the release of goods for personal use are performed in respect of:

     goods for personal use (with the exception of vehicles) transported by individuals in accompanied baggage - at the places of arrival or departure or at the customs authority in whose region of activity the individual permanently or temporarily resides.;

     goods for personal use (with the exception of vehicles) transported by individuals in unaccompanied baggage or as goods delivered by a carrier - at the places of arrival or departure, which are international sea (river) ports, airports or equivalent to them in accordance with the legislation of the member states of the Customs Union, or at the customs authority of destination (place of delivery) located on the territory of a member state of the Customs Union where an individual permanently or temporarily resides, or at the customs authority of departure;

     vehicles for personal use registered in the territory of a foreign state and transported by individuals following them - at the places of arrival or departure or at the customs authority in whose region of activity the individual permanently or temporarily resides.;

     vehicles for personal use registered in the territory of a foreign state, transported by individuals in unaccompanied baggage or as goods delivered by a carrier - at the places of arrival or departure, which are international sea (river) ports, airports or equivalent to them in accordance with the legislation of the member states of the Customs Union, or at the customs authority destination (place of delivery), or the customs authority of departure;

     vehicles for personal use that are not registered in the territory of a foreign state and the customs territory of the customs Union, transported by individuals following them, - at the places of arrival in the territory of the member State where the individual permanently or temporarily resides, or at the customs authority in whose region of activity the individual permanently or temporarily resides, or in places of departure;

vehicles for personal use that are not registered in the territory of a foreign state and the customs territory of the Customs union, transported by individuals in unaccompanied baggage or as goods delivered by a carrier, - at the places of arrival or departure, which are international sea (river) ports, airports or equivalent to them in accordance with the legislation of the member States of the Customs Union, or at the customs authority of destination (place of delivery) located on the territory of the member State of the Customs Union, where an individual permanently or temporarily resides, or at the customs authority departures;

      goods for personal use (with the exception of vehicles) transported in accompanied baggage, which are exempt from customs duties in accordance with the procedure and under the conditions established by paragraphs 3 to 10 of Section I of Annex 3 to this Agreement.:

     1) in the customs authority, in the region of activity of which the natural person moving the goods permanently or temporarily resides;

     2) at the places of arrival or departure - provided that the customs authority of one member state of the Customs Union confirms to the customs authority of another member state of the Customs Union that the individual has fulfilled the conditions for exemption from customs duties.

     2. The release of goods for personal use or the refusal of such release is carried out in the following terms:

     immediately after customs control is carried out when goods for personal use are transported in accompanied baggage, except in cases where the release of these goods is impossible for reasons beyond the control of the customs authority at the places of arrival or departure.;

     no later than one business day following the day of registration of the passenger customs declaration with the customs authority in whose region of operation the individual permanently or temporarily resides, or another customs authority in accordance with the provisions of this Agreement.

     The extension of the period of release of goods for personal use is carried out in accordance with the procedure provided for by the Code.

Article 11 Restrictions on the use of goods for personal use after their release

      1. The vehicles for personal use specified in paragraphs 22 and 23 of section V of Annex 3 to this Agreement may be used in the customs territory of the Customs Union by individuals who imported them.

     2. The transfer of the right to use and (or) dispose of such vehicles for personal use to other persons is allowed only:

      subject to their customs declaration and payment of customs duties and taxes at the rates provided for in paragraphs 10-12 of section IV of Annex 5 to this Agreement for the release of goods for personal use into free circulation, unless other uniform rates are established in accordance with an international agreement of the member States of the Customs Union. The release of such vehicles into free circulation is carried out at the customs authority in the region of which the individual permanently or temporarily resides, to whom the rights of use and (or) disposal are transferred.;

     for the export of vehicles outside the specified territory with the permission of the customs authority in accordance with the legislation of the member state of the Customs Union, if such export cannot be carried out by the declarant due to death, serious illness of the individual who carried out the import, or other objective reason.

     3. Prior to the expiration of the period of temporary importation, the vehicles specified in paragraph 1 of this Article shall be subject to customs declaration to the customs authority for the purpose of release into free circulation, for the purpose of re-export or placement under the customs procedures established by the Code.

      An individual shall be released from the obligation to declare vehicles provided for in part one of this paragraph if the circumstances provided for in subparagraphs 5) and 6) of paragraph 1 of Article 5 of this Agreement have occurred in respect of these vehicles before the expiration of the period for temporary import of such vehicles, and the customs authority has been provided with evidence of the occurrence of such circumstances.

III. Customs payments

Article 12 Payment of customs duties in respect of goods for personal use

      1. Customs duties shall not be paid in respect of goods for personal use transported across the customs border specified in Annexes 3 and 4 to this Agreement.

      2. Customs duties and taxes shall be paid in respect of goods for personal use transported across the customs border specified in Annex 5 to this Agreement in the amounts provided for in this annex, except for the case when another international agreement of the member States of the Customs Union grants these states the right to establish other uniform rates of customs duties and taxes.

      3. For the purposes of calculating customs duties and taxes, the time of release and engine capacity of motor vehicles shall be determined in accordance with the procedure established by Annex 6 to this Agreement.

Article 13 The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use, with the exception of vehicles

     1. The declarant shall have the obligation to pay customs duties and taxes calculated in accordance with this Agreement in respect of goods for personal use subject to customs declaration in writing, transported across the customs border in accompanied and unaccompanied baggage, as well as as goods delivered by the carrier, upon registration by the customs authority of the passenger customs declaration.

     2. The declarant's obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use subject to customs declaration in writing, transported across the customs border in accompanied and unaccompanied baggage, as well as as goods delivered by the carrier, is terminated.:

     1) in case of refusal of the customs authority to release goods for personal use - in respect of the obligation to pay customs duties and taxes that arose during the registration of the customs declaration by the customs authority;

     2) upon payment or collection in full of customs duties and taxes calculated at the rates established by this Agreement for the release of goods for personal use into free circulation;

     3) when goods are transferred for personal use to the property of a member state of the Customs Union in accordance with the legislation of that state.;

     4) when goods are placed for personal use in accordance with the established procedure under customs procedures of destruction or refusal in favor of the state;

     5) in case of destruction (irretrievable loss) of goods for personal use due to an accident or force majeure, or as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;

     6) when foreclosing on goods for personal use, including at the expense of the cost of goods for personal use, in accordance with the legislation of the member state of the Customs Union;

     7) when releasing goods for personal use into free circulation with exemption from customs duties in accordance with this Agreement;

     8) if the amount of the unpaid amount of customs duties and taxes does not exceed the amount equivalent to two euros at the exchange rate established in accordance with the legislation of the member state of the Customs Union in whose territory the obligation to pay customs duties and taxes arose, effective at the time of the obligation to pay customs duties and taxes;

     9) when recognizing the amounts of customs duties and taxes as uncollectible and writing them off in accordance with the procedure and on the grounds provided for by the legislation of the member state of the customs Union, the customs authority of which carried out the collection of these amounts;

     10) in connection with the death of the declarant or the declaration of his death in accordance with the legislation of the member state of the Customs Union.

