On the ratification of the Treaty on the Customs Code of the Eurasian Economic Union
The Law of the Republic of Kazakhstan dated December 13, 2017 No. 115-VI SAM.
To ratify the Agreement on the Customs Code of the Eurasian Economic Union, signed in Moscow on April 11, 2017.
N. NAZARBAYEV
(* Entered into force on January 1, 2018 -
Bulletin of International Treaties of the Republic of Kazakhstan 2018, No. 2)
The Member States of the Eurasian Economic Union, hereinafter referred to as the Member States,
based on the Treaty on the Eurasian Economic Union of May 29, 2014,
in order to ensure uniform customs regulation in the Eurasian Economic Union
We have agreed on the following.
Article 1 Customs Code of the Eurasian Economic Union
The Member States adopt the Customs Code of the Eurasian Economic Union, which is contained in Annex No. 1 to this Treaty.
Article 2 Entry into force of the Treaty
This Treaty shall enter into force on the date of receipt by the depositary through diplomatic channels of the last written notification on the completion by the Member States of the internal procedures necessary for its entry into force, but not earlier than July 1, 2017.
In connection with the entry into force of this Treaty, the validity (temporary application) of international treaties included in the law of the Eurasian Economic Union, according to the list in accordance with Annex No. 2 to this Treaty, is terminated and the provisions of international treaties included in the law of the Eurasian Economic Union, according to the list in accordance with Annex No. 3 to this Treaty, are recognized as invalid.
Article 3 Making changes to the Agreement
Amendments and additions may be made to this Treaty by mutual agreement of the Member States, which are formalized in separate protocols and are an integral part of this Treaty.
Article 4 Reservations
Reservations to this Agreement are not allowed.
Article 5 Dispute resolution
Disputes related to the interpretation and/or application of this Agreement are resolved in accordance with the procedure established by the Treaty on the Eurasian Economic Union of May 29, 2014.
Article 6 Final provisions
This Agreement is an international agreement concluded within the framework of the Eurasian Economic Union and is included in the law of the Eurasian Economic Union.
This Agreement shall prevail over other international treaties regulating customs relations that are part of the law of the Eurasian Economic Union, with the exception of the Treaty on the Eurasian Economic Union of May 29, 2014.
Done in Moscow on April 11, 2017, in a single copy in the Russian language.
The original copy of this Agreement shall be kept in the Eurasian Economic Commission, which, as the depositary of this Agreement, will send a certified copy to each Member State.
From the Republic of Armenia
From the Republic of Belarus
From the Republic of Kazakhstan
From the Kyrgyz Republic
From the Russian Federation
APPENDIX No. 1 to the Agreement on the Customs Code Of the Eurasian Economic Union
THE CUSTOMS CODE OF THE EURASIAN ECONOMIC UNION
table of contents
SECTION I GENERAL PROVISIONS
Chapter 1 Basic provisions on customs regulation in the Eurasian Economic Union
Article 1. Customs regulation in the Eurasian Economic Union
1. In the Eurasian Economic Union (hereinafter - A single customs regulation is implemented, including the establishment of the procedure and conditions for the movement of goods across the customs border of the Union, their location and use in the customs territory of the Union or beyond, the procedure for customs operations related to the arrival of goods into the customs territory of the Union, their departure from the customs territory of the Union, temporary storage of goods, their customs declaration and release, other customs operations, the procedure for payment of customs duties, special, anti-dumping, compensation duties and customs control, as well as the regulation of power relations between customs authorities and persons exercising the rights to own, use and (or) dispose of goods in the customs territory of the Union or beyond.
2. Customs regulation in the Union is carried out in accordance with international treaties regulating customs relations, including this Code, and acts constituting the law of the Union (hereinafter referred to as international treaties and acts in the field of customs regulation), as well as in accordance with the Treaty on the Eurasian Economic Union of May 29, 2014 (hereinafter referred to as the Treaty on the Union).
3. Customs regulation in the Union is based on the principles of equality of persons when moving goods across the customs border of the Union, clarity, clarity and consistency of customs operations, transparency in the development and application of international treaties and acts in the field of customs regulation and their harmonization with international law, as well as the application of modern methods of customs control and maximum use information technologies in the activities of customs authorities.
4. In the event of a conflict between this Code and other international treaties regulating customs relations that are part of Union law, the provisions of this Code shall apply.
5. Customs legal relations that are not regulated by international treaties and acts in the field of customs regulation, prior to the settlement of the relevant legal relations, such international treaties and acts are regulated by the legislation of the Member States of the Union (hereinafter referred to as the Member States) on customs regulation.
Article 2. Definitions
1. For the purposes of this Code, concepts are used that mean the following::
1) "accident" - an accident of a technical, technological or other nature harmful in its consequences, which occurred with vehicles and (or) other goods under customs control, which entailed quantitative and (or) qualitative changes not provided for by international treaties and acts in the field of customs regulation, which were not caused by deliberate actions of the owner and (or) the person in whose possession the goods were at the time of such changes, with the exception of natural changes under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, as well as changes due to force majeure;
2) "administrative offences" - administrative offences for which, in accordance with the legislation of the Member States, the customs authorities conduct administrative proceedings (carry out proceedings);
3) "importation of goods into the customs territory of the Union" means the commission of actions related to crossing the customs border of the Union and as a result of which goods arrived in the customs territory of the Union by any means, including shipment by international mail, the use of pipeline transport and power transmission lines, before the release of such goods by customs authorities;
4) "water vessels" - sea vessels, vessels of mixed (river-sea) navigation, as well as vessels of inland waterway transport (navigation) subject to state registration in accordance with the legislation of the Member States;
5) "export of goods from the customs territory of the Union" - the commission of actions aimed at the export of goods from the customs territory of the Union in any way, including shipment by international mail, the use of pipeline transport and power transmission lines, including crossing the customs border of the Union;
6) "release of goods" is an action of the customs authority, after which interested persons have the right to use the goods in accordance with the declared customs procedure or in accordance with the procedure and conditions established in respect of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with this Code.;
7) "declarant" - a person who declares goods or on whose behalf the goods are declared;
8) "monetary instruments" - traveler's cheques, promissory notes, cheques (bank cheques), as well as securities in documentary form that certify the issuer's (debtor's) obligation to pay funds and which do not specify the person to whom such payment is being made;
9) "interested person" - a person whose interests in relation to goods are affected by decisions, actions (inaction) of customs authorities or their officials;
10) "prohibitions and restrictions" - non-tariff regulatory measures applied to goods transported across the customs border of the Union, including those imposed unilaterally in accordance with the Treaty on the Union, technical regulation measures, sanitary, veterinary, sanitary and quarantine phytosanitary measures, export control measures, including measures in in relation to military products, and radiation requirements established in accordance with the Treaty on the Union and (or) the legislation of the Member States;
11) "foreign person" - a person who is not a person of a Member State;
12) "foreign goods" - goods that are not Union goods, including those that have lost the status of Union goods in accordance with this Code, as well as goods that have acquired the status of foreign goods (recognized as foreign goods) in accordance with this Code;
13) "information resources of customs authorities" - an ordered set of documented information (databases, other information arrays) contained in the information systems of customs authorities;
14) "artificial islands" - facilities fixed in accordance with the design documentation for their creation at their location, having alluvial, bulk, pile and other non-floating supporting bases protruding above the water surface at maximum tide, used to ensure the defense and security of the Member States, regional geological survey, geological survey, exploration and extraction of mineral resources, conducting marine resource surveys. research of aquatic biological resources and fishing, conducting marine scientific research, for other purposes, not contradicting the international agreements of the Member States with a third party and the legislation of the Member States;
15) "commercial documents" - documents used in carrying out foreign trade and other activities, as well as to confirm transactions related to the movement of goods across the customs border of the Union (invoices, specifications, shipping (packing) sheets and other documents);
16) "person" - an individual, a legal entity, as well as an organization that is not a legal entity;
17) "person of a Member State" means a legal entity, an organization that is not a legal entity, established in accordance with the legislation of the Member States, as well as an individual with permanent residence in a Member State, including an individual entrepreneur registered in accordance with the legislation of the Member State.;
18) "international treaties of the Member States with a third party" - an international treaty of one of the Member States with a third party or an international treaty with a third party to which several or all Member States are parties.;
19) "international postal items" - parcels and shipments of written correspondence that are objects of postal exchange in accordance with the acts of the Universal Postal Union, are accompanied by documents provided for by the acts of the Universal Postal Union, are sent outside the customs territory of the Union from places (institutions) of international postal exchange, or arrive in the customs territory of the Union at places (institutions) of the international postal exchange, or are in transit through the customs territory of the Union;
20) "measures to protect the internal market" - special protective, anti-dumping, countervailing and other measures to protect the internal market, established in accordance with the Treaty on the Union, imposed on goods originating from third countries and imported into the customs territory of the Union.;
21) "measures of customs and tariff regulation" - measures applied in accordance with the Treaty on the Union in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union and including the application of import customs duties, tariff quotas, tariff preferences, tariff benefits;
22) "designated postal operator" - a person officially appointed by a member state of the Universal Postal Union and providing postal services in accordance with the laws of the member States and acts of the Universal Postal Union;
23) "cash" means banknotes in the form of banknotes and treasury notes, coins, with the exception of coins made of precious metals, in circulation and being legal tender in Member States or states (group of states) that are not members of the Union, including those withdrawn or withdrawn from circulation, but subject to exchange for banknotes in circulation;
24) "taxes" - value added tax, excise taxes (excise tax or excise duty) levied in connection with the import of goods into the customs territory of the Union;
25) "illegal movement of goods across the customs border of the Union" - movement of goods across the customs border of the Union outside the places through which, in accordance with Article 10 of this Code, goods must or may be moved across the customs border of the Union, or outside the working hours of the customs authorities located in these places, either with concealment from customs control, or with an unreliable customs declaration or non-declaration of goods, or using documents containing false information about the goods, and (or) using counterfeit or other goods-related means of identification;
26) "carrier" means a person who transports (transports) goods and (or) passengers across the customs border of the Union and (or) transports (transports) goods under customs control through the customs territory of the Union. When goods are transported by pipeline or via power transmission lines, the carrier is the person responsible for the use of pipeline transport or power transmission lines, and (or) for the movement of goods by pipeline or via power transmission lines, and (or) for the control and accounting of these goods;
27) "movement of goods across the customs border of the Union" - import of goods into the customs territory of the Union or export of goods from the customs territory of the Union;
28) "preliminary information" - information in electronic form about goods intended to be transported across the customs border of the Union, international transportation vehicles carrying such goods, the time and place of arrival of goods in the customs territory of the Union, passengers arriving in the customs territory of the Union;
29) "crimes" - crimes or criminal offenses, the proceedings of which are attributed to the jurisdiction of the customs authorities in accordance with the legislation of the Member States;
30) "supplies" - goods:
necessary to ensure the normal operation and maintenance of watercraft, aircraft and trains in their parking areas and en route, with the exception of spare parts and equipment;
intended for consumption and (or) use by passengers and crew members of water, aircraft, or train passengers and train crew members, as well as for distribution or sale to such persons;
31) "structures and installations" - underwater facilities, floating drilling rigs, offshore floating platforms, other vessels, underwater structures, including wells, offshore stationary platforms, stationary drilling rigs, and other floating and stationary facilities used to ensure the defense and security of Member States, and regional geological exploration, fixed in accordance with the design documentation for their creation., geological exploration, exploration and extraction of mineral resources, marine resource research of aquatic biological resources and fishing, conducting marine scientific research for other purposes that do not contradict the international treaties of the Member States with a third party and the legislation of the Member States;
32) "customs declaration" is a customs document containing information about goods and other information necessary for the release of goods.;
33) "customs duty" is a mandatory payment levied by the customs authorities in connection with the movement of goods across the customs border of the Union;
34) "customs procedure" is a set of rules defining, for the purposes of customs regulation, the conditions and procedure for the use of goods in the customs territory of the Union or outside it.;
35) "customs declaration" - a statement to the customs authority using the customs declaration of information about the goods, the chosen customs procedure and (or) other information necessary for the release of goods;
36) "customs documents" means a customs declaration and other documents drawn up exclusively for the performance of customs operations and customs control, as well as during and based on the results of customs operations and customs control.;
37) "customs operations" - actions performed by persons and customs authorities in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the member states on customs regulation;
38) "customs authorities" - the customs authorities of the Member States;
39) "customs duties and taxes levied in the form of a cumulative customs payment" - the amount of customs duties and taxes calculated in respect of goods for personal use at the rates of customs duties and taxes applied in accordance with Article 53 of this Code;
40) "customs duties and taxes levied at uniform rates" - the amount of customs duties and taxes calculated in respect of goods for personal use without dividing into its constituent customs duties and taxes;
41) "customs control" - a set of actions performed by customs authorities aimed at verifying and (or) ensuring compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and the legislation of the member states on customs regulation;
42) "customs authority of destination" means a customs authority in the region of activity of which the place of delivery of goods determined by the customs authority of departure is located or which completes the operation of the customs procedure of customs transit;
43) "customs authority of departure" - a customs authority that performs customs operations related to the placement of goods under the customs procedure of customs transit;
44) "customs representative" is a legal entity included in the register of customs representatives that performs customs operations on behalf of and on behalf of the declarant or another interested person.;
45) "goods" means any movable property, including the currency of the Member States, securities and/or currency valuables, traveler's checks, electric energy, as well as other movable items equated to immovable property;
46) "goods for personal use" - goods intended for personal, family, household and other needs of individuals not related to business activities, transported across the customs border of the Union in accompanied or unaccompanied baggage, by international mail or otherwise;
47) "goods of the Union":
goods located in the customs territory of the Union, fully produced (extracted, received, grown) in the customs territory of the Union;
goods located in the customs territory of the Union that have acquired the status of goods of the Union or recognized as goods of the Union in accordance with this Code or before its entry into force;
goods located in the customs territory of the Union, produced (manufactured) in one or more Member States from the goods specified in paragraphs two and three of this subparagraph;
goods exported from the customs territory of the Union and retained the status of Union goods in accordance with this Code;
48) "transport (shipping) documents" - documents confirming the existence of a contract for the carriage of goods and accompanying them during such transportation (bill of lading, waybill, document confirming the conclusion of a freight forwarding contract, and other documents);
49) "vehicles" - A category of goods that includes a watercraft, an aircraft, an automobile vehicle, a trailer, a semi-trailer, a railway vehicle (railway rolling stock, a unit of railway rolling stock), a container with spare parts, accessories and equipment, fuels and lubricants, cooling and other technical materials provided for them. liquids contained in filling tanks provided by their design, if they are transported together with the specified vehicles;
50) "vehicles for personal use" - a category of goods for personal use, which includes certain types of motor vehicles and trailers to cars- and motor vehicles, as defined by the Eurasian Economic Commission, a watercraft or aircraft, together with spare parts for them and their usual accessories and equipment, fuels and lubricants, coolants and other technical liquids contained in refueling tanks provided for by their design, belonging by right of ownership, use and (or) disposal to an individual moving these vehicles across the customs border of the Union for personal purposes, and not for transporting persons for remuneration, industrial or commercial transportation of goods for remuneration or free of charge, including vehicles registered with legal entities and individual entrepreneurs;
51) "international transportation vehicles" - vehicles that are used for the international transportation of goods, passengers and (or) baggage, with special equipment on them designed for loading, unloading, handling and protecting goods, items of logistics and equipment, as well as spare parts and equipment intended for for repair, maintenance or operation of the vehicle en route;
52) "express cargo" means goods transported as part of high-speed transportation by any type of transport using an electronic information system for organizing and tracking transportation in order to deliver these goods to the recipient in accordance with an individual consignment note within the shortest possible and (or) fixed period of time, with the exception of goods sent in international mail.
2. For the purposes of this Code:
1) the terms "free (special, special) economic zone" (hereinafter referred to as the FEZ), "logistics FEZ", "port FEZ" and "resident (participant, subject) of the FEZ" are used in the meanings defined by international treaties within the Union;
2) the concepts of "head of a diplomatic mission", "members of the diplomatic staff of a diplomatic mission", "members of the administrative and technical staff of a diplomatic mission", "members of the service staff of a diplomatic mission", "head of a consular institution", "consular officials of consular institutions", "consular employees of consular institutions", "employees of the service staff consular offices", "family members", "employees of the diplomatic mission", "employees of a consular institution" are used in the meanings defined by the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961 and the Vienna Convention on Consular Relations of April 24, 1963.
3. In this Code:
1) the territory of the FEZ means the entire territory of the FEZ or part of the territory of the FEZ, in which, in accordance with the legislation of the member state on whose territory the FEZ was established, the customs procedure of the free customs zone is applied.;
2) diplomatic missions and consular offices located in the customs territory of the Union are understood to mean diplomatic missions and consular offices of non-member States located in the territories of the Member States, and diplomatic missions and consular offices of some member States located in the territories of other Member States.;
3) other organizations or their representative offices are understood to mean organizations or their representative offices that enjoy privileges and immunities in the territory of a Member State in accordance with international treaties of that Member State and are included in the list compiled by the Eurasian Economic Commission (hereinafter referred to as the Commission).
4. The Commission, based on information provided by the Member States, forms a list of organizations or their representative offices that enjoy privileges and immunities in the territory of a member State in accordance with international treaties of that Member State, and ensures its posting on the official website of the Union on the Internet information and telecommunications network (hereinafter referred to as the Internet).
5. Other concepts used in this Code are applied in the meanings defined by the relevant articles of this Code, as well as the Treaty on the Union.
6. The concepts of civil legislation and other branches of legislation used in this Code shall be applied in each of the Member States in the meaning in which they are used in the relevant branches of legislation of the Member State, unless otherwise established by this Code.
Article 3. Information on international treaties and acts in the field of customs regulation
Information about international treaties and acts in the field of customs regulation is provided by the Commission and the customs authorities by posting them, respectively, on the official website of the Union and the official websites of customs authorities on the Internet, as well as by bringing information about them to the public through television and radio, the use of information technology, as well as other publicly accessible ways of disseminating information.
Article 4. The procedure for calculating the time limits established by international treaties and acts in the field of customs regulation
1. The time period established by international treaties and acts in the field of customs regulation is determined by a calendar date or the expiration of a period of time, which is calculated in years, months, days or hours.
The time limit can also be determined by indicating an event that is about to occur or an action that is about to be performed.
2. If international treaties and acts in the field of customs regulation do not establish a special procedure for calculating time limits, the rules provided for in paragraphs 3-9 of this Article shall apply to determine the beginning and end of the time limits defined by the time period in international treaties and acts in the field of customs regulation.
3. The period defined by a period of time, calculated in years, months or days, begins on the day following the calendar date or the day of the occurrence of the event, which determines its beginning, and calculated in hours - from the hour following the hour of the occurrence of the event, which determines its beginning.
4. The term calculated in years expires on the corresponding month and date of the last year of the term.
5. The term calculated in months expires on the corresponding day of the last month of the term.
If the end of the period calculated in months falls on a month in which there is no corresponding date, then the period expires on the last day of that month.
6. If the last day of the term falls on a non-working day, the day of the end of the term is considered to be the next working day following it.
7. If the deadline is set for any action to be performed, it can be performed up to 24 hours on the last day of the deadline.
However, if this action is to be performed in an organization, then the deadline expires at the hour when the relevant operations are terminated in this organization according to the established rules.
If written applications and notices have been submitted to the postal service institution (organization) before 24 hours of the last day of the deadline, the deadline is not considered missed.
8. If the time period is calculated in working days, working days are understood as:
1) days of the week from Monday to Friday, which do not include days declared non-working in accordance with the legislation of the Member States;
2) days off, to which working days have been postponed in accordance with the legislation of the Member States.
9. If the working hours of the customs authorities are fixed on non-working days at the places of movement of goods across the customs border of the Union and at other locations of customs authorities, the time period for customs operations by these customs authorities, calculated in working days, includes non-working days.
Article 5. The Customs territory of the Union and the customs border of the Union
1. The customs territory of the Union consists of the territories of the Member States, as well as artificial islands, structures, installations and other facilities located outside the territories of the Member States, in respect of which the Member States have exclusive jurisdiction.
2. The customs border of the Union is the borders of the customs territory of the Union, as well as, in accordance with international treaties within the Union, the borders of individual territories located on the territories of the member States.
Article 6. Application of customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, measures to protect the domestic market, international treaties and acts in the field of customs regulation, legislative acts of the Member States in the field of taxation
1. When performing customs operations and conducting customs control, customs tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, measures to protect the internal market, legislative acts of the member States in the field of taxation in force on the date of registration of the customs declaration or other customs documents, unless otherwise established by this Code, in accordance with the Treaty on the Union or international treaties, are applied. within the framework of the Union, and with regard to the application of legislative acts of the Member States in the field of taxation, also by the legislation of the Member States.
2. With respect to goods transported across the customs border of the Union in violation of the requirements established by international treaties and acts in the field of customs regulation, customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, measures to protect the internal market, international treaties and acts in the field of customs regulation, legislative acts of the Member States in the field of taxation, effective on the day of the actual crossing of the customs border of the Union by goods, unless otherwise established by this Code, in accordance with the Treaty on the Union or international treaties within the Union, and with regard to the application of legislative acts of the Member States in the field of taxation - also the legislation of the Member States.
If the date of the actual crossing of the customs border of the Union by goods is not fixed, customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, measures to protect the internal market, international treaties and acts in the field of customs regulation, legislative acts of the member States in the field of taxation in force on the day of detection of violations, unless otherwise established by this Code, in accordance with in accordance with the Treaty on the Union or international treaties within the Union, and with regard to the application of legislative acts of the Member States in the field of taxation - as well as the legislation of the Member States.
3. If the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code provides for the filing of two or more declarations for goods as features of customs declaration, then in respect of goods whose customs declaration is carried out with such features, customs tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, measures to protect the internal market the legislative acts of the Member States in the field of taxation are applied on the day of registration of the first goods declaration.
Article 7. Compliance with prohibitions and restrictions
1. Goods are transported across the customs border of the Union and/or placed under customs procedures in compliance with prohibitions and restrictions.
2. Compliance with non-tariff regulatory measures, including those imposed unilaterally, and technical regulatory measures is confirmed in cases and in accordance with the procedure determined by the Commission or the legislation of the Member States in accordance with the Treaty on the Union, and export control measures, including measures for military products, in cases and in accordance with the procedure established by the Commission. established in accordance with the legislation of the Member States, by submitting documents and (or) information confirming compliance with such measures.
3. Compliance with sanitary, veterinary, sanitary and quarantine phytosanitary measures and radiation requirements is confirmed based on the results of sanitary and epidemiological, veterinary, quarantine phytosanitary, radiation control (supervision) in accordance with the procedure established by the Treaty on the Union and Commission acts adopted in accordance with it, and (or) in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.members.
4. The specifics of the importation into the customs territory of the Union and (or) export from the customs territory of the Union by individuals of goods included in the unified list of goods provided for in the Treaty on the Union, to which non-tariff regulatory measures are applied in trade with third countries, as goods for personal use are determined by the Commission.
5. If the acts establishing prohibitions and restrictions do not specify the cases and (or) the procedure for confirming their compliance, compliance with such prohibitions and restrictions is confirmed when goods are transported across the customs border of the Union, as well as when goods are placed under the customs procedure for release for domestic consumption or the customs procedure for export.
6. The duty to comply with prohibitions and restrictions is not imposed on declarants when placing international mail items under the customs procedure of customs transit if they are transported:
1) from the place of arrival to the place of customs operations with goods sent in international mail;
2) from the place of arrival to the place of departure.
Article 8. Customs documents
1. Customs documents shall be filled in in Russian or in the official language of the Member State to whose customs authority the customs documents are submitted, unless otherwise provided by this Code.
Customs documents filled out on the territory of one Member State and to be submitted to the customs authorities of another Member State during customs operations, are filled in in Russian.
2. The information to be indicated in the customs documents in coded form is indicated using classifiers approved by the Commission, and before their approval by the Commission - using classifiers applied in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
3. The structure and format of customs documents in the form of electronic documents shall be established in accordance with the legislation of the Member States, except in cases when, in accordance with this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, the structure and format of customs documents in the form of electronic documents are determined by the Commission.
4. The legislation of the Member States on customs regulation may establish customs documents not provided for by this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, their forms, the procedure for filling out these forms, and making amendments (additions) to such customs documents.
5. If this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation do not provide for the definition of the procedure for filling out forms of customs documents and (or) the procedure for making changes (additions) to customs documents, such procedure may be determined by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 2 General provisions on the movement of goods across the customs border of the Union, their possession, use and (or) disposal in the customs territory of the Union or beyond
Article 9. Movement of goods across the customs border of the Union
1. All persons on equal grounds have the right to move goods across the customs border of the Union in accordance with the procedure and conditions established by this Code or in accordance with this Code.
2. Goods transported across the customs border of the Union are subject to customs control in accordance with this Code.
Article 10. Places of movement of goods across the customs border of the Union
1. The movement of goods across the customs border of the Union is carried out at the places of movement of goods across the customs border of the Union, except in cases where the movement of goods across the customs border of the Union may be carried out in other places in accordance with paragraph 3 of this Article, and during the work of the customs authorities located in these places.
2. The places of movement of goods across the customs border of the Union are checkpoints across the state borders of the Member States or other places determined in accordance with the legislation of the Member States.
3. The movement of goods across the customs border of the Union may be carried out in places other than those specified in paragraph 2 of this Article, in cases and in accordance with the procedure determined in accordance with the legislation of the Member States.
4. The places of movement of goods across the customs border of the Union through which the goods arrive in the customs territory of the Union are the places of arrival.
The places of movement of goods across the customs border of the Union through which goods depart from the customs territory of the Union are the places of departure.
Information on places of arrival and places of departure is sent by the customs authorities to the Commission for the formation of general lists of places of arrival and places of departure and their posting on the official website of the Union on the Internet.
10) on documents confirming compliance with the legislation of the member states, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities;
11) about the person who filled out the declaration for the goods, and the date of its compilation;
12) other information determined by the Commission.
2. When determining the procedure for filling out the goods declaration form, the Commission has the right to reduce the information to be indicated in the goods declaration, depending on the customs procedure, categories of goods, persons moving them across the customs border of the Union, and (or) the type of transport by which the goods are transported.
Article 11. Submission of preliminary information to the Customs authorities
1. The purpose of providing preliminary information is for customs authorities to obtain information about goods planned to be transported across the customs border of the Union in order to assess risks and make preliminary decisions on the selection of objects, forms of customs control and measures to ensure customs control before the goods arrive in the customs territory of the Union.
The preliminary information is used by the customs authorities to speed up customs operations and optimize customs control.
2. The composition of the preliminary information provided to the customs authorities, depending on the purposes of its use, is divided into:
1) the composition of the preliminary information used by the customs authorities to assess risks and make preliminary decisions on the selection of facilities, forms of customs control and measures to ensure customs control;
2) the composition of the preliminary information used by the customs authorities to speed up customs operations and optimize customs control.
3. It is mandatory to provide preliminary information in the composition determined for the purposes provided for in subparagraph 1 of paragraph 2 of this article.
Preliminary information in the composition determined for the purposes provided for in subparagraph 2 of paragraph 2 of this article shall be provided at the request of the persons who can provide it.
4. Preliminary information may be provided in the form of an electronic document.
Preliminary information provided in the form of an electronic document may be used in customs operations related to notification of the arrival of goods into the customs territory of the Union, temporary storage of goods, customs declaration, as well as in other customs operations determined by the Commission.
5. Preliminary information is provided to the customs authority of the Member State in whose territory the planned place of movement of goods across the customs border of the Union is located, prior to the arrival of goods into the customs territory of the Union.
6. Preliminary information is provided using Internet resources, through the interaction of the information system of the customs authority and the information systems of persons providing preliminary information, and (or) in another way determined by the Commission.
7. Russian Russian is the official language of the Member State to whose Customs authority the preliminary information is submitted, the preliminary information is provided in Russian or in the official language of that Member State, at the choice of the person.
The legislation on customs regulation of the Member State, the customs authority of which is provided with preliminary information, may establish the possibility of providing preliminary information in English.
8. The Customs authority shall register the submitted preliminary information or refuse to register it in accordance with the procedure and time limits determined by the Commission.
9. The Customs authority registers the submitted preliminary information by assigning it a registration number.
10. The Customs authority refuses to register the preliminary information if the submitted information does not comply with the composition, structure and format determined by the Commission and (or) the requirement provided for in paragraph 7 of this Article.
11. Information on the registration of preliminary information, indicating the registration number of the preliminary information, or on the refusal to register it, indicating the reasons for such refusal, is sent to the person who submitted the preliminary information in electronic form.
12. The preliminary information is stored in the information systems of the customs authorities for 30 calendar days from the date of its registration, and if the Commission determines a different period, for the period determined by the Commission, after which the customs authorities do not use such information as preliminary information.
The Commission has the right to determine a different period of storage of preliminary information in the information systems of customs authorities than the period established by the first paragraph of this paragraph.
13. In case of failure to provide preliminary information, which must be provided without fail, or violation of the deadlines for its submission, measures shall be taken in accordance with the legislation on customs regulation of the Member State to whose customs authority such preliminary information is to be submitted.
14. The legislation of the Member States may establish liability for failure to provide preliminary information to the customs authorities or for violating the deadlines for its submission.
15. Preliminary information may not be provided regarding:
1) goods for personal use transported across the customs border of the Union by individuals;
2) goods sent by international mail;
3) the goods specified in paragraph 1 of Article 296 of this Code;
4) goods transported to eliminate the consequences of natural disasters, accidents and catastrophes;
5) military cargo, the status of which is confirmed by a pass (military pass) issued in accordance with the legislation of the Member State;
6) goods placed under a special customs procedure at the place of arrival;
7) goods of the Union transported through the territories of non-member States of the Union;
8) goods transported across the customs border of the Union and imported into the territory of the FEZ, the boundaries of which fully or partially coincide with the sections of the customs border of the Union, if this is provided for by the legislation of the member state on whose territory such a FEZ has been established.;
9) other goods in cases determined by the Commission.
16. No preliminary information is provided regarding goods transported by pipeline or via power transmission lines.
17. The composition of the preliminary information, the structure and format of such information, the procedure and deadlines for the submission of preliminary information, including preliminary information submitted in the form of an electronic document, the procedure for the formation and use of preliminary information in the form of an electronic document, the persons who are required or entitled to submit preliminary information to the customs authorities, are determined by the Commission, depending on the type of transport, by which the goods are transported (transported), and the purposes for which such preliminary information is used by the customs authority.
18. The information declared in the customs declaration in the form of an electronic document filed in respect of goods whose customs declaration is carried out with the specifics defined in Article 114 of this Code may be used as preliminary information in cases and in the manner determined by the Commission, and before they are determined by the Commission - in cases and in the manner established in accordance with the legislation of the States- members.
Article 12. Compliance with prohibitions and restrictions on the movement of goods across the customs border of the Union
1. Goods arriving in the customs territory of the Union, which, in accordance with the established prohibitions and restrictions, are not subject to import into the customs territory of the Union, must be immediately exported from the customs territory of the Union without unloading them from an international transport vehicle, with the exception of their transshipment to another international transport vehicle for the purpose of such export, unless otherwise established by this The Code, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States.
Measures for the export of these goods from the customs territory of the Union are taken by the carrier, and in his absence - by the person having the right to own, use and (or) dispose of the goods at the time of their importation into the customs territory of the Union, unless other persons are defined by international treaties of the member States with a third party and (or) the legislation of the member States.
2. Goods that, in accordance with the established prohibitions and restrictions, are not subject to export from the customs territory of the Union cannot actually be exported from the customs territory of the Union, unless otherwise established by international treaties of the member States with a third party.
3. If, upon arrival of goods into the customs territory of the Union or departure of goods from the customs territory of the Union, non-compliance with prohibitions and restrictions is detected, the customs authority shall make a decision to ban the import of goods into the customs territory of the Union or the export of goods from the customs territory of the Union and bring it to the attention of the carrier, in his absence - the person having the right to own, use and (or) disposal of goods at the time of their importation into the customs territory of the Union or at the time of their export from the customs territory of the Union.
4. If, after receiving the decision of the customs authority prohibiting the import of goods into the customs territory of the Union, it is impossible to immediately export from the customs territory of the Union the goods specified in the first paragraph of paragraph 1 of this Article, such goods shall be detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
5. Upon receipt of a decision of the customs authority prohibiting the export of goods from the customs territory of the Union and failure to return them to the customs territory of the Union from the place of departure within the time period established by the legislation of the Member States, the goods specified in paragraph 2 of this Article shall be detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
Article 13. Possession, use and (or) disposal of goods in the customs territory of the Union or outside it
1. The possession, use and (or) disposal of goods imported into the customs territory of the Union after crossing the customs border of the Union and before their release by the customs authority shall be carried out in accordance with the procedure and conditions established by this Chapter, Chapters 14 and 16 of this Code, and in respect of certain categories of goods - also Chapters 37-43 of this Code..
2. The possession, use and (or) disposal of goods in the customs territory of the Union or outside it after their release by the customs authority is carried out in accordance with the customs procedure under which the goods are placed, or in accordance with the procedure and conditions established for certain categories of goods subject to customs declaration and (or) release without placement under customs procedures.
3. Possession, use and (or) disposal of goods exported from the customs territory of the Union after arrival at the place of departure before crossing the customs border of the Union shall be carried out in accordance with the procedure and conditions established by this Chapter and Chapter 15 of this Code, and in respect of certain categories of goods - also chapters 37-43 of this Code.
Article 14. The presence of goods under customs control
1. Goods imported into the customs territory of the Union are under customs control from the moment they cross the customs border of the Union.
2. The goods of the Union exported from the customs territory of the Union are under customs control from the moment of registration of the customs declaration or the commission of an action directly aimed at the export of goods from the customs territory of the Union.
3. Processed products, wastes and residues obtained (formed) and located in the customs territory of the Union, which have acquired the status of foreign goods in accordance with this Code, are considered to be under customs control from the moment of their receipt (formation).
4. Goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, as well as goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and goods of the Union, are considered to be under customs control from the moment of their manufacture (receipt).
Goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as well as goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and goods of the Union, are considered to be under customs control from the moment of their manufacture (receipt).
5. The goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of the free customs zone are under customs control from the moment of registration of the goods declaration submitted for placing the goods under this customs procedure, with the exception of the goods of the Union imported (imported) into the territory of the port FEZ or logistics FEZ and are under customs control from the moment of their import to the territory of a port FEZ or logistics FEZ.
Goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and Union goods not placed under the customs procedure of the free customs zone, are considered to be under customs control from the moment of their manufacture (receiving).
6. The goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of a free warehouse are under customs control from the moment of registration of the goods declaration submitted for placing the goods under this customs procedure.
Goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and Union goods not placed under the customs procedure of a free warehouse, are considered to be under customs control from the moment of their manufacture (receipt).
7. The goods specified in paragraphs 1 and 3 of this Article, as well as the goods specified in paragraph 4 of this Article that are not recognized as goods of the Union in accordance with Articles 210 and 218 of this Code, are under customs control until the following circumstances occur:
1) acquisition of the status of Union goods in accordance with this Code, with the exception of the case provided for in paragraph 12 of this Article;
2) the actual export of these goods from the customs territory of the Union;
3) the actual destruction of goods placed under the customs destruction procedure;
4) recognition of a part of the foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory or the customs procedure of processing for domestic consumption as production losses;
5) recognition, in accordance with the legislation of the member States, of waste generated as a result of processing operations in the customs territory of the Union, processing for domestic consumption or destruction of goods placed under the customs procedure of destruction, unsuitable for their further commercial use or submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or destruction of the generated waste in any other way or the fact of their transfer for such operations;
6) the launch of these goods into outer space, with the exception of the returned aircraft and the goods contained therein;
7) termination of the customs procedure of customs transit in respect of goods of the Union transported through the territories of non-member States of the Union;
8) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of these goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
9) submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or other destruction of these goods in the cases specified in subparagraph 1 of paragraph 10 of Article 207 and subparagraph 1 of paragraph 7 of Article 215 of this Code.;
10) termination of the customs procedure of the free customs zone in the case specified in subparagraph 3 of paragraph 10 of Article 207 of this Code;
11) payment and (or) collection of customs duties and taxes in respect of goods for personal use imported with exemption from customs duties and taxes, in the event of actions in violation of the conditions established in accordance with paragraph 8 of Article 266 of this Code for the importation into the customs territory of the Union of goods for personal use with exemption from customs duties duties, taxes and (or) restrictions on the use and (or) disposal of these goods;
12) the release of vehicles of international transportation temporarily exported from the customs territory of the Union, with the exception of the vehicles of international transportation specified in paragraphs two and three of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code, which are considered conditionally released goods, and vehicles of international transportation specified in paragraph four of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code, if their re-importation into the customs territory of the Union;
13) payment and (or) collection of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported international transportation vehicles upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of Article 279 of this Code;
14) other circumstances determined by the Commission and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
8. The goods of the Union specified in paragraph 2 of this Article are under customs control until they actually cross the customs border of the Union, revoke the customs declaration in accordance with Article 113 of this Code, or until the circumstances specified in paragraphs 9 and 10 of this Article occur.
9. Goods exported from the customs territory of the Union for personal use that are not subject to customs declaration, as well as goods for personal use that have been refused release, are not considered to be under customs control if one of the following circumstances occurs:
1) prior to the actual crossing of the customs border of the Union, such goods have been converted into the property (income) of a member State in accordance with the legislation of that member State, or the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, has recognized the fact of their destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or the fact of their irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
2) such goods have been exported from the place of departure to the rest of the customs territory of the Union with the permission of the customs authority.
10. Union goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory or the customs procedure of temporary export and exported from the customs territory of the Union are under customs control until the completion or termination of the relevant customs procedure.
11. The goods specified in paragraph 4 of this Article, recognized as goods of the Union in accordance with Articles 210 and 218 of this Code, as well as the goods of the Union specified in paragraphs 5 and 6 of this Article, are under customs control until the following circumstances occur:
1) the actual crossing of the customs border of the Union, if the operation of the customs procedure of the free customs zone or the customs procedure of the free warehouse is completed by placing these goods under the customs procedure of export;
2) placing these goods under the customs procedure of reimport;
3) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of these goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
4) submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or other destruction of these goods in the cases specified in subparagraph 1 of paragraph 10 of Article 207 and subparagraph 1 of paragraph 7 of Article 215 of this Code.;
5) termination of the customs procedure of the free customs zone in the case specified in subparagraph 3 of paragraph 10 of Article 207 of this Code.
12. Goods that have acquired the status of goods of the Union and whose customs declaration has been carried out with the specifics defined in Article 117 of this Code are under customs control until the date of release of the last component of the goods or until amendments (additions) are made to the information contained in the declarations of goods in respect of the components of the goods in accordance with paragraph 9 of Article 117 of this Code.
13. The goods placed under the customs procedure of the free customs zone specified in paragraphs 12 and 13 of Article 207 of this Code, in the cases provided for in these paragraphs, are under customs control until the completion of the customs procedure of the free customs zone in respect of these goods in accordance with paragraphs 12 and 13 of Article 207 of this Code.
14. Goods placed under the free warehouse customs procedure specified in paragraph 9 of Article 215 of this Code, in the case provided for in this paragraph, are under customs control until the completion of the free warehouse customs procedure in respect of these goods in accordance with paragraph 9 of Article 215 of this Code.
15. The goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of duty-free trade are under customs control from the moment of registration of the customs declaration submitted for placing goods under this customs procedure until the completion of the customs procedure of duty-free trade in accordance with paragraph 1 and subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 246 of this Code.
Article 15. Items that have become unusable, damaged or damaged
1. Goods imported into the customs territory of the Union that have become unusable, damaged or damaged as a result of an accident or force majeure prior to their customs declaration, including during their temporary storage, as well as during transportation (transportation) in accordance with the customs procedure of customs transit, with the exception of goods specified in paragraph 2 of this Article, in the future, when performing customs operations in respect of them, they are considered as imported into the customs territory of the Union in an unusable, spoiled or damaged condition.
2. Goods imported into the customs territory of the Union that have become unusable, damaged or damaged as a result of an accident or force majeure before they are declared for release, before submitting a declaration for goods in accordance with Article 120 of this Code, or before the day on which such goods are considered to be placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of a port FEZ or logistics FEZ in accordance with Article 204 of this Code, including during their temporary storage, as well as during transportation (transportation) in accordance with the customs procedure of customs transit, in the future, when performing customs operations in respect of them, they are considered to have been imported into the customs territory of the Union in an unusable, spoiled or damaged condition.
Article 16. Foreign goods that have been confiscated or converted into the property (income) of a Member State or foreclosed upon by a court decision
1. Foreign goods that have been confiscated or converted into the property (income) of a Member State by a court decision are not subject to customs procedures, and goods for personal use are not subject to free circulation. The specified goods acquire the status of goods of the Union from the date of entry into force of such a decision.
2. Foreign goods subject to a court decision levied against the payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties acquire the status of Union goods in accordance with the legislation of the member States.
Article 17. Sampling and (or) samples of goods by interested persons and government agencies of the Member States
1. Interested persons and state bodies of the Member states have the right to take samples and (or) samples of goods under customs control with the permission of the customs authority.
2. A permit for sampling and (or) samples of goods is issued by the customs authority if such sampling:
1) does not make it difficult to carry out customs control;
2) does not change the characteristics of the goods;
3) does not entail the evasion of customs duties, taxes or non-compliance with prohibitions and restrictions, measures to protect the domestic market.
3. Permission for sampling and (or) samples of goods or refusal of such permission shall be issued no later than 1 business day following the day of application of the persons and bodies specified in paragraph 1 of this Article.
4. A separate customs declaration for samples and (or) samples of goods shall not be filed, provided that they are indicated in the goods declaration when the goods are placed under customs procedures, and when goods are transported across the customs border of the Union in accordance with the procedure and under the conditions provided for in Chapters 37 and 40 of this Code, in the passenger customs declaration.
Article 18. Reporting to the Customs authorities
1. Persons engaged in activities in the field of customs affairs, authorized economic operators and persons owning and (or) using foreign goods, as well as goods of the Union placed under the customs procedure of a free customs zone and the customs procedure of a free warehouse, are required to submit to the customs authorities reports on stored, transported, sold, processed and (or) the goods used, as well as the customs operations performed, taking into account the second paragraph of this paragraph.
In accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, it may be established that these persons submit reports only at the request of the customs authority.
2. The method of reporting, the forms of reports, the structure and format of reports submitted in the form of an electronic document, the procedure for completing them, as well as the procedure and deadlines for reporting are determined in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 3 Common Commodity Nomenclature of foreign economic activity of the Eurasian Economic Union. Classification of goods
Article 19. The Unified Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity of the Eurasian Economic Union and its management
1. The Unified Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity of the Eurasian Economic Union (hereinafter referred to as the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity) is a commodity description and coding system that is used to classify goods in order to apply customs and tariff regulation measures, export customs duties, prohibitions and restrictions, measures to protect the domestic market, and customs statistics.
The commodity nomenclature of foreign economic activity may be used for the purposes of taxation of goods and for other purposes stipulated by international treaties and acts constituting the law of the Union and (or) the legislation of the member States.
2. The international basis of the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity is the Harmonized Commodity Description and Coding System of the World Customs Organization and the Unified Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity of the Commonwealth of Independent States.
3. The commodity nomenclature of foreign economic activity is approved by the Commission.
4. Explanations to the Commodity nomenclature of foreign economic activity are accepted by the Commission.
5. The management of the Commodity nomenclature of foreign economic activity is carried out by the Commission. For these purposes, the Commission carries out:
1) monitoring of changes in the international basis of the Commodity nomenclature of foreign economic activity, as well as explanations on the interpretation of this international basis;
2) bringing the Commodity Nomenclature of foreign economic activity and its explanations in line with its international basis;
3) making amendments to the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity and to the explanations to it based on the proposals of the Member States;
4) compilation and transmission to the authorized state bodies of the member states of information on the conformity of the codes of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity at the level of commodity items, subheadings and subheadings in the form of tables when switching to the next version of its international basis;
5) preparation and sending to the authorized state bodies of the member states of the Commodity nomenclature of foreign economic activity and explanations to it;
6) other functions necessary for conducting the Commodity nomenclature of foreign economic activity.
6. The procedure for the Commission's management of the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, including amendments to it and explanations to it, as well as interaction on these issues between the Commission and authorized state bodies of the member States, shall be determined by the Commission.
Article 20. Classification of goods
1. The declarant and other persons classify goods in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity during customs declaration and in other cases when, in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation, the customs authority is notified of the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity.
In the case of a customs declaration, goods are not classified if, in accordance with this Code, information about the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity is not subject to indication in the customs declaration.
Verification of the correctness of the classification of goods is carried out by the customs authorities.
2. The Customs authority shall classify goods in the following cases::
1) identification by the customs authority both before and after the release of goods of their incorrect classification during customs declaration. In this case, the customs authority decides on the classification of goods. The form of the decision on the classification of goods, the procedure and timing of its adoption are established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.;
2) calculation of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties payable:
in accordance with Article 56, paragraph 5 of Article 72, paragraph 11 of Article 137, paragraph 12 of Article 198, paragraph 9 of Article 208, paragraph 6 of Article 216 and Article 315 of this Code;
upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of Article 91, paragraph 3 of Article 97, paragraph 4 of Article 103, paragraph 5 of Article 153, paragraph 8 of Article 279, paragraph 4 of Article 280, paragraph 4 of Article 284, paragraphs 3 and 8 of Article 295 and paragraph 3 of Article 309 of this Code;
if the declarant fails to perform the actions specified in paragraph 9 of Article 117 of this Code;
3) other cases stipulated by this chapter.
3. If, when classifying goods in the cases provided for in subparagraph 2 of paragraph 2 of this Article, the customs authority does not have accurate information about the characteristics of the goods, their names or other information necessary for classifying goods at the level of 10 characters, it is allowed to determine the goods code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity at the level of at least the first 4 characters. based on the available information about the characteristics of the product that affect the classification features.
4. The codes of goods indicated in commercial, transport (shipping) and (or) other documents, as well as in conclusions, certificates, examination certificates issued by expert institutions, are not mandatory for the classification of goods.
Article 21. Decisions on the classification of goods, decisions and clarifications on the classification of certain types of goods made by customs authorities
1. At the request of individuals, customs authorities may classify goods prior to their customs declaration by making preliminary decisions on the classification of goods in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity (hereinafter referred to as preliminary decisions on the classification of goods) and decisions on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including incomplete or incomplete the view.
2. Preliminary decisions on the classification of goods are made in accordance with this chapter.
3. Decisions on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, shall be taken in accordance with the form, procedure and time limits established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
The list of goods in respect of which the customs authorities take the specified decisions on the classification of goods for the purpose of customs declaration with the specifics defined in Article 117 of this Code shall be determined by the Commission and the legislation of the Member States in the cases provided for by the Commission.
4. Preliminary decisions on the classification of goods shall be applied in the territory of the Member State whose customs authorities have adopted such preliminary decisions on the classification of goods, and in the case provided for in the second paragraph of this paragraph, also in the territories of other Member States. During the customs declaration of goods, information on the codes of goods in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity is indicated in the declarations of goods in accordance with the preliminary decisions on the classification of goods.
During the customs declaration in accordance with the customs procedure of customs transit of goods that are transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, and which are transported across the customs border of the Union for a certain period of time by one or more vehicles, in respect of which preliminary decisions on the classification of goods have been taken, information about the codes of goods may be indicated in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, specified in such preliminary decisions on the classification of goods.
5. Decisions on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, are applied in the territory of the Member State whose customs authorities have made such decisions.
Decisions on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, are also applied in the territories of other Member States during the customs declaration in accordance with the customs procedure for customs transit of components of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in the incomplete or incomplete form specified in such decisions, which are transported across the customs border of the Union during the validity period of these decisions by one or more vehicles and proceed to the Member State whose customs authorities have made such decisions. During the customs declaration of components of such goods, transit declarations may contain information about the codes of goods in a complete or completed form in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity in accordance with decisions taken on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including incomplete or incomplete form.
6. In order to ensure the uniform application of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, the customs authorities defined by the legislation of the Member States on customs regulation may make decisions and provide explanations on the classification of certain types of goods in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation. The Customs authorities shall ensure the publication of such decisions and clarifications.
These decisions and clarifications are mandatory for the classification of goods in the territory of the Member State, the customs authority of which they were adopted.
7. For the purposes of applying the provisions of this chapter, a separate type of goods is understood to be a set of goods that have common classification features that allow goods with specific names, specific brands, models, articles, modifications and other similar individual characteristics to be classified into one code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity.
Article 22. Decisions and clarifications of the Commission on the classification of certain types of goods
1. In order to ensure the uniform application of the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity, the Commission makes decisions on the classification of certain types of goods based on proposals from customs authorities.
If the Commission identifies different classifications of goods in the preliminary decisions on the classification of goods made by the customs authorities, in decisions or clarifications on the classification of certain types of goods made (given) by the customs authorities in accordance with paragraph 6 of Article 21 of this Code, the Commission makes decisions on the classification of certain types of goods on its own initiative.
2. Decisions on the classification of certain types of goods are made in the form of Commission decisions.
3. From the date of entry into force of the Commission's decision taken in accordance with this Article, decisions and clarifications on the classification of certain types of goods adopted (given) by customs authorities in accordance with paragraph 6 of Article 21 of this Code in respect of the types of goods on which the Commission's decision was taken shall not apply and are subject to cancellation. Decisions on the cancellation of decisions and clarifications on the classification of certain types of goods adopted (given) by customs authorities in accordance with paragraph 6 of Article 21 of this Code shall enter into force from the date of entry into force of the Commission's decision adopted in accordance with this Article.
4. The decisions of the Commission adopted in accordance with this article shall be deemed invalid or subject to change on the following grounds:
1) changes in the Commodity nomenclature of foreign economic activity;
2) identification of errors made when making such Commission decisions that do not affect the classification of certain types of goods in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity, for example, typos, technical errors, etc.;
3) obtaining additional information about certain types of goods specified in the Commission's decision, affecting the codes of certain types of goods in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, the description of certain types of goods and the application of the Basic Rules for Interpreting the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity;
4) recognition by the Court of the Eurasian Economic Union of the Commission's decision taken in accordance with this Article or its individual provisions as inconsistent with the Treaty on the Union, international treaties within the Union and (or) decisions of the Union's bodies.
5. The procedure for preparing Commission decisions on the classification of certain types of goods, including the rules for submitting proposals to the Commission by the customs authorities on the adoption of such decisions, their consideration by the Commission, and approval by the customs authorities of draft Commission decisions prepared in accordance with the second paragraph of paragraph 1 of this Article, shall be determined by the Commission.
6. According to the proposals of the customs authorities, the Commission clarifies the classification of certain types of goods.
Clarifications on the classification of certain types of goods are accepted in the form of recommendations from the Commission.
Clarifications on the classification of certain types of goods shall be accepted if the customs authorities designated in accordance with paragraph 6 of Article 21 of this Code have a common opinion on the classification of such goods in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity.
The procedure for preparing explanations to the Commission on the classification of certain types of goods, including the rules for submitting proposals to the Commission by the customs authorities on giving such explanations, their consideration by the Commission, and coordination with the customs authorities of draft such explanations, is determined by the Commission.
Article 23. The procedure for making a preliminary decision on the classification of goods
1. The procedure for making a preliminary decision on the classification of goods is determined by this Article and Articles 24-27 of this Code, and in the part not regulated by these articles - in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
2. A preliminary decision on the classification of goods is made by the customs authorities defined by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. A preliminary decision on the classification of goods is made by the customs authority of the Member State in which the goods will be released when they are placed under the customs procedure, with the exception of the customs procedure of customs transit.
4. A preliminary decision on the classification of goods is made for each product name, which includes a specific brand, model, article and modification.
5. The form of the preliminary decision on the classification of goods, the procedure for completing it and making changes (additions) to such a preliminary decision on the classification of goods shall be determined by the Commission.
6. In case of loss of the preliminary decision on the classification of the goods by the person who received it, this person is given a duplicate of such a preliminary decision on the classification of the goods.
Article 24. Application for a preliminary decision on the classification of goods
1. A preliminary decision on the classification of goods is made by the customs authority on the basis of an application from a person (hereinafter referred to in this chapter as the applicant) submitted in the form of an electronic document or a paper document.
2. The application for making a preliminary decision on the classification of goods must contain the full commercial name, brand name (trademark), the main technical and commercial characteristics of the goods and other information that allows unambiguous classification of the goods. If necessary, samples and (or) samples of the goods, photographs, drawings, drawings, product passports and other documents necessary for making a preliminary decision on the classification of the goods are submitted.
3. If the information provided by the applicant is insufficient to make a preliminary decision on the classification of the goods, the customs authority, no later than 30 calendar days from the date of registration with the customs authority of the application for a preliminary decision on the classification of the goods, sends the applicant a request for additional information. The legislation of the Member States on customs regulation may set a shorter period for sending such a request.
Additional information must be provided no later than 60 calendar days from the date of registration by the customs authority of the request for additional information sent to the applicant.
If the additional information is not provided within the prescribed time, or the additional information provided does not contain information allowing for a preliminary decision on the classification of the goods, the customs authority refuses to make such a preliminary decision on the classification of the goods and notifies the applicant thereof, indicating the reasons for the refusal.
Article 25. The period of acceptance and validity of the preliminary decision on the classification of goods
1. A preliminary decision on the classification of goods is made no later than 90 calendar days from the date of registration by the customs authority of an application for a preliminary decision on the classification of goods.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish a shorter period for making a preliminary decision on the classification of goods.
If it is necessary to provide additional information in accordance with paragraph 3 of Article 24 of this Code, the period specified in paragraph one of this paragraph or established in accordance with paragraph two of this paragraph shall be suspended from the date of registration by the customs authority of the request for additional information sent to the applicant and resumed from the date of receipt by the customs authority of additional information.
2. The preliminary decision on the classification of goods is valid for 3 years from the date of its adoption, unless the legislation of the Member States on customs regulation establishes a longer period of validity of the preliminary decision on the classification of goods.
Article 26. Making changes to the preliminary decision on the classification of goods, termination of its validity or recall
1. The customs authority shall take a decision on amendments to the preliminary decision on the classification of goods adopted by it, as well as a decision on termination or a decision on revocation of the preliminary decision on the classification of goods adopted by it or a subordinate customs authority.
2. The decision to amend the preliminary decision on the classification of goods is made if the customs authority or the applicant identifies errors that were made when making this preliminary decision on the classification of goods and which do not affect information about the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity.
The decision to amend the preliminary decision on the classification of goods shall enter into force from the date of adoption of such a preliminary decision on the classification of goods.
3. The decision to terminate the preliminary decision on the classification of goods is made in the following cases::
1) the customs authority has established that in order to make this preliminary decision on the classification of goods, the applicant has submitted documents containing false and (or) incomplete information, forged documents or false and (or) incomplete information; 2) the customs authority has identified errors that were made when making this preliminary decision on the classification of goods and that affect information about the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity.
4. A decision to terminate a preliminary decision on the classification of goods in the case specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of this article shall enter into force from the date of adoption of such a preliminary decision on the classification of goods.
The decision to terminate the preliminary decision on the classification of goods in the case specified in subparagraph 2 of paragraph 3 of this Article shall enter into force from the date of the adoption of this decision on the termination of the preliminary decision on the classification of goods.
5. When making a decision to terminate the preliminary decision on the classification of goods in the case specified in subparagraph 2 of paragraph 3 of this Article, the customs authority that issued the preliminary decision on the classification of goods, no later than 10 working days from the date of the decision to terminate the preliminary decision on the classification of goods, shall make a new preliminary decision on the classification of goods based on the information provided by submitted by the applicant when submitting an application for a preliminary decision on the classification of the product, the validity of which has been terminated. Such a new preliminary decision on the classification of goods shall enter into force from the date of its adoption.
6. The decision to revoke the preliminary decision on the classification of goods is made in the following cases::
1) changes have been made to the Commodity Nomenclature of foreign economic Activity affecting the classification of the product in respect of which this preliminary decision on the classification of the product has been made;
2) The Commission has adopted a decision on the classification of certain types of goods, entailing a change in the classification of the goods specified in this preliminary decision on the classification of goods;
3) the customs authorities have adopted decisions or provided explanations on the classification of certain types of goods in accordance with paragraph 6 of Article 21 of this Code, entailing a change in the classification of goods specified in this preliminary decision on the classification of goods.;
4) The World Customs Organization has adopted decisions on the classification of goods applied by the Member States.
7. The decision to revoke the preliminary decision on the classification of goods in the cases provided for in subparagraphs 1 and 2 of paragraph 6 of this Article shall be taken by the customs authority no later than 30 calendar days from the date of the official publication of the relevant decision of the Commission and shall enter into force from the date of entry into force of such decision of the Commission.
The decision to revoke the preliminary decision on the classification of goods in the cases provided for in subparagraph 3 of paragraph 6 of this Article shall be taken by the customs authority no later than 30 calendar days from the date of the official publication of the relevant decisions or clarifications on the classification of certain types of goods adopted (given) by the customs authorities in accordance with paragraph 6 of Article 21 of this Code, and shall enter into force effective simultaneously with such decisions or clarifications on the classification of certain types of goods.
The time limits for the adoption by the customs authority of a decision to revoke a preliminary decision on the classification of goods in the case provided for in subparagraph 4 of paragraph 6 of this Article and its entry into force shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
8. A decision to amend a preliminary decision on the classification of goods, a decision to terminate a preliminary decision on the classification of goods, or a decision to revoke a preliminary decision on the classification of goods shall be sent to the applicant indicating the reasons for such decisions, and shall also be notified to the customs authorities no later than the day following the day such decisions are made.
Article 27. Publicity of preliminary decisions on the classification of goods
Information from the preliminary decisions on the classification of goods, with the exception of information constituting state, commercial, banking and other legally protected secrets (secrets), or other confidential information concerning the person concerned, is posted on the official website of the Union on the Internet.
The procedure for sending such information to the Commission by the Customs authorities, including the technical conditions for submitting information, is determined by the Commission.
Chapter 4 Origin of goods
Article 28. Determination of the origin of goods
1. The determination of the origin of goods imported into the customs territory of the Union shall be carried out for the purposes and in accordance with the rules for determining the origin of goods provided for in accordance with the Treaty on the Union (hereinafter referred to as the rules for determining the origin of imported goods).
2. The determination of the origin of goods exported from the customs territory of the Union is carried out according to the rules established by the Commission, unless other rules are established by international treaties within the Union, international treaties of the Union with a third party, or international treaties of the member States with a third party (hereinafter referred to as the rules for determining the origin of exported goods).
Article 29. Confirmation of the origin of goods and documents on the origin of goods
1. The origin of goods is confirmed in all cases where the application of customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the domestic market depends on the origin of the goods, with the exception of the cases provided for in paragraph 2 of this article.
2. Confirmation of the origin of goods is not required in the following cases:
1) goods imported into the customs territory of the Union are placed under the customs procedure of customs transit;
2) goods are transported across the customs border of the Union in accordance with Chapter 37 of this Code;
3) other cases stipulated by the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods.
3. Regardless of the provisions of paragraph 2 of this Article, the origin of goods is confirmed if the customs authority finds signs that the goods originate from such a country (group of countries, customs union of countries, region or part of the country), goods originating from which are prohibited.:
1) to be imported into the customs territory of the Union or into the territory of a member State in accordance with the prohibitions and restrictions established in accordance with the Treaty on the Union;
2) for export from the customs territory of the Union or from the territory of a member State in accordance with the prohibitions and restrictions established in accordance with the Treaty on the Union;
3) to be imported into the territory of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
4) transit through the territory of a Member State in accordance with the international treaties of that Member State with a third party.
4. If the goods specified in subitems 1-3 of paragraph 3 of this Article, prohibited in accordance with the legislation of a member state for importation into the territory of that Member State, are placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) through the customs territory of the Union to a Member state into whose territory the import of such goods is not prohibited confirmation of the origin of the goods is not required.
5. In order to verify compliance with the legislation of a member State, the control over compliance of which is entrusted to the customs authorities, the customs authorities of a member State have the right to require, in cases and in accordance with the procedure established by the legislation of that member State, confirmation of the origin of goods, with the exception of goods placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) through the customs territory of the Union to another Member State.
6. A document of origin is a declaration of origin or a certificate of origin. The origin of the goods is confirmed by a declaration of origin or a certificate of origin in accordance with the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods.
Article 30. Declaration of Origin
1. Declaration of origin of goods is a commercial or any other document related to the goods and containing information about the origin of the goods declared by the manufacturer, seller or sender of the country (group of countries, customs union of countries, region or part of the country) of origin of the goods or the country (group of countries, customs union of countries, region or part of the country) of export the product.
2. If it is established that the declared information about the origin of the goods in the declaration of origin is based on criteria other than those established by the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods, such a declaration of origin is not considered as a document on the origin of the goods.
Article 31. Certificate of origin of goods
1. Certificate of origin of goods is a document of a certain form certifying the origin of goods and issued by an authorized state body or an authorized organization of a country (group of countries, customs union of countries, region or part of the country) of origin of goods or, in cases established by the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods, a country (group countries, customs union of countries, region or part of the country) exporting the goods.
The requirements for a certificate of origin, including the procedure for its registration and/or filling in, are established by the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods.
2. If the information on the origin of the goods in the certificate of origin is based on criteria other than those established by the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods, such a certificate of origin is not considered as a document on the origin of the goods.
3. When goods are exported from the customs territory of the Union, a certificate of origin is issued by authorized state bodies or authorized organizations of the member States if a certificate of origin is required under the terms of the contract, according to the rules of the country (group of countries, customs union of countries, region or part of the country) of import of goods, or if the certificate of origin is provided for by the rules for determining the origin of the exported goods.
Authorized state bodies or authorized organizations of the Member States that issued the certificate of origin of the goods are required to keep a copy of it and other documents on the basis of which the origin of the goods is determined for at least 3 years from the date of issue of the certificate of origin.
4. A certificate of origin of goods shall not be considered as a document of origin of goods if the certificate of origin of goods is issued in violation of the requirements for the procedure for its registration and (or) filling established by the rules for determining the origin of imported goods or the rules for determining the origin of exported goods.
Article 32. Preliminary decisions on the origin of goods imported into the customs territory of the Union
1. In order to reduce the time required for customs operations during customs declaration, upon the application of persons, the customs authorities make preliminary decisions on the origin of goods imported into the customs territory of the Union (hereinafter referred to in this chapter as preliminary decisions on the origin of goods), prior to the customs declaration of such goods.
2. Preliminary decisions on the origin of goods shall be applied in the territory of the Member State, the customs authorities of which have taken such preliminary decisions on the origin of goods, during the period of validity of such preliminary decisions on the origin of goods. In the case of the customs declaration of goods in respect of which preliminary decisions on the origin of the goods have been taken, information on their origin shall be indicated in the declarations for the goods in accordance with the preliminary decisions on the origin of the goods.
Article 33. The procedure for making a preliminary decision on the origin of the goods
1. The procedure for making a preliminary decision on the origin of goods is determined by this Article and Articles 34-36 of this Code, and in the part not regulated by these articles, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
2. A preliminary decision on the origin of the goods is made by the customs authorities defined by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. A preliminary decision on the origin of the goods is made by the customs authority of the Member State in which the goods will be released when they are placed under the customs procedure, with the exception of the customs procedure of customs transit.
4. A preliminary decision on the origin of the goods is made for each item imported into the customs territory of the Union from a specific country.
5. The form of the preliminary decision on the origin of the goods, the procedure for filling it out and making changes (additions) to such a preliminary decision on the origin of the goods shall be determined by the Commission.
6. In case of loss of the preliminary decision on the origin of the goods by the person who received it, this person is given a duplicate of such a preliminary decision on the origin of the goods.
Article 34. Application for a preliminary decision on the origin of the goods
1. A preliminary decision on the origin of goods is made by the customs authority on the basis of an application from a person (hereinafter referred to in this chapter as the applicant) submitted in the form of an electronic document or a paper document.
2. The application for making a preliminary decision on the origin of the goods must contain information about:
1) the applicant (name and address);
2) product (full commercial name, brand name (trademark), main technical and commercial characteristics (functional purpose, grade, brand, model, article, description of individual and transport packaging), code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, cost);
3) the materials from which the goods are made, their origin, codes in accordance with the Harmonized Commodity Description and Coding System, cost;
4) production and technological operations performed for the manufacture of goods.
3. The application for a preliminary decision on the origin of the goods shall be accompanied by examination certificates of the chambers of commerce and industry and (or) other expert organizations of the country (group of countries, customs union of countries, region or part of the country) of the manufacturer of the goods and a certificate of origin for which a preliminary decision on the origin of the goods is being made.
The application for a preliminary decision on the origin of the goods may be accompanied by other documents confirming the information indicated therein: test reports, expert opinions of expert organizations, which contain the results of the study of the goods, documents confirming the transaction involving the movement of goods across the customs border of the Union, cost calculations of manufactured goods, commercial invoices, accounting documents, a detailed description of the technological process of manufacturing the product and other documents indicating that, that the product has been fully received, produced, or sufficiently processed in the territory of the country (group of countries, customs union of countries, region, or part of the country) of origin, photographs, drawings, drawings, product passports, and other documents necessary for making a preliminary decision on the origin of the product. Samples and (or) samples of the goods may also be attached to the application for making a preliminary decision on the origin of the goods.
The customs authority has the right to request the translation of the information contained in the documents attached to the application for making a preliminary decision on the origin of the goods, drawn up in a language other than the official language of the Member State to which the application was submitted.
4. If the information provided by the applicant is insufficient to make a preliminary decision on the origin of the goods, the customs authority, no later than 30 calendar days from the date of registration with the customs authority of the application for a preliminary decision on the origin of the goods, sends the applicant a request for additional information. The legislation of the Member States on customs regulation may set a shorter period for sending such a request.
Additional information must be provided no later than 60 calendar days from the date of registration by the customs authority of the request for additional information sent to the applicant.
If the additional information is not provided within the prescribed period or the additional information provided does not contain information that allows making a preliminary decision on the origin of the goods, the customs authority refuses to make such a preliminary decision on the origin of the goods and notifies the applicant about it, indicating the reasons for the refusal.
5. If, when making a preliminary decision on the origin of the goods, signs are found that the submitted certificate of origin is inauthentic and (or) contains false information, the customs authority has the right to send such a certificate of origin to the state body (authorized organization) that issued and (or) authorized to verify the certificate of origin, for verification of such a certificate of origin.
If the state body (authorized organization) that issued and/or authorized to verify the certificate of origin confirms that the certificate of origin is not authentic and/or contains false information, the customs authority refuses to make a preliminary decision on the origin of the goods and notifies the applicant of this, indicating the reasons for the refusal.
Article 35. The period of acceptance and validity of the preliminary decision on the origin of the goods
1. A preliminary decision on the origin of the goods is made no later than 90 calendar days from the date of registration by the customs authority of an application for a preliminary decision on the origin of the goods.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish a shorter period for making a preliminary decision on the origin of goods.
If it is necessary to provide additional information in accordance with paragraph 4 of Article 34 of this Code, or in the case of sending a certificate of origin for verification in accordance with paragraph 5 of Article 34 of this Code, within the period specified in paragraph one of this paragraph or established in accordance with paragraph two of this paragraph., It is suspended from the date of registration by the customs authority of a request sent to the applicant for the need to provide additional information or from the date of sending a certificate of origin for verification and is resumed from the date of receipt by the customs authority of additional information or a response from the state body (authorized organization) that issued and (or) authorized to verify the certificate of origin.
When the customs authority sends a certificate of origin of goods for verification in accordance with paragraph 5 of Article 34 of this Code, the customs authority shall notify the applicant of the suspension of the period specified in paragraph one of this paragraph or established in accordance with paragraph two of this paragraph.
2. The preliminary decision on the origin of the goods is valid for the duration of the certificate of origin on the basis of which such a preliminary decision was made.
Article 36. Modification of the preliminary decision on the origin of the goods, termination of its validity or recall
1. A customs body shall take a decision to amend a preliminary decision on the origin of goods taken by it, as well as a decision to terminate or revoke a preliminary decision on the origin of goods taken by it or a subordinate customs body.
2. The decision to amend the preliminary decision on the origin of the goods is made if the customs authority or the applicant identifies errors that were made when making this preliminary decision on the origin of the goods and which do not affect the information on the origin of the goods.
The decision to amend the preliminary decision on the origin of the goods shall enter into force from the date of adoption of this preliminary decision on the origin of the goods.
3. The decision to terminate the preliminary decision on the origin of the goods is made in the following cases::
1) the customs authority has established that in order to make this preliminary decision on the origin of the goods, the applicant has submitted documents containing false and (or) incomplete information, forged documents or false and (or) incomplete information;
2) the customs authority has identified errors that were made when making this preliminary decision on the origin of the goods and which affect the information on the origin of the goods.
4. A decision to terminate a preliminary decision on the origin of goods in the case specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of this article shall enter into force from the date of adoption of this preliminary decision on the origin of goods.
The decision to terminate the preliminary decision on the origin of the goods in the case specified in subparagraph 2 of paragraph 3 of this Article shall enter into force from the date of the adoption of this decision on the termination of the preliminary decision on the origin of the goods.
5. When making a decision to terminate the preliminary decision on the origin of goods in the case specified in subparagraph 2 of paragraph 3 of this Article, the customs authority that issued the preliminary decision on the origin of goods, no later than 10 working days from the date of the decision to terminate the preliminary decision on the origin of goods, shall make a new preliminary decision on the origin of goods based on the information provided by submitted by the applicant when submitting an application for a preliminary decision on the origin of the goods, the validity of which has been terminated. Such a new preliminary decision on the origin of the goods shall enter into force from the date of its adoption.
6. A decision to revoke a preliminary decision on the origin of goods is taken if changes have been made to the rules for determining the origin of imported goods in terms of the criteria for determining the origin of goods affecting the determination of the origin of goods for which a preliminary decision on the origin of goods has been made.
The decision to revoke the preliminary decision on the origin of the goods shall enter into force from the date of entry into force of the said amendments to the rules for determining the origin of imported goods.
7. The decision to amend the preliminary decision on the origin of the goods, the decision to terminate the preliminary decision on the origin of the goods, the decision to revoke the preliminary decision on the origin of the goods shall be sent to the applicant indicating the reasons for such decisions, and shall also be notified to the customs authorities no later than the day following the day of such decisions.
Chapter 5 Customs value of goods
Article 37. Definitions
For the purposes of this chapter, concepts are used that mean the following:
"related persons" - persons who meet at least one of the following conditions:
They are employees or directors (managers) of each other's organizations.;
They are legally recognized business partners, that is, they are bound by contractual relations, act for profit and jointly bear the costs and losses associated with the implementation of joint activities.;
They are an employer and an employee.;
any person directly or indirectly owns, controls, or holds 5 percent or more of the outstanding voting shares of both of them.;
one of them directly or indirectly controls the other;
both of them are directly or indirectly controlled by a third party.;
Together, they directly or indirectly control a third party.;
they are relatives or members of the same family.
If persons are partners in a joint business or other activity and one of them is the exclusive (sole) agent, exclusive distributor or exclusive concessionaire of the other, however it may be presented, such persons should be considered interrelated for the purposes of this chapter if they meet at least one of the specified conditions.
A person is considered to be controlling another person if he legally or practically has the ability to restrict or control the actions of this person.;
"identical goods" are goods that are identical in all respects, including physical characteristics, quality, and reputation. Minor differences in appearance are not grounds for non-recognition of goods as identical, if otherwise these goods comply with the requirements provided for in this paragraph. Goods are not considered identical if they are not produced in the same country as the valued goods imported into the customs territory of the Union (hereinafter in this chapter - valued goods), or if in relation to these goods design, development, engineering, design work, decoration, design development, sketches and drawings and other Similar work was carried out in the customs territory of the Union. The concept of "produced" ("produced") in relation to goods also has the meanings of "extracted", "grown", "manufactured, including by assembling, assembling or disassembling goods". Identical goods produced by a person other than the manufacturer of the goods being evaluated are considered only if identical goods from the same manufacturer have not been identified or the available information is not considered acceptable for use.;
"generally accepted accounting principles" is a system of accounting rules applied in accordance with the established procedure in the relevant state during the relevant period of time.;
"homogeneous goods" are goods that are not identical in all respects, but have similar characteristics and consist of similar components, made of the same materials, which allows them to perform the same functions as the goods being evaluated and be commercially interchangeable with them. When determining whether goods are homogeneous, characteristics such as quality, reputation, and the presence of a trademark are taken into account. Goods are not considered homogeneous if they are not produced in the same country as the goods being evaluated, or if, in relation to these goods, design, development, engineering, design work, decoration, design development, sketches and drawings and other similar work were performed in the customs territory of the Union. The concept of "produced" ("produced") in relation to goods also has the meanings of "extracted", "grown", "manufactured, including by assembling, assembling or disassembling goods". Homogeneous goods produced by a person other than the manufacturer of the goods being evaluated are considered only if homogeneous goods from the same manufacturer have not been identified or the available information is not considered acceptable for use.;
"goods of the same class or type" are goods that belong to the same group or series of goods, including identical and similar goods, and the manufacture of which belongs to the corresponding type of economic activity.
Article 38. General provisions on the customs value of goods
1. The provisions of this chapter are based on the general principles and rules established by Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994 (GATT 1994) and the Agreement on the Application of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994.
2. The customs value of goods imported into the customs territory of the Union (hereinafter referred to in this Chapter as imported goods) shall be determined in accordance with this Chapter if, upon importation into the customs territory of the Union, the goods have crossed the customs border of the Union and for the first time a different customs procedure is applied for such goods than those specified in paragraph 3 of this Article.
The customs value of imported goods shall be determined in accordance with this chapter also if the customs declaration of goods when placed under a different customs procedure than those specified in paragraph 3 of this Article is carried out with the specifics established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code, or with the specifics defined in Articles 114 and 116 of this Code.
3. Regardless of the provisions of paragraph 2 of this Article, the customs value of goods shall not be determined when they are placed under the customs procedure of customs transit, the customs procedure of a customs warehouse, the customs procedure of destruction, the customs procedure of refusal in favor of the state or a special customs procedure.
4. The customs value of goods exported from the customs territory of the Union shall be determined in accordance with the legislation on customs regulation of the Member State to whose customs authority the customs declaration of goods is carried out.
5. The customs value of the goods specified in paragraph 1 of Article 199, paragraph two of paragraph 1, paragraphs 2 and 3 of Article 209 and paragraph two of paragraph 1, paragraphs 2 and 3 of Article 217 of this Code, as well as waste to be placed under customs procedures in accordance with Articles 170, 195 and 250 of this Code, is determined in in accordance with this chapter, taking into account the specifics determined by the Commission.
6. For the purposes of calculating customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties payable in accordance with Article 56 and paragraph 5 of Article 72, paragraph 11 of Article 137, paragraph 12 of Article 198 of this Code, the customs value of goods is determined in accordance with this Chapter, taking into account the specifics determined by the Commission.
For the purposes of calculating customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties payable upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of Article 91, paragraph 3 of Article 97, paragraph 4 of Article 103, paragraph 5 of Article 153, paragraph 6 of Article 162, paragraph 3 of Article 241, paragraph 8 of Article 279, paragraph 4 Article 280, paragraph 4 of Article 284 and paragraph 3 of Article 309 of this Code, as well as circumstances determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission, in which the obligation to pay customs duties and taxes is subject to fulfillment, the customs value of the goods is determined in accordance with this chapter and the provisions of these articles.
7. If the goods, with the exception of the goods specified in the second paragraph of paragraph 1 of Article 209 and the second paragraph of paragraph 1 of Article 217 of this Code, placed under one of the customs procedures provided for in this Code, are placed under another customs procedure or the same customs procedure, the customs value of such goods is the customs value of the goods determined when their first placement under a different customs procedure than those specified in paragraph 3 of this Article, and if the goods declaration has been amended in part, regarding information on the customs value of goods, - the customs value of the goods determined when making such changes.