     3. Customs duties and taxes are payable before the release of goods for personal use into free circulation.

      4. Customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall be calculated at the rates established by sections I - III of Annex 5 to this Agreement.

     5. The release of goods for personal use carried in accompanied baggage is carried out by the customs authorities before the amounts of customs duties and taxes paid in respect of goods for personal use are credited to the relevant accounts.

     6. Payment of customs duties in respect of goods for personal use may be made by wire transfer or in cash in accordance with the legislation of a member state of the Customs Union.

Article 14 The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use

     1. The obligation to pay customs duties in respect of vehicles for personal use:

     1) arises for the declarant from the moment of registration by the customs authority of the passenger customs declaration submitted for release into free circulation;

     2) is terminated by the declarant in the cases established by paragraph 2 of Article 13 of this Agreement.

     2. Import customs duties and taxes are payable before vehicles are released into free circulation for personal use.

      3. Import customs duties and taxes are calculated at the rates established by Section IV of Annex 5 to this Agreement.

4. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use registered in the territory of a foreign state, moved across the customs border by individuals, arises from:

     declarant - from the moment of registration by the customs authority of the passenger customs declaration submitted for release for the purpose of temporary stay;

      the person to whom the vehicle has been transferred for its export in accordance with the procedure established by paragraph 2 of Article 11 of this Agreement - from the date of issuance by the customs authority of a permit for such transfer.

     5. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use registered in the territory of a foreign state and moved across the customs border by individuals is terminated at:

     1) the declarant:

     from the moment of export of vehicles temporarily imported into the customs territory of the Customs Union and exported before the expiration of the temporary import period established by the customs authority, except in cases when the deadline for payment of customs duties and taxes has arrived before the end of the temporary import period.;

     if the vehicle is transferred by the declarant to a person for the purpose of exporting the vehicle in accordance with the procedure established by paragraph 2 of Article 11 of this Agreement, from the date of issuance by the customs authority of permission for such transfer, except in cases when the deadline for payment of customs duties and taxes has come before the issuance of such permission.;

     2) the person to whom the vehicle has been transferred for its export in accordance with the procedure established by paragraph 2 of Article 11 of this Agreement - from the moment of export of vehicles temporarily imported into the customs territory of the Customs Union and exported before the expiration of the time limit for temporary import established by the customs authority, except in cases when the time limit for temporary import has expired payment of customs duties and taxes;

      3) the persons referred to in this paragraph - in the cases specified in paragraph 2 of Article 13 of this Agreement.

     6. The deadline for payment of customs duties and taxes in respect of temporarily imported vehicles is considered to be:

     1) when temporarily imported vehicles are transferred to other persons without the permission of the customs authority, the day of transfer, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration submitted for release for personal use for the purpose of temporary stay;

     2) in case of loss of temporarily imported vehicles during the period of their temporary importation established by the customs authority, with the exception of destruction (irretrievable loss) due to an accident or force majeure or as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and storage - the day of loss of goods, and if this day is not fixed - the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration submitted for release for personal use for the purpose of temporary stay;

     3) in case of non-export of vehicles temporarily imported into the customs territory of the Customs Union before the expiration of the period of temporary importation established by the customs authority - the date of expiration of their temporary importation.

     7. Import customs duties and taxes, in the cases established by paragraph 6 of this Article, shall be payable in amounts corresponding to the amounts of customs duties and taxes that would be payable upon the release of goods for personal use into free circulation, calculated on the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration, according to which the vehicles were released for for personal use for the purpose of temporary stay in the customs territory of the Customs Union.

     8. Prior to the expiration of the period of temporary importation established by the customs authority, vehicles for personal use may be declared for release into free circulation.

     In the case established by the first part of this paragraph, customs duties and taxes shall be payable in amounts corresponding to the amounts of customs duties and taxes that would be payable upon the release of vehicles for personal use into free circulation, calculated on the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration, according to which the vehicles were released for personal use. for the purpose of temporary stay in the customs territory of the Customs Union.

     In the case of the release of vehicles for personal use into free circulation after the expiration of the temporary import period established by the customs authority, such release shall be carried out by the customs authority after payment (collection) of customs duties and taxes calculated in accordance with part two of this paragraph.

      In case of payment of customs duties and taxes in respect of temporarily imported vehicles for personal use in order to recognize them as not under customs control in accordance with the third paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 5 of this Agreement, customs duties and taxes shall be calculated in accordance with the second part of this paragraph.

     The total amount of customs duties and taxes payable in respect of a vehicle for personal use declared for free circulation before the expiration of the temporary import period established by the customs authority, if such a vehicle has been recognized as not being under customs control in accordance with the third paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 5 of this Agreement, shall not exceed the amount of customs duties and taxes payable in respect of a vehicle for personal use declared for free circulation before the expiration of the temporary import period established by the customs authority, if such a vehicle has been recognized as not being under customs control in accordance with the third paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 5 of this Agreement. duties and taxes that would be payable in accordance with part two of this paragraph.

     The total amount of customs duties and taxes payable in respect of a vehicle for personal use declared for free circulation after the expiration of the temporary import period established by the customs authority shall not exceed the amount of customs duties and taxes that would be payable in accordance with part two of this paragraph.

     9. Payment of customs duties in respect of vehicles for personal use may be made by wire transfer or in cash in accordance with the legislation of a member state of the Customs Union.

Article 15 The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit

     1. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit arises for the declarant from the moment the transit declaration is registered by the customs authority.

     2. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods for personal use placed (placed) under the customs procedure of customs transit is terminated by the declarant:

     1) upon completion of the customs procedure of customs transit in accordance with paragraph 6 of Article 225 of the Code, except for the case when, during the operation of this procedure, the deadline for payment of import customs duties and taxes has arrived.;

      2) in the cases established by paragraph 2 of Article 13 of this Agreement.

     3. In case of non-delivery of foreign goods to the place of delivery established by the customs authority, the deadline for payment of import customs duties and taxes is considered to be:

     1) if the non-delivery of foreign goods occurred due to the transfer of goods by the carrier to the recipient or another person without the permission of the customs authority - the day of such transfer, and if this day is not fixed - the day of registration by the customs authority of the transit declaration;

     2) if non-delivery of goods for personal use has occurred due to loss of goods, with the exception of destruction (irretrievable loss) due to an accident or force majeure, or as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and storage, the day of such loss, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of the transit declaration;

     3) if non-delivery of goods for personal use occurred for other reasons - the day of registration of the transit declaration by the customs authority.

     4. Import customs duties and taxes shall be payable in amounts corresponding to the amounts of import customs duties and taxes that would be payable upon the release of goods for personal use into free circulation in accordance with this Agreement, calculated on the date of registration by the customs authority of the transit declaration.