The customs value of goods when they are placed under customs procedures, with the exception of the customs procedure of re-export, for the completion of the customs procedure of the customs warehouse is determined in accordance with this chapter, taking into account the specifics determined by the Commission.
8. The customs value of goods shall be determined in the currency of the Member State in which, in accordance with Article 61 and paragraph 7 of Article 74 of this Code, customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable.
If, when determining the customs value of goods, it is required to convert a foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate established (determined) in accordance with the legislation of that Member State (hereinafter referred to as the exchange rate) effective on the date of registration by the customs authority of the customs declaration, unless otherwise established by this Code.
9. The determination of the customs value of goods should not be based on the use of arbitrary or fictitious customs values of goods.
10. The customs value of goods and information related to its determination should be based on reliable, quantifiable and documented information.
11. The procedures for determining the customs value of goods should be generally applicable, that is, they should not differ depending on the sources of supply of goods, including the origin of the goods, the type of goods, the participants in the transaction and other factors.
12. Procedures for determining the customs value of imported goods should not be used to combat dumping.
13. The provisions of this chapter may not be considered as limiting or calling into question the rights of customs authorities to verify the reliability or accuracy of any statement, document or declaration submitted to confirm the customs value of goods.
14. The customs value of the goods shall be determined by the declarant, and if, in accordance with paragraph 2 of Article 52 and subject to paragraph 3 of Article 71 of this Code, customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated by the customs authority, the customs value of the goods shall be determined by the customs authority.
15. The basis of the customs value of imported goods should be, to the maximum extent possible, the value of the transaction with these goods in the meaning defined by Article 39 of this Code.
If it is impossible to determine the customs value of imported goods based on the value of the transaction with them, the customs value of the goods shall be determined in accordance with Articles 41 and 42 of this Code, applied consistently. In this case, consultations may be held between the customs authority and the declarant in order to reasonably select the cost basis for determining the customs value of imported goods in accordance with Articles 41 and 42 of this Code. In the course of consultations, the customs authority and the declarant may exchange information available to them, subject to compliance with the laws of the Member States on trade secrets.
Consultations are conducted in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
If it is impossible to determine the customs value of imported goods in accordance with Articles 41 and 42 of this Code, either the price at which the assessed, identical or similar goods were sold in the customs territory of the Union in accordance with Article 43 of this Code, or the estimated value of the goods in accordance with Article 44 of this Code. The declarant has the right to choose the order of application of these articles when determining the customs value of imported goods.
If it is impossible to apply Articles 39, 41-44 of this Code to determine the customs value of imported goods, the customs value of the goods shall be determined in accordance with Article 45 of this Code.
16. If, during the customs declaration of goods, the exact value of their customs value cannot be determined due to the fact that on the date of registration by the customs authority of the goods declaration in accordance with the terms of the transaction, according to which the goods are sold for export to the customs territory of the Union, there are no documents containing the exact information necessary for its calculation, it is allowed to postpone the determination of the exact value of the customs value of the goods. In this case, it is allowed to determine and declare the customs value of goods based on the documents and information available to the declarant (hereinafter referred to in this article as the preliminary value of the customs value of goods), as well as the calculation and payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties based on the declared preliminary value of the customs value of goods.
The procedure for the deferred determination of the customs value of goods, including cases of deferred determination of the customs value of goods, the specifics of applying the transaction value method for imported goods when using the deferred determination of the customs value of goods, the specifics of the statement of information on the preliminary value of the customs value of goods, the procedure and timing of the statement of the exact value of the customs value of goods, the specifics of customs control The cost of goods is determined by the Commission and the legislation of the Member States in the following cases:, provided by the Commission.
Payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, additionally accrued based on the exact value of the customs value of the goods, is made no later than the deadline for the declaration of the exact value of the customs value of the goods.
17. The Commission shall adopt acts aimed at ensuring the uniform application of the provisions of this chapter when applying methods for determining the customs value of imported goods, based on the relevant provisions of the Agreement on the Application of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade of 1994, including explanatory notes thereto, as well as documents on the customs value of goods adopted by the Customs Valuation Committee of the World Trade Organization the Organization and the Technical Committee for Customs Assessment of the World Customs Organization.
18. The provisions of this chapter shall not apply to goods for personal use transported across the customs border of the Union.
19. Preliminary decisions on the application of methods for determining the customs value of imported goods may be taken if this is established by the legislation of the Member States on customs regulation. The procedure and conditions for the issuance by the authorized body of the Member State of a preliminary decision on the application of methods for determining the customs value of imported goods, as well as the procedure and time limits for the application of such a preliminary decision are established by the legislation of the Member State on customs regulation.
Article 39. Method of transaction value for imported goods (method 1)
1. The customs value of imported goods is the value of the transaction with them, that is, the price actually paid or payable for these goods when they are sold for export to the customs territory of the Union and supplemented in accordance with Article 40 of this Code, subject to the following conditions:
1) there are no restrictions on the rights of the buyer to use and dispose of the goods, with the exception of restrictions that:
They limit the geographical region in which goods can be resold.;
they do not significantly affect the cost of goods;
established by acts of the Union's bodies or legislation of the Member States;
2) the sale of goods or their price does not depend on any conditions or obligations, the impact of which on the price of goods cannot be quantified;
3) no part of the income or proceeds from the subsequent sale, disposal in any other way, or use of goods by the buyer is owed directly or indirectly to the seller, except in cases where additional charges may be made in accordance with Article 40 of this Code.;
4) the buyer and seller are not related persons, or the buyer and seller are related persons in such a way that the transaction value of the imported goods is acceptable for customs purposes in accordance with paragraph 4 of this Article.
2. If at least one of the conditions specified in paragraph 1 of this article is not fulfilled, the price actually paid or payable is not acceptable for determining the customs value of imported goods and method 1 is not applied.
3. The price actually paid or payable for imported goods is the total amount of all payments for these goods made or to be made by the buyer directly to the seller or another person in favor of the seller. In this case, payments can be made directly or indirectly in any form that is not prohibited by the legislation of the Member States.
If the declared goods are part of a larger number of the same goods purchased within the framework of a single transaction, the price actually paid or payable for the declared goods is determined in the same ratio (proportion) in which the number of declared goods and the total number of purchased goods are correlated.
4. The fact of the relationship between the seller and the buyer in itself should not be the basis for recognizing the value of the transaction as unacceptable for determining the customs value of imported goods. In this case, the circumstances surrounding the sale should be analyzed. If the specified relationship did not affect the price actually paid or payable, the transaction value is considered acceptable for determining the customs value of imported goods.
5. If the seller and the buyer are related persons and, on the basis of information provided by the declarant or otherwise obtained by the customs authority, the customs authority finds signs that the relationship between the seller and the buyer has affected the price actually paid or payable, the customs authority shall inform the declarant in writing or electronically of these signs.. In this case, the customs authority conducts customs control, including an analysis of the circumstances surrounding the sale. The declarant has the right to prove that there is no influence of the relationship between the seller and the buyer on the price actually paid or payable in one of the following ways:
1) submission of additional documents and information, including those additionally requested by the customs authority, characterizing (reflecting) the circumstances surrounding the sale. In order to determine the impact of the relationship between the seller and the buyer on the price actually paid or payable, the customs authority, when analyzing the circumstances surrounding the sale, considers all the terms of the transaction, including the way in which the buyer and seller organize their commercial relations, and how the price in question was set. If, as a result of the analysis, the customs authority has established that the buyer and seller, being interrelated persons, mutually sell and buy goods on the same terms, including at comparable prices (that is, at prices of the same level), as if they were not interrelated persons, this fact is proof that that the relationship between the seller and the buyer did not affect the price actually paid or payable;
2) submission of documents and information confirming that the transaction value of imported goods is close to one of the following verification values that take place during the same or corresponding time period in which the goods were imported into the customs territory of the Union:
the transaction value of identical or similar goods when selling such goods to buyers who are not related to the seller for export to the customs territory of the Union;
the customs value of identical or similar goods determined in accordance with Article 43 of this Code;
the customs value of identical or similar goods determined in accordance with Article 44 of this Code.
6. If the customs authority has sufficient information that one of the verification values specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of this Article is close to the transaction value of imported goods, it should not request additional information from the declarant proving that the transaction value of imported goods is close to this verification value.
7. When the customs authority compares the verification values specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of this Article with the value of the transaction with imported goods, the information provided by the declarant on differences in commercial sales levels, in the quantity of goods, in additional charges specified in Article 40 of this Code, as well as on differences in costs usually borne by the seller, shall be taken into account. in sales, when the seller and the buyer are not related persons, compared to the costs incurred by the seller in sales, when the seller and the buyer are interrelated persons.
8. The verification values specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of this Article are used on the initiative of the declarant and solely for comparison purposes in accordance with paragraph 7 of this Article and cannot be used as a basis for determining the customs value of imported goods.
9. The price actually paid or payable for imported goods refers to goods transported across the customs border of the Union, and therefore dividends or other payments transferred by the buyer to the seller, if they are not related to the imported goods, are not included in the customs value of the imported goods.
Article 40. Additional charges to the price actually paid or payable for imported goods
1. When determining the customs value of imported goods based on the transaction value, the following additional charges are added to the price actually paid or payable for these goods:
1) expenses in the amount in which they are incurred or are to be incurred by the buyer, but are not included in the price actually paid or payable for imported goods, which include:
a) remuneration to intermediaries (agents) and remuneration to brokers, with the exception of remuneration for purchase, paid by the buyer to his agent (intermediary) for the provision of services related to the purchase of imported goods outside the customs territory of the Union.;
b) the costs of packaging, if for customs purposes it is considered as a single unit with imported goods;
c) the costs of packaging imported goods, including the cost of packaging materials and packaging work;
2) the appropriately distributed cost of the following goods and services, directly or indirectly provided by the buyer free of charge or at a reduced price for use in connection with the production and sale of imported goods for export to the customs territory of the Union, in an amount not included in the price actually paid or payable for imported goods:
a) raw materials, materials, parts, semi-finished products and other goods from which the imported goods are made (consist);
b) tools, stamps, molds and other similar goods used in the manufacture of imported goods;
c) materials consumed in the production of imported goods;
d) design, development, engineering, design work, decoration, design, sketches and drawings made outside the customs territory of the Union and necessary for the production of imported goods;
3) a part of the income (revenue) received as a result of the subsequent sale, disposal in another way, or use of imported goods, which is directly or indirectly owed to the seller;
4) the costs of transportation (transportation) of imported goods to the place of arrival of such goods in the customs territory of the Union, and if the Commission determines other places depending on the type of transport by which the goods are transported and the specifics of such transportation (transportation), to the place determined by the Commission;
5) the costs of loading, unloading or reloading imported goods and carrying out other operations related to their transportation (transportation) to the place of arrival of such goods in the customs territory of the Union, and if the Commission, depending on the type of transport by which the imported goods are transported and the specifics of their transportation (transportation), determines other places, - to a place determined by the Commission;
6) insurance expenses in connection with the operations specified in subitems 4 and 5 of this paragraph;
7) royalties and other similar payments for the use of intellectual property objects, including royalties, payments for patents, trademarks, copyrights, which relate to imported goods and which are directly or indirectly produced or should be made by the buyer as a condition of sale of imported goods for export to the customs territory of the Union, in an amount not included in the the price actually paid or payable for these goods. When determining the customs value of imported goods, they should not be added to the price actually paid or payable.:
a) payments for the right to reproduce (replicate) imported goods in the customs territory of the Union;
b) payments for the right to distribute or resell imported goods, if such payments are not a condition for the sale of imported goods for export to the customs territory of the Union.
2. The customs value of imported goods should not include the following expenses, provided that they are isolated from the price actually paid or payable, declared by the declarant and documented by him:
1) expenses incurred after the importation of goods into the customs territory of the Union for construction, erection, assembly, installation, maintenance or provision of technical assistance in respect of such goods as industrial installations, machinery or equipment;
2) the costs of transportation (transportation) of imported goods through the customs territory of the Union from the place of arrival of such goods in the customs territory of the Union, and if the Commission determines other places depending on the type of transport by which the goods are transported and the specifics of such transportation (transportation), from the place determined by the Commission;
3) duties, taxes and fees paid in connection with the import of goods into the customs territory of the Union or the sale of imported goods in the customs territory of the Union.
3. The additional charges specified in paragraph 1 of this Article to the price actually paid or payable for imported goods shall be made on the basis of reliable, quantifiable and documented information. In the absence of such information, method 1 is not applied.
4. When determining the customs value of imported goods, no additional charges shall be made to the price actually paid or payable for such goods, other than those specified in paragraph 1 of this Article.
5. When making additional charges to the price actually paid or payable for imported goods:
1) the distribution of the value of the goods specified in subparagraph "b" of subparagraph 2 of paragraph 1 of this article may be carried out by attributing this entire value to the customs value of the first batch of goods or to the customs value of another quantity of goods determined by the declarant, which may not be less than the number of declared goods. Such allocation should be made in a reasonable manner, applicable to the specific circumstances, depending on the documents available to the declarant and in accordance with generally accepted accounting principles. At the same time, the cost of these goods is recognized as the cost of their purchase if the buyer purchased the goods from a seller who is not related to the buyer, or the cost of their manufacture if the goods were produced by the buyer. If the specified goods were previously used by the buyer, regardless of whether they were purchased or produced by this buyer, the initial purchase or production price is subject to reduction in order to obtain (determine) the value of these goods, taking into account their use.;
2) in respect of the goods and services provided by the buyer and specified in subparagraph "d" of subparagraph 2 of paragraph 1 of this article, which were purchased or leased by the buyer, additional charges shall be made in respect of the costs of purchasing or renting such goods and services. If the buyer provides goods that are in public possession, that is, in state or municipal ownership, additional charges are made in terms of the cost (costs) of obtaining copies of such goods.
6. When making additional charges specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of this article, in addition to the cost of the goods themselves, all costs related to their provision (delivery) to the seller, including their return, if any, are taken into account.
Article 41. Method of transaction value for identical goods (method 2)
1. If the customs value of imported goods cannot be determined in accordance with Article 39 of this Code, the customs value of such goods is the transaction value of identical goods sold for export to the customs territory of the Union and imported into the customs territory of the Union during the same or the corresponding time period as the goods being valued, but not earlier than 90 calendar days before the goods being evaluated are imported into the customs territory of the Union.
The transaction value of identical goods is the customs value of these goods, determined in accordance with Article 39 of this Code and accepted by the customs authority.
When determining the customs value of imported goods in accordance with this article, the transaction value of identical goods sold at the same commercial level and in substantially the same quantity as the goods being valued is used.
If no such sales have been identified, the transaction value of identical goods sold at a different commercial level and/or in different quantities is used, adjusted accordingly to take into account differences in the commercial level of sale and/or in the quantity of goods.
This amendment is carried out on the basis of information documenting the validity and accuracy of the adjustment, regardless of whether it leads to an increase or decrease in the transaction value of identical goods. In the absence of such information, the transaction value method for identical goods is not used to determine the customs value of the goods being valued.
2. When determining the customs value of imported goods in accordance with this article, if necessary, an amendment is made to the transaction value of identical goods to account for the significant difference in the costs specified in subitems 4-6 of paragraph 1 of Article 40 of this Code in respect of the assessed and identical goods due to differences in the distances they are transported (transported) and in the types the transport that transports (transports) goods.
3. If more than one transaction value of identical goods has been identified, subject to amendments in accordance with paragraphs 1 and 2 of this article, the lowest of them shall be used to determine the customs value of imported goods.
Article 42. Transaction value method for similar goods (method 3)
1. If the customs value of imported goods cannot be determined in accordance with Articles 39 and 41 of this Code, the customs value of such goods is the transaction value of similar goods sold for export to the customs territory of the Union and imported into the customs territory of the Union during the same or the corresponding time period as the goods being valued, but not earlier than 90 calendar days before the goods being evaluated are imported into the customs territory of the Union.
The transaction value of similar goods is the customs value of these goods, determined in accordance with Article 39 of this Code and accepted by the customs authority.
When determining the customs value of imported goods in accordance with this article, the transaction value of similar goods sold at the same commercial level and in substantially the same quantity as the goods being valued is used.
If no such sales have been identified, the transaction value of similar goods sold at a different commercial level and/or in different quantities is used, adjusted accordingly to take into account differences in the commercial level of sale and/or in the quantity of goods.
The specified amendment is carried out on the basis of information documenting the validity and accuracy of the adjustment, regardless of whether it leads to an increase or decrease in the transaction value of similar goods. In the absence of such information, the transaction value method for similar goods is not used to determine the customs value of the goods being valued.
2. When determining the customs value of imported goods in accordance with this article, if necessary, an amendment is made to the transaction value of similar goods to account for the significant difference in the costs specified in subparagraphs 4-6 of paragraph 1 of Article 40 of this Code in respect of the assessed and similar goods due to differences in the distances to which they are transported (transported), and in the types of the transport that transports (transports) goods.
3. If more than one transaction value of similar goods has been identified, subject to amendments in accordance with paragraphs 1 and 2 of this article, the lowest of them shall be used to determine the customs value of imported goods.
Article 43. The subtraction method (method 4)
1. If the customs value of imported goods cannot be determined in accordance with Articles 39, 41 and 42 of this Code, the customs value of such goods shall be determined in accordance with this Article, except in cases where, at the request of the declarant, the order of application of this Article and Article 44 of this Code may be changed.
2. If the goods being valued or identical to those being valued or similar to those being valued are sold in the customs territory of the Union in the same condition in which they were imported into the customs territory of the Union, the unit price of the goods at which the largest total quantity of the goods being valued or identical to those being valued or similar to those being valued is taken as the basis for determining the customs value of the imported goods. The goods being valued are sold to persons who are not related to the persons carrying out such sales in the customs territory of the Union, during the same or the corresponding time period in which the goods being valued were imported into the customs territory of the Union, subject to deduction of the following amounts:
1) remuneration to an intermediary (agent), usually paid or payable, or a price supplement, usually made to make a profit and cover general expenses (commercial and management expenses) in the amounts usually incurred in connection with the sale of goods of the same class or type in the customs territory of the Union;
2) ordinary expenses for transportation (transportation), insurance and other expenses related to such operations carried out in the customs territory of the Union;
3) customs duties, taxes, fees and other taxes applied in accordance with the legislation of the Member States, payable in connection with the import and (or) sale of goods in the territories of the Member States, including taxes and fees of the subjects of the Member States and local taxes and fees.
4. If neither the assessed, identical to the assessed, or similar to the assessed goods are sold in the customs territory of the Union in the same condition in which they were imported into the customs territory of the Union, at the request of the declarant, the customs value of the assessed goods is determined based on the unit price of such goods, at which their largest total quantity is sold after processing. (processing) to persons who are not related to the persons from whom they purchase these goods in the customs territory of the Union, subject to deduction of cost, added as a result of processing (processing), and the amounts specified in paragraph 2 of this Article.
The deduction of the value added as a result of processing (processing) is made on the basis of reliable, quantifiable and documented information related to the cost of processing (processing).
5. The provisions of paragraph 4 of this Article shall not be applied to determine the customs value of imported goods in the following cases::
As a result of further processing, the evaluated goods lose their individual characteristics, except in cases where, despite the loss of their individual characteristics, the value added as a result of processing can be accurately determined.;
The goods being valued do not lose their individual characteristics, but they make up such an insignificant part of the goods sold in the customs territory of the Union that the value of the goods being valued does not significantly affect the value of the goods being sold.
The possibility of applying paragraph 4 of this article is determined in each individual case, depending on the specific circumstances.
6. When considering sales of valued goods or goods identical to those being valued or similar to those being valued in the customs territory of the Union, sales to a person who, in connection with the production and supply of valued goods for export to the customs territory of the Union, directly or indirectly, free of charge or at a reduced price, provides for use the goods and services specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 40 of this Code.
7. For the purposes of this article, the amount of profit and total expenses (commercial and management expenses), which can be both direct and indirect expenses for the sale of goods, is considered as a supplement to the price of goods covering these expenses, as well as ensuring profit in connection with the sale of goods of the same class or type.
The amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) is taken into account as a whole and is determined on the basis of the information available to the declarant, if the information provided by him is comparable with the information available for sales of goods of the same class or type in the customs territory of the Union. If this information does not correspond to the information available to the customs authority on the usual amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) for sales of goods of the same class or type, the customs authority may determine the amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) based on the information available to it.
8. For the purposes of this article, information on sales of goods of the same class or type imported from the same country as the goods being valued, as well as goods from other countries, is used. The question of whether the goods being evaluated and the goods with which they are compared are goods of the same class or type is decided separately on a case-by-case basis, taking into account the relevant circumstances. In this case, sales of the narrowest possible group or number of goods of the same class or type imported into the customs territory of the Union are considered, including those assessed for which information can be provided.
9. If the customs authority determines the customs value of imported goods in accordance with this article on the basis of the information available to it, it shall inform the declarant in electronic or written form about the sources of such information, as well as about calculations based on them.
Article 44. Method of addition (method 5)
1. When determining the customs value of imported goods in accordance with this article, the estimated value of the goods is used as the basis, which is determined by adding:
1) expenses for the manufacture or purchase of materials and production costs, as well as for other operations related to the production of the goods being evaluated;
2) the amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) equivalent to the amount that is usually taken into account when selling goods of the same class or type as the goods being valued in the country in which the goods were sold for export to the customs territory of the Union;
3) expenses specified in subitems 4-6 of item 1 of Article 40 of this Code.
2. The expenses specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article shall be determined on the basis of information on the production of the goods being evaluated, submitted by or on behalf of the manufacturer and confirmed by the manufacturer's commercial documents, provided that such documents are drawn up in accordance with generally accepted accounting principles applicable in the country where the goods are produced.
3. The expenses specified in subitem 1 of item 1 of this Article must include the expenses specified in subitems "b" and "c" of subitem 1 of item 1 of Article 40 of this Code and the cost of goods and services specified in subitem 2 distributed in accordance with subitem 1 of item 5 of Article 40 of this Code. paragraph 1 of Article 40 of this Code, directly or indirectly provided by the buyer for use in connection with the production of imported goods. The cost of goods and services specified in subparagraph "d" of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 40 of this Code, produced (rendered) in the customs territory of the Union, is included only to the extent to which these goods and services were paid for by the manufacturer. However, the costs are not taken into account again when determining the estimated cost.
Direct and indirect costs for the production and sale of imported goods for export to the customs territory of the Union, which are not specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, are taken into account as general expenses (commercial and management expenses).
4. The amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) is taken into account as a whole and is determined on the basis of information provided by or on behalf of the manufacturer. If this information does not correspond to the information available to the customs authority on the usual amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) for the sale of goods of the same class or type for export to the customs territory of the Union, the customs authority may determine the amount of profit and total expenses (commercial and management expenses) based on the available he has no information.
5. For the purposes of this article, information on sales of goods of the same class or type produced in the same State as the goods being valued is used. The question of whether the goods being evaluated and the goods with which they are compared are goods of the same class or type is decided separately on a case-by-case basis, taking into account the relevant circumstances. In this case, sales are considered for export to the customs territory of the Union of the narrowest possible group or number of goods of the same class or type, in respect of which information can be provided.
6. Customs authorities shall not have the right to require a foreign person to submit documents and information for determining the estimated value of goods, unless otherwise established by international treaties and acts in the field of customs regulation, international treaties of the Union with a third party or international treaties of the member States with a third party.
Documents and information submitted by or on behalf of a foreign producer of goods to determine the estimated value of the goods may be checked in the country of the producer of the goods by an authorized body of a Member State with the consent of the foreign producer of the goods, as well as subject to prior notification to the authorized body of the country of the producer of the goods and in the absence of its objections to such verification. Verification of documents and information submitted by or on behalf of a foreign manufacturer of goods is carried out by an authorized body of a Member State in accordance with international treaties to which that Member State is a party.
7. If the customs authority determines the customs value of imported goods in accordance with this article on the basis of the information available to it, it shall inform the declarant in electronic or written form about the sources of such information, as well as about calculations based on them.
Article 45. Backup method (method 6)
1. If the customs value of imported goods cannot be determined in accordance with Articles 39 and 41-44 of this Code, the customs value of such goods shall be determined based on the principles and provisions of this chapter on the basis of information available in the customs territory of the Union.
2. The methods of determining the customs value of goods used in accordance with this Article are the same as those provided for in Articles 39 and 41-44 of this Code, however, when determining the customs value in accordance with this Article, flexibility in their application is allowed. In particular, the following is allowed::
1) in order to determine the customs value of the goods being valued, the transaction value of identical or similar goods produced in a country other than the country in which the goods being valued were produced may be taken as the basis.;
2) when determining the customs value of goods being valued on the basis of the transaction value of identical or similar goods, a reasonable deviation from the requirements established by Articles 41 and 42 of this Code, respectively, that goods identical to those being valued or similar to those being valued must be sold for export to the customs territory of the Union and imported into the customs territory of the Union on the same or in the corresponding period of time as the goods being evaluated, but not earlier than 90 calendar days before the goods being evaluated are imported into the customs territory of the Union.;
3) in order to determine the customs value of the goods being valued, the customs value of goods identical to those being valued or similar to those being valued, determined in accordance with Articles 43 and 44 of this Code, may be used as a basis.;
4) when determining the customs value of the assessed goods in accordance with Article 43 of this Code, a deviation from the time period established by paragraph 3 of Article 43 of this Code is allowed.
3. If it is possible to use several methods for determining the customs value of goods in accordance with paragraph 2 of this article, it is necessary to adhere to the sequence of their application.
4. The customs value of imported goods determined in accordance with this Article should, to the maximum extent possible, be based on previously determined customs values.
5. The customs value of imported goods in accordance with this article should not be determined on the basis of:
1) prices on the internal market of the Union for goods produced in the customs territory of the Union;
2) a system providing for the adoption of the higher of the two alternative values for customs purposes;
3) prices of goods on the domestic market of the exporting country;
4) expenses other than those included in the estimated cost, which was determined for identical or similar goods in accordance with Article 44 of this Code;
5) prices of goods supplied from the country of their export to non-member States of the Union;
6) the minimum customs value of the goods;
7) arbitrary or fictitious value.
6. If the customs authority determines the customs value of imported goods in accordance with this article on the basis of the information available to it, it shall inform the declarant in electronic or written form about the sources of such information, as well as about calculations based on them.
SECTION II CUSTOMS PAYMENTS, SPECIAL, ANTI-DUMPING, COUNTERVAILING DUTIES
Chapter 6 General provisions on customs payments
Article 46. Customs payments
1. Customs payments include:
1) Import customs duty;
2) export customs duty;
3) value added tax levied on the import of goods into the customs territory of the Union;
4) excise taxes (excise tax or excise duty) levied on the importation of goods into the customs territory of the Union;
5) Customs fees.
2. In respect of goods for personal use imported into the customs territory of the Union, customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, are payable in accordance with Chapter 37 of this Code. The provisions of this Chapter and Chapters 7-11 of this Code shall apply in the cases provided for in Chapter 37 of this Code.
Article 47. Customs duties
1. Customs duties are mandatory payments levied for the performance by customs authorities of customs operations related to the release of goods, customs escort of vehicles, as well as for other actions established by this Code and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
2. The types and rates of customs duties are established by the legislation of the Member States.
3. The amount of customs duties may not exceed the approximate cost of the customs authorities' expenses for performing actions in connection with which customs duties are established.
4. The payers of customs duties, the objects of customs duties, the basis for calculating customs duties, the occurrence and termination of the obligation to pay customs duties, the timing of payment of customs duties, the procedure for calculating, paying, collecting and refunding (offsetting), as well as cases when customs duties are not paid, are established by the legislation of the Member States.
Article 48. Advance payments
1. Advance payments are monetary funds (money) deposited for the payment of upcoming customs duties, taxes, customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties and not identified by the payer in the context of specific types and amounts of customs duties, taxes, customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of specific goods, if the payment of such Advance payments are established in accordance with the legislation of the Member States.
2. The legislation of a Member State may provide for the possibility of using advance payments for the payment of customs duties and taxes in respect of goods for personal use, ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, as well as payments other than those specified in paragraph 1 of Article 46 and paragraph 1 of Article 71 of this Code, the collection of which is imposed on the customs authorities by the legislation of this Member State. If the collection of customs duties in accordance with the legislation of the Member States is entrusted to other state bodies, the legislation of the Member State may provide for the possibility of using advance payments for payments other than those specified in paragraph 1 of Article 46 and paragraph 1 of Article 71 of this Code, the collection of which is entrusted to such state bodies.
3. Advance payments are made in the currency of the Member State in whose territory these advance payments are supposed to be used for the payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, and in cases where international treaties within the Union and (or) bilateral international treaties of the Member States provide for the payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties. customs duties in a currency other than the currency of the Member State in whose territory these advance payments are supposed to be used for the purpose of paying customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties - in the currency determined by such international treaties.
4. The monetary funds (money) deposited as advance payments are the property of the person who made the advance payments and cannot be considered as customs payments, special, anti-dumping, countervailing duties, or monetary funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, or to ensure the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, and other payments specified in paragraph 2 of this article, as long as the person who made the advance payments, will not make an order to the customs authority about this, or the customs authority will not foreclose on advance payments. The order of the person who made the advance payments is considered to be the submission by him or on his behalf of a customs declaration or an application for the refund of advance payments or the commission, in accordance with the legislation of the Member States, of other actions indicating the intention of this person to use his funds (money) as customs payments, special, anti-dumping, countervailing duties. or ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties.
5. On the basis of an application from the person who made the advance payments to the customs authority determined by the legislation of the Member States, such customs authority shall submit to the person who made the advance payments a report on the expenditure of funds (money) deposited as advance payments for a period not exceeding the period established by the legislation of the Member States for the repayment of advance payments..
The form of the application of the person who made the advance payments and the procedure for its submission to the customs authority, as well as the form of the said report, the procedure and the time frame for its submission by the customs authority are determined by the legislation of the Member States.
6. The refund (offset) of advance payments is carried out in accordance with Article 67 of this Code.
7. Unclaimed amounts of advance payments shall be disposed of in accordance with the legislation of the Member States.
8. The procedure and forms of making advance payments are established by the legislation of the Member States.
Article 49. Customs duties and tariff preferences
1. In this Code, benefits for the payment of customs duties are understood as:
1) benefits for payment of import customs duties (tariff benefits);
2) benefits for the payment of export customs duties;
3) tax benefits;
4) benefits for the payment of customs duties (exemption from customs duties).
2. The cases and conditions for granting privileges for the payment of import customs duties (tariff privileges), as well as the procedure for their application, shall be determined in accordance with the Treaty on the Union.
When establishing, in accordance with Article 43 of the Treaty on the Union, cases and conditions for granting privileges for the payment of import customs duties (tariff privileges) in the form of a reduction in the rate of import customs duty, the Commission has the right to determine circumstances other than those provided for in this Code, upon the occurrence of which the obligation to pay import customs duties ceases and (or) the deadline for payment of import duties begins. customs duties.
3. Privileges for the payment of export customs duties, privileges for the payment of taxes, as well as privileges for the payment of customs duties (exemption from customs duties) are established by the legislation of the Member States.
4. Tariff preferences are granted in accordance with the Treaty on the Union and the international agreements of the Union with a third party providing for the application of the free trade regime. Tariff preferences are restored in cases and subject to the conditions determined by the Commission.
Article 50. Payers of customs duties and taxes
The payers of customs duties and taxes are the declarant or other persons who have an obligation to pay customs duties and taxes.
Chapter 7 Calculation of customs duties and taxes
Article 51. The object of taxation of customs duties and taxes and the basis for calculating customs duties and taxes
1. The object of taxation of customs duties and taxes is goods transported across the customs border of the Union, as well as other goods in the cases provided for by this Code.
2. The basis for calculating customs duties, depending on the type of goods and the types of rates applied, is the customs value of the goods and (or) their physical characteristics in physical terms (quantity, weight, including taking into account the primary packaging of the goods, which is inseparable from the goods before consumption and (or) in which the goods are presented for retail sales, volume or other characteristics of the goods), unless otherwise established by this Code.
3. The basis for calculating taxes shall be determined in accordance with the legislation of the Member States.
Article 52. Calculation of customs duties and taxes
1. Customs duties and taxes shall be calculated by the payer of customs duties and taxes, and in the cases provided for in this Article, by the customs authority.
2. Customs duties and taxes are calculated by the customs authority:
1) based on the results of customs control after the release of goods in case of incorrect calculation of customs duties and taxes;
2) when calculating customs duties and taxes payable in accordance with Article 56 of this Code;
3) upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of Article 91, paragraph 3 of Article 97, paragraph 4 of Article 103, paragraph 5 of Article 153, paragraph 6 of Article 162, paragraph 3 of Article 241, paragraph 8 of Article 279, paragraph 4 of Article 280, paragraph 4 of Article 284, paragraph 4 of Article 288, paragraphs 3 and 8 of Article 295 and paragraph 3 of Article 309 of this Code, as well as in cases where, in respect of goods released before the filing of the goods declaration, no goods declaration has been filed within the time period established by this Code.;
4) if the declarant fails to perform the actions specified in paragraph 9 of Article 117 of this Code;
5) upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 7 of Article 208 of this Code, in cases where the obligation to pay customs duties and taxes is subject to execution by the persons specified in paragraph 3 of Article 208 of this Code.;
6) when calculating customs duties and taxes in accordance with paragraph 9 of Article 208 and paragraph 6 of Article 216 of this Code;
7) upon the occurrence of circumstances determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission, in which the obligation to pay customs duties and taxes is subject to fulfillment.;
8) based on the results of customs control in the cases specified in paragraph 1 of Article 315 of this Code;
9) based on the results of customs control in the cases provided for in paragraphs 17 and 18 of Article 325 of this Code.;
10) upon the occurrence of circumstances stipulated in accordance with this Code, in which the obligation to pay customs duties and taxes is subject to execution, in respect of goods, the customs declaration of which, when placed under the customs procedure, was carried out using transport (shipping), commercial and (or) other documents as a customs declaration.;
11) in other cases, when customs duties and taxes in accordance with this Code are payable due to circumstances that occurred after the release of the goods, and in respect of the goods, customs duties and taxes have not been calculated by the payer.
3. Information on the calculation of customs duties and taxes shall be indicated in the goods declaration, customs receipt order or other customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code, the customs document specified in the second paragraph of paragraph 4 of Article 277 of this Code, or the customs document specified in paragraph 4 of this Article.
4. When calculating customs duties and taxes in the cases specified in subitems 2, 3, 5, 6 and 11 of paragraph 2 of this Article, information on the calculation of customs duties and taxes shall be indicated in the calculation of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
The form of calculation of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the structure and format of such calculation in the form of an electronic document, the procedure for filling them out and making changes (additions) to such calculation are determined by the Commission.
When filling out the specified calculation on paper by an official of the customs authority, an electronic form of such a customs document is formed.
5. If, in accordance with this Code, customs duties and taxes are paid on the basis of a customs receipt order or on the basis of another customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code, information on the calculation of customs duties and taxes shall be indicated by the customs authority in the customs receipt order or in another customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code. in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code.
The forms of a customs receipt order or other customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code, the procedure for filling them out and making changes (additions) to them shall be determined by the Commission.
When filling out a customs receipt order or other customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code, an electronic form of such documents is formed on paper by an official of the customs authority.
The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the possibility of using a customs receipt order for calculating and paying other payments, the collection of which is entrusted to the customs authorities by the legislation of the Member States. In this case, the procedure for filling out the customs receipt form, making changes (additions) to it and using it is established in accordance with the legislation on customs regulation of this Member State.
6. Customs duties and taxes shall be calculated in the currency of the Member State in which, in accordance with Article 61 of this Code, they are payable, except in cases provided for by international treaties within the Union and (or) bilateral international treaties of the Member States, when customs duties and taxes are calculated in a different currency.
If, in order to calculate customs duties and taxes, it is required to convert a foreign currency into the currency of a member State or into another currency, such conversion shall be carried out at the exchange rate in effect on the date of registration of the customs declaration by the customs authority, unless otherwise established by this Code.
7. The customs duty is calculated based on the basis for calculating the customs duty and the corresponding customs duty rate established in respect of the goods.
Taxes are calculated in accordance with the legislation of the Member State in which, in accordance with Article 61 of this Code, they are payable.
Article 53. Rates of customs duties and taxes used for calculating customs duties and taxes
1. For the calculation of customs duties and taxes, the rates effective on the day of registration of the customs declaration by the customs authority are applied, unless otherwise established by this Code.
For the calculation of export customs duties in respect of goods, the specifics of customs declaration of which are established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code, the rates applicable on the day established by such legislation of the Member States shall be applied.
2. The rates of the Single Customs Tariff of the Eurasian Economic Union are applied to the calculation of import customs duties, except for cases stipulated in accordance with the Treaty on the Union, as well as cases when, in accordance with international treaties within the Union or international treaties of the Union with a third party, rates other than the rates of the Single Customs Tariff are applied to the calculation of import customs duties. Of the Eurasian Economic Union.
In case of non-compliance with the conditions for granting tariff preferences, the rates of the Single Customs Tariff of the Eurasian Economic Union are applied for the calculation of import customs duties, unless otherwise established by the Treaty on the Union.
3. For the calculation of export customs duties, the rates established by the legislation of the Member State in which, in accordance with Article 61 of this Code, they are payable shall be applied, unless otherwise established by international treaties within the Union and (or) bilateral international treaties of the Member States.
4. For the calculation of taxes, the rates established by the legislation of the Member State in which, in accordance with Article 61 of this Code, they are payable are applied.
The Commission forms a general list of tax rates applicable to goods in the Member States, based on information provided by the authorized state bodies of the member States, and posts it on the official website of the Union on the Internet.
The format of the general list of tax rates applicable to goods in the Member States, the procedure for its formation, maintenance and use of information from it, as well as the procedure and technical conditions, including the structure and format, for submitting information on such rates are determined by the Commission.
Article 54. The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes. Cases when customs duties and taxes are not paid
1. The obligation to pay customs duties and taxes arises in accordance with the articles 56, 91, 97, 103, 136, 137, 141, 153, 162, 174, 185, 198, 208, 216, 225, 232, 241, 247, paragraph 4 of Article 277, articles 279, 280, 284, 288, 295 and 309 of this Code, as well as upon the occurrence of circumstances determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.
2. The obligation to pay customs duties and taxes is terminated:
1) upon the occurrence of circumstances and in compliance with the conditions related to the termination of the obligation to pay customs duties and taxes provided for in Articles 56, 91, 97, 103, 136, 137, 141, 153, 162, 174, 185, 198, 208, 216, 225, 232, 241, 247, by item 4 Articles 277, Articles 279, 280, 284, 288, 295 and 309 of this Code;
2) upon the occurrence of circumstances determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in the cases provided for by the Commission;
3) in the cases specified in paragraph 4 of Article 55 and the second paragraph of paragraph 3 of Article 68 of this Code;
4) in the event that measures to collect customs duties and taxes are not taken in accordance with subparagraph 4 of paragraph 4 of Article 68 of this Code in respect of the amount of customs duties and taxes recognized as uncollectible in accordance with the legislation of the Member States.
3. The Commission has the right to determine the circumstances in which the obligation to pay customs duties and taxes ceases in cases where, in respect of the same goods, the obligation to pay customs duties and taxes arose from different persons, under different circumstances and (or) repeatedly, including in the case when the obligation to pay customs duties, taxes originated in one Member State, and the circumstances in which the obligation to pay customs duties and taxes ceases occurred in another Member State., as well as the procedure for interaction of customs authorities to confirm the occurrence of such circumstances.
4. Customs duties and taxes are not paid:
1) in respect of goods placed (placed) under a customs procedure, the conditions of placement under which do not provide for the payment of customs duties and taxes, until the completion or termination of such customs procedure and subject to the conditions of use of these goods in accordance with such customs procedure;
2) in respect of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with paragraph 4 of Article 272 and paragraph 2 of Article 281 of this Code, subject to the conditions of their use established by this Code for these categories of goods.;
3) in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary import (admission) with the application of benefits for the payment of import customs duties in the form of exemption from payment of import customs duties and tax benefits, until the completion or termination of such customs procedure, subject to the conditions for granting such benefits, when using goods for the purposes of, corresponding to the conditions for granting benefits, subject to restrictions on the use and (or) disposal of such goods, as well as subject to the conditions of use of such goods in accordance with such a customs procedure, except in cases where the declarant refuses such benefits.;
4) in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption with the application of benefits for the payment of import customs duties in the form of exemption from payment of import customs duties and tax benefits associated with restrictions on the use and (or) disposal of these goods, subject to the conditions for granting such benefits, if the use of goods for purposes that comply with the conditions for granting benefits, as well as subject to restrictions on the use and (or) disposal of such goods, except in cases where the declarant refuses such benefits.
Article 55. Fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes
1. The obligation to pay customs duties and taxes shall be performed by the payer of customs duties and taxes, by persons who, in accordance with this Code, bear with the payer of customs duties and taxes a joint obligation to pay customs duties and taxes or, if this is provided for by the legislation of the Member States, a subsidiary obligation to pay customs duties and taxes.
The legislation of the Member States may establish the possibility of fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes by other persons.
The duty to pay customs duties and taxes is performed by a customs representative, taking into account Article 405 of this Code.
2. The obligation to pay customs duties and taxes is fulfilled by paying them in the manner and within the time limits established by Articles 57-61 of this Code, in the amounts calculated and payable in accordance with this Code.
The specifics of fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes in the event of liquidation of an organization, termination of an individual entrepreneur's activity, or reorganization of an organization are established by the legislation of the member States.
If the legislation of a Member State establishes the possibility of fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes by compensating for damage caused in the form of unpaid customs duties, the specifics of fulfilling such obligation shall be established by the legislation of that Member State.
3. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, the customs authority, in accordance with the procedure and terms established by the legislation of the member States, shall send to the payer of customs duties and taxes, as well as to persons who, in accordance with this Code, bear with the payer of customs duties and taxes a joint obligation to pay customs duties, taxes or if this is provided for by the legislation of the Member States, - subsidiary obligation to pay customs duties and taxes, notification of unpaid amounts of customs duties and taxes within the prescribed period, with the exception of the cases provided for in paragraph 4 of this Article and cases established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 5 of this Article.
The form of the said notification, the procedure and the deadline for the fulfillment of the requirements provided for in such notification shall be established in accordance with the legislation of the Member States.
In cases where customs duties and taxes in accordance with Article 61 of this Code are payable in one Member State, and the collection of customs duties and taxes in accordance with paragraph 3 of Article 69 of this Code is carried out by the customs authority of another Member State, the said notification is sent by the customs authority collecting customs duties and taxes, after obtaining the documents necessary for the collection of customs duties and taxes in accordance with the procedure provided for in Appendix No. 1 to this Code.
4. The Customs authority shall not send the notification specified in paragraph 3 of this Article in the following cases::
1) identification after the release of goods, and in respect of goods that were released before the filing of the goods declaration, - after sending an electronic document or making appropriate marks provided for in paragraph 17 of Article 120 of this Code, the fact of non-payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, calculated in one declaration for goods, in an amount not exceeding in aggregate the amount equivalent to 5 euros at the exchange rate effective on the day of application of the exchange rate for calculating customs duties and taxes in accordance with this Code;
2) identification of the fact of non-payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties calculated in one calculation of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties specified in paragraph 4 of Article 52 of this Code, or in one customs document specified in the second paragraph of paragraph 4 of Article 277 of this Code, in the amount, not exceeding in aggregate the amount equivalent to 5 euros at the exchange rate in effect on the date of application of the exchange rate for calculating customs duties and taxes in accordance with this Code.
5. The legislation of the Member States may establish cases other than those referred to in paragraph 4 of this Article when the notification referred to in paragraph 3 of this article is not sent.
6. In the cases specified in paragraph 4 of this Article, the obligation to pay customs duties and taxes shall be terminated.
7. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes within the time period specified in the notification sent in accordance with paragraph 3 of this Article, as well as in cases established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 5 of this Article, when such notification is not sent, the customs authority collecting customs duties taxes, takes measures to collect customs duties and taxes in accordance with Chapter 11 of this Code.
8. The Commission has the right to determine the specifics of fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes in cases where, in relation to the same goods, the obligation to pay customs duties and taxes arose from different persons due to different circumstances and (or) repeatedly.
Article 56. The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union, the deadline for their payment and the specifics of calculation
1. The obligation to pay import customs duties and taxes in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union arises when goods are imported into the customs territory of the Union.
The obligation to pay export customs duties in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union arises when goods are exported from the customs territory of the Union.
2. The obligation to pay customs duties and taxes in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union arises for persons who illegally move goods. Persons involved in illegal movement, if they knew or should have known about the illegality of such movement, and when importing goods into the customs territory of the Union - also persons who acquired ownership or possession of illegally imported goods, if at the time of acquisition they knew or should have known about the illegality of their importation into the customs territory of the Union., have a joint obligation to pay customs duties and taxes with persons who illegally move goods.
3. The obligation to pay customs duties and taxes in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union shall be terminated by the persons specified in paragraph 2 of this Article upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraphs 5-8 of this Article;
2) placing goods under customs procedures in accordance with this Code;
3) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where In accordance with this Code, the deadline for payment of customs duties and taxes has come for such destruction or irretrievable loss in respect of these foreign goods.;
4) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
5) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
6) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
4. In case of illegal movement of goods across the customs border of the Union, the date of payment of customs duties and taxes is considered to be the day when the goods cross the customs border of the Union, and if this day is not fixed, the day when the fact of illegal movement of goods across the customs border of the Union is revealed.
5. In case of illegal movement of goods across the customs border of the Union, customs duties and taxes are payable in the amount as if the goods were placed under the following customs procedures:
1) when goods are imported into the customs territory of the Union, the customs procedure for release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes;
2) when exporting Union goods from the customs territory of the Union, the customs procedure for export without the application of benefits for the payment of export customs duties.
6. Customs duties and taxes in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union shall be calculated in accordance with this chapter, taking into account paragraph 7 of this Article, and if the customs authority does not have accurate information about the goods, also taking into account paragraph 8 of this Article.
7. For the calculation of customs duties and taxes, the rates of customs duties and taxes applicable on the day when goods cross the customs border of the Union, and if this day is not fixed, on the day when the fact of illegal movement of goods across the customs border of the Union is revealed.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as for calculating customs duties and taxes, it is required to convert foreign currency into the currency of a member state, such recalculation is carried out at the exchange rate effective on the day the goods cross the customs border of the Union, and if this day is not fixed, on the day the fact of illegal movement of goods through the customs territory of the Union is revealed. the customs border of the Union.
8. If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating customs duties and taxes payable is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.
When accurate information about goods is subsequently established, customs duties and taxes are calculated based on such accurate information, and the amounts of overpaid and (or) overpaid customs duties and taxes are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with Chapters 10 and 11 of this Code.
9. In case of confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member state in accordance with the legislation of that Member State, detention by customs authorities of goods in accordance with Chapter 51 of this Code, temporary storage, placement of goods under customs procedures after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes and (or) their collection (in whole or in part) the amounts of customs duties and taxes paid and (or) collected in accordance with this Article are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code.
10. The provisions of paragraphs 1-9 of this Article shall not apply to the illegal movement of goods across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration.
In case of illegal movement of goods across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration, customs duties and taxes shall be calculated in accordance with this Code. At the same time, the customs duties and taxes actually paid during the customs declaration of goods are not re-paid (are not collected), and the amounts of overpaid and (or) overpaid customs duties and taxes are subject to refund (offset) in accordance with this Code.
Chapter 8 Terms and procedure for payment of customs duties and taxes
Article 57. Terms of payment of customs duties and taxes
1. The terms of payment of customs duties and taxes shall be determined in accordance with the articles 56, 58, 91, 97, 103, 136, 137, 141, 153, 162, 174, 185, 198, 208, 216, 225, 232, 241, 247, paragraph 4 of article 277, articles 279, 280, 284, 288, 295 and 309 of this Code.
2. In respect of goods, the specifics of customs declaration of which are established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code, the terms of payment of customs duties and taxes are established by the legislation of the Member States.
3. In respect of goods placed (placed) under a special customs procedure, the terms of payment of customs duties and taxes shall be determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.
4. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, penalties shall be paid within the time period established by this Code.
The accrual, payment, collection and refund of penalties shall be carried out in the Member State in which, in accordance with Article 61 of this Code, customs duties and taxes are payable in accordance with the legislation of that Member State.
Penalties shall not be paid if the customs body collecting customs duties and taxes, in accordance with the procedure determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 54 of this Code, has received confirmation of the occurrence of circumstances in which the obligation to pay customs duties and taxes is terminated.
5. In cases where, in accordance with this Code, interest is payable on the amounts of import customs duties and taxes, as if a deferral or installment payment had been granted in respect of these amounts, such interest shall be accrued and paid in accordance with the procedure established by Article 60 of this Code for the accrual and payment of interest for the deferral or installment payment of import customs duties and taxes. duties.
Article 58. Modification of the terms of payment of import customs duties and taxes
1. The deadlines for payment of import customs duties and taxes are changed in the form of deferral or installments.
2. The grounds for changing the terms of payment of taxes, as well as the conditions and procedure for changing them, are established by the legislation of the Member State in which they are paid.
3. Deferral or installment payment of import customs duties is granted in respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
4. Deferral or installment payment of import customs duties is a change in the deadline for payment of import customs duties with a one-time or phased payment by the payer of the deferred or installment amount, respectively.
5. A deferral or installment payment of import customs duties is granted in respect of the entire amount to be paid, or in respect of a part of this amount.
6. When goods are released with the granting of a deferral of payment of import customs duties, the amount of import customs duties in respect of which a deferral has been granted is payable no later than the last day of the period for which such deferral has been granted.
When goods are released with the provision of installment payment of import customs duties, the amount of import customs duties for which the installment payment is provided is payable in accordance with the approved schedule for the phased payment of import customs duties. In this case, each of the amounts determined for phased payment is due no later than the last day of the deadline set for such payment in the relevant period.
7. Deferral or installment payment of import customs duties is provided on condition of ensuring the fulfillment of the obligation to pay import customs duties, unless otherwise established by this Code.
Enforcement of the obligation to pay import customs duties is provided in accordance with Chapter 9 of this Code.
Article 59. Terms and grounds for granting deferral or installment payment of import customs duties
1. Deferral of payment of import customs duties with payment of interest for deferral of payment of import customs duties in accordance with Article 60 of this Code shall be granted for a period not exceeding 1 month from the day following the day of release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption.
2. Deferral or installment payment of import customs duties without interest for deferral or installment payment of import customs duties is granted for a period of no more than 6 months from the day following the day of release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption, if there are the following grounds:
1) causing damage to the payer of import customs duties as a result of a natural disaster, technological disaster or other force majeure circumstances;
2) delay to the payer of import customs duties of financing from the federal (republican, state) budget or payment of the state order executed by this person;
3) making deliveries within the framework of international agreements to which a Member State is a party, unless the legislation of that Member State establishes that this circumstance is not a reason for granting deferral or installment payment of import customs duties.;
4) importation into the customs territory of the Union by organizations of the member states engaged in agricultural activities, or supply to these organizations of planting or sowing materials, plant protection products, agricultural machinery, livestock breeding facilities (breeding farm animals, poultry, fish and other livestock breeding facilities), breeding products (material), products used for feeding animals. The list of specified goods in respect of which a deferral or installment payment of import customs duties may be granted, indicating the codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is determined by the Commission.;
5) other grounds determined by the Commission.
3. Deferral or installment payment of import customs duties with payment of interest for deferral or installment payment of import customs duties in accordance with Article 60 of this Code shall be granted for a period of no more than 6 months from the day following the day of release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption, if there is such a reason as importation the customs territory of the Union of goods for use in industrial processing, including raw materials, technological equipment, components and spare parts for it. For the purposes of applying this paragraph, industrial processing means the use of goods in production to obtain new goods, the codes of which, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, differ from the codes of goods imported for their industrial processing at the level of any of the first 4 characters. The list of specified goods for which deferral or installment payment of import customs duties may be granted, indicating the codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, as well as the conditions for classifying such goods as intended for use in industrial processing, shall be determined by the Commission.
4. The existence of the grounds specified in paragraphs 2 and 3 of this Article must be confirmed by the payer of import customs duties.
The legislation of the Member States may determine the State authorities of the Member State authorized to confirm the existence of these grounds, as well as the procedure for issuing such confirmations.
5. Deferral or installment payment of import customs duties is granted on the basis of an application from the payer of import customs duties by decision of the customs authority.
The decision to grant a deferral or installment payment of import customs duties is made by the customs authority of the Member State, the customs authority of which will release the goods when they are placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
The decision of the customs authority on granting deferral or installment payment of import customs duties shall specify the period for which deferral or installment payment of import customs duties is granted, the amount of import customs duties in respect of which deferral or installment payment is granted, and other information necessary for the application of this decision upon the release of goods.
When the customs authority makes a decision on granting installment payment of import customs duties, the schedule for the phased payment of import customs duties is also approved.
The procedure for the adoption and annulment of the said decision is established in accordance with the legislation of the Member States.
6. The legislation of the Member States may establish cases when deferral or installment payment of import customs duties is not provided.
Article 60. Interest for deferral or installment payment of import customs duties
1. For each day of using the deferral or installment payment of import customs duties provided in accordance with paragraphs 1 and 3 of Article 59 of this Code, starting from the day following the day of release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption, interest shall be payable until the date of termination of the obligation to pay import customs duties.
2. Interest for deferral or installment payment of import customs duties shall be payable in the amount of 1/360 of the refinancing rate (key rate, discount rate) established in accordance with the legislation of the Member State in which the goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, and applied for interest accrual. To calculate interest for deferral or installment payment of import customs duties, the refinancing rate (key rate, discount rate) is applied, effective during the relevant periods of actual use of the deferral or installment plan.
3. Interest for deferral or installment payment of import customs duties shall be payable no later than the day following the day of payment or collection of import customs duties.
4. The payment or collection, as well as the refund (offset) of interest for deferral or installment payment of import customs duties shall be carried out in accordance with the procedure provided for in this Code in relation to the payment or collection, as well as the refund (offset) of import customs duties.
Article 61. Procedure for payment of customs duties and taxes
1. Customs duties and taxes are payable in the Member State whose customs authority releases the goods, with the exception of the release of goods in accordance with the customs procedure of customs transit and the release of vehicles for international transportation in accordance with Chapter 38 of this Code, or in the territory of which the circumstances specified in paragraph 4 of Article 91, paragraph 3 of Article 97, paragraph 4 of Article 103, paragraph 8 of Article 279, paragraph 4 of Article 280 and paragraph 4 of Article 288 of this Code, or on the territory of which the fact of illegal movement of goods across the customs border of the Union has been revealed, with the exception of illegal movement of goods across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration.
In respect of conditionally released goods specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of Article 126 of this Code, import customs duties in the amount of the difference between the amounts of import customs duties calculated at the rates of import customs duties established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union and the amounts of import customs duties paid upon release of goods, or in another amount established by the international treaties within the Union or international treaties of the Union with a third party may be paid in a Member State other than the Member State., the customs authority of which releases the goods, if this is provided for by international treaties within the Union and (or) international treaties of the Union with a third party.
2. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 of this Code, import customs duties and taxes in respect of foreign goods placed under the customs procedure of customs transit shall be payable in the Member State whose customs authority released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit, unless otherwise specified in paragraph two of this paragraph and paragraph 3 of this article.
Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 of this Code, import customs duties and taxes in respect of international mail items placed under the customs procedure of customs transit shall be payable in the Member State in which the customs authority of destination is located.
3. If, in accordance with this paragraph, it is established (confirmed) that foreign goods placed under the customs procedure of customs transit are located in the territory of a Member State other than the Member State whose customs authority released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit, import customs duties and taxes are payable in the Member State in whose territory such goods are located, unless otherwise established by international treaties of the Member States with a third party.
If it has not been established (confirmed) that the goods are located on the territory of a Member State other than the Member State whose customs authority released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit, but in accordance with this paragraph it has been established (confirmed) that the goods placed under the customs procedure of customs transit were exported from on the territory of one Member State and imported into the territory of another Member State, import customs duties and taxes are payable in the Member State., importation into the territory of which has been established (confirmed), unless otherwise established by international treaties of the Member States with a third party.
The presence of goods on the territory of a member State or their importation into the territory of a member State whose customs authority has not released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit is established (confirmed) on the basis of documents obtained during customs control and (or) compiled based on the results of such customs control, as well as in in the course of administrative proceedings, criminal investigations, or inspections, which are conducted (conducted) in accordance with the legislation of the Member States by customs or other state bodies of the Member States.
For the purposes of applying this paragraph, the establishment (confirmation) of the location of goods in the territory of a Member State whose customs authority did not release the goods in accordance with the customs procedure of customs transit, or their importation into the territory of this Member State must be recognized by the customs authority of the Member State that released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit.
The procedure for interaction between the customs authorities of the Member States when establishing (confirming) the location of foreign goods in the territory of a Member State whose customs authority has not released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit, or their importation into the territory of this Member State is determined by the Commission.
4. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of Article 309 of this Code, export customs duties in respect of Union goods placed under the customs procedure of customs transit shall be payable in the Member State whose customs authority released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit.
5. Import customs duties are paid in the currency of the Member State in which the import customs duties are payable, unless otherwise stipulated by the Treaty on the Union.
Export customs duties and taxes are paid in the currency of the Member State in which export customs duties and taxes are payable, unless otherwise established by international treaties within the Union, bilateral international treaties of the Member States and (or) the legislation of the Member States.
6. The forms and methods of payment of customs duties and taxes, as well as the time of fulfillment of the obligation to pay them (the date of payment) are established by the legislation of the Member State in which customs duties and taxes are payable.
7. Import customs duties are paid to accounts determined in accordance with the Treaty on the Union.
Export customs duties shall be paid to accounts determined in accordance with the legislation of the Member State in which such export customs duties are payable in accordance with this Article, unless otherwise established by international treaties within the Union and (or) bilateral international treaties of the Member States.
Taxes are paid to accounts determined in accordance with the legislation of the Member State in which taxes are payable in accordance with this article.
8. The specifics of the payment of export customs duties may be established by international treaties within the Union and (or) bilateral international treaties of the Member States.
9. If there are sufficient funds (money) in the payer's account for the execution of the order, the bank is not entitled to delay the execution of the payer's order for the transfer of customs duties and taxes and is obliged to execute it within 1 business day, unless the legislation of the Member States establishes another deadline for its execution.
Chapter 9 Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes
Article 62. General conditions for ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes
1. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is ensured in the cases provided for in Articles 58, 120-122, 143, 177 and 304 of this Code, unless otherwise established in accordance with these articles.
The legislation of the Member States may establish other cases when the obligation to pay customs duties and taxes is fulfilled.
2. When the legislation of the Member States establishes cases in accordance with this Code when enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is not provided, such legislation of the Member States may determine the procedure and conditions under which such security is not provided.
3. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes shall be ensured by the payer of customs duties and taxes or by another person in the cases established by this Code.
In respect of goods placed under the customs procedure of customs transit, the fulfillment for the payer of the obligation to pay customs duties and taxes may be ensured by the forwarder and (or) another person, if this other person has the right to own, use and (or) dispose of the goods in respect of which the obligation to pay customs duties and taxes is ensured, if nothing else is established by this Code.
The customs representative has the right to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in accordance with this Chapter if, in accordance with Article 405 of this Code, the customs representative bears a joint obligation with the payer of customs duties and taxes to pay customs duties and taxes. If the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is secured by a customs representative, upon the occurrence of circumstances stipulated in accordance with this Code in which the obligation to pay customs duties and taxes is subject to fulfillment, such obligation to pay customs duties and taxes shall be performed by the customs representative in solidarity with the person represented by him, regardless of the provisions of paragraphs 5 and 6 of Article 405 of this Code.
4. Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes shall be provided to the customs authority issuing the goods, except for the cases specified in Article 146 of this Code, as well as cases when, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes may be provided to another customs authority. the organ.
Article 63. Ways to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes
1. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is ensured in the following ways:
1) cash (money);
2) bank guarantee;
3) surety;
4) pledge of property.
2. The legislation of the Member States may establish other ways of ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes than those specified in paragraph 1 of this Article.
3. The obligation to pay customs duties and taxes shall be fulfilled by any of the methods specified in paragraph 1 of this Article or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of this Article.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish cases when the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, with the exception of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit, is ensured by certain methods to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes may be ensured in several ways at the choice of the persons specified in paragraph 3 of Article 62 of this Code, taking into account the second paragraph of this paragraph.
The person ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes has the right to replace one method of ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes by another method, taking into account the second paragraph of this paragraph, if the replaced enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes has not been levied in accordance with Chapter 11 of this Code.
4. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes must be ensured continuously until the termination of the obligation to pay customs duties and taxes in accordance with this Code.
5. The period of validity of the security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes provided by the methods specified in subitems 2-4 of paragraph 1 of this Article or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of this Article, including those provided in place of those previously accepted by the customs authority, must be sufficient for timely transmission by the customs authority to the person who provided fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, and the requirement to fulfill obligations assumed under these methods.
6. The procedure for applying methods to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, the date of providing security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, as well as the currency in which such security is provided, shall be established by the legislation of the Member State whose customs authority is provided with security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
The specifics of the application of methods to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes during the customs procedure of customs transit may be determined by an international agreement within the Union provided for in paragraph 8 of Article 146 of this Code.
7. The legislation of the Member States may establish the procedure and cases for the return of documents confirming the provision of security for the payment of customs duties and taxes by the methods specified in subparagraphs 2-4 of paragraph 1 of this Article or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of this Article.
Article 64. General enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes
1. If several customs operations are performed by the same person in a certain period of time, general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes arising from all such customs operations may be provided.
2. General enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes may be applied if:
1) all customs operations are performed on the territory of the Member State, the customs authority of which has been provided with general security;
2) customs operations are performed in the territories of several Member states during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit.
3. The customs authorities shall take general measures to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes if, at the expense of such general measures, customs duties and taxes, the fulfillment of which is provided by such general measures, may be collected by any customs authority collecting customs duties and taxes in accordance with Article 69 of this Code.
4. The procedure for applying general security for the performance of duties and taxes in the event that all customs operations are carried out in the territory of a Member State, the customs authority of which has been provided with general security, is established by the legislation of that Member State.
When establishing such a procedure, the legislation of a Member State may establish cases and conditions under which the total amount of customs duties and taxes, the performance of which is provided by such general security, exceeds the amount of such general security, and the limits of such excess.
5. The procedure for applying general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in the event that customs operations are carried out in the territories of several Member States during the carriage (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit shall be determined in accordance with Articles 146 and 147 of this Code.
Article 65. Determination of the amount of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes
1. The amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is determined based on the amounts of customs duties and taxes that would be payable if goods were placed under the customs procedure for release for domestic consumption or the customs procedure for export without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties, taxes or benefits for the payment of export customs duties, respectively, in the State-the member whose customs authority issues the goods, except in cases where, in accordance with this article, Article 146 and paragraph 4 of Article 287 of this Code ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in a different amount.
2. The legislation of the Member States may provide for the inclusion in the amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes of the amounts of customs duties payable for customs operations performed by customs authorities related to the release of goods.
3. If, when determining the amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, it is impossible to accurately determine the amount of customs duties and taxes to be paid due to the lack of accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), such amount of customs duties and taxes is determined based on the value of the goods and (or) their physical characteristics in physical terms (quantity, mass, volume or other characteristics), the highest rates of customs duties and taxes, which can be determined on the basis of available information, the order of use of which is determined by the Commission.
4. When releasing goods with the features provided for in Articles 121 and 122 of this Code, the amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is determined as the amount of customs duties and taxes that may additionally be payable based on the results of customs control and customs expertise, taking into account paragraphs 3 and 5 of this Article.
5. In the case of customs control of the customs value of goods, in order to determine the amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes upon the release of goods with the features provided for in Article 121 of this Code, in particular, the following may be used:
1) information on the value of goods of the same class or type available to the customs authority;
2) the customs value of the goods, excluding the declared deductions and discounts, if the customs authority has doubts about their validity.;
3) the customs value of the goods, taking into account the possible amount of additional charges to the price actually paid or payable, if the customs authority has doubts about the validity of the claimed additional charges.
6. In the event that, in accordance with subparagraph 3 of paragraph 13 of Article 120 of this Code, the condition for the release of goods prior to filing a declaration for goods is the provision of security for the performance of duties to pay customs duties and taxes, the amount of customs duties and taxes in determining the amount of such security is determined based on the information contained in the application for the release of goods prior to filing declarations of goods and documents submitted together with such an application, subject to paragraphs 1 and 3 of this Article.
To determine the amount of customs duties and taxes, based on which the amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is determined, the rates of customs duties and taxes effective on the day of registration of the application for the release of goods prior to filing the goods declaration are applied.
If, in order to determine the specified amount of customs duties and taxes, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate in effect on the date of registration of the application for the release of goods prior to filing the goods declaration.
7. In respect of certain types of goods, the legislation of the Member States may establish fixed amounts to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, subject to the requirements provided for in paragraphs 1-3 of this Article, and in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit, subject to the requirements provided for in paragraph 2 of Article 146 of this Code.
Chapter 10 Refund (offset) of amounts of customs duties, taxes and other monetary funds (money)
Article 66. Excessively paid or excessively collected customs duties and taxes
Excessively paid or excessively collected customs duties and taxes are monetary funds (money) paid or collected as customs duties and taxes, identified as specific types and amounts of customs duties and taxes in respect of specific goods and the amount of which exceeds the amount of customs duties and taxes payable in accordance with this Code and (or) the legislation of the Member States.
Article 67. Refund (offset) of amounts of customs duties, taxes, advance payments, funds (money) deposited as security for the fulfillment of obligations to pay customs duties, taxes, as well as other monetary funds (money)
1. The amounts of customs duties and taxes are subject to refund (offset) in accordance with this chapter in the following cases::
1) customs duties and taxes are excessively paid or excessively collected customs duties and taxes in accordance with Article 66 of this Code;
2) import customs duties paid to accounts determined in accordance with the Treaty on the Union are not identified as the amounts of import customs duties in respect of specific goods.;
3) export customs duties and taxes paid to accounts determined by the legislation of the Member States are not identified as amounts of export customs duties and taxes in respect of specific goods;
4) the goods have been confiscated or converted into the property (income) of a member State in accordance with the legislation of that Member State, if the obligation to pay customs duties and taxes in respect of these goods has previously been fulfilled, except for the case when import customs duties and taxes have been paid in respect of goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission), for the period when partial payment of import customs duties and taxes was applied;
5) the release of goods in accordance with the declared customs procedure is refused if the obligation to pay customs duties and taxes that arose during the registration of the customs declaration or the application for the release of goods prior to the filing of the goods declaration has previously been fulfilled.;
6) the customs declaration has been withdrawn in accordance with Article 113 of this Code, and (or) the release of goods has been cancelled in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code, if the obligation to pay customs duties and taxes that arose during the registration of the customs declaration was previously fulfilled.;
7) the cases provided for in Articles 237 and 242 of this Code;
8) cases provided for by the legislation of the Member States in connection with the application of the specifics of customs declaration established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code;
9) other cases stipulated by this Code and (or) international treaties within the Union.
2. The refund (offset) of the amounts of excessively paid and (or) excessively collected customs duties and taxes is carried out by the customs authority, provided that changes (additions) are made in accordance with the established procedure to the information on calculated customs duties and taxes stated in the goods declaration, or adjustments are made in accordance with the established procedure to the information on calculated customs payments in the customs receipt order, or in another customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code, or in customs documents, specified in paragraph 4 of Article 52 and the second paragraph of paragraph 4 of Article 277 of this Code, and subject to other conditions for the refund (offset) of the amounts of excessively paid and (or) excessively collected customs duties and taxes established by the legislation of the Member State in which the payment and (or) collection of customs duties and taxes.
3. The refund (offset) of the amounts of customs duties and taxes in the cases specified in subitems 4-9 of paragraph 1 of this Article shall be carried out upon confirmation to the customs authority in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member States of the occurrence of circumstances entailing the refund (offset) of the amounts of customs duties and taxes, and subject to other conditions for the refund (offset) of the amounts of customs duties and taxes established by the legislation of the Member State in which the payment and (or) collection of customs duties and taxes were made.
4. The refund (offset) of the amounts of import customs duties is carried out in accordance with the procedure and terms established by the legislation of the Member State in which such import customs duties were paid and/or collected, taking into account the provisions of the Treaty on the Union.
5. The refund (offset) of the amounts of export customs duties is carried out in accordance with the procedure and terms established by the legislation of the Member State in which such export customs duties were paid and/or collected, unless otherwise established by international treaties within the Union and/or bilateral international treaties of the Member States.
6. The refund (offset) of tax amounts is carried out in accordance with the procedure and terms established by the legislation of the Member State in which such taxes are paid and (or) collected.
7. The refund (offset) of the amounts of advance payments and other monetary funds (money) is carried out in cases, in accordance with the procedure and within the time limits established by the legislation of the Member State in which such advance payments and other monetary funds (money) were paid.
8. The refund (offset) of the amounts of funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is carried out by the customs authority of the Member State in which such security was provided, in accordance with the procedure and terms established by the legislation of that Member State.
9. The refund (offset) of the amounts of funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is carried out in the following cases::
1) the obligation to pay customs duties and taxes, the fulfillment of which is secured by monetary funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, has been fulfilled in full, terminated or has not arisen;
2) in return for the monetary funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, security has been provided for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in another way.
10. If the payer has not fulfilled (in whole or in part) the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest, refund of customs duties, taxes, advance payments, funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, as well as other monetary funds (money) in the amount of such an unfulfilled obligation is not carried out.
The legislation of a Member State may establish that the amounts of customs duties, taxes, advance payments, monetary funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, as well as other monetary funds (money) are not offset if the payer has not fulfilled (in whole or in part) the obligation to pay customs duties, taxes, and other monetary funds (money). the established term of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest, with the exception of offsetting such amounts of customs duties, taxes, advance payments, funds (money) due to the fulfillment of the specified obligation.
The legislation of the Member States may establish other cases when the refund (offset) of the amounts of customs duties, taxes, advance payments, funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, as well as other monetary funds (money) is not made.
Chapter 11 Collection of customs duties and taxes
Article 68. General provisions on the collection of customs duties and taxes
1. In the cases specified in paragraph 7 of Article 55 of this Code, the customs authority shall take measures to collect customs duties and taxes in accordance with this chapter.
2. Measures to collect customs duties and taxes include the collection of customs duties and taxes at the expense of monetary funds (money) and (or) other property of the payer, including at the expense of amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties subject to refund in accordance with Articles 67 and 76 of this Code, and (or) the amounts of advance payments, by ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, ensuring the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs, ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator, unless otherwise established by this Code and (or) the Treaty on the Union.
3. In addition to the measures specified in paragraph 2 of this Article, the legislation of the Member States may establish such measures for the collection of customs duties and taxes as foreclosure on goods in respect of which customs duties and taxes have not been paid, and other measures for the collection of customs duties and taxes.
Foreclosure on goods in respect of which customs duties and taxes have not been paid terminates the obligation to pay customs duties and taxes in respect of such goods.
4. Measures to collect customs duties and taxes shall not be taken in the following cases::
1) the deadline for the collection of unpaid customs duties and taxes, established by the legislation of the Member State, the customs authority of which carries out the collection of customs duties and taxes, has expired;
2) the obligation to pay customs duties and taxes has ceased in connection with the payment of customs duties and taxes or in connection with other circumstances provided for in paragraph 2 of Article 54 of this Code;
3) the obligation to pay customs duties and taxes has ceased due to the application of measures to collect customs duties and taxes established in accordance with paragraph 3 of this Article.;
4) the amounts of customs duties and taxes, the collection of which proved impossible, in accordance with the legislation of the member state, the customs authority of which carried out the collection of these amounts, are recognized as uncollectible.;
5) other cases determined by the Commission in respect of import customs duties;
6) other cases established by the legislation of the Member States in respect of export customs duties and taxes.
5. Measures to collect customs duties and taxes shall not be taken in respect of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or administrative proceedings (administrative proceedings), in respect of which a decision was made to return them and which are subject to customs declaration in accordance with this Code., with respect to the obligation to pay customs duties and taxes that arose prior to the decision on the return of such goods, within the period from the date of entry into force of one of the decisions, specified in paragraph 4 of Article 98 of this Code, on the day of placing such goods in temporary storage or placing them under one of the customs procedures.
6. The measures for the collection of customs duties and taxes specified in paragraphs 2 and 3 of this Article shall be taken in accordance with the legislation of the Member State, the customs authority of which carries out the collection of customs duties and taxes.
Article 69. The customs body collecting customs duties and taxes
1. Customs duties and taxes shall be collected by the customs authority that released the goods or by another customs authority determined by the legislation on customs regulation of the Member State in which the goods were released, with the exception of the cases provided for in paragraphs 2 and 3 of this Article.
In respect of goods illegally moved across the customs border of the Union, with the exception of the illegal movement of goods across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration, customs duties and taxes are collected by the customs authority of the Member State in whose territory the fact of such illegal movement of goods across the customs border of the Union has been revealed.
If the circumstances specified in paragraph 4 of Article 91, paragraph 3 of Article 97, paragraph 4 of Article 103, paragraph 8 of Article 279, paragraph 4 of Article 280 and paragraph 4 of Article 288 of this Code arise, customs duties and taxes shall be collected by the customs authority of the Member State in whose territory such circumstances have been identified.
2. In the cases specified in the second paragraph of paragraph 2 and paragraph 3 of Article 61 of this Code, customs duties and taxes shall be collected by the customs authority of the Member State in which, in accordance with the second paragraph of paragraph 2 and paragraph 3 of Article 61 of this Code, customs duties and taxes are payable, unless otherwise specified in paragraph 3 of this Article.
3. If, during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes was provided, then customs duties and taxes not paid upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 and paragraph 3 of Article 309 of this Code shall be collected by the customs authority determined by the legislation on customs regulation of the member state, the customs authority of which has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, due to such provision.
If, during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, the declarant of such goods is an authorized economic operator or customs carrier, then customs duties and taxes not paid upon the occurrence of circumstances provided for in paragraph 5 of Article 153 and paragraph 3 of Article 309 of this Code shall be collected by the customs authority determined by the legislation on customs regulation of the state-the member whose customs authority is the person acting as the declarant of goods, placed under the customs procedure of customs transit, included in the register of authorized economic operators or in the register of customs carriers.
4. The interaction of customs authorities in the collection of customs duties and taxes in accordance with paragraph 3 of this Article and the transfer of the collected amounts of customs duties and taxes to the Member State in which the customs duties and taxes are payable shall be carried out in accordance with the procedure provided for in Appendix No. 1 to this Code, and in the part not regulated by the specified appendix - in the order determined by the Commission.
Article 70. Recognition of the amounts of customs duties, penalties, and interest as uncollectible and their write-off
The amounts of customs duties, penalties, and interest, which have proved impossible to collect, shall be deemed uncollectible and written off in accordance with the procedure and on the grounds established by the legislation of the Member State whose customs authority collected these amounts.
Chapter 12 Special, anti-dumping, countervailing and other duties applied in order to protect the domestic market
Article 71. The application of special, anti-dumping, countervailing and other duties in order to protect the domestic market
1. When measures to protect the internal market are introduced in the Union in the form of special, anti-dumping, countervailing duties, such duties are subject to payment in accordance with the procedure established by this Code.
When measures are introduced in the Union to protect the internal market through the introduction of a special quota, in the case of imports of goods for which a special protective measure has been established outside such a quota or in amounts exceeding such a quota, a special duty shall be payable in accordance with the procedure established by this Code.
When internal market protection measures are introduced in the Union in accordance with article 50 of the Treaty on the Union in the form of duties, such duties, unless otherwise determined by the Commission, shall be payable in the cases and in the manner provided for by this Code for the payment of special, anti-dumping, countervailing duties by persons who are payers of customs duties and taxes in accordance with this Code..
2. Payers of special, anti-dumping, countervailing duties are the declarant or other persons who have an obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods to which a measure of protection of the domestic market is applied through the introduction of a special, anti-dumping or countervailing duty, a special quota.