     5. Upon termination in accordance with subparagraph 1) obligations to pay import customs duties and taxes paid or collected in accordance with paragraphs 3 and 4 of this Article, import customs duties and taxes are subject to refund (offset) in accordance with the procedure established by the Legislation of the Russian Federation.  The Code.

Article 16 Ensuring payment of customs duties and taxes

     1. Security for the payment of customs duties and taxes in respect of goods for personal use is provided to the customs authority upon:

     placing under the customs procedure of customs transit of goods, as well as vehicles for personal use, not registered in the customs territory of the Customs Union and the territory of a foreign state, unless otherwise specified by this Agreement;

     temporary importation by individuals of the member States of the Customs Union into the customs territory of the Customs Union of vehicles registered in the territory of foreign states;

     in other cases established by the customs legislation of the Customs Union.

     2. Payment of import customs duties and taxes in respect of goods for personal use is ensured by the methods established by the Code and (or) the legislation of the member state of the Customs Union in the following amounts:

1) in respect of automobiles - in the amount corresponding to the amount of customs duties and taxes that would be payable upon the release of automobiles into free circulation, unless other amounts are established in accordance with the customs legislation of the Customs Union or international treaties of the member states of the Customs Union.;

     2) in respect of goods for personal use, including vehicles, with the exception of automobiles, in the amount corresponding to the amount of customs duties and taxes that would be payable upon the release of goods into free circulation.

     3. Payment of customs duties and taxes is not provided in the cases specified by the Legislation of the Russian Federation.  The Code.

     4. When transporting goods for personal use in accordance with the customs procedure of customs transit, the customs authority to which payment of customs duties and taxes is provided, as well as the procedure for mutual recognition of payment of customs duties and taxes, are determined in accordance with the Code.

     5. In the event that payment of customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use is provided in cash (money), payment of customs duties and taxes may be provided by wire transfer or in cash (money) in accordance with the legislation of the member state of the Customs Union.

Article 17 Transitional provisions

      1. Cars imported into the territory of the Republic of Belarus or the Republic of Kazakhstan from third countries after January 1, 2010, in respect of which customs duties and taxes have been paid at rates different from those set out in Annex 5 to this Agreement, are recognized as foreign goods in the Russian Federation.:

     before the payment of customs duties and taxes in the amount of the difference between the amounts of customs duties and taxes paid and the amounts of customs duties and taxes payable at the rates specified in Annex 5 to this Agreement, or before January 1, 2013.

     The first part of this paragraph does not apply to vehicles imported after January 1, 2010, in respect of which customs duties have been paid at the rates established by the Unified Customs Tariff of the Customs Union.

     2. The difference between the amounts of customs duties and taxes paid in respect of cars imported into the territory of the Russian Federation, imported into the territory of the Republic of Belarus or the Republic of Kazakhstan after January 1, 2010, and the amounts of customs duties and taxes payable at the rates specified in Annex 5 to this Agreement, may be paid respectively to the budget of the Republic of Belarus or Of the Republic of Kazakhstan before importation into the territory of the Russian Federation.

     3. In respect of the vehicles specified in paragraph 1 of this Article, when they are imported into the territory of the Russian Federation, customs control is carried out, and if necessary, customs duties are paid, customs operations are performed in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation, taking into account paragraphs 3 to 5 of this Article.

     4. If the customs duties and taxes in respect of vehicles specified in paragraph 1 of this Article have not been paid to the budget of the Republic of Belarus or the Republic of Kazakhstan in the amount specified in paragraph two of the first part of paragraph 1 of this Article prior to importation into the territory of the Russian Federation, such customs duties and taxes shall be paid to the federal budget of the Russian Federation upon their customs declaration to the customs authority of the Russian Federation, in the region of operation of which there are checkpoints and (or) crossing points on the Russian-Kazakh or Russian-Belarusian sections of the state border of the Russian Federation.

     5. The cars specified in paragraph 1 of this Article, registered in the territory of the Republic of Belarus or the Republic of Kazakhstan, may be temporarily imported into the territory of the Russian Federation only by persons permanently residing in the Republic of Belarus or the Republic of Kazakhstan, without payment of customs duties and taxes and without providing security for payment of customs duties and taxes. The import and use of such vehicles on the territory of the Russian Federation by other persons, as well as their alienation, transfer for use, and disposal on the territory of the Russian Federation are allowed only on condition that they are customs declared to the customs authorities of the Russian Federation and customs duties and taxes are paid in accordance with paragraph 1 of this Article.

     6. Additional conditions for the use and (or) disposal, as well as registration on the territory of the Russian Federation of the vehicles specified in paragraph 1 of this Article, prior to their acquisition of the status of goods of the Customs Union, as well as the procedure for such use and (or) disposal, their registration shall be determined in accordance with the legislation of the Russian Federation.

     7. The customs authorities of the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation exchange information on cars imported and released into free circulation in the territory of the Republic of Belarus or the Republic of Kazakhstan after January 1, 2010, and the amount of customs duties and taxes paid in respect of such cars.

     8. Goods for personal use, with the exception of vehicles specified in paragraph 1 of this Article, imported by individuals into the territory of a member State of the Customs Union prior to the entry into force of the Code, shall be considered goods of the Customs Union from the date of entry into force of the Code.

      The vehicles specified in paragraph 1 of this Article, after January 1, 2013, shall be recognized in the Russian Federation as goods of the Customs Union, regardless of the fact of payment to the federal budget of the Russian Federation of customs duties and taxes in the amount of the difference between the amounts of customs duties and taxes paid and the amounts of customs duties and taxes payable at the rates specified in Appendix 5 to this Agreement.

Article 18 Status of annexes and procedure for making amendments

     The annexes to this Agreement are an integral part of it.

     By agreement of the Parties, amendments may be made to this Agreement and its annexes, which are formalized in separate protocols that are an integral part of this Agreement.

Article 19 Settlement of disputes

     Disputes between the Parties related to the interpretation and/or application of the provisions of this Agreement are resolved primarily through consultations and negotiations.

     If the dispute is not settled by the parties to the dispute through negotiations and consultations within six months from the date of the official written request for their conduct sent by one of the parties to the dispute to the other party to the dispute, then, in the absence of any other agreement between the parties to the dispute regarding the method of its resolution, either party to the dispute may refer this dispute for consideration to the Court of the Eurasian Economic Community. the economic community.

     The Customs Union Commission provides assistance to the Parties in resolving the dispute before it is referred to the Court of the Eurasian Economic Community for consideration.

Article 20 Procedure for entry into force of the Agreement

     This Agreement is subject to ratification and is temporarily applied from the date of entry into force.  The Agreement on the Customs Code of the Customs Union dated November 27, 2009.

     This Agreement shall enter into force on the date of receipt by the depositary of the last written notification through diplomatic channels that the Parties have completed the internal procedures necessary for the entry into force of this Agreement.

     Done in St. Petersburg on June 18, 2010, in one original copy in Russian.