3. The calculation and payment of special, anti-dumping, countervailing duties shall be carried out in accordance with the procedure established by this Code for the calculation and payment of import customs duties, taking into account the specifics provided for in this chapter and the Treaty on the Union.
See: The procedure for completing the calculation of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and making changes (additions) to such calculation.
4. The provisions of this chapter shall not apply to goods for personal use imported into the customs territory of the Union.
Article 72. The emergence and termination of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties. Cases when special, anti-dumping, countervailing duties are not paid
1. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties arises in accordance with paragraph 5 of this article, Articles 91, 97, 103, 136, 137, 153, 162, 174, 198, 208, 216, 225, 241, 247, 279, 284 and 295 of this Code, as well as when the occurrence of circumstances determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.
2. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is terminated:
1) upon the occurrence of circumstances and in compliance with the conditions related to the termination of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties provided for in articles 91, 97, 103, 136, 137, 153, 162, 174, 198, 208, 216, 225, 241, 247, 279, 284 and 295 of this Code;
2) in accordance with paragraph 5 of this article;
3) upon the occurrence of circumstances determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in the cases provided for by the Commission.;
4) in the cases specified in paragraph 4 of Article 73 and the second paragraph of paragraph 3 of Article 77 of this Code;
5) in the event that measures to recover special, anti-dumping, countervailing duties are not taken in accordance with subparagraph 4 of paragraph 4 of Article 77 of this Code in respect of the amount of special, anti-dumping, countervailing duties recognized as uncollectible in accordance with the legislation of the Member States.
3. The Commission has the right to determine the circumstances in which the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties ceases in cases where, in respect of the same goods, the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties arose from different persons, under different circumstances and (or) repeatedly, including in the case when the obligation to the payment of special, anti-dumping, countervailing duties arose in one Member State, and the circumstances in which the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties ceases, occurred in another Member State, as well as the procedure for interaction of customs authorities to confirm the occurrence of such circumstances.
4. Special, anti-dumping, countervailing duties are not paid:
1) in respect of goods placed (placed) under a customs procedure, the conditions of placement under which do not provide for the payment of special, anti-dumping, countervailing duties, until the completion or termination of such a customs procedure and subject to the conditions of use of these goods in accordance with such a customs procedure;
2) in respect of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with paragraph 4 of Article 272 and paragraph 2 of Article 281 of this Code, subject to the conditions of their use established by this Code for these categories of goods.
5. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union arises, ceases and is subject to execution upon the occurrence of circumstances established by Article 56 of this Code for the occurrence, termination and fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taking into account the specifics provided for by international treaties within the Union.
In case of illegal movement of goods across the customs border of the Union, special, anti-dumping, countervailing duties are payable in the amount as if the goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
Special, anti-dumping, countervailing duties in case of illegal movement of goods across the customs border of the Union are calculated in accordance with this chapter, taking into account the specifics provided for by international treaties within the Union.
For calculating special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day when goods cross the customs border of the Union, and if this day is not fixed, on the day when the fact of illegal movement of goods across the customs border of the Union is revealed, are applied.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as to calculate special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert foreign currency into the currency of a member State, such recalculation is carried out at the exchange rate effective on the day the goods cross the customs border of the Union, and if this day is not fixed, on the day the fact of illegal movement is revealed. goods across the customs border of the Union.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating special, anti-dumping, countervailing duties payable is determined on the basis of information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the level of a grouping with fewer than 10 characters, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping is applied to calculate special, anti-dumping, countervailing duties.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and the amounts of overpaid and (or) overpaid special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with Articles 76 and 77 of this Code.
6. In case of confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member state in accordance with the legislation of that Member State, detention by customs authorities of goods in accordance with Chapter 51 of this Code, temporary storage, placement of goods under customs procedures after fulfilling the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their recovery (in whole or in part) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Article 76 of this Code.
7. The provisions of paragraph 5 of this Article shall not apply to the illegal movement of goods across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration.
In case of illegal movement of goods across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in accordance with this Code. At the same time, special, anti-dumping, countervailing duties actually paid during the customs declaration of goods are not re-paid (are not collected), and the amounts of overpaid and (or) overpaid special, anti-dumping, countervailing duties are subject to refund (offset) in accordance with this Code.
Article 73. Fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties
1. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties shall be performed by the payer of special, anti-dumping, countervailing duties, by persons who, in accordance with this Code, bear with the payer of special, anti-dumping, countervailing duties a joint obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties or, if provided for by the legislation of the Member States, a subsidiary obligation. payment of special, anti-dumping, countervailing duties.
The legislation of the Member States may establish the possibility of fulfilling the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties by other persons.
The duty to pay special, anti-dumping, countervailing duties is performed by the customs representative, taking into account Article 405 of this Code.
2. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is fulfilled by paying them in the manner and within the time limits established by Article 74 of this Code, in the amounts calculated and payable in accordance with this Code.
The specifics of fulfilling the obligation to pay special, anti-dumping, and countervailing duties upon liquidation of an organization, termination of an individual entrepreneur's activity, or reorganization of an organization are established by the legislation of the member States.
If the legislation of a Member State establishes the possibility of fulfilling the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties by compensating for damage caused in the form of unpaid special, anti-dumping, countervailing duties, the specifics of fulfilling such obligation shall be established by the legislation of that Member State.
3. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, the customs authority, in accordance with the procedure and terms established by the legislation of the member States, shall send to the payer of special, anti-dumping, countervailing duties, as well as to persons who, in accordance with this Code, bear with the payer of special, anti-dumping, countervailing duties a joint obligation to payment of special, anti-dumping, countervailing duties or, if this is provided for by the legislation of the Member States, - subsidiary obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, notification of unpaid amounts of special, anti-dumping, countervailing duties within the prescribed period, with the exception of the cases provided for in paragraph 4 of this Article and cases established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 5 of this Article.
The form of the said notification, the procedure and the deadline for the fulfillment of the requirements provided for in such notification shall be established in accordance with the legislation of the Member States.
In cases where special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 7 of Article 74 of this Code are payable in one Member State, and the collection of special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 5 of Article 77 of this Code is carried out by the customs authority of another Member State, the said notification shall be sent by the customs authority collecting special, anti-dumping, countervailing duties, after receiving the documents necessary for the collection of special, anti-dumping, countervailing duties, in accordance with the procedure provided for in Appendix No. 1 to this Code.
4. The Customs authority shall not send the notification specified in paragraph 3 of this Article in the following cases::
1) identification after the release of goods, and in respect of goods that were released before the filing of the goods declaration, - after sending an electronic document or making appropriate marks provided for in paragraph 17 of Article 120 of this Code, the fact of non-payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, calculated in one declaration for goods, in an amount not exceeding in aggregate the amount equivalent to 5 euros at the exchange rate effective on the day of application of the exchange rate for calculating customs duties and taxes in accordance with this Code;
2) identification of the fact of non-payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties calculated in one calculation of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties specified in paragraph 4 of Article 52 of this Code, in an amount not exceeding in aggregate the amount equivalent to 5 euros at the exchange rate effective on the day of application the exchange rate for calculating customs duties and taxes in accordance with this Code.
5. The legislation of the Member States may establish cases other than those referred to in paragraph 4 of this Article when the notification referred to in paragraph 3 of this article is not sent.
6. In the cases specified in paragraph 4 of this article, the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is terminated.
7. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties within the time period specified in the notification sent in accordance with paragraph 3 of this Article, as well as in cases established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 5 of this Article, when such notification is not sent, the customs authority responsible for collecting special, anti-dumping, countervailing duties, takes measures to collect special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 77 of this Code.
8. The Commission has the right to determine the specifics of fulfilling the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in cases where, in respect of the same goods, the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties arose from different persons due to different circumstances and (or) repeatedly.
Article 74. Terms and procedure for payment of special, anti-dumping, countervailing duties
1. The terms of payment of special, anti-dumping, countervailing duties shall be determined in accordance with paragraph 2 of this article, Articles 91, 97, 103, 136, 137, 153, 162, 174, 198, 208, 216, 225, 241, 247, 279, 284 and 295 of this Code, except for the case when when another deadline for payment of anti-dumping or countervailing duties is established by paragraph 3 of this Article.
2. In case of illegal movement of goods across the customs border of the Union, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable within the time limits established by Article 56 of this Code for the payment of import customs duties.
In respect of goods placed (placed) under a special customs procedure, the terms of payment of special, anti-dumping, countervailing duties shall be determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.
3. When applying anti-dumping or countervailing duties in accordance with paragraphs 104 and 169 of the Protocol on the Application of Special Protective, Anti-Dumping and Countervailing Measures against Third Countries (Annex No. 8 to the Treaty on the Union) Anti-dumping and countervailing duties are payable no later than 30 working days from the date of entry into force of the Commission's decision on the application of an anti-dumping or countervailing measure.
4. In respect of goods, the specifics of customs declaration of which are established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code, the terms of payment of special, anti-dumping, countervailing duties are established by the legislation of the Member States.
5. There is no change in the payment dates for special, anti-dumping, or countervailing duties in the form of deferrals or installments.
6. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, penalties shall be paid within the time period established by this Code.
The accrual, payment, collection and refund of penalties shall be made in the Member State in which, in accordance with paragraph 7 of this Article, special, anti-dumping, countervailing duties are payable, in accordance with the legislation of that Member State.
Penalties shall not be paid if the customs body collecting special, anti-dumping, countervailing duties, in accordance with the procedure determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 72 of this Code, has received confirmation of the occurrence of circumstances in which the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is terminated.
7. Special, anti-dumping, countervailing duties are payable in the Member State in which, in accordance with Article 61 of this Code, customs duties and taxes are payable.
8. Special, anti-dumping, countervailing duties shall be paid in the currency of the Member State in which the special, anti-dumping, countervailing duties are payable, unless otherwise provided by the Treaty on the Union.
9. Special, anti-dumping, countervailing duties are paid to the accounts determined by the Treaty on the Union.
10. In cases stipulated by the Treaty on the Union, the amounts of special preliminary, anti-dumping, preliminary countervailing duties paid and (or) collected, as well as anti-dumping, countervailing duties paid in accordance with the procedure established for the collection of the relevant types of preliminary duties, are subject to offset in special, anti-dumping, countervailing duties and credited to accounts determined by the Treaty. on the Union for distribution between the Member States, in accordance with the procedure established by the Treaty on the Union.
11. In cases where, in accordance with this Code, interest is payable on the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts, such interest shall be accrued and paid in accordance with the procedure established by Article 60 of this Code for the accrual and payment of interest for the deferral or installment payment of import customs duties..
Article 75. Enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties
1. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties shall be fulfilled in the cases provided for in Articles 120-122 of this Code, as well as in cases determined by the Commission in accordance with subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 143 of this Code, unless otherwise established in accordance with these articles.
The fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is ensured by the methods and in accordance with the procedure provided for by this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay import customs duties.
2. When the legislation of the Member States establishes cases in accordance with this Code when enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is not provided, such legislation of the Member States may determine the procedure and conditions under which such security is not provided.
3. When measures to protect the internal market are introduced in the Union in accordance with article 50 of the Treaty on the Union in the form of duties, the obligation to pay such duties shall be enforced in cases where this Code provides for the enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, in the ways and in the manner provided for by this Code to ensure the enforcement of the obligation to pay import customs duties.
4. The amount of security for the performance of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is determined based on the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties that would be payable if goods were placed under the customs procedure for release for domestic consumption, except in cases where, in accordance with this article, the performance of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is provided in accordance with a different size.
If, when determining the amount of enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, it is impossible to accurately determine the amount of special, anti-dumping, countervailing duties due to the lack of accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), such amount of special, anti-dumping, countervailing duties It is determined based on the cost of goods and (or) their physical characteristics in physical terms (quantity, mass, volume or other characteristics), the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties, which can be determined on the basis of available information, the order of use of which is determined by the Commission.
5. When releasing goods with the features provided for in Articles 121 and 122 of this Code, the amount of enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is determined as the amount of special, anti-dumping, countervailing duties that may additionally be payable based on the results of customs control, customs expertise, taking into account the second paragraph of paragraph 4 and paragraph 6 of this Article..
6. In the case of customs control of the customs value of goods, in order to determine the amount of enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties upon the release of goods with the features provided for in Article 121 of this Code, in particular, the following may be used:
1) information on the value of goods of the same class or type available to the customs authority;
2) the customs value of the goods, excluding the declared deductions and discounts, if the customs authority has doubts about their validity.;
3) the customs value of the goods, taking into account the possible amount of additional charges to the price actually paid or payable, if the customs authority has doubts about the validity of the claimed additional charges.
7. With respect to certain types of goods, the Commission has the right to establish fixed amounts to ensure the fulfillment of obligations to pay special, anti-dumping, countervailing duties, taking into account the requirements provided for in paragraph 4 of this article.
8. In cases stipulated by the Treaty on the Union, enforcement of the obligation to pay anti-dumping duties is provided in accordance with the procedure established by this Code to ensure the enforcement of the obligation to pay import customs duties, in the amounts and in the ways established by the Treaty on the Union.
Upon the occurrence of circumstances stipulated by the Treaty on the Union, the enforcement of the obligation to pay the anti-dumping duty shall be offset against the payment of the anti-dumping duty and credited to the account determined by the Treaty on the Union for distribution between the Member States in the manner and amounts established by the Treaty on the Union.
9. The fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is provided by the persons specified in paragraph 3 of Article 62 of this Code.
The customs representative has the right to ensure the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with this Chapter if, in accordance with Article 405 of this Code, the customs representative bears a joint obligation with the payer of special, anti-dumping, countervailing duties to pay special, anti-dumping, countervailing duties. If the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is secured by a customs representative, upon the occurrence of circumstances stipulated in accordance with this Code in which the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is subject to fulfillment, such obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties shall be performed by the customs representative in solidarity with the person represented by him outside depending on the provisions of paragraphs 5 and 6 of Article 405 of this Code.
10. To ensure the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, general enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties may be applied in the cases and in the manner provided for in Article 64 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
Article 76. Refund (offset) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties, funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties
1. The refund (offset) of the amounts of preliminary special, preliminary anti-dumping, preliminary countervailing duties, as well as anti-dumping, countervailing duties paid in accordance with the procedure established for the collection of the relevant types of preliminary duties, with the exception of their offset into special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 10 of Article 74 of this Code, shall be carried out in the cases specified by The Treaty of Alliance. Refund (offset) these amounts are carried out in accordance with the procedure established by the legislation of the Member State in which the payment and (or) collection of preliminary special, preliminary anti-dumping, preliminary countervailing duties, as well as anti-dumping, countervailing duties, paid in accordance with the procedure established for the collection of the relevant types of preliminary duties.
2. Excessively paid or excessively collected special, anti-dumping, countervailing duties are monetary funds (money) paid or collected as special, anti-dumping, countervailing duties, identified as specific types and amounts of special, anti-dumping, countervailing duties in respect of specific goods and the amount of which exceeds the amount of special, anti-dumping, countervailing duties payable in accordance with the Treaty on the Union.
3. The amounts of special, anti-dumping, countervailing duties are subject to refund (offset) in accordance with this article in the following cases::
1) special, anti-dumping, countervailing duties are unduly paid or unduly collected special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 2 of this Article.;
2) special, anti-dumping, countervailing duties paid to accounts determined in accordance with the Treaty on the Union are not identified as amounts of special, anti-dumping, countervailing duties in respect of specific goods;
3) the goods have been confiscated or converted into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State, if the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in respect of these goods has previously been fulfilled.;
4) the release of goods in accordance with the declared customs procedure is refused if the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the customs declaration or the application for the release of goods prior to the filing of the goods declaration has previously been fulfilled.;
5) the customs declaration has been withdrawn in accordance with Article 113 of this Code, and (or) the release of goods has been cancelled in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code, if the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the customs declaration was previously fulfilled.;
6) the cases provided for in Article 242 of this Code;
7) cases provided for by the legislation of the Member States in connection with the application of the specifics of customs declaration established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code;
8) other cases stipulated by this Code and (or) international treaties within the Union.
4. The refund (offset) of the amounts of excessively paid and (or) excessively collected special, anti-dumping, countervailing duties is carried out by the customs authority, provided that changes (additions) are made in accordance with the established procedure to the information on calculated special, anti-dumping, countervailing duties stated in the goods declaration, or adjustments are made in accordance with the established procedure to the information on calculated special, anti-dumping, countervailing duties., countervailing duties in the customs document specified in paragraph 4 of Article 52 of this Code, and subject to other conditions for the refund (offset) of the amounts of overpaid and/or overpaid special, anti-dumping, countervailing duties established by the legislation of the Member State in which the payment and/or collection of special, anti-dumping, countervailing duties was made.
5. The refund (offset) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties in the cases specified in subitems 3-8 of paragraph 3 of this Article shall be carried out upon confirmation to the customs authority in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member States of the occurrence of circumstances entailing the refund (offset) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties, and if compliance with other conditions for the refund (offset) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties established by the legislation of the Member State, in which special, anti-dumping, countervailing duties have been paid and/or collected.
6. The refund (offset) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties is carried out in accordance with the procedure and terms established by the legislation of the Member State in which such special, anti-dumping, countervailing duties are paid and (or) collected, taking into account the provisions of the Treaty on the Union.
7. The refund (offset) of the amounts of funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is carried out by the customs authority of the Member State in which such security was provided, in accordance with the procedure and terms established by the legislation of that Member State.
8. The refund (offset), with the exception of offset against the payment of an anti-dumping duty in accordance with the second paragraph of paragraph 8 of Article 75 of this Code, of the amounts of money (money) deposited in accordance with the Treaty on the Union as security for the fulfillment of the obligation to pay an anti-dumping duty, shall be carried out by the customs authority of the Member State in which such security has been provided, in accordance with the procedure and terms established by the legislation of this Member State.
9. The refund (offset) of the amounts of funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is carried out in the following cases::
1) the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, the fulfillment of which is secured by monetary funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, has been fulfilled in full, terminated or has not arisen;
2) in return for the monetary funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, security has been provided for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in another way.
10. If the payer has not fulfilled (in whole or in part) within the prescribed period the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest, refund of special, anti-dumping, countervailing duties, funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties. There are no duties in the amount of such an unfulfilled obligation.
The amounts of special, anti-dumping, countervailing duties, as well as the amounts of money (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, with the exception of offsetting such amounts against the payment of anti-dumping duties in accordance with the second paragraph of paragraph 8 of Article 75 of this Code, shall not be carried out in the presence of the payer has not fulfilled (in whole or in part) the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties within the prescribed period., interest, with the exception of offsetting such amounts of special, anti-dumping, countervailing duties against the fulfillment of the specified obligation.
The legislation of the Member States may establish other cases when the refund (offset) of the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties is not carried out.
Article 77. Collection of special, anti-dumping, countervailing duties
1. In the cases specified in paragraph 7 of Article 73 of this Code, the customs authority shall take measures to collect special, anti-dumping, countervailing duties. When collecting special, anti-dumping, countervailing duties, the provisions of Chapter 11 of this Code concerning the collection of import customs duties shall apply, taking into account the specifics provided for in this Article.
2. Measures for the collection of special, anti-dumping, countervailing duties include the measures specified in paragraph 2 of Article 68 of this Code, taken in the collection of customs duties and taxes.
3. In addition to the measures specified in paragraph 2 of Article 68 of this Code, the legislation of the Member States may establish such measures for the collection of special, anti-dumping, countervailing duties as foreclosure on goods for which special, anti-dumping, countervailing duties have not been paid, and other measures for the collection of special, anti-dumping, countervailing duties. duties.
Foreclosure on goods in respect of which special, anti-dumping, countervailing duties have not been paid terminates the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in respect of such goods.
4. Measures to collect special, anti-dumping, countervailing duties shall not be taken in the following cases::
1) the deadline for the collection of unpaid special, anti-dumping, countervailing duties, established by the legislation of the Member State, the customs authority of which carries out the collection of special, anti-dumping, countervailing duties, has expired;
2) the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties has ceased in connection with the payment of special, anti-dumping, countervailing duties or in connection with other circumstances provided for in paragraph 2 of Article 72 of this Code;
3) the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties has ceased due to the application of measures to collect special, anti-dumping, countervailing duties established in accordance with paragraph 3 of this Article.;
4) the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties, the collection of which proved impossible, in accordance with the legislation of the member state, the customs authority of which carried out the collection of these amounts, are declared uncollectible.;
5) other cases determined by the Commission.
5. Special, anti-dumping, countervailing duties shall be collected by the customs authority that collects customs duties and taxes in accordance with Article 69 of this Code, taking into account the specifics provided for in this paragraph.
If, during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, security was provided for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, then special, anti-dumping, countervailing duties not paid upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 of this Code, shall be collected by the customs authority determined by the legislation on customs regulation of the Member State, the customs authority of which has been provided with security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, at the expense of such security.
Special, anti-dumping, countervailing duties not paid upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 of this Code shall also be collected by ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes by the customs authority determined by the legislation on customs regulation of the member state whose customs authority has been provided with such security, if the obligation to pay customs duties, the taxes that were enforced have been fully implemented.
If, during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, the declarant of such goods is an authorized economic operator or customs carrier, then special, anti-dumping, countervailing duties not paid upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 of this Code shall be collected by the customs authority determined by the legislation on customs regulation of the member state., the customs authority of which is the person acting as the declarant of goods, placed under the customs procedure of customs transit, included in the register of authorized economic operators or in the register of customs carriers.
The interaction of customs authorities in the collection of special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraphs two to four of this paragraph and the transfer of the collected amounts of special, anti-dumping, countervailing duties to the Member State in which special, anti-dumping, countervailing duties are payable shall be carried out in accordance with the procedure provided for in Annex No. 1 to this Code, and in the part not regulated by the specified annex, in the manner determined by the Commission.
6. The amounts of special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest that have proved impossible to recover shall be deemed uncollectible and written off in accordance with the procedure and on the grounds established by the legislation of the Member State whose customs authority collected these amounts.
SECTION III CUSTOMS OPERATIONS AND PERSONS PERFORMING THEM
Chapter 13 General provisions on customs operations and persons performing them
Article 78. The procedure for performing customs operations
1. Customs operations and the procedure for their performance are determined by this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, and in the part not defined by this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, or in cases provided for by international treaties and acts in the field of customs regulation - in accordance with the legislation of the Russian Federation. Member States on customs regulation.
The technologies of customs operations are established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
2. The procedure and technologies for performing customs operations are determined depending on the categories of goods transported across the customs border of the Union, the type of transport used to transport (transport) goods, persons moving goods across the customs border of the Union, the specifics of customs declaration and release of goods, as well as the customs procedures under which the goods are placed.
The procedure and technologies for customs operations established by the legislation of the Member States on customs regulation should not lead to the complete or partial non-application of customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the internal market.
3. Customs operations are performed equally regardless of the origin of the goods, the country of departure and the country of destination of the goods.
4. The requirements of the customs authorities when performing customs operations must be justified and limited by the requirements necessary to ensure compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 79. Place and time of customs operations performed by customs authorities
1. Customs operations are performed by customs authorities at their locations and during their work.
2. In the cases provided for by this Code or the legislation of the Member States on customs regulation, upon a reasoned request from an interested person, certain customs operations may be performed by customs authorities outside the location and (or) outside the working hours of the customs authorities.
Article 80. Documents and (or) information required for customs operations
1. The persons defined by this Code are obliged to submit to the customs authorities the documents and (or) information necessary in accordance with this Code for customs operations.
The customs authorities have the right to require the persons defined by this Code to submit only those documents and (or) information that are necessary to ensure compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation, the legislation of the Member States on customs regulation and the legislation of the Member States, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities, and the submission of which provided for in accordance with this Code.
2. Documents and (or) information necessary for customs operations may not be submitted to the customs authority when they are performed, if information about such documents, and (or) information from them, and (or) other information necessary for customs authorities to perform customs operations can be obtained by customs authorities from the information systems of customs authorities. bodies, as well as from the information systems of state bodies (organizations) of the member States within the framework of information interaction between customs authorities and state bodies (organizations) of the member States. In this case, the persons defined by this Code shall indicate information about these documents and (or) information in the customs declaration or submit them to the customs authorities in another way in accordance with this Code.
In order to implement the provisions of this paragraph, information on the possibility for customs authorities to obtain information on documents required for customs operations and/or information from such documents and/or other information required by customs authorities for customs operations from the information systems of customs authorities, as well as from the information systems of state bodies (organizations) of the member states, as part of information interaction, it is brought to general attention by posting on the official websites of customs authorities on the Internet and (or) distributing information in another way.
3. The list of documents and (or) information required for the performance of customs operations, the method and timing of their submission shall be established in accordance with this Code.
4. The composition of information that can be obtained by customs authorities from the information systems of customs authorities and state bodies (organizations) of the Member states within the framework of information interaction and the procedure for obtaining such information shall be determined by the Commission, and in cases where information interaction is carried out between the customs authority and state bodies (organizations) of one Member state, - are established in accordance with the legislation of that Member State.
5. The customs authorities have no right to refuse to accept documents due to the presence of typos or grammatical errors that do not change the information contained in the documents that affect the decision-making by the customs authority.
6. The documents required for customs operations are submitted in the form of electronic documents or paper documents. Copies (including paper copies of electronic documents) of these documents may be submitted, unless the Treaty on the Union, international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) international treaties of the Member States with a third party establish the mandatory submission of originals of such documents.
7. For performing customs operations, documents drawn up in the official languages of the Member States or in foreign languages may be submitted to the Customs authorities.
The customs authority has the right to request the translation of the information contained in the documents necessary for customs operations, drawn up in a language other than the official language of the Member State, to the customs authority of which such documents are submitted.
8. In accordance with this Code and international treaties of the Member States with a third party, customs documents drawn up and applied in non-member States of the Union may be used for customs operations.
Article 81. Priority procedure for customs operations in respect of certain categories of goods
1. In respect of goods necessary to eliminate the consequences of natural disasters, natural and man-made emergencies, military products necessary for carrying out peacekeeping operations or for conducting exercises, goods subject to rapid deterioration, as well as in respect of animals, radioactive materials, explosives, international mail, express cargo, goods intended for display at international exhibition events, humanitarian and technical assistance, messages and materials for the media, necessary for the repair and (or) maintenance of safe operation of vehicles for the international transportation of spare parts, engines, consumables, equipment, tools, currency of the Member States, foreign currency, other currency valuables, precious metals, including gold, imported by the national (central) banks of the Member States and their branches, and For other similar goods, customs operations are carried out as a matter of priority.
2. The Commission has the right to determine other goods in respect of which customs operations are carried out as a matter of priority.
3. For the purposes of applying this article, the list of categories of goods subject to rapid deterioration shall be determined by the Commission, and until it is determined by the Commission, by the legislation of the Member States.
Article 82. Performance of customs operations by customs authorities and persons
1. Customs operations are performed by customs authorities, declarants, carriers, persons with authority over goods, and other interested persons.
2. On behalf of the customs authorities, customs operations are performed by customs officials authorized to perform such customs operations in accordance with their official (functional) duties.
3. Individual customs operations may be performed by customs authorities through the information system of customs authorities without the participation of customs officials.
The procedure for customs authorities to carry out customs operations through the information system of customs authorities without the participation of customs officials is determined by the Commission, and before it is determined by the Commission - in accordance with the legislation of the Member States.
4. Declarants, carriers, persons with authority over goods, and other interested persons perform customs operations directly or through employees who have an employment relationship with such persons.
On behalf of the declarant, the carrier, the person having authority over the goods, or another interested person, customs operations may be performed by a customs representative, and in the cases provided for by this Code, by another person acting on behalf of these persons.
Article 83. The Declarant
1. Declarants of goods placed under customs procedures may be:
1) a person of a Member State:
being a party to a transaction with a foreign person on the basis of which goods are transported across the customs border of the Union;
on whose behalf and (or) on whose behalf the transaction specified in the second paragraph of this subparagraph was concluded;
having the right to own, use and (or) dispose of goods - if the goods are moved across the customs border of the Union not within the framework of a transaction to which a foreign person is one of the parties.;
being a party to a transaction concluded with a foreign person or with a person of a Member State in respect of foreign goods located in the customs territory of the Union;
who is a freight forwarder - when applying for the customs procedure of customs transit;
2) a foreign person:
an organization with a representative office or branch established and (or) registered in the territory of a Member State in accordance with the established procedure - when applying customs procedures only for goods transported for their own needs of such representative office or branch.;
the owner of the goods, if the goods are moved across the customs border of the Union not as part of a transaction between a foreign person and a person of a member State;
having the right to own and use goods, if the goods are moved across the customs border of the Union not within the framework of a transaction between a foreign person and a person of a member state, upon application of the customs procedure of a customs warehouse, customs procedure of temporary import (admission), customs procedure of re-export, special customs procedure;
3) diplomatic missions, consular offices, representations of States to international organizations, international organizations or their representations, other organizations or their representations located in the customs territory of the Union;
4) the carrier, including the customs carrier, - when applying for the customs procedure of customs transit;
5) a foreign person who, in accordance with an international agreement between a member State and a third party, has received a document provided for in such an international agreement granting such a person the right to export goods located in the customs territory of the Union from the customs territory of the Union - upon application of the customs procedure of the customs warehouse, the customs procedure of re-export, the customs procedure of export.
2. The legislation of the Member States may establish that a declarant of goods may be a person of a Member State who is a party to a transaction concluded between persons of one Member State, on the basis of which goods are exported from the customs territory of the Union.
3. The legislation of the Member States may establish other cases and conditions than those provided for in the second paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article, under which a foreign person having a branch registered in the territory of a Member State in accordance with the procedure established by the tax legislation of that Member State may act as a declarant of goods.
4. The Commission has the right to determine cases when a foreign person specified in the third paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of this article cannot act as a declarant of goods.
5. The additional conditions under which the persons referred to in paragraph 1 of this Article may act as declarants of goods placed under separate customs procedures, as well as other persons and conditions under which such persons may act as declarants of said goods, are determined by this Code. The additional conditions under which the persons referred to in paragraph 1 of this article may act as declarants of goods placed under a special customs procedure, as well as other persons and conditions under which such persons may act as declarants of said goods, shall be determined by the Commission and the legislation of the Member States in the cases provided for by the Commission.
6. The persons provided for in paragraphs 6 to 8 of Article 260, paragraph 2 of Article 278 and paragraph 8 of Article 281 of this Code may act as declarants of goods subject to customs declaration and (or) release without placement under customs procedures in accordance with this Code.
Article 84. Rights, duties and responsibilities of the declarant
1. The declarant has the right to:
1) inspect and measure goods under customs control and carry out cargo operations with them;
2) to take samples and (or) samples of goods under customs control with the permission of the customs authority issued in accordance with Article 17 of this Code;
3) be present at the conduct of customs control in the form of customs inspection and customs inspection by customs officials and at the sampling and (or) sampling of goods by these persons;
4) get acquainted with the results of studies of samples and (or) samples of the goods declared by the customs authorities.;
5) appeal against decisions, actions (inaction) of the customs authorities or their officials;
6) involve experts to clarify information about the goods they declare;
7) enjoy other rights provided for by this Code.
2. The declarant must:
1) to make a customs declaration of goods;
2) submit to the customs authority, in the cases provided for by this Code, documents confirming the information stated in the customs declaration.;
3) to present the declared goods in the cases provided for by this Code, or at the request of the customs authority;
4) to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) to ensure the fulfillment of the obligation to pay them in accordance with this Code;
5) comply with the conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure or the conditions established for the use of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with this Code.;
6) comply with other requirements stipulated by this Code.
3. The declarant is responsible, in accordance with the legislation of the Member States, for failure to fulfill the obligations provided for in paragraph 2 of this article, for stating false information in the customs declaration, as well as for submitting invalid documents to the customs representative, including forged and (or) containing knowingly false (false) information.
Article 85. The presence of interested persons during customs operations
1. Interested persons have the right to be present during the performance of customs operations.
2. At the request of the customs authority, interested persons are required to be present during the performance of customs operations in order to assist the customs authorities in their performance.
Article 86. Performing customs operations in respect of goods that are illegally transported across the customs border of the Union
The legislation of the Member States on customs regulation may establish the possibility of customs declaration, other customs operations and payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods that were illegally transported across the customs border of the Union or whose release was not carried out by customs authorities in accordance with this Code, which entailed non-payment. customs duties, taxes, or non-compliance with prohibitions and restrictions, measures to protect the domestic market, and which are found by the customs authorities in the possession of persons who purchased these goods in the customs territory of the Union.
Chapter 14 Arrival of goods into the customs territory of the Union and customs operations related to such arrival
Article 87. Arrival of goods in the customs territory of the Union
1. After crossing the customs border of the Union, the goods must be delivered by the carrier or the person transporting the goods for personal use to the place of arrival or other places specified in paragraph 3 of Article 10 of this Code. At the same time, violations of the packaging of goods, as well as modification, removal, destruction, damage or replacement of applied seals, seals and other means of identification are not allowed.
2. If, after crossing the customs border of the Union, the delivery of goods to the place of arrival or other places specified in paragraph 3 of Article 10 of this Code is interrupted, as well as if a water or aircraft makes an emergency stop or landing in the customs territory of the Union due to an accident, force majeure or other circumstances preventing the delivery of goods, the stop or landing at designated locations, the carrier or a person transporting goods for personal use is required to take all measures to ensure the safety of the goods., immediately inform the nearest customs authority about these circumstances and the location of the goods, as well as, in case of damage to the vehicle, transport the goods or ensure their transportation (transportation) to the nearest customs authority or to another place specified by the customs authority.
The expenses incurred by the carrier or other persons in connection with compliance with the requirements of this paragraph shall not be reimbursed by the customs authorities.
3. After the goods are delivered to the place of arrival or other places specified in paragraph 3 of Article 10 of this Code, the goods must be in the customs control zone, with the exception of goods transported by water vessels.
4. The provisions of Articles 88-91 of this Code shall not apply to goods imported into the customs territory of the Union by individuals for personal use.
In respect of goods imported into the customs territory of the Union by individuals for personal use after their arrival in the customs territory of the Union, customs operations are performed in accordance with Chapter 37 of this Code.
5. The provisions of this chapter shall not apply to:
1) goods transported by water and aircraft crossing the customs territory of the Union without entering a port or landing at an airport located in the customs territory of the Union;
2) goods of the Union and foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code transported by water and aircraft from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea without landing on the territory of a non-member State of the Union, or the entry of a water vessel into the port of a State that is not a member of the Union;
3) goods transported by pipeline or via power transmission lines.
Article 88. Customs operations related to the arrival of goods into the customs territory of the Union and the procedure for their performance
1. The carrier is obliged to notify the customs authority of the arrival of goods into the customs territory of the Union by submitting the documents and information provided for in Article 89 of this Code, depending on the type of transport by which the goods are transported, or by submitting a document containing information about the registration number of the preliminary information provided in the form of an electronic document, within the following time limits:
1) in respect of goods transported by road - within 1 hour from the moment of delivery of the goods to the place of arrival, and in the case of delivery of goods to the place of arrival outside the opening hours of the customs authority - within 1 hour from the moment of the start time of the customs authority;
2) in respect of goods transported by water, air or rail, - during the time established by the technological process (schedule) of the port, airport or railway station during international transportation, or another period established by the legislation of the Member States on customs regulation.
2. On behalf of the carrier, the documents and information specified in paragraph 1 of this Article may be submitted by a customs representative or other persons acting on behalf of the carrier, if this is permitted in accordance with the legislation of the Member States.
3. When submitting documents drawn up in a language other than the official language of the Member State into whose territory the goods arrived, the translation of the information contained in such documents is provided by the carrier or another interested person.
4. The date and time of notification of the arrival of goods into the customs territory of the Union shall be fixed by the customs authority in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The carrier or other persons specified in Article 83 of this Code, within 3 hours of the customs authority's working time from the moment of notification of arrival, unless another period is established by the legislation of the Member States on customs regulation in respect of goods transported by water, air or rail, or in respect of international mail, are required to make one from customs operations related to:
1) placing goods in temporary storage;
2) transportation (transportation) of goods from the places of arrival to the place of temporary storage in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation;
3) customs declaration of goods;
4) placing goods under the customs procedure of a free customs zone on the territory of a port FEZ or logistics FEZ;
5) export of goods from the customs territory of the Union.
6. The provisions of paragraph 5 of this Article shall not apply to arrivals to the customs territory of the Union.:
1) goods that, in accordance with paragraph 1 of Article 12 of this Code, must be immediately exported from the customs territory of the Union.;
2) goods that are on water or aircraft and are not subject to unloading in the customs territory of the Union from these vessels;
3) goods reloaded from one aircraft to another aircraft and subject to export from the customs territory of the Union;
4) goods of the Union and foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code placed under the customs procedure of customs transit during transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea;
5) goods of the Union and foreign goods transported by water and aircraft from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of states that are not members of the Union, in the cases provided for in subparagraph 1 of paragraph 5 of Article 302 of this Code, arrived in the customs territory of the Union after an emergency landing of an aircraft on the territory of the state, which is not a member of the Union, or after the entry of a watercraft due to an accident, force majeure or other circumstances into the port of the State, not a member of the Union;
6) the goods of the Union specified in subparagraphs 2-4 of paragraph 5 of Article 302 of this Code;
7) the goods specified in Article 301 of this Code.
7. If the customs body registers the customs declaration within the time period established by the first paragraph of item 5 of this Article, the persons specified in Article 83 of this Code are obliged to perform customs operations related to the temporary storage of goods within 3 hours of the customs body's working time from the moment of receipt.:
the permission of the customs body to revoke the customs declaration in accordance with Article 113 of this Code;
decisions of the customs authority on the extension of the release dates of goods in accordance with paragraphs 4-8 of Article 119 of this Code;
decisions of the customs authority on the suspension of the period of release of goods in accordance with Article 124 of this Code;
refusal to release goods in accordance with Article 125 of this Code.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish other deadlines for customs operations related to the temporary storage of goods after the occurrence of the specified circumstances, and (or) provides for the commission of other customs operations after the occurrence of such circumstances.