     The original copy of this Agreement is kept at the Customs Union Commission, which will send each Party a certified copy of this Agreement.

Behind

Behind

Behind

The Republic of Belarus

The Republic of Kazakhstan

The Russian Federation

 

 

Appendix 1 to the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

The list of goods not related to goods for personal use

No. p / p

The name of the goods*

HS code of the Customs Union

1.

Natural diamonds

7102

2.

Exported goods in respect of which

the legislation of the member States of the Customs Union

The Union has established export customs duties,

except for the following items:

fish, seafood (except caviar of sturgeon species

fish) in the amount of not more than 5 kg; **

caviar of sturgeon species weighing not more than 250

grams;

fuel contained in conventional tanks

a vehicle for personal use,

and also in an amount not exceeding 10 liters.,

located in a separate container;

 

exported precious metals and precious metals

stones with a customs value of more than 25,000

US dollars in equivalent (to the customs

the cost of exported precious metals and

Gems are not included in the cost

previously imported by individuals into the customs

the Union, as well as temporarily exported from the Customs Union

Union of Precious Metals and Precious Metals

stones)**

   

from 0301-0304,

0306

1604 30 100 0

2710 11 410 0

- 2710 11 590 0,

2710 19 410 0

- 2710 19 490 0

 

out of 71

3.

Central heating boilers

8403 10

4.

Internal combustion engines, except for

engines for watercraft

8407

5.

Mowers (other than lawn mowers, parks, or

sports grounds), machines for harvesting hay,

harvesting, machines or mechanisms for

threshing machines, presses for packing in bales of straw and

hay; machines for cleaning, sorting or

calibrating eggs, fruits, or other

agricultural products

8433 20-8433 90

6.

Machines, mechanisms, equipment

8434-8442,

8444 00 -

8449 00 000 0,

8453 - 8466,

8468,

8474 - 8480,

8486, 8514,

8530, 8534 00,

8535, 8545, 8548,

9024, 9027,

9030, 9031

7.

Tanning salons

8543 70 510 1,

8543 70 550 1

8.

Tractors; motor vehicles

special purpose, except those used for

transportation of goods or passengers; transportation

self-propelled industrial vehicles,

not equipped with lifting or loading facilities

devices

8701, 8705, 8709

9.

Trailers for transportation of cars**

out of 8716 39

10.

Vessels, boats and floating structures, except for

with the exception of yachts and other floating facilities for

recreation and sports, rowing boats and canoes

out of 89

11.

Medical equipment and equipment, except for

with the exception of those necessary for use in

the route is either for medical reasons

indications**

from 9018,

9019, 9022

12.

Equipment and equipment for darkrooms

9010

13.

Devices, equipment, and models intended for

for demonstration purposes

9023 00

14.

Medical and surgical furniture,

dental or veterinary;

hairdressing chairs and similar chairs; their

parts

9402

15.

Coin-powered games,

banknotes, bank cards, tokens

or by similar means of payment

9504 30

16.

Goods subject to export control in

in accordance with the legislation

member States of the Customs Union

 

 

      * goods are identified solely by their code in accordance with the Customs Code of the Customs Union, with the exception of goods marked with the symbol "**";

     ** Products are identified by both their code and their name

 

Appendix 2 to the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

The list of goods for personal use prohibited or restricted for import into and/or export from the customs territory of the Customs Union

      The footnote. Appendix 2 as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated December 24, 2014 No. 265-V; dated 08/02/2015 No. 346-V.

I The list of goods for personal use prohibited for importation into the customs territory of the Customs Union and (or) export from this territory

1.

When moving across the customs border in any way:

1.1

information on printed, audiovisual and other media

information prohibited for importation into the customs territory

customs Union, export from the customs territory of the Customs Union

Customs Union and transit through the customs territory of the Customs Union

1.2

service and civilian weapons, their main parts, and cartridges for

prohibited for importation into the customs territory of the Customs Union

of the Customs Union, export from the customs territory of the Customs Union and

transit through the customs territory of the Customs Union

1.3

hazardous waste prohibited upon import and/or restricted to

movement across the customs border during import and (or) export

1.4

special technical means designed for secret use

obtaining information, the import of which into the customs territory

customs Union and export from the customs territory of the Customs Union

The union is limited

1.5

toxic substances that are not precursors of narcotic drugs

drugs and psychotropic substances restricted to movement through

the customs border

1.6

narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors,

with the exception of limited quantities of narcotic drugs and

psychotropic substances in the form of medicines for personal use

use for medical reasons, if appropriate

documents, as well as precursors in the volumes determined by

the legislation of the member state of the Customs Union

1.7

human organs and (or) tissues, blood and its components,

restricted to movement across the customs border upon importation and

(or) export

2.

When exporting by any means:

2.1

waste and scrap of ferrous and non-ferrous metals included in the list

goods that are subject to export and/or import regulations

quantitative restrictions

2.2

unprocessed precious metals, scrap and waste of precious metals

metals, ores and concentrates of precious metals and raw materials

goods containing precious metals, the export of which with

the customs territory of the Customs Union is limited

2.3

mineral raw materials (natural unprocessed stones), limited

to be transported across the customs border during export

2.4

information about the subsurface, restricted to movement through the customs

the border during export

2.5

wild medicinal raw materials (plants, plant parts,

seeds, fruits), restricted to movement through customs

border when exporting in an amount exceeding three copies

one type of these products

2.6

wild live animals and individual wild plants,

restricted to movement across the customs border during export

(with the exception of hunting and fishing trophies), in the amount of,

exceeding three copies of one type of these goods

3.

When imported by any means:

3.1

ozone-depleting substances prohibited for import into

the customs territory of the Customs Union

3.2

plant protection products prohibited for import into the customs territory

the territory of the Customs Union, which are subject to

Annexes A and B of the Stockholm Convention

on Persistent Organic pollutants of May 22, 2001

3.3

tools for the extraction (capture) of aquatic biological resources,

prohibited for importation into the customs territory of the Customs Union

3.4

ethyl alcohol and alcoholic beverages with a total volume of more than 5

liters per person over the age of 18

3.5

more than 200 cigarettes or 50 cigars or 250 grams of tobacco, or

the specified items in the set with a total weight of more than 250 grams per one

a person who has reached the age of 18

4.

In international mail (in addition to

paragraphs 1-3 of this section):

4.1

alcoholic products, ethyl alcohol, beer

4.2

all types of tobacco products and smoking mixtures

4.3

any types of weapons (their parts), ammunition for them (their parts),

structurally similar to civilian and service weapons products

4.4

radioactive materials

4.5

cultural values

4.6

goods subject to rapid deterioration

4.7

live animals, except bees, leeches, and silkworms

4.8

plants in any form and condition, plant seeds

4.9

precious stones in any form and condition, natural diamonds, for

excluding jewelry

4.10

narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors, in particular

including in the form of medicines

4.11

ozone-depleting substances

4.12

other goods prohibited for shipment in accordance with the regulations

Universal Postal Union and customs legislation

Customs Union

II. List of goods for personal use restricted for import into and/or export from the customs territory of the Customs Union

1.

When moving across the customs border in any way:

 

encryption (cryptographic) means, the import of which to

the customs territory of the Customs Union and export from the customs territory of the

the territory of the Customs Union is limited

2.

When moving across the customs border in any way,

except for international mail:

2.1

ozone-depleting substances restricted to movement through

customs border during import and export

2.2

limited quantities of narcotic drugs and psychotropic substances

substances in the form of medicines for personal use by

for medical reasons, if there are relevant documents, and

also, precursors in the amounts determined by law

member States of the Customs Union

2.3

service and civilian weapons, their main parts and cartridges for

restricted for importation into the customs territory

customs Union, export from the customs territory of the Customs Union

Customs Union and transit through the customs territory of the Customs Union

3.

When imported by any means:

 

radio-electronic devices and (or) high-frequency devices

civil use, including built-in or included in

the composition of other goods restricted for import into the customs territory

the territory of the Customs Union

4.

When exporting by any means:

4.1

collections and collectibles on mineralogy and

Paleontology, restricted to movement through customs

the border during export

4.2

types of wild fauna and flora covered by the Conventions on

international trade in species of wild fauna and flora located in

Endangered on March 3, 1973,

restricted to movement across the customs border during export

4.3

rare and endangered species of wild

animals and wild plants, their parts and (or) derivatives,

included in the Red Books of the Republic of Armenia, the Republic of

Belarus, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the Russian Federation, restricted to movement across the customs border during export

4.4.

documents of the national archival funds, originals of archival documents

documents restricted to movement across the customs border

during export

5.

For export by any means other than international postal

shipments:

 

cultural values

 

Appendix 3 to the Agreement on the Procedure for the Movement of goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

 

Goods for personal use transported across the customs border, with exemption from customs duties

n/a

Product category

Import standards

I. Goods for personal use, except for

vehicles imported into the customs territory

Customs Union escorted and unaccompanied baggage

1.

Goods for personal use (except

with the exception of ethyl alcohol)

     

including:

alcoholic beverages and beer

   

tobacco and tobacco products

customs value

which does not exceed

an amount equivalent to

1,500 euros, and the total

the weight of which is not

exceeds 50

kilograms

no more than 3 liters per day

based on one

a natural person,

who has reached the age of 18

age

200 cigarettes or 50

cigars (cigarillos) or

250 grams of tobacco,

or the specified products

The assortment is common

weighing not more than 250

grams, based on

one individual,

who has reached the age of 18

age

2.

Used goods for

for personal use according to

Appendix 4 to the present

By Agreement, temporarily imported

by foreign individuals on

the customs territory of the customs

the Union

regardless of their

customs value

and weights

3.

Goods for personal use, except for

with the exception of imported bodies

diplomatic staff and

administrative employees-

technical staff directed by

to work in diplomatic missions

representative offices or consulates

Member State institutions

of the Customs Union, as well as jointly

members of their families living with them:

- no more than once a calendar year

a year during your stay abroad,

subject to documentary

confirmations of the corresponding

a diplomatic mission,

the consular institution of the State-

member of the Customs Union goals

stay in a foreign country

in the manner prescribed by

by the legislation of the Member State

Customs Union;

- in case of revocation in accordance with the established procedure

order and (or) return to

a member State of the Customs Union in

due to early termination

employment contract (contract), if

subject to documentary confirmation

the fact of such a review and (or)

Returns are ok,

required by law

member States of the Customs Union,

or imported by other persons on behalf of and

on behalf of these employees

regardless

customs value

and weights

4.

Goods for personal use, except for

with the exception of imported bodies

individuals aimed at

work in a foreign country

government agencies

(by federal agencies

state authority), term

whose stay outside the

the customs territory of the customs

the union period was at least 11 months,

no more than once a calendar year

a year during your stay abroad

subject to documentary

confirmations of the corresponding

by a government agency (federal

by a public authority)

the period and purpose of staying in

in a foreign country in the order,

required by law

member States of the Customs Union,

or imported by other persons on behalf of and

on behalf of such persons in

member State of the Customs Union

regardless

customs value

and weights

5.

Goods for personal use, except for

with the exception of imported bodies

individuals of the Member State

Customs Union, temporarily

who have lived abroad, in the case of their

being on the consular account in

the foreign office of the Member State

of the Customs Union for at least 1 year if

their return to the Member State

of the Customs Union, provided

submission of documents issued

diplomatic missions

or consular offices

member States of the Customs Union

abroad, confirming the fact

being on such an account and

return to a Member State

Customs Union, in order,

required by law

member States of the Customs Union

customs value

which does not exceed

an amount equivalent to

5,000 euros

6.

Goods for personal use,

received by an individual

member States of the Customs Union in

inheritance outside the customs

territories of the Customs Union

(recognized as inherited property),

subject to documentary

confirmation of the receipt of such

inheritance of goods (confessions

inherited property) in the order of,

required by law

member States of the Customs Union

regardless

customs value

and weights

7.

Goods for personal use,

imported back unchanged

condition, except for changes due to

natural wear or natural

decreased under normal conditions

transportation (transportation), storage

and (or) use (operation),

after their export outside the customs territory

the territory of the Customs Union, if

subject to confirmation of their export.

By the legislation of the Member State

The Customs Union may

the order of confirmation is established

such export.

If the person cannot

to confirm the export of such goods, for

for the purposes of applying this subparagraph

such goods are exempt from payment

customs payments provided that

customs value and total weight

imported goods do not exceed

cost and weight

(quantitative) standards established by

paragraph 1 of this section

regardless

customs value

and weights

8.

Used goods for

personal use, imported

individuals recognized in the

in accordance with the legislation

member States of the Customs Union

refugees, forced

migrants, as well as arrivals

(relocating) to a Member State

permanent residence of the Customs Union

residence, while simultaneously

meeting the following conditions:

import of goods for personal use

to the customs territory of the customs

union from the previous country

accommodation is provided no later than

18 months from the date of arrival of the specified

persons for permanent residence in

member State of the Customs Union;

such items were purchased before the date

recognition of individuals in

in accordance with the legislation

member States of the Customs Union

refugees, internally displaced persons

or before the date of arrival (relocation)

for permanent residence in

member State of the Customs Union

regardless

customs value

and weights

9.

Cultural values, provided they are

classification as such in accordance with

by the legislation of the Member State

Customs Union

regardless

customs value

and weights

10.

Urns with ashes, coffins with

bodies (remains) of the deceased

 

II. Goods for personal use, except for

vehicles delivered by the carrier to the address

an individual

11.

Goods for personal use (except

with the exception of ethyl alcohol,

alcoholic beverages, beer, and indivisible

goods) imported during the

calendar month to the address of one

the recipient

customs value

which does not exceed

an amount equivalent to

1000 euros, and the weight is not

exceeds 31 kilograms *

12.