8. In case of refusal to release goods in accordance with subparagraph 8 of paragraph 1 of Article 125 of this Code, the declarant is obliged to perform customs operations related to the customs declaration of goods, placing goods in temporary storage or their export from the customs territory of the Union, if they did not leave the place of arrival, within 3 hours of the customs authority's working time from the moment of receipt refusal to release goods.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish other deadlines for the performance of these customs operations and (or) provide for the performance of other customs operations in case of refusal to release goods in accordance with subparagraph 8 of paragraph 1 of Article 125 of this Code.
9. Goods placed in temporary storage at the place of arrival are stored in temporary storage facilities located at the place of arrival, or in cases provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, in other temporary storage facilities.
If the temporary storage of foreign goods will be carried out in a place of temporary storage not located at the place of arrival, the transportation of foreign goods from the place of arrival to such a place of temporary storage is carried out in accordance with the customs procedure of customs transit or, if provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, without placement under the customs procedure of customs transit in the following cases: and in accordance with the procedure established by such legislation.
10. Goods in respect of which, within the time limits specified in paragraphs 5, 7 and paragraph one of paragraph 8 of this Article, or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph six of paragraph 7 and paragraph two of paragraph 8 of this Article, customs operations provided for in these paragraphs or customs operations established by the legislation of the Member States have not been performed-members in accordance with paragraph six of paragraph 7 and paragraph two of paragraph 8 of this Article, are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
Article 89. Documents and information provided when notifying the customs authority of the arrival of goods in the customs territory of the Union
1. When notifying the customs authority of the arrival of goods into the customs territory of the Union, the carrier submits the following documents and information:
1) for international transportation by road:
documents for an international transportation vehicle;
transport (shipping) documents;
documents accompanying international postal items during their transportation, defined by acts of the Universal Postal Union;
the commercial documents available to the carrier for the transported goods;
information about:
state registration of an international transportation vehicle;
the carrier of goods (name and address);
the country of departure and the country of destination of the goods (names);
sender and recipient of goods (names and addresses);
the seller and the buyer of the goods in accordance with the commercial documents available to the carrier;
the number of cargo items, their labeling and types of packages of goods;
goods (names and codes of goods in accordance with the Harmonized Commodity Description and Coding System or the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of at least the first 6 characters);
the gross weight of goods (in kilograms) or the volume of goods (in cubic meters);
the presence (absence) of goods whose import into the customs territory of the Union is prohibited or restricted;
place and date of preparation of the international consignment note;
identification numbers of containers;
2) for international carriage by water:
General declaration;
Cargo declaration;
declaration of ship's supplies;
declaration of personal belongings of the ship's crew;
ship's role;
passenger list;
transport (shipping) documents, if the information about the goods provided for in this subparagraph is not contained in the cargo declaration.;
documents accompanying international postal items during their transportation, defined by acts of the Universal Postal Union;
information about:
registration of the vessel and its nationality;
vessel (name and description);
the ship's captain (last name);
ship's agent (last name and address);
passengers on the ship (number, surnames, names, citizenship, dates and places of birth, ports of embarkation and disembarkation);
the number and composition of the ship's crew members;
the ship's port of departure and port of call (names);
the number of cargo items, their labeling and types of packages of goods;
products (names, total quantity and description);
port of loading and port of unloading of goods (names);
numbers of transport (shipping) documents for goods to be unloaded at this port;
ports of unloading of goods remaining on board (names);
the original ports of departure of the goods (names);
ship's supplies available on the ship (names and quantities);
presence (absence) of international mail items on board the ship;
the presence (absence) of medicines on board the vessel, which contain narcotic drugs, potent drugs, psychotropic and toxic substances;
presence (absence) of dangerous goods on board, including weapons, ammunition;
identification numbers of containers;
3) for international transportation by air:
the standard document of the carrier stipulated by international treaties in the field of civil aviation (general declaration);
a document containing information about goods carried on board an aircraft (cargo statement);
a document containing information about on-board supplies;
transport (shipping) documents;
a document containing information about passengers and their baggage carried on board (passenger list);
documents accompanying international postal items during their transportation, defined by acts of the Universal Postal Union;
the commercial documents available to the carrier for the transported goods;
information about:
signs of nationality and registration marks of the vessel;
flight number, flight route, departure point and arrival point of the vessel;
to the operator of the vessel (name);
the number and composition of the ship's crew members;
passengers on board (number, surnames and initials, names of boarding and disembarkation points);
products (names);
the number of the consignment note, the number of places on each consignment note;
point of loading and point of unloading of goods (names);
the number of onboard supplies loaded onto or unloaded from the ship;
presence (absence) of international mail items on board the ship;
the presence (absence) on board of goods, the import of which into the customs territory of the Union is prohibited or restricted, medicines containing narcotic drugs, strong drugs, psychotropic and poisonous substances, weapons, ammunition;
identification numbers of containers;
4) for international transportation by rail:
transport (shipping) documents;
transfer list for railway rolling stock;
a document containing information about supplies;
documents accompanying international postal items during their transportation, defined by acts of the Universal Postal Union;
the commercial documents available to the carrier for the transported goods;
information about:
sender and recipient of goods (names and addresses);
departure and destination stations of goods (names);
the number of cargo items, their labeling and types of packages of goods;
goods (names and codes of goods in accordance with the Harmonized Commodity Description and Coding System or the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of at least the first 6 characters);
the gross weight of the goods (in kilograms); the identification numbers of the containers.
2. Regardless of the type of transport by which the goods are transported (transported), when notifying the customs authority of the arrival of goods into the customs territory of the Union by submitting the documents and information specified in this Article, the carrier shall submit:
1) documents and (or) information confirming compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
2) information on the registration of preliminary information, indicating the registration number of the preliminary information - if, in respect of goods arriving in the customs territory of the Union, preliminary information has been provided to the customs authority in accordance with Article 11 of this Code.;
3) transit declaration - in respect of the goods of the Union that have arrived in the customs territory of the Union and the foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea.
3. If the information to be submitted in accordance with paragraphs 1 and 2 of this article is not contained in the documents submitted by the carrier, or if documents confirming compliance with prohibitions and restrictions are not submitted in accordance with paragraph 2 of Article 80 of this Code, the carrier must submit other documents containing the missing information, or state the missing information and (or) information about documents that are not submitted by submitting an application in any form.
4. When notifying the customs authority of the arrival of international mail items into the customs territory of the Union, in respect of such mail items, the carrier shall submit documents accompanying international mail items during their transportation, as defined by acts of the Universal Postal Union, and information in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 286 of this Code.
5. Depending on the type of transport used to transport (transport) goods, the Commission has the right to determine the specifics of notifying the customs authority of the arrival of goods into the customs territory of the Union when goods are regularly transported across the customs border of the Union by the same international transport vehicle for a certain period.
Article 90. Unloading, reloading (transshipment) of goods and other cargo operations with goods, as well as the replacement of international transportation vehicles carried out at the place of arrival
1. Unloading, reloading (transshipment) of goods and other cargo operations with goods may be carried out at the place of arrival, as well as the replacement of international transportation vehicles that delivered goods to the customs territory of the Union with other vehicles.
2. Unloading, reloading (transshipment) of goods and other cargo operations with goods, as well as the replacement of international transportation vehicles that have delivered goods to the customs territory of the Union with other vehicles, are carried out during the work of the customs authority and in places specially designated for these purposes, with the permission of the customs authority, issued at the request of the person concerned, and in cases stipulated by the legislation of the Member States on customs regulation and (or) international agreements of the Member States with a third party., - after notifying the customs authority in electronic or written form.
3. In the event of an accident, force majeure or other circumstances occurring at the place of arrival, unloading, reloading (transshipment) of goods and other cargo operations with goods, as well as the replacement of international transportation vehicles that delivered goods to the customs territory of the Union, by other vehicles may be performed without the permission or notification of the customs authority specified in paragraph 2 of this Article, if the failure of such operations may lead to the irretrievable loss and (or) destruction of goods. In this case, the person who performed such operations shall inform the customs authority of their commission no later than 2 hours from the moment of such operations.
Article 91. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties upon arrival of goods into the customs territory of the Union, the deadline for their payment and calculation
1. Upon arrival of goods into the customs territory of the Union, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties arises for the carrier from the moment the goods cross the customs border of the Union.
2. Upon arrival of goods into the customs territory of the Union, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is terminated by the carrier upon the occurrence of the following circumstances:
1) delivery of goods to the place of arrival and temporary storage or release of goods by the customs authority at the place of arrival;
2) the departure of goods from the customs territory of the Union, if these goods, after arrival in the customs territory of the Union, did not leave the place of movement of goods across the customs border of the Union;
3) placing the goods under the customs procedures applicable to foreign goods after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
5) recognition by the customs authority in accordance with the legislation of the member States on customs regulation of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
6) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
7) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
8) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) in case of non-delivery of goods to the place of arrival, the day on which the goods cross the customs border of the Union, and if this day is not fixed, the day on which the fact of non-delivery of goods to the place of arrival is revealed;
2) in case of loss of goods at the place of arrival, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of such loss, and if this day is not fixed, the day the goods cross customs borders of the Union;
3) when goods are exported from the place of arrival to the rest of the customs territory of the Union without being placed in temporary storage or without being released by the customs authority at the place of arrival, the day of such export, and if this day is not fixed, the day the goods cross the customs border of the Union.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if the goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
Import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in accordance with Chapters 7 and 12 of this Code.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 4 of this Article.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 4 of this article.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the import customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the rates of value added tax, the highest of the rates of excise duties (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the rates of import customs duties is established, is applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph ten of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
6. In the case of placing goods under customs procedures applicable to foreign goods, detention by customs authorities of goods in accordance with Chapter 51 of this Code, placement in temporary storage after fulfilling the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) of the amount of import customs duties duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 15 Departure of goods from the customs territory of the Union and customs operations related to such departure
Article 92. Customs operations related to the departure of goods from the customs territory of the Union and the procedure for their execution
1. For the departure of goods from the customs territory of the Union, the carrier is obliged to submit to the customs authority the documents and information provided for in paragraph 1 of Article 89 of this Code, depending on the type of transport by which the goods are transported (transported), unless otherwise established by this Code.
2. Regardless of the type of transport by which the goods are transported (transported), for the departure of goods from the customs territory of the Union, the carrier or another person in accordance with paragraph 8 of this Article shall submit:
1) a declaration for goods or a copy thereof, a transit declaration for the goods specified in paragraph 3 of this Article, or information about a declaration for goods or a transit declaration, if such a declaration for goods or a transit declaration is not submitted in accordance with paragraph 2 of Article 80 of this Code, or another document allowing the export of goods from customs territory of the Union;
2) documents and (or) information confirming the observance of prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
3. For departure from the customs territory of the Union, a transit declaration is submitted in respect of goods that:
1) were transported through the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of customs transit from the customs authority of departure located at the place of arrival to the customs authority of destination located at the place of departure;
2) delivered to the customs authority located at the place of departure in connection with a change in the place of delivery of goods in accordance with paragraph 7 of Article 145 of this Code;
3) placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea in accordance with Chapter 43 of this Code.
4. The documents or information specified in subparagraph 1 of paragraph 2 of this Article shall not be submitted for the departure of foreign goods from the customs territory of the Union in the following cases::
1) these foreign goods, after arrival in the customs territory of the Union, did not leave the place of movement of goods across the customs border of the Union;
2) these foreign goods are on an aircraft and were not placed under the customs procedure of customs transit in accordance with subparagraph 1 of paragraph 6 of Article 142 of this Code.
5. If the information to be submitted in accordance with paragraphs 1 and 2 of this article is not contained in the documents submitted by the carrier, or if the goods declaration, transit declaration and (or) documents confirming compliance with prohibitions and restrictions are not submitted in accordance with paragraph 2 of Article 80 of this Code, the carrier has the right to submit other documents that contain missing information, or state the missing information and (or) information about documents that are not submitted by submitting an application in any form.
6. Upon departure of international mail items from the customs territory of the Union, in respect of such mail items, the carrier shall submit documents accompanying international mail items during their transportation, as defined by acts of the Universal Postal Union, and information in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 286 of this Code.
7. On behalf of the carrier, the documents and information specified in paragraphs 1 and 2 of this Article may be submitted by a customs representative or other persons acting on behalf of the carrier, if this is permitted in accordance with the legislation of the Member States.
8. When transporting goods by water, the documents and information specified in paragraph 2 of this article may be submitted by the declarant or the forwarder, if this is permitted in accordance with the legislation of the Member States.
9. The departure of goods from the customs territory of the Union is allowed with the permission of the customs authority.
The permission of the customs authority for the departure of goods from the customs territory of the Union, with the exception of goods for personal use, is issued using the information system of the customs authority and by affixing appropriate marks of the customs authority on the customs declaration, or on a copy thereof, or on another document allowing the export of goods from the customs territory of the Union, and on transport documents.
If a customs declaration is not submitted for the departure of goods from the customs territory of the Union in accordance with paragraph 2 of Article 80 of this Code, the permission of the customs authority for the departure of goods from the customs territory of the Union is issued using the information system of the customs authority and by affixing appropriate marks of the customs authority on transport (transportation) documents.
The permission of the customs authority for the departure from the customs territory of the Union of goods for personal use, transported in accompanied baggage, is the release of such goods.
10. Information on the permission of the customs authority for the departure of goods from the customs territory of the Union, with the exception of goods for personal use transported in accompanied baggage, is entered into the information systems of the customs authorities.
11. Depending on the type of transport used to transport (transport) goods, the Commission has the right to determine the specifics of the carrier's submission of documents and information for the departure of goods from the customs territory of the Union during regular movement across the customs border of the Union by the same means of international transportation for a certain period.
12. The provisions of this chapter, with the exception of paragraph 9 of this article, shall not apply to goods for personal use exported by individuals from the customs territory of the Union.
For the departure from the customs territory of the Union of goods for personal use exported by individuals from the customs territory of the Union, customs operations in respect of such goods shall be performed in accordance with Chapter 37 of this Code.
13. The provisions of this chapter do not apply to:
1) goods transported by water and aircraft crossing the customs territory of the Union without entering a port or landing at an airport located in the customs territory of the Union;
2) goods of the Union and foreign goods transported by water and aircraft from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of states that are not members of the Union, in the cases provided for in subparagraph 1 of paragraph 5 of Article 302 of this Code;
3) goods transported by pipeline or via power transmission lines.
Article 93. Confirmation of the actual export of goods from the customs territory of the Union
The procedure for customs authorities to confirm the actual export of goods from the customs territory of the Union is determined by the Commission.
Article 94. Requirements for goods upon their departure from the customs territory of the Union
1. Foreign goods must actually be exported from the customs territory of the Union in the same quantity and condition in which they were at the time of their placement under a certain customs procedure or at the time of arrival in the customs territory of the Union, if these goods did not leave the place of movement of goods across the customs border of the Union, except in the cases provided for in paragraph two the present paragraph.
It is allowed to change the quantity and (or) condition of such foreign goods due to natural wear or loss, or due to changes in the natural properties of the goods under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, or changes in their quantity due to the presence of non-spillable residues in the vehicle.
2. The goods of the Union must actually be exported from the customs territory of the Union in the same quantity and condition in which they were at the time of their placement under a certain customs procedure, with the exception of the cases provided for in paragraphs 3 and 5 of this paragraph.
3. It is allowed to change the quantity and (or) condition of the goods of the Union.:
1) as a result of natural wear or loss, or as a result of changes in the natural properties of goods under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, or changes in their quantity due to the presence of non-spillable residues in the vehicle;
2) transported in bulk, in bulk, in bulk, exported from the customs territory of the Union by water vessels, which occurred as a result of mixing of such goods of the Union when they were loaded into the cargo area (compartment, container) of a water vessel.
4. The list of goods of the Union that are transported in bulk, in bulk, in bulk, exported from the customs territory of the Union by water vessels and in respect of which, upon departure from the customs territory of the Union, a change in quantity and (or) condition is allowed as a result of mixing such goods when they are loaded into the cargo area (compartment, container) of a water vessel, It is determined by the Commission.
5. The goods of the Union may be exported from the customs territory of the Union in smaller quantities than the quantity declared when they were placed under a certain customs procedure, regardless of the reasons for the decrease in the number of goods.
The first paragraph of this paragraph does not apply to the goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 207 and the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 4 of Article 215 of this Code.
6. Persons shall not be liable for non-compliance with the provisions of the first paragraph of paragraph 1 and paragraph 2 of this Article if the irretrievable loss or change in the quantity and (or) condition of the goods occurred as a result of an accident or force majeure.
Article 95. Unloading, reloading (transshipment) of goods and other cargo operations with goods, as well as the replacement of vehicles for international transportation, carried out before the departure of goods from the customs territory of the Union
1. Unloading, reloading (transshipment) of goods and other cargo operations with goods under customs control and exported from the customs territory of the Union, as well as the replacement of international transport vehicles carrying such goods with other vehicles, are permitted with the permission of the customs authority in whose region the relevant operation is performed, and in the case of, if such operations in respect of goods and vehicles of international transportation can be performed without damaging the customs seals and seals applied, or if Customs seals and seals have not been applied to the goods, after notifying the customs authority in electronic or written form.
2. The operations specified in paragraph 1 of this Article may be performed without obtaining the permission of the customs authority or notifying it, if such operations are performed by authorized economic operators who have a certificate of the first or third type.
3. The customs authority has the right to refuse to issue a permit for the operations specified in paragraph 1 of this Article, if there is a ban on such operations in transport (shipping) documents, documents confirming compliance with prohibitions and restrictions, or in other documents issued by the state bodies of the member states.
4. At the request of a person, the customs authority authorizes cargo operations with goods under customs control outside the working hours of the customs authority, subject to paragraph 3 of this Article.
5. For the purposes of applying this chapter, an international transportation vehicle is also understood to be a vehicle on which goods are transported through the customs territory of the Union within the customs territory of the Union.
6. The operations specified in paragraph 1 of this Article in respect of goods transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit shall be performed in accordance with Article 148 of this Code.
Article 96. Measures taken in case of an accident, force majeure or other circumstances
1. If the delivery of goods from the place of departure to the place of actual crossing of the customs border of the Union is interrupted due to an accident, force majeure or other circumstances preventing such delivery of goods, the carrier is obliged to take all measures to ensure the safety of the goods, immediately inform the nearest customs authority about these circumstances and the location of the goods, as well as transport the goods or to ensure their transportation (transportation) (in case of damage to the vehicle) to the nearest customs authority or other place specified by the customs authority.
2. Expenses incurred by the carrier or other persons in connection with compliance with the requirements of paragraph 1 of this Article shall not be reimbursed by the customs authorities.
Article 97. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties upon departure of foreign goods from the customs territory of the Union, the deadline for their payment and calculation
1. Upon departure of foreign goods from the customs territory of the Union, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties arises for the carrier from the moment the customs authority issues a permit for the departure of goods from the customs territory of the Union.
2. Upon departure of foreign goods from the customs territory of the Union, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is terminated by the carrier upon the occurrence of the following circumstances:
1) the actual crossing of the customs border of the Union by goods;
2) placing the goods under the customs procedures applicable to foreign goods after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of this Article;
3) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 4 of this Article;
4) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
5) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
7) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution in the event of loss of foreign goods upon departure from the customs territory of the Union before the actual crossing of the customs border of the Union, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss when under normal conditions of transportation and/or storage.
Upon the occurrence of the specified circumstance, the date of payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered to be the day of loss of goods, and if this day is not fixed, the day when the customs authority issues a permit for the departure of goods from the customs territory of the Union.
4. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if the goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
Import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in accordance with Chapters 7 and 12 of this Code.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 3 of this Article.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 3 of this article.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty), corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph ten of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
5. In the case of placing goods under customs procedures applicable to foreign goods, detention by customs authorities of goods in accordance with Chapter 51 of this Code, placement in temporary storage after fulfilling the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) of the amount of import customs duties duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 16 Temporary storage of goods and customs operations related to the placement of goods in temporary storage
Article 98. General provisions on temporary storage of goods
1. Temporary storage of goods means the storage of foreign goods in places of temporary storage until they are released by the customs authority, or until the customs authority receives permission for the departure of goods from the customs territory of the Union, if foreign goods are stored in places where goods are transported across the customs border of the Union, or until the day of seizure or arrest during the verification of a crime report, in in the course of criminal proceedings or in the case of an administrative offense (conducting administrative proceedings).
2. The goods are subject to temporary storage in the cases and within the time limits provided for in paragraph 4 of this Article, paragraphs 7 and 8 of Article 88, paragraph 7 of Article 114, paragraph 6 of Article 129, Article 152, paragraph 3 of Article 240, Article 259 and paragraph 12 of Article 286 of this Code, as well as established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with the sixth paragraph of item 7 and the second paragraph of item 8 of Article 88 of this Code.
3. Temporary storage of goods shall not be applied to goods transported by pipeline transport or via power transmission lines, as well as in the cases provided for by this Code.
4. Goods seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or in the case of an administrative offense (conducting administrative proceedings) and subject to customs declaration, in respect of which a decision was made to return them, including in the event of cancellation of the decision on confiscation of goods or commutation of punishment (penalty) in the form of confiscation by another type of punishment (penalty), they must be placed in temporary storage no later than 10 calendar days from the day following the day of entry into force.:
1) decisions of a court or other authorized body (official) on exemption from criminal or administrative liability;
2) decisions of the authorized body (official) on the refusal to initiate criminal proceedings;
3) decisions of a court or an authorized body (official) on the termination of a criminal case or an administrative offense case;
4) the guilty (acquittal) verdict of the court;
5) decisions of a court or an authorized body (official) on bringing to administrative responsibility;
6) court decisions on the cancellation of the decision on the confiscation of goods or on the substitution of punishment (penalty) in the form of confiscation by another type of punishment (penalty).
5. Goods that have not been placed in temporary storage within the period specified in paragraph 4 of this Article shall be detained by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code.
6. The provisions of paragraph 4 of this Article shall not apply if a customs declaration has been filed with respect to the goods specified in this paragraph before the expiration of the period provided for in this paragraph for placing the goods in temporary storage.
7. Persons with authority in respect of goods in temporary storage may not use such goods, including export from the territory of a place of temporary storage, until they are released, and if foreign goods are in temporary storage at places where goods are transported across the customs border of the Union, until they are released or until permission is obtained. the customs authority for the departure of goods from the customs territory of the Union.
The first paragraph of this paragraph does not apply to goods for personal use of a foreign natural person who intends to relocate to a permanent place of residence in a Member State, obtain refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that Member State, the temporary storage of which is carried out in accordance with Article 259 of this Code.
8. It is allowed to change the place of temporary storage of goods before the release of goods in cases established by the legislation of the Member States.
Transportation (transportation) of foreign goods from one place of temporary storage of goods to another place of temporary storage of goods is carried out in accordance with the customs procedure of customs transit or, if provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, without being placed under the customs procedure of customs transit in accordance with the procedure established by such legislation.
Article 99. Places of temporary storage of goods
1. Temporary storage facilities for goods are temporary storage warehouses and other places where temporary storage of goods may be carried out in accordance with paragraph 2 of this article (hereinafter referred to as temporary storage facilities).
2. Temporary storage of goods may be carried out on the territory of a free warehouse, the territory of a FEZ, in premises, warehouses, open areas and other territories of the recipient of goods, as well as in other places defined by this Code or the legislation of the member States on customs regulation.
3. Goods that may cause harm to other goods or require special storage conditions must be stored in temporary storage facilities specially adapted for the storage of such goods.
4. The placement of goods in temporary storage facilities is confirmed in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 100. Customs operations related to the temporary storage of goods and the procedure for their execution
1. In order to place the goods in temporary storage, the carrier or another person with authority over the goods shall submit to the customs authority transport (shipping), commercial and (or) customs documents containing information about the goods, the sender and recipient of the goods, the country of their departure and the country of destination, or a document containing information about the registration number of the preliminary information submitted as an electronic document.
Documents can be submitted to the customs authority in electronic form.
2. The customs authority shall register the documents submitted for the temporary storage of goods no later than 1 hour from the date of submission of such documents to the customs authority and issue to the person specified in paragraph 1 of this Article a confirmation of the registration of the documents.
The procedure for the customs authority to perform customs operations related to the registration of documents submitted for temporary storage of goods and the issuance of a confirmation of their registration shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
3. The goods are considered to be in temporary storage after the registration by the customs authority of the documents submitted for placing the goods in temporary storage, unless otherwise established by this Code.
4. Customs operations related to the temporary storage of goods for personal use of a foreign individual who intends to relocate to a permanent place of residence in a Member State and obtain refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that Member State shall be carried out subject to Article 259 of this Code.
5. When goods are delivered to structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator with certificates of the second or third type, which are a customs control zone, customs operations related to the placement of goods in temporary storage shall be performed subject to Article 440 of this Code.
Article 101. The period of temporary storage of goods
1. The period of temporary storage of goods shall be calculated from the day following the day of registration by the customs authority of the documents submitted for placing the goods in temporary storage, and shall be 4 months, with the exception of the cases specified in paragraph 2 of this Article and Article 259 of this Code.
The Commission has the right to determine for certain categories of goods a period of temporary storage less than the period specified in the first paragraph of this paragraph.
2. In respect of international mail items stored at places (institutions) of international postal exchange, as well as in respect of baggage not received or not claimed by a passenger transported across the customs border of the Union by air, the temporary storage period is 6 months.
3. Upon expiration of the period of temporary storage of goods, goods that have not been released or in respect of which permission has not been obtained from the customs authority for the departure of goods from the customs territory of the Union, if foreign goods are stored at places where goods are transported across the customs border of the Union, shall be detained by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code, except for the case specified in paragraph the second of this paragraph.
The specified goods shall not be detained by the customs authority if the customs declaration is registered by the customs authority before the expiration of the temporary storage period, but the customs authority has not released the goods after the expiration of the temporary storage period or has not refused to release the goods. In case of refusal to release the goods, the goods whose temporary storage period has expired shall be detained by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code.
Article 102. Transactions with goods in temporary storage
1. Persons having authority with respect to goods in temporary storage have the right to perform operations with such goods necessary to ensure their safety in an unchanged state, including to inspect and measure the goods, and to move them within the temporary storage location.
2. Operations not specified in paragraph 1 of this Article, including sampling and (or) samples of goods, correcting damaged packaging, opening packaging to determine the quantity and (or) characteristics of goods, as well as operations necessary to prepare goods for subsequent transportation (transportation), are performed with the permission of the customs authority.
The procedure for issuing the customs authority's permit specified in the first paragraph of this paragraph and for refusing to issue such a permit shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
3. Transactions with goods for personal use of a foreign natural person who intends to relocate to a permanent place of residence in a Member State, obtain refugee status, or internally displaced persons in accordance with the legislation of that Member State, which are in temporary storage, shall be carried out in accordance with Article 259 of this Code.
Article 103. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties during the temporary storage of goods, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed in temporary storage arises:
1) the carrier or other person having authority over the goods who submitted documents for placing the goods in temporary storage - from the moment of registration by the customs authority of these documents.;
2) the owner of a temporary storage warehouse - from the moment the goods are placed in a temporary storage warehouse;
3) for a person who temporarily stores goods in a place other than a temporary storage warehouse - from the moment of registration by the customs authority of the documents submitted for placing the goods in temporary storage.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) in temporary storage is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) the carrier or another person with authority over the goods, who have submitted documents for placing the goods in temporary storage:
placing goods in a temporary storage warehouse or accepting them by another person for temporary storage in a place other than a temporary storage warehouse;
placing goods under the customs procedures applicable to foreign goods after the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 1 of paragraph 4 of this Article;
2) the owner of a temporary storage warehouse:
delivery of goods from a temporary storage warehouse in connection with their placement under the customs procedure;
placing goods under the customs procedures applicable to foreign goods after the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 3 of paragraph 4 of this Article;
3) for a person who temporarily stores goods in a place other than a temporary storage warehouse, placing the goods under customs procedures applicable to foreign goods after the occurrence of the circumstances specified in subitems 2 and 3 of paragraph 4 of this Article.;
4) for the persons specified in subitems 1-3 of this paragraph:
fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
recognition by the customs authority in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where prior to such destruction in accordance with this Code, in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
detention of goods by a customs body in accordance with Chapter 51 of this Code;
placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them if such goods had not been released earlier.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) for the carrier or other person having authority over the goods, who have submitted documents for placing the goods in temporary storage:
in case of loss of goods placed in temporary storage, before their placement in a temporary storage warehouse or acceptance by another person for temporary storage in a place other than a temporary storage warehouse, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of such loss, and if this day is not fixed, - the date of registration by the customs authority of documents submitted for placing goods in temporary storage;
in case of transfer of goods placed in temporary storage to the recipient or another person without the permission of the customs authority before placing them in a temporary storage warehouse or accepting them by another person for temporary storage in a place other than a temporary storage warehouse, the day of such transfer, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of documents submitted for temporary storage of goods;
2) for a person who temporarily stores goods in a place other than a temporary storage warehouse:
in case of loss of goods placed in temporary storage before their placement in a place other than a temporary storage warehouse, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of such loss. loss, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of documents submitted for placing goods in temporary storage.;
in case of transfer of goods placed in temporary storage to the recipient or another person without the permission of the customs authority prior to their placement in a place other than a temporary storage warehouse, the day of such transfer, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of the documents submitted for placing the goods in temporary storage.;
3) for the owner of a temporary storage warehouse or a person who temporarily stores goods in a place that is not a temporary storage warehouse:
in case of loss of goods stored in a temporary storage warehouse or in a place other than a temporary storage warehouse, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of such loss, and if this day is not set, it is the day when goods are placed in a temporary storage warehouse or in a place that is not a temporary storage warehouse.;
in case of transfer of goods stored in a temporary storage warehouse or in a place other than a temporary storage warehouse to the recipient or another person without the permission of the customs authority - the day of such transfer, and if this day is not fixed - the day of placement of goods in a temporary storage warehouse or in a place other than a temporary storage warehouse;
if the goods stored in the warehouse of the recipient of the goods are not used for the purpose of temporary storage of the goods, the day of such use, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of the documents submitted for placing the goods in temporary storage.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if the goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
Import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in accordance with Chapters 7 and 12 of this Code.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 4 of this Article.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 4 of this article.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph ten of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
6. In the case of placing goods under customs procedures applicable to foreign goods, detention by customs authorities of goods in accordance with Chapter 51 of this Code, placement in temporary storage, after fulfilling the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) of the amount of import duties customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 17 Customs declaration and customs operations related to filing, registration and revocation of the customs declaration, modification (addition) of information stated in the customs declaration
Article 104. General provisions on customs declaration
1. Goods are subject to customs declaration when they are placed under the customs procedure or in the cases provided for in paragraph 4 of Article 258, paragraph 4 of Article 272 and paragraph 2 of Article 281 of this Code.
Goods are not subject to customs declaration when they are placed under the customs procedure of a free customs zone in accordance with paragraph 4 of Article 204 of this Code, as well as in the cases provided for in paragraphs 3, 14-17 of Article 286 and paragraph 7 of Article 301 of this Code.
2. Customs declaration shall be carried out by the declarant or the customs representative, unless otherwise established by this Code.
3. Customs declaration is carried out in electronic form.
4. Customs declaration in writing is allowed.:
1) when placing goods under the customs procedure of customs transit;
2) in relation to goods for personal use;
3) in respect of goods sent by international mail;
4) in respect of international transport vehicles;
5) when using transport (shipping), commercial and (or) other documents as a customs declaration, including those provided for by international treaties of the Member States with a third party, in accordance with the second paragraph of paragraph 6 of Article 105 of this Code.;
6) in other cases determined by the Commission and the legislation of the Member States on customs regulation in cases provided for by the Commission.
5. Regardless of the provisions of paragraph 4 of this Article, a written customs declaration may be carried out if the customs authority is unable to ensure that the declarant implements the customs declaration in electronic form due to a malfunction of the information systems used by the customs authorities caused by technical failures, disruptions in the operation of communication facilities (telecommunications networks and the Internet), power outage, as well as in other cases established by the legislation of the Member States.
6. Depending on the form of the customs declaration, a customs declaration in the form of an electronic document (hereinafter referred to as an electronic customs declaration) or a customs declaration in the form of a paper document (hereinafter referred to as a paper customs declaration) is used.
7. The specifics of customs declaration, when a customs declaration for foreign goods is filed before their importation into the customs territory of the Union or before the goods are delivered to the place of delivery designated by the customs authority of departure, in cases where such goods are transported in accordance with the customs procedure of customs transit (hereinafter referred to as the preliminary customs declaration), are determined by Article 114 of this Code.
The specifics of the customs declaration if, at the time of filing the goods declaration, the declarant does not have the exact information necessary for the declaration in such a goods declaration (hereinafter referred to as incomplete customs declaration) are determined by Article 115 of this Code.
The specifics of customs declaration in the event that a person transports goods across the customs border of the Union in two or more batches on the same terms during the delivery period (hereinafter referred to as periodic customs declaration) are determined by Article 116 of this Code.
The specifics of the customs declaration of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, are determined by Article 117 of this Code.
8. The legislation of the Member States on customs regulation may establish specifics of customs declaration that differ from the specifics established by this Code.:
1) if the declarant does not have the exact information necessary for customs declaration;
2) if the Union's goods are imported into the territory of the FEZ from the rest of the territory of the Member State on whose territory the FEZ is established and the Union's goods are exported from the territory of the FEZ to the rest of the territory of the Member State on whose territory the FEZ is established, two or more shipments are carried out on the same terms during the delivery period;
3) if the import of Union goods into the territory of a free warehouse from the rest of the territory of the Member State in whose territory the owner of the free warehouse is included in the register of owners of free warehouses, and the export of Union goods from the territory of the free warehouse to the rest of the territory of the Member State in whose territory the owner of the free warehouse is included in the register of owners of free warehouses, carried out in two or more batches on the same terms during the delivery period;
4) in relation to goods transported by pipeline or via power transmission lines.
9. The Commission has the right to determine the specifics of the customs declaration of goods in respect of which the obligation to pay import customs duties and taxes does not arise in accordance with the first paragraph of paragraph 2 of Article 136 and the first paragraph of paragraph 2 of Article 225 of this Code.
Article 105. Customs Declaration
1. The following types of customs declaration are used in the customs declaration:
1) declaration of goods;
2) transit declaration;
3) passenger customs declaration;
4) vehicle declaration.
2. In cases determined by the Commission, a customs value declaration is filled in, which states information about the customs value of the goods, including the method of determining the customs value of the goods, the amount of the customs value of the goods, and the conditions and circumstances of the transaction with the goods related to determining the customs value of the goods.
The customs value declaration is an integral part of the goods declaration.
The form of the customs value declaration, the structure and format of the customs value declaration in the form of an electronic document and the electronic type of the customs value declaration on paper, and the procedure for filling them out are determined by the Commission.
3. The goods declaration is used when goods are placed under customs procedures, with the exception of the customs procedure of customs transit, and in the cases provided for by this Code, during the customs declaration of supplies.
The transit declaration is used when goods are placed under the customs procedure of customs transit.
A passenger customs declaration is used for the customs declaration of goods for personal use, and in the cases provided for by this Code, when goods for personal use are placed under the customs procedure of customs transit.
The vehicle declaration is used in the customs declaration of international transportation vehicles, and in the cases provided for by this Code, in the customs declaration of supplies.
4. The list of information to be indicated in the customs declaration is limited only to information that is necessary for calculating and paying customs duties, applying measures to protect the domestic market, generating customs statistics, monitoring compliance with prohibitions and restrictions, taking measures by customs authorities to protect intellectual property rights, as well as to monitor compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and legislation of the Member States.
5. The forms of the customs declaration, the structures and formats of the electronic customs declaration and electronic types of paper customs declarations and the procedures for filling them out shall be determined by the Commission depending on the types of customs declarations provided for in paragraph 1 of this Article, customs procedures, categories of goods, persons moving them across the customs border of the Union.
6. As a declaration for goods and a transit declaration, it is allowed to use transport (shipping), commercial and (or) other documents, including those provided for by international treaties of the member States with a third party, containing information necessary for the release of goods, in cases and in accordance with the procedure determined by this Code, international treaties of the member States with a third party. by the Party and/or the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.
When using transport (shipping), commercial and (or) other documents as a declaration for goods and a transit declaration, including those provided for by international agreements of the Member States with a third party, customs declaration is carried out in writing, unless otherwise determined by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
Depending on the type of transport used to transport (transport) goods through the customs territory of the Union, the Commission has the right to determine the list of transport (shipping), commercial and (or) other documents, including those provided for by international treaties of the member States with a third party, used as a transit declaration, as well as the cases and procedure for their usage.
7. As a transit declaration, it is allowed to use preliminary information provided in the form of an electronic document, in accordance with the procedure determined by the Commission.
Article 106. Information to be indicated in the goods declaration
1. The following information must be indicated in the declaration of goods:
1) about the declared customs procedure;
2) about the declarant, customs representative, sender, recipient, seller and buyer of goods;
3) about the vehicles of international transportation, as well as the vehicles by which the goods were transported (will be transported) through the customs territory of the Union;
4) about the goods:
the name, description necessary for calculating and collecting customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties and other payments, the collection of which is entrusted to the customs authorities, to ensure compliance with prohibitions and restrictions, measures to protect the internal market, the adoption by customs authorities of measures to protect intellectual property rights, identification, classification into one 10-the numeric code of the Commodity nomenclature of foreign economic activity;
the product code in accordance with the Commodity nomenclature of foreign economic activity;
Origin of goods;
name of the country of origin and the country of destination;
Manufacturer of goods;
trademark;
the designation of the place of origin of the goods, which is an object of intellectual property included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States and (or) the national customs register of intellectual property objects, which is maintained by the customs authority of the member state, to whose customs authority the goods declaration is submitted.;
description of packages;
price, quantity in kilograms (gross weight and net weight) and in additional units of measurement;
customs value of goods (value, method of determining the customs value of goods);
statistical cost;
5) on the calculation of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties:
rates of customs duties, taxes, customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties;
benefits for the payment of customs duties;
tariff preferences;
amounts of calculated customs duties, taxes, customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties;
the exchange rate used for calculating customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with this Code;
6) about the goods transaction and its terms;
7) on the observance of prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
8) on compliance with the conditions for placing goods under the customs procedure;
9) documents confirming the information stated in the declaration for the goods specified in Article 108 of this Code;
10) on documents confirming compliance with the legislation of the member states, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities;
11) about the person who filled out the declaration for the goods, and the date of its compilation;
12) other information determined by the Commission.