Used goods for

personal use, imported

individuals recognized in the

in accordance with the legislation

member States of the Customs Union

refugees, internally displaced persons,

as well as those arriving (resettling)

to a member State of the Customs Union

for permanent residence, if

simultaneous execution of the following

conditions:

import of goods for personal use on

the customs territory of the Customs Union

from the country of previous residence

it is carried out no later than 18 months from

the date of arrival of the specified person on

permanent place of residence in

Member State of the Customs Union

the Union;

such items were purchased before the date

recognition of individuals in accordance with

with the legislation of the Member State

Customs Union refugees,

internally displaced persons or before the date

permanent arrivals (relocations)

place of residence in a Member State

Customs Union

regardless of the customs

cost and weight

13.

Cultural values, provided they are

classification as such in accordance with

by the legislation of the Member State

Customs Union

regardless of the customs

cost and weight

14.

Goods for personal use,

received by an individual

member States of the Customs Union in

inheritance outside the customs

territories of the Customs Union

(recognized as inherited property),

subject to documentary

confirmation of the receipt of such

inheritance of goods (confessions

inherited property) in the order of,

required by law

member States of the Customs Union

regardless of the customs

cost and weight

15.

Urns with ashes, coffins with bodies

(remains of) the deceased

 

III. Goods for personal use, except for

vehicles sent in international mail

shipments to the customs territory of the Customs Union

16.

Goods for personal use (except

with the exception of indivisible goods),

forwarded during the calendar year

month to the address of one recipient,

being an individual,

located at the customs

territories of the Customs Union

customs value

which does not exceed

an amount equivalent to

1000 euros, and the total weight

which does not exceed 31

kilograms *

17.

Urns with ashes, coffins with bodies

(remains of) the deceased

 

IV. Goods for personal use, except for

vehicles exported by any means

18.

Precious metals and precious metals

stones previously imported to the customs

the territory of the Customs Union as

individuals of the Member States

of the Customs Union, and foreign

individuals, with representation

issued by the customs authorities

documents confirming the fact of their

importation

regardless of the customs

cost and weight

19.

Precious metals and precious stones

The customs value is not

more than $25,000

in the equivalent. In

customs value

exported precious metals

metals and precious metals

The timer does not turn on

cost previously

imported by individuals

persons to the customs

union, as well as temporarily

exported from the customs

Union of Precious Metals

metals and precious metals

stones

20.

Other goods for personal use, except

with the exception of goods specified in

paragraphs 18 and 19 of section IV of this

Applications

regardless of the customs

cost and weight

V. Vehicles for personal use, movable

through the customs border by any means

21.

Vehicles for personal use

users registered on

territories of the Member State

temporarily exported goods of the Customs Union

outside the customs territory

of the Customs Union and back imported to

the customs territory of the Customs Union

in any way

 

22.

Vehicles for personal use

users registered on

territories of a foreign state,

temporarily imported into the customs territory

the territory of the Customs Union

by foreign individuals in any way

in any other way, - for the duration of its temporary

stay in this territory, but not

for more than one year

 

23.

Vehicles for personal use

users registered on

territories of a foreign state,

temporarily imported by individuals

Member States of the Customs Union

by any means, for a period not exceeding

six months. Temporary importation of such

vehicles are allowed when

subject to securing payment of customs duties

duties and taxes in accordance with

customs legislation

Customs Union

 

24.

A car and trailer located in

property of individuals,

recognized in accordance with

by the legislation of the Member State

Customs Union refugees,

internally displaced persons, as well as

arriving (resettling) in

a member State of the Customs Union on

permanent place of residence, - if

simultaneous execution of the following

conditions:

their importation into the customs territory

customs Union from the previous country

accommodation is carried out no later than 18

months from the date of arrival of the specified person

for permanent residence in

member State of the Customs Union;

such a car and trailer must

be owned by the specified

persons and be registered on such

persons in the country of previous residence in

for at least 6 months prior to the date of their

permanent arrivals (relocations)

place of residence

in the amount of no more than

one car and

one trailer

25.

Car, trailer, received

an individual of a Member State

of the Customs Union as a legacy for

outside the customs territory

Customs Union (recognized

inherited property), provided that

documentary evidence of the fact

obtaining such a car and trailer in

inheritance (recognition as inheritable

property) in accordance with the procedure provided for by

by the legislation of the Member State

of the Customs Union, (recognized

inherited property)

in the amount of no more than

one car and

one trailer

26.

Vehicles for personal use

goods exported outside the country

the customs territory of the customs

union by any means.

 

 

      * the legislation of a member State of the Customs Union may establish stricter standards for the import of goods for personal use with exemption from customs duties  

 

Appendix 4 to the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

The list of used goods for personal use temporarily imported into the customs territory of the Customs Union by foreign individuals, with exemption from customs duties

No. p / p

Product names for

for personal use

Quantity

1.

Jewelry

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

2.

Personal hygiene items

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

3.

Cameras;

 

video cameras;

 

movie cameras;

in the amount of no more than 1

units

in the amount of no more than 1

units

in the amount of no more than 1

units

 

their affiliations

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

4.

Portable video recorders,

digital and analog

in the amount of no more than 1

units

5.

Portable movie projectors;

 

projectors for viewing slides

 

with accessories to them and with

movies and slides

in the amount of no more than 1

units

in the amount of no more than 1

units

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

6.

Portable sound recording and

reproducing equipment

(including voice recorders);

 

DVD players;

 

their affiliations

in the amount of no more than 1

units

in the amount of no more than 1

units

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

7.

Portable players

records

 

And records

in the amount of no more than 1

units

in the quantity required

for use during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

8.

Audio recording media, without

recording and with recording

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

9.

Portable radios;

 

flash players;

 

their affiliations

in the amount of no more than 1

units

in the amount of no more than 1

units

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

10.

Diagonal-sized TVs

The screen is not more than 42 cm

in the amount of no more than 1

units

11.

Portable typewriters

in the amount of no more than 1

units

12.

Binoculars

in the amount of no more than 1

units

13.

Mobile phones

in the amount of no more than 2

units

14.

Portable personal

computers (laptops)

 

their affiliations

in the amount of no more than 1

units

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

15.

Portable music devices

tools

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

16.

Baby strollers

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

17.

Wheelchairs for the disabled

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

18.

Child seats fixed on

car seats

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

19.

Equipment and accessories for

sports, tourism and hunting,

balloons

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

20.

Portable dialyzers and

similar medical devices,

as well as consumables for

Him

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

21.

Pets, including,

designed for hunting,

sports, tourism

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

 

Appendix 5 to the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

 

Goods for personal use transported across the customs border, with payment of customs duties and taxes

No. p / p

Category

products

Import standards

Bids

customs

duties and taxes

I. Goods for personal use, except for

vehicles imported into the customs territory

Customs Union escorted and unaccompanied baggage

1.

Products for personal use

use (for

with the exception of ethyl

alcohol and indivisible

products)

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

1,500 euros, and (or)

the total weight of which

over 50 kilograms

at a single rate of 30

percent of their

customs value,

but not less than 4 euros for 1

kilogram of body weight

exceeding the weight limit

norms of 50 kilograms and

(or) the cost rate

1,500 euros in equivalent

2.

Indivisible goods

for personal use

use

regardless

customs value

and weights

in the form of an aggregate

customs payment

3.

Ethyl alcohol

product positions

2207 and 2208 90 TONS

Foreign economic activity OF the Customs Union

in the amount of up to 5

liters

at a single rate of 22

euro per 1 liter

4.

Alcoholic beverages

drinks and beer

in quantity from 3

up to 5 liters

inclusive

at a single rate of 10 euros per 1 liter in part

exceedances

quantitative

norms of 3 liters

5.

Products for personal use

use,

specified in paragraph

5 of section I

Appendices 3 to

The real one

Agreement

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

5,000 euros

at a single rate of 30

percent of their

customs value, but not less than 4 euros per 1

kilogram of body weight

cost overruns

norms of 5,000 euros per month

the equivalent

II. Goods for personal use, except for

vehicles delivered by the carrier to the address

an individual

6.

Products for personal use

use (for

with the exception of ethyl

alcohol, alcoholic beverages

drinks, beer and

indivisible goods),

imported during

calendar month in

the address of one

the recipient

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

1,000 euros, and (or)

whose weight exceeds

31 kilograms*

at a single rate of 30

percent of their

customs value, but

at least 4 euros for 1

kilogram of body weight

excess, cost

norms of 1000 euros per month

equivalent and (or)

weight 31 kilograms*

7.

Indivisible goods

regardless

Customs value and weight

in the form of an aggregate

customs payment

III. Goods for personal use, except for

vehicles sent in international mail

shipments to the customs territory of the Customs Union

8.

Products for personal use

use (for

Except for the indivisible ones

products) that are being sent

within one day

customs territory

Customs Union

9.

Portable radios;

 

flash players;

 

their affiliations

in the amount of no more than 1

units

in the amount of no more than 1

units

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

10.

Diagonal-sized TVs

The screen is not more than 42 cm

in the amount of no more than 1

units

11.

Portable typewriters

in the amount of no more than 1

units

12.

Binoculars

in the amount of no more than 1

units

13.

Mobile phones

in the amount of no more than 2

units

14.

Portable personal

computers (laptops)

 

their affiliations

in the amount of no more than 1

units

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

15.

Portable music devices

tools

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

16.

Baby strollers

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

17.

Wheelchairs for the disabled

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

18.

Child seats fixed on

car seats

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

19.

Equipment and accessories for

sports, tourism and hunting,

balloons

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

20.

Portable dialyzers and

similar medical devices,

as well as consumables for

Him

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

21.

Pets, including,

designed for hunting,

sports, tourism

in the amount necessary for

usage during the

temporary stay on

customs territory

Customs Union

 

Appendix 5 to the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

 

Goods for personal use transported across the customs border, with payment of customs duties and taxes

No. p / p

Category

products

Import standards

Bids

customs

duties and taxes

I. Goods for personal use, except for

vehicles imported into the customs territory

Customs Union escorted and unaccompanied baggage

1.

Products for personal use

use (for

with the exception of ethyl

alcohol and indivisible

products)

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

1,500 euros, and (or)

the total weight of which

over 50 kilograms

at a single rate of 30

percent of their

customs value,

but not less than 4 euros for 1

kilogram of body weight

exceeding the weight limit

norms of 50 kilograms and

(or) the cost rate

1,500 euros in equivalent

2.

Indivisible goods

for personal use

use

regardless

customs value

and weights

in the form of an aggregate

customs payment

3.

Ethyl alcohol

product positions

2207 and 2208 90 TONS

Foreign economic activity OF the Customs Union

in the amount of up to 5

liters

at a single rate of 22

euro per 1 liter

4.

Alcoholic beverages

drinks and beer

in quantity from 3

up to 5 liters

inclusive

at a single rate of 10 euros per 1 liter in part

exceedances

quantitative

norms of 3 liters

5.

Products for personal use

use,

specified in paragraph

5 of section I

Appendices 3 to

The real one

Agreement

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

5,000 euros

at a single rate of 30

percent of their

customs value, but not less than 4 euros per 1

kilogram of body weight

cost overruns

norms of 5,000 euros per month

the equivalent

II. Goods for personal use, except for

vehicles delivered by the carrier to the address

an individual

6.

Products for personal use

use (for

with the exception of ethyl

alcohol, alcoholic beverages

drinks, beer and

indivisible goods),

imported during

calendar month in

the address of one

the recipient

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

1,000 euros, and (or)

whose weight exceeds

31 kilograms*

at a single rate of 30

percent of their

customs value, but

at least 4 euros for 1

kilogram of body weight

excess, cost

norms of 1000 euros per month

equivalent and (or)

weight 31 kilograms*

7.

Indivisible goods

regardless

Customs value and weight

in the form of an aggregate

customs payment

III. Goods for personal use, except for

vehicles sent in international mail

shipments to the customs territory of the Customs Union

8.

Products for personal use

use (for

Except for the indivisible ones

products) that are being sent

within one day

One month to the address of one

the recipient who is

an individual,

located on

customs territory

Customs Union

customs value

which exceeds

an amount equivalent to

1,000 euros, and (or)

whose weight exceeds

31 kilograms*

at a single rate of 30

percent of their

customs value, but

at least 4 euros for 1

kilogram of body weight

cost overruns

norms of 1000 euros per month

equivalent and (or)

weight 31 kilograms*

9.

Indivisible goods

regardless

Customs value and weight

in the form of an aggregate

customs payment

IV. Vehicles for personal use,

transported across the customs border by any means

10.

ATVs, snowmobiles,

other passenger cars

vehicles,

classified in

Item 8703

HS Code of the Customs Union, not

intended

for driving on

public roads

shared use, trailers,

motorcycles, mopeds,

scooters, motorized

vehicles

for transportation, do not

more than 12 people,

including the driver,

classified

in the product position

8702 Customs Code of THE Customs Union,

Motor transport-

available tools for

transportation of goods from

gross weight up to 5

tons classified

in the product position

8704 21 and 8704 31 TONS

Foreign economic activity of the Customs Union, water and

aircraft that do not

registered on

customs territory

and foreign territories-

of the Russian State

 

in the form of an aggregate

customs payment

11.