2. When determining the procedure for filling out the goods declaration form, the Commission has the right to reduce the information to be indicated in the goods declaration, depending on the customs procedure, categories of goods, persons moving them across the customs border of the Union, and (or) the type of transport by which the goods are transported.
Article 107. Information to be indicated in the transit declaration
1. The following information must be indicated in the transit declaration::
1) about the sender and recipient of the goods in accordance with the transport (shipping) documents, the declarant, the carrier;
2) about the country of departure and the country of destination of the goods;
3) about the vehicle used to transport the goods;
4) on the name, quantity and value of the goods in accordance with commercial, transport (shipping) documents;
5) about the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity at the level of at least the first 6 characters. With respect to goods (components of goods) transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in incomplete or incomplete form, during a certain period by one or more vehicles, information about the product code may be indicated in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of 10 characters in accordance with the accepted with respect to such goods by a preliminary decision on the classification of goods or by a decision on the classification of goods, transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form;
6) on the gross weight or volume of goods, as well as the quantity of goods in additional units of measurement, if the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union establishes an additional unit of measurement for the declared goods, for each code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity.;
7) about the number of cargo spaces;
8) about the destination of the goods in accordance with the transport (shipping) documents;
9) on the observance of prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
10) about the planned transshipment of goods or cargo operations on the way.
2. When determining the procedure for filling out the transit declaration form, the Commission has the right to reduce the information to be indicated in the transit declaration, depending on the categories of goods, persons moving them across the customs border of the Union, and (or) the type of transport by which the goods are transported.
3. As a transit declaration, it is allowed to use transport (shipping), commercial and (or) other documents, including those provided for by international treaties of the Member States with a third party, except for the cases provided for in paragraph 2 of Article 305 and paragraph 3 of Article 306 of this Code.
When using transport (shipping), commercial and (or) other documents as a transit declaration, including those provided for by international treaties of the Member States with a third party, such documents must contain the information specified in paragraph 1 of this article.
If the specified documents used as a transit declaration do not contain all the information provided for in paragraph 1 of this Article, the missing information must be contained in the documents attached to such transit declaration or the documents following it, submitted to the customs authority.
4. The transit declaration for goods of the Union transported through the territory of a non-member State of the Union shall contain the information specified in paragraph 1 of this Article, with the exception of information on compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code, on the value of such goods and other information, if this is established in accordance with this Code.. The Commission has the right to determine that in the transit declaration for goods of the Union transported through the territory of a State that is not a member of the Union, information on the value of the goods must be indicated.
5. In the transit declaration in respect of foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code, in addition to the information specified in paragraph 1 of this Article, information on customs declarations according to which the goods were placed under the customs procedure of processing in the customs territory, or the customs procedure of processing for domestic consumption, or the customs procedure temporary importation (admission).
Article 108. Documents confirming the information stated in the customs declaration
1. The documents confirming the information stated in the customs declaration include:
1) documents confirming the transaction with the goods, and in the absence of such a transaction - other documents confirming the right to own, use and (or) dispose of the goods, as well as other commercial documents available to the declarant;
2) transport (shipping) documents;
3) documents confirming the authority of the person submitting the customs declaration;
4) documents confirming compliance with prohibitions and restrictions, measures to protect the domestic market;
5) documents on the origin of goods;
6) documents confirming the characteristics of the goods used in their classification in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, a preliminary decision on the classification of goods, if any, and in the case of customs declaration of goods (components of goods) transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including incomplete or incomplete, in accordance with the customs procedure of customs transit - a preliminary decision taken by the customs authority of any member State in respect of such goods on the classification of goods or a decision on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in incomplete or incomplete form.;
7) documents confirming the payment of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties;
8) documents confirming compliance with the purposes and conditions of granting benefits for the payment of customs duties;
9) documents confirming the change in the deadline for payment of customs duties and taxes;
10) documents confirming the declared customs value of the goods, including its value and the method of determining the customs value of the goods;
11) a document on registration and nationality of an international transportation vehicle - in the case of goods transportation by road when they are placed under the customs procedure of customs transit;
12) documents confirming the conditions for placing goods under the declared customs procedures;
13) documents confirming the declared cost of operations for processing goods when placed under the customs procedure for the release for domestic consumption of processed goods placed under the customs procedure for processing outside the customs territory;
14) the documents specified in Article 261 of this Code.
2. If the documents specified in paragraph 1 of this Article do not contain information confirming the information stated in the customs declaration, such information shall be confirmed by other documents.
3. Documents confirming the information stated in the customs declaration must be with the declarant at the time of filing the customs declaration, except in cases where, based on the specifics of the customs declaration of goods established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code or defined by Articles 114-117 of this Code, such documents they may be missing at the time of filing the customs declaration.
Article 109. Customs operations related to the filing of a customs declaration and the procedure for their execution
1. A customs declaration shall be submitted to the customs authority authorized to register customs declarations in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
2. When submitting a customs declaration, the goods must be located in the territory of the Member State to whose customs authority the customs declaration is being submitted in respect of such goods, with the exception of:
1) goods exported from the customs territory of the Union, in respect of which, in accordance with this Code, placement under the customs procedure is permitted without their importation into the customs territory of the Union;
2) goods transported by pipeline or via power transmission lines;
3) foreign goods, the customs declaration of which is carried out with the specifics established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code.;
4) foreign goods, the customs declaration of which is carried out with the specifics defined in Articles 114 and 116 of this Code.
3. The Commission shall have the right to determine cases when goods of the Union may not be located on the territory of the Member State to which the customs declaration in respect of such goods is submitted, as well as the specifics of customs operations in these cases.
4. The date and time of filing the customs declaration shall be fixed by the customs authority.
5. The filing of a paper customs declaration shall be accompanied by the submission to the customs authority of its electronic form, unless otherwise established by this Code, the Commission and the legislation of the Member States on customs regulation in cases provided for by the Commission.
6. If transport (shipping), commercial and (or) other documents are used as a transit declaration, including those provided for by international treaties of the Member States with a third party, and in accordance with Article 11 of this Code, preliminary information containing the information specified in paragraph 1 of Article 107 of this Code has been submitted, then in the absence of discrepancies between the preliminary information and the information contained in the specified documents, The filing of such a transit declaration is not accompanied by the submission of its electronic form to the customs authority.
7. The filing of a declaration for goods is not accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the information stated in the declaration for goods, with the exception of the cases provided for in the second paragraph of this paragraph.
The filing of a declaration of goods on paper is accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the authority of the person submitting the declaration of goods, unless otherwise established by the legislation of the Member States on customs regulation.
The legislation of the Member States may provide for the right of the declarant to submit, before filing a declaration for goods or after filing a declaration for goods before the release of goods, documents confirming information on the origin of goods, compliance with prohibitions and restrictions, if information about such documents and (or) information from them cannot be obtained by the customs authority in accordance with paragraph 2. Article 80 of this Code, as well as the procedure for submitting these documents may be established.
8. The filing of a transit declaration shall not be accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the information stated in the transit declaration, except in the cases provided for in paragraphs two and three of this paragraph.
The submission of a transit declaration is accompanied by the submission of documents confirming compliance with prohibitions and restrictions, documents confirming the provision of security for the fulfillment of duties to pay customs duties and taxes, compliance with the legislation of the Member States, control over compliance with which is entrusted to the customs authorities, if information about such documents and (or) information from them cannot be obtained by the customs authority. in accordance with paragraph 2 of Article 80 of this Code.
The submission of a transit declaration on paper is accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the authority of the person submitting the transit declaration, unless otherwise provided by the legislation of the Member States.
9. The submission of a passenger customs declaration is accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the information stated in it.
The list of documents confirming the information stated in the passenger customs declaration may be reduced by the Commission and the legislation of the Member States on customs regulation in cases provided for by the Commission.
10. Documents confirming the information stated in the goods declaration may not be submitted to the customs authority if such documents were previously submitted to such a customs authority during customs operations or at the request of this customs authority during customs control and are stored in this customs authority in accordance with Article 320 of this Code.
In such a case, the persons defined by this Code shall indicate information about these documents in the goods declaration or submit them to the customs authorities in another way in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 110. Deadline for filing a customs declaration
1. A customs declaration in respect of goods imported into the customs territory of the Union shall be filed before the expiration of the period of temporary storage of goods or within another period established by this Code.
2. A customs declaration in respect of goods exported from the customs territory of the Union shall be filed prior to their departure from the customs territory of the Union, unless otherwise established by this Code.
Article 111. Verification of a filed customs declaration, customs operations related to registration or refusal to register a filed customs declaration, and the procedure for their execution
1. The customs authority shall check the submitted customs declaration in order to establish the absence of grounds for refusal to register it provided for in paragraph 5 of this Article.
2. Customs operations related to the registration or refusal to register a customs declaration shall be performed by the customs authority no later than 1 hour of the customs authority's working time from the date of filing the customs declaration, unless a shorter period is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. Registration or refusal to register a declaration for goods, a transit declaration and a declaration for a vehicle shall be executed in accordance with the procedure determined by the Commission, and in the part not regulated by the Commission - in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
4. Registration or refusal to register a passenger customs declaration shall be executed in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Registration or refusal to register a passenger customs declaration in respect of goods for personal use sent in international mail, in respect of which documents provided for in acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items are used as a passenger customs declaration, may not be performed if this is provided for by the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The customs authority refuses to register the customs declaration on the following grounds:
1) the customs declaration has been submitted to a customs authority that is not authorized to register customs declarations;
2) the customs declaration has been submitted by an unauthorized person and/or has not been signed or properly certified;
3) the form of the customs declaration has not been observed;
4) the customs declaration does not contain information that must be specified in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation, and (or) the customs declaration is not filled out in accordance with the established procedure for filling it out.;
5) the paper customs declaration has not been drawn up in accordance with the prescribed form, and (or) the structure and format of the electronic customs declaration or the electronic type of customs declaration on paper do not correspond to the established structures and formats of such documents;
6) the goods in respect of which a customs declaration is filed, with the exception of the goods specified in paragraph 2 of Article 109 of this Code, or goods in cases determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 109 of this Code, are not located in the territory of the Member State to whose customs authority the customs declaration is filed.;
7) no actions have been performed that, in accordance with this Code and (or) the legislation of the Member States, must be performed before or simultaneously with the filing of the customs declaration.;
8) the specifics of the customs declaration of goods established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code have not been observed, which must be observed before or simultaneously with the filing of the customs declaration.
6. When processing a refusal to register a customs declaration, the customs authority shall indicate all the reasons that served as the basis for the refusal in accordance with paragraph 5 of this Article, as well as, if this is provided for by the legislation of the member States on customs regulation, recommendations for their elimination.
In case of refusal to register a paper customs declaration, such a customs declaration and the documents submitted at the time of its filing, if the filing of the customs declaration was accompanied by the submission of documents, are returned to the declarant or customs representative, while one copy of the customs declaration remains with the customs authority.
7. If the customs declaration has not been registered by the customs authority, such declaration is considered to be not submitted for customs purposes.
8. From the moment of registration, the customs declaration becomes a document attesting to facts of legal significance.
9. In case of malfunction of the information systems used by the customs authorities caused by technical failures, disruptions in the operation of communication facilities (telecommunication networks and the Internet), power outage, the customs authority, in the absence of grounds for refusal of registration, except for the grounds specified in subparagraph 5 of paragraph 5 of this Article regarding the compliance of the structure and format of the electronic type of customs declarations on paper in accordance with the established structure and format, performs registration of the submitted customs declaration on paper without using information systems.
The specifics of the procedure for customs operations related to the registration of a customs declaration or the refusal of such registration in case of malfunction of information systems used by customs authorities are established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 112. Customs operations related to the modification (addition) of information stated in the customs declaration and the procedure for their execution
1. Upon a reasoned request from the declarant submitted in the form of an electronic document or a paper document, with the permission of the customs authority, the information stated in the customs declaration may be changed (supplemented) prior to the release of the goods, if by the time of receipt of the declarant's request the customs authority has not requested the documents and (or) information in accordance with Article 325 of this Code, did not notify him of the place and time of the customs inspection, did not make a decision to conduct a customs inspection and (or) did not appoint a customs examination.
Regardless of the provisions of the first paragraph of this paragraph, upon a reasoned request from the declarant submitted in the form of an electronic document or a paper document, with the permission of the customs authority, prior to the release of goods, it is allowed to change (supplement) the information stated in the customs declaration, if such changes (additions) are related to a change in information about the location of the declared goods or correcting typos or grammatical errors that do not affect the release of goods.
The modification (addition) of the information stated in the registered customs declaration may not entail the declaration of information about goods other than the goods that were indicated in this registered customs declaration.
The procedure for performing customs operations related to changing (supplementing) the information stated in the customs declaration and the information in the electronic form of the customs declaration on paper, prior to the release of goods, is determined by the Commission.
2. If, during customs control, violations of international treaties and acts in the field of customs regulation have been identified, which, in accordance with paragraphs two and three of subparagraph 9 of paragraph 1 of Article 125 of this Code, when eliminated, will not be grounds for refusing to release goods, and the customs authority has established the need for amendments (additions) to eliminate such violations information stated in the customs declaration, such information must be changed (supplemented) by the declarant at the request of the customs authority within the time limit for the release of goods., established by paragraphs 3 and 6 of Article 119 of this Code.
The form of the request for amendments (additions) to the information stated in the customs declaration before the release of the goods is determined by the Commission.
3. After the release of the goods, the information stated in the goods declaration and the information in the electronic form of the goods declaration on paper shall be changed (supplemented) in the cases provided for by this Code and (or) determined by the Commission, by decision of the customs authority or with the permission of the customs authority.
The form of the decision of the customs authority on making changes (additions) to the information stated in the goods declaration after the release of the goods is determined by the Commission.
The terms and procedure for performing customs operations related to changing (supplementing) the information stated in the goods declaration and the information in the electronic form of the goods declaration on paper after the release of the goods are determined by the Commission.
4. To change (supplement) the information stated in the goods declaration and the information in the electronic form of the goods declaration on paper, an adjustment of the goods declaration is applied, except in cases determined by the Commission when the information can be changed (supplemented) without the use of this customs document.
The form of correction of the goods declaration, the structure and format of the correction of the goods declaration in the form of an electronic document and the electronic type of correction of the goods declaration on paper, and the procedure for filling them out are determined by the Commission.
5. The correction of the goods declaration is an integral part of such a goods declaration.
The filing of an electronic goods declaration on paper is accompanied by the submission of its electronic form to the customs authority, unless otherwise determined by the Commission.
6. The Commission has the right to determine cases when, after the release of goods, changes (additions) are made to the information stated in the transit declaration, passenger customs declaration and vehicle declaration, and information in electronic forms of such customs declarations on paper, as well as the timing and procedure for making changes (additions) to the information stated in such customs declarations., forms of customs documents that modify (supplement) the information stated in such customs declarations, the structures and formats of such customs documents in the form of electronic documents and electronic types of such customs documents on paper, as well as the procedure for filling them out.
The submission of a paper customs document, which modifies (supplements) the information stated in the specified types of customs declaration, is accompanied by the submission of its electronic form to the customs authority, unless otherwise determined by the Commission.
Customs documents, which modify (supplement) the information stated in the transit declaration, passenger customs declaration and vehicle declaration, are an integral part of these types of customs declaration.
Article 113. Customs operations related to the revocation of a customs declaration and the procedure for their execution
1. At the request of the declarant, submitted in the form of an electronic document or a paper document, the registered customs declaration for foreign goods, with the exception of the transit declaration for foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code, may be withdrawn by him before the goods are released by the customs authority.
2. In case of revocation of the customs declaration, a new customs declaration must be submitted within the period of temporary storage of goods.
3. If the customs declaration is not filed within the time period specified in paragraph 2 of this Article, the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
4. At the request of the declarant, submitted in the form of an electronic document or a paper document, the registered transit declaration for foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code may be withdrawn by him before the release of the goods by the customs authority or after the release of the goods by the customs authority before the actual departure of such goods from the customs territory of the Union.
5. At the request of the declarant, submitted in the form of an electronic document or a paper document, the registered customs declaration for goods of the Union may be withdrawn by him before the actual departure of the goods from the customs territory of the Union, including after the release of the goods by the customs authority, subject to paragraph 6 of this Article.
6. At the request of the declarant, submitted in the form of an electronic document or a paper document, the customs declaration for goods of the Union placed under the customs procedure of export in order to complete the customs procedure of the free customs zone or the customs procedure of the free warehouse may be withdrawn by him:
1) if such goods are located on the territory of the FEZ or in the territory of a free warehouse, including after the goods have been released by the customs authority;
2) if such goods are located outside the territory of the FEZ or outside the territory of a free warehouse and have not actually left the customs territory of the Union, subject to simultaneous filing of a customs declaration for placing such goods under a different customs procedure in accordance with subparagraph 1 of paragraph 6 of Article 207, subparagraph 1 of paragraph 5 of Article 215 of this Code.
7. Revocation of the customs declaration is allowed with the permission of the customs authority. The permission of the customs authority or the refusal to issue such a permit is issued in the form of an electronic document or a paper document.
Revocation of the customs declaration is allowed if, prior to receiving the declarant's request, the customs authority has not notified the declarant of the place and time of the customs inspection of the goods declared in the customs declaration, has not decided to conduct a customs inspection of the goods declared in the customs declaration, has not appointed a customs examination and (or) has not established violations involving administrative or criminal liability. international treaties and acts in the field of customs regulation, and (or) the legislation of the Member States on customs regulation, and (or) the legislation of the Member States, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities.
After conducting a customs inspection of goods, customs inspection of goods, and receipt of the results of a customs examination, the customs declaration may be revoked if, as a result of their conduct, violations of international treaties and acts in the field of customs regulation, the legislation of the Member States on customs regulation, and the legislation of the Member States, which are subject to administrative or criminal liability, have not been established. assigned to the customs authorities.
The legislation of the Member States may establish conditions other than those provided for in this paragraph for revocation of a customs declaration filed in respect of goods, the specifics of customs declaration of which are established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code.
8. The provisions of paragraphs 1-7 of this Article shall not apply to the revocation of a declaration for goods in the cases provided for in paragraph 9 of Article 116 of this Code.
In the cases provided for in paragraph 9 of Article 116 of this Code, the goods declaration is withdrawn upon the request of the declarant, submitted in the form of an electronic document or a paper document.
Article 114. Preliminary customs declaration
1. During the preliminary customs declaration, the information to be indicated in the customs declaration must be declared, with the exception of the following information, which by its nature may not be known to the declarant at the time of filing the customs declaration:
1) about the vehicles on which the goods will be transported, except for information about the type of transport by which the goods will be transported;
2) about individual documents confirming the information stated in the customs declaration;
3) other information determined by the Commission depending on the type of customs declaration and (or) categories of goods and the type of transport by which they are transported.
2. The information specified in subitems 1-3 of item 1 of this Article, not declared during the preliminary customs declaration, or declared but subject to clarification, must be changed (supplemented) in accordance with item 1 of Article 112 of this Code before the release of goods.
3. After importation into the customs territory of the Union or after delivery to the place of delivery determined by the customs authority of departure, in cases where goods are transported in accordance with the customs procedure of customs transit, the goods in respect of which a preliminary customs declaration has been carried out must be placed in the customs control zone specified in the customs declaration, and the goods, transported by water vessels - be located at the place of arrival of the goods specified in the customs declaration.
The declarant is obliged to notify the customs authority that registered the customs declaration of the placement of goods in the customs control zone specified in the customs declaration or of the presence at the place of arrival of goods transported by water transport, to provide the customs authority with undeclared or clarified information by changing (supplementing) the information stated in the customs declaration, or to notify the customs authority of the absence of the need to make such changes (additions).
If the goods in respect of which the preliminary customs declaration was carried out were transported through the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of customs transit, the declarant notifies the customs authority that registered the customs declaration of the placement of goods in the customs control zone after the completion of the customs procedure of customs transit.
4. The legislation of the Member States on customs regulation may establish cases when goods in respect of which a preliminary customs declaration has been carried out may be placed (located) in a customs control zone located in the region of activity of a customs authority other than the customs authority that registered the customs declaration.
5. In the case of a preliminary customs declaration, prohibitions and restrictions, measures to protect the internal market, effective on the day of registration by the customs authority of the customs document, which modifies (supplements) the information stated in the customs declaration, or registration by the customs authority of a notification of the absence of the need to make changes (additions) to the goods declaration, are applied.
6. The customs authority refuses to release the goods if, within 30 calendar days from the day following the day of registration of the customs declaration:
1) the goods are not placed in the customs control zone specified in the customs declaration;
2) in respect of goods transported by water vessels, the customs authority has not issued a permit for their unloading at the place of arrival indicated in the customs declaration in accordance with paragraph 3 of this Article.;
3) the customs authority that registered the customs declaration has not been notified of the placement of goods in the customs control zone specified in the customs declaration.;
4) the missing information has not been provided to the customs authority by changing (supplementing) the information stated in the customs declaration, or the customs authority has not been notified that there is no need to make such changes (additions).
7. If the deadline for the release of goods is extended or the release of goods is refused, the declarant is obliged to perform customs operations related to the temporary storage of goods in accordance with Chapter 16 of this Code.
8. The legislation of the Member States on customs regulation may establish cases when preliminary customs declaration when placing goods under customs procedures, with the exception of the customs procedure of customs transit, must be carried out without fail.
9. The Commission has the right to determine the procedure for customs operations during the preliminary customs declaration of goods for personal use, vehicles for international transportation, as well as goods placed under the customs procedure of customs transit, in the part not regulated by this Article.
Article 115. Incomplete customs declaration
1. Incomplete customs declaration is carried out in respect of goods exported from the customs territory of the Union.
2. In case of incomplete customs declaration, the information to be indicated in the goods declaration in accordance with Article 106 of this Code must be stated, with the exception of the following information, which may not be indicated:
1) about the recipient of the goods;
2) about the country of destination of the goods and (or) the trading country;
3) about the vehicles used for transportation of the declared goods;
4) about the packaging of goods (quantity, type, labeling and serial numbers).
3. After the release of the goods, the customs declaration of which was carried out in accordance with this Article, the declarant is obliged to provide the customs authority with the missing information by changing (supplementing) the information stated in the goods declaration no later than 8 months from the date of release of the goods, unless a shorter period is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
4. The legislation of the Member States on customs regulation may define categories of goods in respect of which the provisions of this Article do not apply.
Article 116. Periodic customs declaration
1. In case of periodic customs declaration, a declaration for goods is submitted in respect of all goods that will be transported across the customs border of the Union in two or more batches during the delivery period, due to the fulfillment of obligations under one transaction, and in the absence of a transaction, one document confirming the right to own, use or dispose of the goods, or one document confirming conditions of processing of goods during the customs declaration of processed products.
2. The goods declaration is submitted before the start of the claimed delivery period. The delivery period is defined as the period declared by the declarant, which does not exceed 31 calendar days and during which it is planned:
1) to present to the customs authority the goods imported into the customs territory of the Union;
2) to ship goods exported from the customs territory of the Union (to deliver the goods to the carrier who will carry out the international transportation of goods, or to the first carrier during the international transportation of goods with transshipment (transshipment) to another vehicle for the purpose of exporting goods from the customs territory of the Union).
3. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that the delivery period specified in paragraph 2 of this Article may not exceed 1 calendar month.
4. In case of periodic customs declaration, the import of goods into the customs territory of the Union or the export of goods from the customs territory of the Union in an amount exceeding the amount stated in the goods declaration is not allowed, except in cases determined by the Commission.
5. During periodic customs declaration, the information to be indicated in the declaration of goods in accordance with Article 106 of this Code must be stated, based on the quantity of goods planned to be transported across the customs border of the Union during the declared delivery period, with the exception of the following information, which by its nature may not be known to the declarant at the time of filing the declaration for products:
1) about the vehicles on which the goods will be transported, except for information about the type of transport by which the goods will be transported;
2) about individual documents confirming the information stated in the customs declaration;
3) other information determined by the Commission depending on the categories of goods and the type of transport by which they are transported.
6. After the end of the declared period of delivery of goods, the customs declaration of which was carried out in accordance with this Article, the declarant is obliged to provide the customs authority with the missing information, as well as information on the actual quantity of goods by changing (supplementing) the information stated in the goods declaration, in the following terms:
1) no later than 1 month from the day following the end of the delivery period during which the goods were imported into the customs territory of the Union;
2) no later than 2 months from the day following the day of the actual export from the customs territory of the Union of the entire consignment of goods declared in the goods declaration.
7. The legislation of the Member States on customs regulation may establish shorter time limits for making changes (additions) to the information stated in the declaration for goods than those established by paragraph 6 of this Article, or the possibility of extending the time limits specified in subparagraph 2 of paragraph 6 of this Article, and when the delivery period is established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 3 of this Article - another deadline for making changes (additions) to the information stated in the goods declaration.
8. Goods in respect of which periodic customs declaration has been carried out and which are intended for export from the customs territory of the Union must actually be exported from the customs territory of the Union within 6 months from the day following the end of the delivery period.
The specified period is extended by the customs authority that released the goods, upon a reasoned request from the declarant, for a period of no more than 3 months from the date of its expiration.
9. If, during the periodic customs declaration, the goods declared in the goods declaration were not presented to the customs authority that registered such a goods declaration during the declared period or were not actually exported from the customs territory of the Union within the period specified in paragraph 8 of this Article, such goods declaration must be withdrawn in accordance with paragraph 8 of Article 113 of this Code.
10. If the declarant fails to take actions to revoke the declaration in accordance with paragraph 9 of this Article within the prescribed time, the customs authority shall cancel the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code.
11. The legislation of the Member States on customs regulation may define categories of goods in respect of which the provisions of this article do not apply.
12. The legislation of the Member States on customs regulation may establish additional conditions under which periodic customs declaration may be carried out in accordance with this article.
13. The legislation of the Member States on customs regulation may determine the specifics of customs control in respect of goods declared during periodic customs declaration in the goods declaration during the entire delivery period.
Article 117. Features of the customs declaration of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form
1. Goods in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, transported across the customs border of the Union as separate components during a specified period, may be declared by submitting several declarations for goods in respect of components of such goods, indicating the code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity corresponding to the product code in a complete or completed form.
A component of goods is a component of goods in a complete or completed form, which is indicated as such a part in the decision on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, adopted in accordance with paragraph 3 of Article 21 of this Code (hereinafter referred to in this Article - the decision on the classification of goods).
2. The specifics of the customs declaration of goods established by this article shall apply when goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the customs procedure of export, the customs procedure of the customs warehouse, the customs procedure of the free customs zone, the customs procedure of the free warehouse, the customs procedure of re-export and the customs procedure of reimport.
3. The specifics of the customs declaration of goods established by this Article shall apply subject to the following conditions::
1) a decision on the classification of goods has been issued with respect to the goods;
2) the declarant of the components of the goods is the person to whom the decision on the classification of goods has been issued;
3) the customs declaration of all components of the goods is carried out by one customs authority;
4) the components of the goods are imported into the customs territory of the Union to the address of one recipient or exported from such territory from one sender.
4. In addition to the conditions provided for in paragraph 3 of this Article, the legislation of the Member States on customs regulation may establish that the components of goods must be imported into the customs territory of the Union within the framework of a single transaction.
5. The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the need for the declarant to send, after receiving a decision on the classification of goods, prior to submitting a declaration for goods in respect of the first component of the goods to the customs authority, a notification of planned deliveries of the components of the goods in the form and in the manner determined by the legislation on customs regulation of that Member State.
6. When foreign goods are imported into the customs territory of the Union, the customs declaration of the components of the goods may be carried out with the specifics defined in Article 114 of this Code.
7. In the case of the customs declaration of the components of the goods in accordance with this article, the measures of customs tariff regulation, rates of export customs duties, tax rates, privileges for the payment of export customs duties, taxes, prohibitions and restrictions, measures of protection of the internal market, established in respect of the goods in a complete or completed form and effective on the day of registration by the customs authority of the declaration, shall be applied. for goods in relation to the components of the product.
8. The goods declaration for the last component of the goods in a complete or completed form must be submitted within a period not exceeding 2 years from the date of registration of the goods declaration for the first component of such goods.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish the possibility of extending the period specified in the first paragraph of this paragraph, the procedure for such extension, as well as the deadline for filing a declaration for goods in respect of the last component of the goods in a complete or completed form.
9. If the deadline set in accordance with paragraph 8 of this Article for filing a declaration of goods in respect of the last component of the goods is violated and (or) if, before the expiration of such period, the decision on the classification of goods has been terminated or withdrawn, the information contained in the declarations of goods in respect of the components of the goods, the release of which was made before the termination actions or revocation of such a decision, appropriate changes (additions) are made, related to the replacement of a product code in a complete or completed form in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity with product component codes in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity.
Amendments (additions) to the information contained in the declaration of goods in respect of the components of the goods shall be made by the declarant in accordance with the procedure established in accordance with Article 112 of this Code, within a period not exceeding 30 calendar days from the date of expiry of the period established in accordance with paragraph 8 of this Article, or notification of the declarant of termination or revocation of a decision on the classification of goods, if the decision on the classification of goods is terminated or such a decision is revoked on grounds other than expiration, established in accordance with paragraph 8 of this article.
10. The legislation of the Member States on customs regulation may determine the specifics of customs control in respect of goods whose customs declaration was carried out in accordance with this article.
Chapter 18 Release of goods and customs operations related to the release of goods
Article 118. General provisions on the release of goods and the procedure for customs operations related to the release of goods and its cancellation
1. The release of goods is carried out by the customs authority, provided that the person:
1) the conditions for placing goods under the declared customs procedure or the conditions established for the use of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with this Code have been met, except in cases where such a condition as compliance with prohibitions and restrictions in accordance with the Treaty on the Union and (or) the legislation of the Member States, can be confirmed after the release of the goods;
2) customs duties have been paid for the performance by customs authorities of actions related to the release of goods, if such fees are established in accordance with the legislation of the member State and the deadline for their payment is set before the release of goods, including before the registration of the customs declaration.
2. The release of goods is executed using the information system of the customs authority by forming an electronic document or by affixing appropriate marks on the customs declaration on paper or on the application for the release of goods before submitting the declaration for goods submitted on paper.
3. Customs operations related to the release of goods shall be performed by the customs authority within the time limits provided for in Article 119 of this Code, or within the time limits established by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 10 of the said Article, in accordance with the procedure determined by the Commission, and in the part not regulated by the Commission, - in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
The legislation of the Member States on customs regulation may determine the specifics of customs operations related to the release of goods at the points of arrival.
4. Upon revocation of the customs declaration in the cases provided for in paragraphs 4-6 of Article 113, paragraph 9 of Article 116 of this Code, as well as in the case provided for in paragraph 10 of Article 116 of this Code, the customs authority shall cancel the release of goods.
In cases provided for by the Commission, the Commission and the legislation of the Member States on customs regulation may also determine the cases and conditions when the release of goods may be cancelled by the customs authority upon a reasoned request from the declarant.
Cancellation of the release of goods is executed using the information system of the customs authority by forming an electronic document or by affixing appropriate marks on the customs declaration on paper.
The procedure for performing customs operations related to the cancellation of the release of goods is determined by the Commission, and in the part not regulated by the Commission, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. If the goods declaration contains information about 2 or more goods, the customs authority shall release the goods in respect of which the conditions of release provided for in paragraph 1 of this Article have been met, unless otherwise established by the legislation of the Member States on customs regulation.
6. The customs authority shall notify in electronic form of the release of goods the person who temporarily stores the goods in respect of which the goods were released, and in cases established by the legislation of the Member States on customs regulation, and other persons in the presence of interaction between the information system of the customs authority and the information systems of such persons within the time period established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation. with the legislation of the Member States on customs regulation.
7. In the cases provided for in Articles 120-122 and 126 of this Code, as well as in respect of goods for personal use, international transportation vehicles and supplies, the goods are released in accordance with this Article, taking into account the conditions and (or) specifics of the customs operation for the release of goods defined in Articles 120-122 and 126 and chapters 37-39 of this Code.
8. In accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, cases and procedures may be established for marking the release of goods on commercial, transport (transportation) documents or for canceling the release of goods on commercial, transport (transportation) documents marked with the release of goods.
Article 119. Terms of release of goods
1. The release of goods must be completed by the customs authority within 4 hours from the moment of registration of the customs declaration or from the moment of occurrence of one of the circumstances specified in paragraph 2 of this Article, and in cases where the customs declaration is registered less than 4 hours before the end of the working hours of the customs authority or one of the circumstances specified in paragraph 2 of this article article, occurred less than 4 hours before the end of the working hours of the customs authority, - within 4 hours from the beginning of the working hours of this customs body, except for the cases provided for in this Article.
2. In the case of a preliminary customs declaration of goods, the time limits for the release of goods provided for in this article shall be calculated from the moment one of the following circumstances occurs:
1) modification (addition) of the information stated in the customs declaration, provided that the customs authority that registered the customs declaration has received a notification of the placement of goods in the customs control zone specified in the customs declaration, and in respect of goods transported by water vessels, the customs authority has issued a permit for their unloading at the place of arrival specified in the customs declaration in accordance with paragraph 3 of Article 114 of this Code;
2) receipt by the customs authority that registered the customs declaration of a notification on the placement of goods in the customs control zone specified in the customs declaration, and in respect of goods transported by water vessels, issuance by the customs authority of a permit for their unloading at the place of arrival specified in the customs declaration in accordance with paragraph 3 of Article 114 of this Code, - provided that the customs authority has been notified that there is no need to make changes (additions) to the submitted customs declaration or that changes (additions) have been made to the information stated in the customs declaration prior to receipt by the customs authority of a notification on the placement of goods in the customs control zone specified in the customs declaration or obtaining permission to unload at the place of arrival specified in the customs declaration in accordance with paragraph 3 of Article 114 of this Code in respect of goods transported by water vessels.
3. The release of goods must be completed no later than 1 business day following the day of registration of the customs declaration or the day of occurrence of one of the circumstances specified in paragraph 2 of this Article, if during the time specified in paragraph 1 of this Article, one of the following circumstances occurred:
1) in accordance with paragraphs 1 and 4 of Article 325 of this Code, the customs authority has requested documents confirming the information stated in the customs declaration, and (or) decided to conduct customs control in other forms or to apply measures ensuring customs control.;
2) the declarant has applied to the customs authority with a reasoned request to change (supplement) the information stated in the customs declaration in accordance with paragraph 1 of Article 112 of this Code.;
3) the declarant has not fulfilled the requirement of the customs authority to change (supplement) the information stated in the customs declaration in accordance with paragraph 2 of Article 112 of this Code.
4. The period for the release of goods specified in paragraph 3 of this Article may be extended for the time necessary for:
1) carrying out or completing the initiated customs control with the application of the forms of customs control provided for in this Code and (or) measures ensuring the conduct of customs control;
2) fulfilling the requirement of the customs authority to change (supplement) the information stated in the customs declaration in accordance with paragraph 2 of Article 112 of this Code;
3) providing security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Articles 121 and 122 of this Code.
5. The period of release of goods is extended with the permission of the head (head) of the customs body, the deputy head (deputy head) of the customs body authorized by him, or persons replacing them.
6. In case of extension of the period for the release of goods, the release of goods must be completed by the customs authority no later than 10 working days from the day following the day of registration of the customs declaration or the day of occurrence of one of the circumstances specified in paragraph 2 of this Article, unless otherwise established by this Code.
If the deadline for the release of goods placed under the customs procedure of customs transit is extended, the release of goods must be completed by the customs authority no later than 5 working days from the day following the day of registration of the transit declaration or the day of occurrence of one of the circumstances specified in paragraph 2 of this Article.
7. If the verification of customs, other documents and (or) information cannot be completed within the time period established by paragraph 6 of this Article, and the release of goods in accordance with Article 121 of this Code cannot be carried out in the case provided for by paragraph 5 of Article 121 of this Code, the release period of goods is extended with the permission of the head (chief) of the customs body, the deputy head (deputy head) of the customs body authorized by him, or persons replacing them, from the day following the day of expiration of the period established by paragraph 6 of this Article., for the duration of such verification.
8. If a customs examination has been appointed and a longer period is required for its completion than the period established by paragraph 6 of this Article, and no enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has been provided in accordance with Article 122 of this Code, or the release of goods in accordance with Article 122 of this Code. The Code may not be carried out in the case provided for in paragraph 5 of Article 122 of this Code., the period of release of goods is extended with the permission of the head (head) of the customs body, the deputy head (deputy head) of the customs body authorized by him, or persons replacing them, from the day following the day of expiration of the period established by paragraph 6 of this Article for the period of customs examination.
9. If the deadline for the release of goods is extended in accordance with paragraphs 4-8 of this Article, the customs authority shall send a notification of such extension to the declarant or customs representative no later than 1 business day following the day of issuance of the permit.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish that the notification indicates the reasons on the basis of which the deadline for the release of goods is extended.
10. The Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation may establish shorter periods for the release of goods than the periods specified in paragraphs 1 and 3 of this Article.
11. The period of release of goods may be suspended in accordance with Article 124 of this Code and (or) international treaties within the Union.
Article 120. The specifics of customs operations and the release of goods before submitting a declaration for goods
1. Prior to filing a declaration, goods may be declared for release in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption.:
1) the goods specified in paragraph 1 of Article 81 of this Code, as well as those determined by the Commission in accordance with paragraph 2 of Article 81 of this Code;
2) military products necessary for carrying out peacekeeping operations or for conducting exercises;
3) Humanitarian and technical assistance;
4) currencies of the Member States, foreign currency, other currency valuables, precious metals, including gold, imported by the national (central) banks of the member States and their branches;
5) other goods determined by the legislation of the Member States.
15. Enforcement of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is provided in accordance with Chapter 9 and Article 75 of this Code.
16. The goods declaration in respect of goods released in accordance with this article must be filed by the person who submitted the goods release application prior to filing the goods declaration, no later than the 10th day of the month following the month of release of the goods, or within the time period specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code.
The period specified in this paragraph shall be calculated taking into account the provisions of paragraph 6 of Article 4 of this Code.
17. The customs authority, based on the results of checking the declaration of goods in accordance with Article 111 of this Code and compliance with the conditions for placing goods under the declared customs procedure, which, in accordance with subparagraph 2 of paragraph 13 of this Article, were not observed when the goods were released, as well as compliance with the conditions provided for in subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 118 of this Code, forms and sends to the declarant an electronic document or puts appropriate marks on the declaration of goods submitted on paper, and (or) commercial, transport (shipping) documents., containing information about the release of goods before submitting the goods declaration.
18. When performing customs operations and releasing goods before filing a declaration for goods, customs tariff regulation measures, legislative acts of the Member States in the field of taxation, special, anti-dumping, countervailing duties and exchange rates effective on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before filing a declaration for goods are applied.
19. The release of goods prior to the filing of the goods declaration shall be carried out within the time limits established by Article 119 of this Code. In this case, the time limits for the release of goods before the filing of a declaration for goods are calculated from the date of registration of the application for the release of goods until the filing of a declaration for goods.
20. Other specifics of customs operations related to the release of goods prior to the filing of a declaration for goods may be determined by the Commission and the legislation of the Member States on customs regulation prior to their determination by the Commission or in cases provided for by the Commission.
21. Customs operations related to the release of goods prior to the filing of a declaration for goods, the declarant of which will be an authorized economic operator, are performed subject to Article 441 of this Code.
Article 121. The specifics of the release of goods before the completion of verification of customs, other documents and (or) information
1. The release of goods before the completion of the verification of customs, other documents and (or) information, which cannot be completed within the time period for the release of goods, is carried out by the customs authority, provided that customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties have been paid in the amount calculated in the goods declaration, and security has been provided for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the amount determined in accordance with paragraphs 4 and 5 of Article 65 and paragraphs 5 and 6 of Article 75 of this Code, except for the cases provided for in subparagraph 1 of paragraph 2 and paragraph 3 of this Article, and cases established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with subparagraph 2 of paragraph 2 of this Article.
2. Enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is not provided in the following cases::
1) the authorized economic operator acts as the declarant of goods;
2) in other cases established by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. If customs operations are performed on behalf of and on behalf of the declarant by a customs representative and such customs representative, in accordance with Article 405 of this Code, bears with the declarant a joint obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. It may not be provided subject to the conditions determined by the Commission, and before they are determined by the Commission, by the legislation of the Member States.
4. Enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is provided in accordance with Chapter 9 and Article 75 of this Code.
5. The provisions of paragraph 1 of this Article shall not apply if the customs authority finds signs indicating the possibility of applying prohibitions and restrictions and (or) measures to protect the internal market in respect of goods, established in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) established in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union. other duties, and the declarant's failure to confirm their compliance.
Article 122. Specifics of the release of goods when a customs examination is appointed
1. The release of goods before receiving the results of the customs examination appointed before the release of goods is carried out by the customs authority, provided that customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties have been paid in the amount calculated in the goods declaration, and enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has been provided. the amount determined in accordance with paragraphs 4 and 5 of Article 65 and paragraphs 5 and 6 of Article 75 of this Code, except for the following cases:, provided for in subparagraph 1 of paragraph 2 and paragraph 3 of this Article, and cases established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with subparagraph 2 of paragraph 2 of this Article.
2. Enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is not provided in the following cases::
1) the authorized economic operator acts as the declarant of goods;
2) in other cases established by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. If customs operations are performed on behalf of and on behalf of the declarant by a customs representative and such customs representative, in accordance with Article 405 of this Code, bears with the declarant a joint obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. It may not be provided subject to the conditions determined by the Commission, and before they are determined by the Commission, by the legislation of the Member States.
4. Enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is provided in accordance with Chapter 9 and Article 75 of this Code.
5. The provisions of paragraph 1 of this Article shall not apply if the customs authority finds signs indicating the possibility of applying prohibitions and restrictions and (or) measures to protect the internal market in respect of goods, established in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) established in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union. other duties, and the declarant's failure to confirm their compliance.
Article 123. Features of the release of goods when an administrative offense or crime is detected
In case of detection of an administrative offense or a crime, the release of goods before the completion of proceedings on an administrative offense (administrative process) or the completion of criminal proceedings is carried out by the customs authority, provided that such goods have not been seized or seized in accordance with the legislation of the Member States.
Article 124. Suspension of the period of release of goods containing intellectual property objects and resumption of the period of release of such goods
1. If, when performing customs operations related to the placement of goods under customs procedures containing intellectual property objects included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States or the national customs register of intellectual property objects maintained by the customs authority of the Member State in whose territory the goods are placed under customs procedures, the customs authority finds signs of infringement of the rights of the copyright holder to intellectual property objects, The release period of such goods is suspended for 10 working days.
2. At the request of the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders, this period is extended by the customs authority, but not more than 10 working days if the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders has applied to the authorized bodies for protection of the rights of the rightholder in accordance with the legislation of the Member States, as well as in other cases established by the legislation of the Member States.
3. Decisions on the suspension of the period of release of goods and on the extension of the period of suspension of the period of release of goods are made by the head (head) of the customs authority or a person authorized by him.
4. The time limits set out in paragraphs 1 and 2 of this Article shall be calculated in accordance with paragraph 8 of Article 4 of this Code.
5. The customs authority, no later than 1 business day following the day of making a decision on suspending the release of goods containing intellectual property objects, notifies the declarant and the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders of such suspension, the reasons and terms of suspension, and also informs the declarant of the name (surname, first name, patronymic (if available)) and the location (address) of the copyright holder and (or) the person representing his interests or the interests of several copyright holders, and to the copyright holder or person, representing his interests or the interests of several copyright holders, - name (surname, first name, patronymic (if any)) and the location (address) of the declarant.
6. Upon expiration of the suspension period for the release of goods containing intellectual property objects, the release period for such goods is resumed, except in cases when the customs authority has been provided with documents confirming the seizure of goods, their seizure or confiscation, or other documents in accordance with the legislation of the Member States.
7. The customs authorities have the right to suspend the release period of goods containing intellectual property objects that are not included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States or the national customs register of intellectual property objects maintained by the customs authority of the Member State in whose territory the goods are placed under customs procedures, without a declaration from the copyright holder in accordance with the legislation of the Member states.- members on customs regulation.
8. In accordance with the legislation of the Member States, the copyright holder is liable for property damage (damage) caused to the declarant, owner, recipient of goods containing intellectual property objects as a result of the suspension of the release period of goods in accordance with this article, unless a violation of the rights of the copyright holder is established.
9. The decision to suspend the period of release of goods is subject to cancellation before the expiration of the period of suspension of the period of release of goods in the following cases:
1) the customs authority has received an application from the copyright holder or a person representing his interests or the interests of several copyright holders to cancel such a decision;
2) the intellectual property object has been excluded from the unified customs register of intellectual property objects of the Member States or the national customs register of intellectual property objects, which is maintained by the customs authority of the member State in whose territory the goods are placed under customs procedures.;
3) other cases established by the legislation of the Member States.
10. The decision to suspend the period of release of goods is canceled by the head (head) of the customs authority or a person authorized by him.
11. After the cancellation of the decision to suspend the period of release of goods, the period of release of such goods is resumed.
The legislation of the Member States may establish cases when the release period of such goods is not renewed.
12. The Customs authority shall provide the declarant, the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders with information on the goods in respect of which a decision has been taken to suspend the release of goods in accordance with the procedure determined by the Commission.
13. Information received by the declarant, the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders, in accordance with this article, is confidential and should not be disclosed by them, transferred to third parties, as well as to state bodies of the Member States, except in cases established by the legislation of the Member States.
14. With the permission of the customs authority, the declarant, the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders have the right to take samples and (or) samples of goods in respect of which a decision has been taken to suspend their release, including for their research, as well as the right to inspect, photograph or otherwise record such goods..
15. The procedure for making decisions on the suspension of the period of release of goods and on the extension of the period of suspension of the period of release of goods, notifying the declarant, the rightholder or a person representing his interests or the interests of several rightholders of such decisions, as well as the procedure for making cancellation of the decision on the suspension of the period of release of goods are determined by the Commission.
Article 125. Refusal to release goods and the procedure for customs operations related to the refusal to release goods
1. The Customs authority refuses to release the goods on the following grounds:
1) failure to comply with the conditions under which the customs authority releases goods, including the conditions provided for in Articles 120-123 of this Code, as well as in respect of goods for personal use, international transportation vehicles and supplies;
2) failure to comply with the requirements of the customs authority to change (supplement) the information stated in the customs declaration in the case provided for in paragraph 2 of Article 112 of this Code;
3) the occurrence of the circumstances provided for in paragraph 6 of Article 114 of this Code during the preliminary customs declaration;
4) failure to comply with the specifics of such customs declaration provided for in paragraphs 1 and 2 of Article 116 of this Code during periodic customs declaration, and (or) the declarant's failure to fulfill the obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, interest and (or) penalties within the prescribed period.;
5) failure to declare the goods at the request of the customs authority within the time limits for the release of goods established by paragraphs 3 and 6 of Article 119 of this Code;
6) non-renewal of the deadline for the release of goods in the cases provided for in paragraphs 6 and 11 of Article 124 of this Code;
7) failure to comply with the requirements provided for in paragraphs 2 and 7 of Article 325 of this Code;
8) failure to classify the goods declared in the passenger customs declaration as goods for personal use in accordance with paragraph 4 of Article 256 of this Code;
9) identification of violations of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member states during customs control of goods by customs authorities, except for cases when:
The identified violations, which are not grounds for initiating an administrative or criminal case, have been eliminated.;
The identified violations have been eliminated, the declared goods have not been seized, and they have not been seized in accordance with the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States on customs regulation may provide that the customs authority refuses to release goods if bankruptcy proceedings are initiated against the declarant.
3. The refusal to release goods is executed using the information system of the customs authority by forming an electronic document or by affixing appropriate marks on the customs declaration on paper or on the application for the release of goods before submitting the declaration for goods submitted on paper. When issuing a refusal to release goods, all the reasons that served as the basis for such refusal are indicated, as well as, if this is provided for by the legislation of the Member States, recommendations for their elimination.
4. Customs operations related to the refusal to release goods shall be performed by the customs authority before the expiration of the period for the release of goods, in accordance with the procedure determined by the Commission, and in the part not regulated by the Commission - in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 126. Conditionally released goods
1. Conditionally released goods are considered to be placed under the customs procedure of release for domestic consumption, in respect of which:
1) privileges have been applied for the payment of import customs duties and taxes, associated with restrictions on the use and (or) disposal of these goods;
2) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with the Treaty on the Union and (or) the legislation of the Member States may be confirmed after the release of goods.;
3) in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union (international treaties on the accession of a State to the Treaty on the Union) (hereinafter referred to as international treaties on accession to the Union), lower rates of import customs duties have been applied than those established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union.
2. With respect to conditionally released goods specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, the purposes and conditions for granting benefits for the payment of import customs duties and taxes, as well as restrictions on the use and (or) disposal of such goods in connection with the application of such benefits, must be observed.
It is allowed to use conditionally released goods specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, which are vehicles, as vehicles of international transportation in accordance with Chapter 38 of this Code, provided that such use does not violate the purposes and conditions of granting benefits for the payment of import customs duties and taxes, and also does not entail non-compliance with the established restrictions. for the use and (or) disposal of such goods in connection with the application of such benefits.
3. The conditionally released goods specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article are prohibited from being transferred to third parties, including through their sale or alienation in any other way, and in cases where restrictions on the importation of these goods into the customs territory of the Union are established in connection with a safety check of these goods, their use is also prohibited. (exploitation, consumption) in any form.
4. Conditionally released goods specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of this Article may be used only within the territory of the Member State whose customs authority issued them, unless otherwise established by international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union.
5. The goods specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this article, until they acquire the status of goods of the Union, remain conditionally released in accordance with this Article upon their placement.:
1) under the customs procedure of processing outside the customs territory in accordance with paragraph 3 of Article 176 of this Code;
2) under the customs procedure of release for domestic consumption in order to complete the customs procedure of processing outside the customs territory in accordance with Article 184 of this Code or in the case provided for in the second paragraph of paragraph 3 of Article 277 of this Code.
6. Conditionally released goods have the status of foreign goods and are under customs control until such goods acquire the status of Union goods.
7. Conditionally released goods acquire the status of Union goods after:
1) termination of the obligation to pay import customs duties and taxes, unless otherwise established by the legislation of the Member States, in respect of the goods specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article.;
2) confirmation of compliance with prohibitions and restrictions - in respect of the goods specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article;
3) fulfilling the obligation to pay import customs duties and (or) collecting them in the amount of the difference between the amounts of import customs duties calculated at the rates of import customs duties established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union and the amounts of import customs duties paid upon release of goods, or in another amount established in accordance with international treaties within the framework of the Union or by international treaties on joining the Union, if payment of import customs duties in this amount is provided for in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union, or termination of the obligation to pay import customs duties in connection with the occurrence of other circumstances provided for in paragraph 6 of Article 136 of this Code - in respect of the goods specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of this articles.
8. In order to acquire the status of Union goods, conditionally released goods are not subject to re-placement under the customs procedure of release for domestic consumption.
The procedure for confirming compliance with prohibitions and restrictions after the release of goods in the case specified in subparagraph 2 of paragraph 7 of this Article shall be established by the legislation of the Member States.
9. The legislation of the Member States on customs regulation may establish other cases and the procedure for classifying goods as conditionally released.
SECTION IV CUSTOMS PROCEDURES
Chapter 19 General provisions on customs procedures
Article 127. Application of customs procedures
1. Goods transported across the customs border of the Union and other goods in the cases established by this Code for stay and use in the customs territory of the Union, export from the customs territory of the Union and (or) stay and use outside the customs territory of the Union are subject to customs procedures, unless otherwise established by this Code.
2. Depending on the purposes of the goods' location and use in the customs territory of the Union, their export from the customs territory of the Union and (or) location and use outside the customs territory of the Union, the following customs procedures are applied to the goods:
1) release for domestic consumption;
2) Export;
3) Customs transit;
4) Customs warehouse;
5) processing in the customs territory;
6) processing outside the customs territory;
7) processing for domestic consumption;
8) Free customs zone;
9) Free warehouse;
10) temporary importation (admission);
11) temporary export;
12) reimport;
13) re-export;
14) duty-free trade;
15) destruction;
16) refusal in favor of the State;
17) special customs procedure.
3. Goods placed under the customs procedure may be placed under other customs procedures or the same customs procedure.:
1) to complete the customs procedure under which the goods are placed;
2) to suspend the operation of the customs procedure under which the goods are placed;
3) for the transportation (transportation) of goods across the customs territory of the Union and (or) for transportation from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea in accordance with this Code.
4. The content of customs procedures and provisions governing the procedure for applying customs procedures, including the conditions for placing goods under customs procedures, the conditions and procedure for using goods in accordance with customs procedures after they are placed under such customs procedures, the procedure for completing, terminating, suspending and resuming customs procedures, as well as the circumstances of the occurrence and termination of customs duties duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the term and (or) specifics of their calculation and payment in respect of goods placed (placed) under customs procedures, or goods obtained (formed), manufactured (received) as part of the application of customs procedures, are determined by the relevant chapters of this section, and in cases provided for by this Code, by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The legislation of the Member States on customs regulation, in addition to the conditions for placing goods under customs procedures, with the exception of the customs procedure for customs transit and the customs procedure for processing outside the customs territory, may establish such conditions for placing goods under customs procedures as ensuring the fulfillment of obligations to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
Article 128. Placing goods under the customs procedure
1. The persons specified in Article 83 of this Code have the right to choose the customs procedure provided for in this Code by applying it during the customs declaration of goods, or when declaring goods for release before submitting a declaration for goods, or by importing goods into the territory of a port FEZ or logistics FEZ.
2. The placement of goods under the customs procedure begins from the moment of filing a customs declaration or an application for the release of goods to the customs authority prior to filing a declaration for goods, unless otherwise established by this Code, and ends with the release of goods, except for the case provided for in paragraph 1 of Article 204 of this Code.
3. The day on which the goods are placed under the customs procedure is considered to be the day on which the goods are released, with the exception of the case provided for in paragraph 1 of Article 204 of this Code.
4. The declarant is responsible for confirming compliance with the conditions for placing goods under the declared customs procedure.
5. Goods subject to sanitary quarantine, veterinary, quarantine phytosanitary and other types of state control (supervision) are placed under the customs procedure only after the implementation of the appropriate type of state control (supervision).
6. If, when introducing a non-tariff regulation measure, customs procedures are defined under which it is not allowed to place goods in respect of which such a measure is being introduced, then these goods are not subject to placement under such customs procedures, regardless of the provisions of this section.
Article 129. Completion, termination, suspension and resumption of the customs procedure
1. The operation of customs procedures is subject to completion in the cases, in the manner and within the time limits established by this Code, and if provided for by this Code, by the Commission or the legislation of the Member States on customs regulation.
2. The validity of the customs procedure is considered completed before the expiration of the validity period of the customs procedure established by the customs authority if the customs declaration submitted for placing goods under the customs procedure for the purpose of completing this customs procedure is registered by the customs authority within the time period stipulated for the completion of the customs procedure, except for the case when the customs authority refused to release the goods in accordance with in accordance with the declared customs procedure, or the customs declaration has been withdrawn in accordance with Article 113 of this Code.
3. In the event of liquidation of a person who is a declarant of goods placed under the customs procedure, the legislation of the Member States may establish a different period before which the customs procedure must be completed than provided for in this Code, and may also identify the persons who are responsible for completing the customs procedure.
4. Customs procedures shall be terminated in the cases, in the manner and within the time limits established by this Code, and if provided for by this Code, by the Commission or the legislation of the Member States on customs regulation.
5. In the cases provided for by this Code, goods placed under a customs procedure that has been terminated, as well as goods received (formed), manufactured (received) as part of the application of such a customs procedure, shall be detained by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
6. Goods placed under a customs procedure that has been terminated, as well as goods received (formed), manufactured (received) as part of the application of such a customs procedure, not detained by customs authorities in accordance with paragraph 5 of this Article, are subject to temporary storage in accordance with Chapter 16 of this Code.
7. Foreign goods located in the customs territory of the Union, in respect of which the customs procedure has been terminated, for further storage and use in the customs territory of the Union or export from the customs territory of the Union, are subject to placement under the customs procedures applicable to foreign goods, except for the cases provided for by this Code.
Goods received (formed), manufactured (received) as part of the application of customs procedures, which have been terminated, for further storage and use in the customs territory of the Union, export from the customs territory of the Union or import into such territory are subject to placement under customs procedures applicable to these goods, depending on the status they have acquired during the period of validity of customs procedures, except for the cases provided for by this Code.
Goods located outside the customs territory of the Union in respect of which the customs procedure has been terminated, for further stay outside the customs territory of the Union, are subject to placement under the customs procedures applicable to the goods of the Union, and for importation into the customs territory of the Union - under the customs procedures applicable to foreign goods.
8. When goods are placed under customs procedures in accordance with paragraph 7 of this Article, after the termination of customs procedures, the provisions of this Code shall apply to such goods, without taking into account the specifics of the calculation and payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties provided for in this Code, which are applied when goods are placed under customs procedures to terminate the relevant customs procedures, with the exception of the specifics provided for in Article 226 of this Code.
9. The operation of a customs procedure may be suspended by placing goods placed under a customs procedure or products of processing of such goods under another customs procedure, as well as in the case provided for in paragraph 1 of Article 133 of this Code.
The customs procedures that are applied to suspend the operation of other customs procedures, as well as cases when the operation of a customs procedure may be suspended, are determined by this Code, and if provided for by this Code, by the Commission.
The procedure for suspending and resuming customs procedures in established cases is determined by the Commission.
Article 130. Extension of the validity period of customs procedures
1. The period of validity of customs procedures established by the customs authority shall be extended by the customs authority before its expiration, and in cases provided for by this Code or the legislation of the Member States in accordance with paragraph 3 of Article 165, paragraph 3 of Article 178 and paragraph 3 of Article 190 of this Code - after its expiration within the time limits provided for by this This Code, or the time limits determined by the Commission or established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with this Code.
2. The procedure for extending the validity period of customs procedures established by the customs authority shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 131. Compliance with internal market protection measures established in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) other duties established in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union when goods are placed under the customs procedure
Compliance with internal market protection measures established in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) other duties established in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union is confirmed when goods are placed under customs procedures, the conditions of placement under which provide for compliance with such measures, unless otherwise established by this Code, the Treaty on The Union or acts of the Commission, which introduce such measures.
Article 132. Compliance with the conditions of use of goods in accordance with the declared customs procedure
1. The obligation to comply with the conditions of use of goods in accordance with the declared customs procedure, which must be observed after the goods are placed under the customs procedure, is imposed on the declarant, as well as on other persons in accordance with this Code.
2. The persons referred to in paragraph 1 of this Article are responsible for violating the conditions of use of goods in accordance with the declared customs procedure in accordance with the legislation of the Member States.
Article 133. Consequences of seizure (seizure), confiscation or transfer to the ownership (income) of a Member State of goods placed under the customs procedure
1. In case of seizure of goods placed under the customs procedure or seizure of such goods in accordance with the legislation of the Member States, the customs procedure in respect of these goods is suspended.
2. If a decision is taken to cancel the seizure of goods or to cancel the seizure of them, the customs procedure is resumed from the day following the date of entry into force of such decision, or the day specified in such decision.
3. Upon the resumption of the customs procedure, interest, the accrual and payment of which are provided for in accordance with this section, shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
4. In case of confiscation or transfer to the ownership (income) of a Member State by a court decision of goods placed under the customs procedure, the customs procedure in respect of these goods is terminated.
5. If bringing a person to administrative or criminal responsibility in accordance with the legislation of the Member States is related to non-compliance with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure and the failure to comply entails the impossibility of further application of this customs procedure, the customs procedure must be completed within 15 calendar days from the day following the date of entry into force. by virtue of an appropriate decision to hold a person accountable.
If the customs procedure is not completed within the time period specified in the first paragraph of this paragraph, the customs procedure is terminated and the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
Chapter 20 Customs procedure of release for domestic consumption
Article 134. Content and application of the customs procedure of release for domestic consumption
1. The customs procedure for release for domestic consumption is a customs procedure applied to foreign goods, according to which the goods are located and used in the customs territory of the Union without restrictions on their possession, use and (or) disposal provided for by international treaties and acts in the field of customs regulation in respect of foreign goods, unless otherwise provided it is established by this Code.
2. Goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption acquire the status of goods of the Union, with the exception of conditionally released goods specified in paragraph 1 of Article 126 of this Code.
3. It is allowed to apply the customs procedure of release for domestic consumption in respect of:
1) goods that are products of the processing of goods to which the customs procedure of processing was applied in the customs territory, and exported from the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of re-export;
2) temporarily exported international transportation vehicles placed under the customs procedure of processing outside the customs territory in accordance with the first paragraph of paragraph 3 of Article 277 of this Code, to complete the customs procedure of processing outside the customs territory in accordance with Article 184 of this Code;
3) temporarily exported international transportation vehicles in the case provided for in the second paragraph of paragraph 3 of Article 277 of this Code.
Article 135. Conditions for placing goods under the customs procedure of release for domestic consumption
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of release for domestic consumption are:
1) payment of import customs duties and taxes in accordance with this Code;
2) payment of special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with this Code;
3) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
4) compliance with internal market protection measures established in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) other duties established in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union.
2. The conditions for placing the goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 134 of this Code under the customs procedure of release for domestic consumption are:
1) placing goods under the customs procedure of release for domestic consumption within 3 years from the day following the day of their actual export from the customs territory of the Union;
2) maintaining the unchanged condition of the goods, with the exception of changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
3) the possibility of identification of goods by customs authorities;
4) submission to the customs authority of information on the circumstances of the export of goods from the customs territory of the Union, which is confirmed by the submission of customs and (or) other documents or information about such documents;
5) compliance with the conditions specified in subitems 1 and 2 of paragraph 1 of this Article.
Article 136. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption arises from the moment the customs body registers the goods declaration.
2. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, which are imported to the address of one recipient from one sender under one transport (shipping) document and whose total customs value does not exceed the amount equivalent to 200 euros, and if the Commission determines a different amount of such amount, the amount of the amount determined by the Commission at the exchange rate effective on the day of registration of the goods declaration by the customs authority does not arise. At the same time, for the purposes of this paragraph, the customs value does not include the costs of transportation (transportation) of goods imported into the customs territory of the Union to the place of arrival, the costs of loading, unloading or reloading of such goods and the costs of insurance in connection with such transportation (transportation), loading, unloading or reloading of such goods.
There is no obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods specified in Articles 199 and 200 of this Code and placed under the customs procedure for release for domestic consumption.
The Commission has the right to determine an amount other than the amount provided for in the first paragraph of this paragraph, within which the obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption imported to the address of one recipient from one sender under one transport (transportation) document does not arise.
3. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) the release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes, not subject to restrictions on the use and (or) disposal of these goods;
2) fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with subparagraph 1 of paragraph 14 of this Article, unless otherwise provided for in paragraph 5 of this Article;
3) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where In accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties and taxes has come in respect of such destruction or irretrievable loss.;
4) refusal to release goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption - in respect of the obligation to pay import customs duties and taxes incurred during the registration of the goods declaration;
5) revocation of the customs declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties and taxes incurred during the registration of the goods declaration;
6) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
7) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
8) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced;
4. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes associated with restrictions on the use and (or) disposal of these goods, is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) the expiration of 5 years from the date of release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption, unless another period of validity of restrictions on the use and (or) disposal of said goods is established, provided that during this period the deadline for payment of import customs duties and taxes established by paragraph 11 of this Article has not arrived.;
2) the expiration of another prescribed period of restrictions on the use and (or) disposal of goods, provided that during this period the deadline for payment of import customs duties and taxes established by paragraph 11 of this Article has not arrived.;
3) placing the goods under the customs procedure of destruction before the expiration of 5 years from the date of release of the goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption or before the expiration of another established period of restrictions on the use and (or) disposal of the specified goods, provided that during this period the deadline for payment of import customs duties and taxes, established by paragraph 11 of this article;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with subparagraph 2 of paragraph 14 of this Article upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 11 of this Article;
5) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, before the expiration of 5 years from the date of release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption or before the expiration of another established period of restrictions on the use and (or) disposal of goods, the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except for cases when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of customs duties and taxes established by paragraph 11 of this Article has arrived in respect of these foreign goods.;
6) placing goods under the customs procedure of refusal in favor of the state before the expiration of 5 years from the date of release of goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption or before the expiration of another established period of restrictions on the use and (or) disposal of goods;
7) placing goods under the customs procedure of re-export, provided that the deadline for payment of import customs duties and taxes established by paragraph 11 of this Article has not arrived before placement under such a customs procedure.;
8) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State.
5. Fulfillment of the obligation to pay import customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with subparagraph 1 of paragraph 14 of this Article in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption with payment in accordance with international treaties within the Union or international treaties on the entry into the Union of import customs duties at lower rates than those established by the Single Customs Tariff of the Eurasian Economic Union, does not terminate the obligation to pay import customs duties in the amount of the difference between the amounts of import customs duties calculated at the rates established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union and the amounts of import customs duties paid upon release of goods, or in another amount established in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union.
6. The obligation to pay import customs duties in respect of the goods specified in paragraph 5 of this Article in the amount specified in this paragraph shall terminate upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay import customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with subparagraph 3 of paragraph 14 of this Article;
2) the expiration of 5 years from the date of release in accordance with the customs procedure for the release for domestic consumption of goods included in the list determined by the Commission in accordance with paragraph one of paragraph 7 of this Article, if international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union or the Commission in accordance with paragraph two of paragraph 7 of this Article do not A different period has been established during which the goods retain the status of foreign goods, provided that the deadline for payment of import customs duties has not arrived during this period., established by paragraph 13 of this Article;
3) the expiration of another period established by international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union, during which the goods retain the status of foreign goods, provided that during this period the deadline for payment of import customs duties established by paragraph 13 of this Article has not arrived.;
4) the expiration of the period determined by the Commission in accordance with the second paragraph of paragraph 7 of this Article in respect of goods included in the list (lists) determined by the Commission in accordance with the second paragraph of paragraph 7 of this Article, provided that during this period the deadline for payment of import customs duties established by paragraph 13 of this Article has not arrived;
5) placing goods under the customs procedure of refusal in favor of the state;
6) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member State on customs regulation, prior to the occurrence of the circumstances provided for in subparagraphs 2-4 of this paragraph, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods due to an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in the following cases:, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the time limit for payment of customs duties established by paragraph 13 of this Article has arrived in respect of these foreign goods.;
7) placing goods under the customs procedure of destruction, provided that the deadline for payment of import customs duties established by paragraph 13 of this Article has not arrived before such placement under the customs procedure of destruction.;
8) placing the goods under the customs procedure of re-export, provided that the deadline for payment of import customs duties established by paragraph 13 of this Article has not arrived before placing them under such a customs procedure.;
9) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State.
7. Of the goods for which, in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union, lower rates of import customs duties are provided than those established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union, the Commission determines the list (lists) of goods that acquire the status of goods of the Union after 5 years from the date of release of goods. in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption.
The Commission, in respect of certain categories of these goods, has the right to determine the list (lists) of goods that acquire the status of goods of the Union after the expiration of another longer period than specified in the first paragraph of this paragraph, as well as to establish such a period.
8. The declarant's obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 16 of this Article;
2) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss, in accordance with this Code, in respect of these foreign goods, the deadline for payment of special, anti-dumping, countervailing duties;
3) refusal to release goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption - in relation to the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the goods declaration;
4) revocation of the customs declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the customs declaration;
5) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
7) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
9. In respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the obligation to pay import customs duties and taxes is subject to execution (import customs duties and taxes are payable) before the release of goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption, unless another deadline for payment of import customs duties and taxes is established in accordance with this The Code.
10. In respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes associated with restrictions on the use and (or) disposal of these goods, the obligation to pay import customs duties and taxes is subject to fulfillment upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 11 of this Article.
11. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties and taxes in respect of the goods specified in paragraph 10 of this Article shall be deemed to be:
1) in case of refusal of such benefits by the declarant, the date of making changes to the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure for release for domestic consumption in terms of refusal of benefits for payment of import customs duties and taxes.;
2) in the case of actions in violation of the purposes and conditions of granting privileges for the payment of import customs duties, taxes and (or) restrictions on the use and (or) disposal of these goods in connection with the application of such benefits, including if the commission of such actions led to the loss of such goods - the first day of the commission of these actions, and if this day is not fixed, the day the goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption .;
3) in case of loss of goods, except for their destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of loss of the goods, and if this day is not fixed, the day of placing the goods under customs procedure of release for domestic consumption;
4) if compliance with the purposes and conditions of granting benefits for the payment of import customs duties and taxes and (or) compliance with restrictions on the use and (or) disposal of these goods in connection with the application of such benefits is considered unconfirmed in accordance with Article 316 of this Code - the day of placing the goods under the customs procedure of release for domestic consumption.
12. In respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption with payment in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union of import customs duties at lower rates of import customs duties than those established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union, the obligation to pay import customs duties is subject to the occurrence of the circumstances specified in paragraph 13 of this Article.
13. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties in respect of the goods specified in paragraph 12 of this Article shall be deemed to be:
1) in the case of voluntary payment of import customs duties, the date on which changes in the calculation of import customs duties are made to the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure for release for domestic consumption, or another day determined by the Commission in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union.;
2) in the case of actions in violation of the restrictions on the use of goods established by paragraph 4 of Article 126 of this Code, and (or) in violation of other conditions established by international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union - the first day of the commission of these actions, and if this day is not established - the day of placing goods under the customs procedure of release for domestic consumption.
14. Unless otherwise established by this Code, import customs duties and taxes are payable.:
1) in respect of the goods specified in paragraph 9 of this Article - in the amount of the amounts of import customs duties and taxes calculated in accordance with this Code in the declaration for goods, taking into account tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes;
2) in respect of the goods specified in paragraph 10 of this Article, - in the amount of the amounts of import customs duties and taxes calculated in accordance with this Code in the declaration for goods, taking into account tariff preferences and unpaid in connection with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes, and if such goods were placed under the customs procedure of processing outside the customs territory for their repair in accordance with paragraph 3 of Article 176 of this Code before the expiration of 5 years from the date of release of goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption or before the expiration of another established period of restrictions on the use and (or) disposal of goods, - also in the amount of import customs duties and taxes calculated in accordance with paragraphs 1-6 of Article 186 of this Code;
3) in respect of the goods specified in paragraph 12 of this Article - in the amount of the difference between the amounts of import customs duties calculated in accordance with this Code at the rates of import customs duties established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union and the amounts of import customs duties paid upon release of the goods, or in another amount established in in accordance with international treaties within the Union or international treaties on joining the Union.
15. In respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption, the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution (special, anti-dumping, countervailing duties are payable) before the release of goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption.
16. Special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption shall be payable in the amount calculated in the goods declaration, taking into account the specifics provided for in Chapter 12 of this Code.
17. With respect to goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption upon their release prior to the filing of the goods declaration, this article shall apply taking into account the specifics established by Article 137 of this Code.
Article 137. The specifics of the emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the deadline for their payment and calculation in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption, upon release of goods before filing a declaration for goods
1. In respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, declared for release before filing a declaration for goods, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of these goods arises from the person who submitted an application for release of goods before filing a declaration for goods, from the moment of registration by the customs the body of the application for the release of goods before submitting the declaration of goods.
2. In respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, declared for release before filing a declaration for goods, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is terminated by the person who submitted the application for release of goods before filing the declaration for goods, upon the occurrence of the following circumstances:
1) recognition by the customs authority in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, if such destruction or irretrievable loss came before the release of such products;
2) refusal to release goods before submitting a declaration for the goods;
3) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
4) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
5) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. In respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the declaration for goods, the obligation to pay import customs duties and taxes is terminated by the person who submitted the application for the release of goods before the filing of the declaration for goods, upon the occurrence of the following circumstances:
1) sending by the customs authority an electronic document or affixing by the customs authority the appropriate marks specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code, if the goods are subject to benefits for the payment of import customs duties and taxes that are not subject to restrictions on the use and (or) disposal of these goods.;
2) fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes and (or) collecting them in the amounts calculated and payable in accordance with subparagraph 1 of paragraph 12 of this Article, unless otherwise provided for in paragraphs 4 and 5 of this Article, as well as sending an electronic document by the customs authority or affixing appropriate marks by the customs authority specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code;
3) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State.
4. If in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of a declaration for goods and in respect of which the customs authority sent an electronic document or affixed the appropriate marks specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code, benefits for the payment of import customs duties and taxes associated with restrictions on use are applied and (or) the disposal of these goods, the obligation to pay import customs duties and taxes in respect of such goods is terminated by the person, who submitted an application for the release of goods before submitting a declaration for goods, upon the occurrence of the circumstances provided for in paragraph 4 of Article 136 of this Code.
5. If, in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration and in respect of which the customs authority sent an electronic document or affixed the appropriate marks specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code, in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union Import customs duties are paid at lower rates of import customs duties than those established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union., The fulfillment of the obligation to pay import customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with subparagraph 1 of paragraph 12 of this Article does not terminate the obligation to pay import customs duties in the amount of the difference in the amounts of import customs duties calculated at the rates of import customs duties established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union., and the amounts of import customs duties paid upon release of the goods, or in a different amount, established in accordance with international treaties within the Union or international treaties on joining the Union. Such obligation to pay import customs duties shall be terminated by the person who submitted the application for the release of goods prior to the filing of the goods declaration upon the occurrence of the circumstances provided for in paragraph 6 of Article 136 of this Code.
6. In respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration, the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is terminated by the person who submitted the application for the release of goods before the filing of the goods declaration, upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfilling the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties and (or) collecting them in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 13 of this Article, and sending an electronic document by the customs authority or affixing appropriate marks by the customs authority specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code;
2) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State.
7. In respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration and in respect of which the goods declaration was filed no later than the deadline specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods the declarant of which is an authorized economic operator, - no later than the period specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code, the obligation to pay import customs duties and taxes is subject to execution (import customs duties and taxes are payable) before filing a declaration for goods, unless another deadline for payment of import customs duties and taxes is established in accordance with this Code.
8. If in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of a declaration for goods and in respect of which the customs authority sent an electronic document or affixed the appropriate marks specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code, benefits for the payment of import customs duties and taxes associated with restrictions on use are applied and (or) the disposal of these goods, the obligation to pay import customs duties, taxes in respect of such goods shall be subject to execution upon the occurrence of circumstances and within the time limits specified in paragraph 11 of Article 136 of this Code.
9. If, in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration and in respect of which the customs authority sent an electronic document or affixed the appropriate marks specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code, in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union Import customs duties are paid at lower rates of import customs duties than those established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union., The obligation to pay import customs duties is subject to execution upon the occurrence of circumstances and within the time limits specified in paragraph 13 of Article 136 of this Code.
10. In respect of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration and in respect of which the goods declaration was filed no later than the deadline specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods the declarant of which is an authorized economic operator, - no later than the period specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code, the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution (special, anti-dumping, countervailing duties are payable) before filing a declaration for goods.
11. If, in respect of goods placed under the customs procedure for release for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration, the goods declaration was not filed before the expiration of the period specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods whose declarant is an authorized economic operator - before the expiration of the period specified in In paragraph 4 of Article 441 of this Code, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution. The deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is the last day of the period specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods for which the authorized economic operator acts as a declarant, the last day of the period specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code.
12. Import customs duties and taxes are payable:
1) in respect of the goods specified in paragraph 7 of this Article - in the amount of the amounts of import customs duties and taxes calculated in accordance with this Code in the declaration for goods, taking into account tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes;