Vehicles

for personal use,

registered on

territories of foreign countries

states, and temporarily

imported by foreign

individuals,

the duration of their stay in the territory

Customs Union

exceeded 1 year from the date

their importation

 

at flat rates,

set in points

10 and 12 of section IV

this application

12.**

Imported cars

by the owners themselves

or other physical

persons on behalf of

the owner, not

who traveled for

car purchases

outside the customs territory

territories of the customs

the union, regardless of

from the place of commission

such a transaction for

acquisition;

since the release date

which have not been passed

more than 3 years:

cost

which are not

exceeds 8,500

euro equivalent,

 

cost

which amounts to

more than 8,500 euros per month

equivalent, but not

exceeds 16700

euro equivalent,

cost

which amounts to

more than 16700 euros per month

equivalent, but not

exceeds 42300

euro equivalent,

cost

which amounts to

more than 42,300 euros per month

equivalent, but not

exceeds 84,500

euro equivalent,

the cost of which

is more than

8,4500 euros per month

equivalent, but not

exceeds 169,000

euro equivalent,

the cost of which

is more than

169,000 euros per month

the equivalent,

in relation to

cars with

the moment of release

which passed

more than 3, but not

more than 5 years:

working volume

the engine of which

does not exceed 1000

cubic centimeters,

working volume

the engine of which

is more than

1000 cubic centimeters,

but it does not exceed

1,500 cubic meters .

centimeters',

working volume

the engine of which

is more than

1,500 cubic meters .

centimeters, but not

exceeds 1800 cubic meters.

centimeters',

working volume

the engine of which

is more than

1800 cubic centimeters,

but it does not exceed

2,300 cubic centimeters,

working volume

the engine of which

is more than

2,300 cubic meters .

centimeters, but not

exceeds 3,000 cubic meters.

centimeters',

working volume

the engine of which

is more than

3000 cubic meters .

centimeters',

in relation to

cars with

the moment of release

which passed

more than 5 years:

working volume

the engine of which

does not exceed 1000

cubic centimeters,

working volume

the engine of which

is more than

1000 cubic centimeters,

but it does not exceed

1,500 cubic centimeters,

working volume

the engine of which

is more than

1,500 cubic meters .

centimeters, but not

exceeds 1800 cubic meters.

centimeters',

engine capacity

which amounts to

more than 1800 cubic meters.

centimeters, but not

exceeds 2,300 cubic meters .

centimeters',

working volume

the engine of which

is more than

2,300 cubic meters .

centimeters, but not

exceeds 3,000 cubic meters.

centimeters',

working volume

the engine of which

is more than

3000 cubic meters .

centimeters'

   

54 percent of the customs

cost, but not less than

2.5 euros per 1 cubic meter.

a centimeter of a worker

engine volume;

48 percent of the customs

cost, but not less than

3.5 euros per 1 cubic meter.

a centimeter of a worker

engine volume;

 

48 percent of the customs

cost, but not less than

5.5 euros per 1 cubic meter.

a centimeter of a worker

engine volume;

 

48 percent of the customs

cost, but not less than

7.5 euros per 1 cubic meter.

a centimeter of a worker

engine volume;

 

48 percent of the customs

cost, but not less than

15 euros for 1 cubic meter.

a centimeter of a worker

engine volume;

 

48 percent of the customs

cost, but not less than

20 euros for 1 cubic meter.

a centimeter of a worker

in the amount of 1.5 euros per

1 cubic centimeter

working volume

the engine

in the amount of 1,7 euros per

1 cubic centimeter

working volume

the engine;

   

in the amount of 2.5 euros per

1 cubic centimeter

working volume

the engine;

   

in the amount of 2.7 euros per 1

cubic centimeter of worker

engine volume;

   

in the amount of 3 euros for 1

cubic centimeter

working volume

the engine;

   

in the amount of 3.6 euros per

1 cubic centimeter

working volume

the engine;

   

in the amount of 3 euros for 1

cubic centimeter of worker

engine volume;

 

in the amount of 3.2 euros per

1 cubic centimeter

working volume

the engine;

   

in the amount of 3.5 euros for 1

cubic centimeter of worker

engine volume;

   

in the amount of 4.8 euros per 1

cubic centimeter of worker

engine volume;

 

in the amount of 5 euros for 1

cubic centimeter of worker

engine volume;

     

in the amount of 5.7 euros per 1

cubic centimeter of worker

engine volume.

 

     * the legislation of a member state of the Customs Union may establish stricter standards for the import of goods for personal use, in excess of which customs duties and taxes are paid

     ** in accordance with another international agreement of the member states of the Customs Union, these states may establish other uniform rates of customs duties and taxes.

 

Annex 6 to the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release

The procedure for determining the release moment and engine volume of an automobile or motor vehicle

     1. The moment of release, that is, the date of manufacture, the working volume

     the engine of an automobile or motor vehicle is determined by the declarant on the basis of:

     1) information contained in the documents confirming their registration in the state of the previous registration;

     2) information of the manufacturer or the general importer, dealer, distributor or other representative of the manufacturer's interests in a member state of the Customs Union, including information contained on identification stickers or plates or encoded in the body number of an automobile or motor vehicle;

     3) other auxiliary sources of information.

     2. In this case, auxiliary sources of information are used only in the absence of information or documents specified in subitems 1) or 2) of paragraph 1 of this annex.

     Expert opinions of the Chamber of Commerce and Industry of a member State of the Customs Union and its structural divisions, as well as other information and reference sources available to the declarant, may be used as auxiliary sources of information.

     The conclusion of a representative of the interests of the manufacturer of an automobile or motor vehicle in a member state of the Customs Union may be requested by the customs authority after completion of customs operations related to the release of an automobile or motor vehicle in order to control information about the moment of release and (or) the working volume of the cylinders of the engine of the automobile or motor vehicle.

     If there is conflicting information in the documents and information specified in paragraphs 1 and 2 of this annex, the time of release and (or) the cylinder capacity of an automobile or motor vehicle engine shall be determined on the basis of the conclusion of the representative of the interests of the manufacturer of the automobile or motor vehicle in a member state of the Customs Union, customs or judicial expert opinions.

     3. If the exact date of manufacture has not been determined, but information is available about the year or year and month of manufacture of an automobile or motor vehicle, the date of manufacture is July 1 of the year of manufacture or the 15th day of the month of manufacture, respectively.

     4. In the absence of documents and information on the information specified in paragraph 1 of this annex, the year of manufacture of the motor vehicle is determined by the manufacturing code indicated in the identification number of the motor vehicle. At the same time, the full year is calculated from July 1 of the year of issue.

     I hereby certify that this text is a complete and authentic copy of the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release, signed on June 18, 2010 in St. Petersburg.:

     for the Republic of Belarus - Deputy Prime Minister of the Republic of Belarus - A.V. Kobyakov,

     for the Republic of Kazakhstan, Deputy Prime Minister of the Republic of Kazakhstan - U.E. Shukeyev,

     for the Russian Federation, Deputy Chairman of the Government of the Russian Federation - I.I. Shuvalov.

     The original copy is kept in the Commission of the Customs Union.

Director of the Legal Department

 

The Commission's secretariat

 

Customs Union

N. B. Slyusar

 

  

President    

Republic of Kazakhstan     

© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan  

 

 Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases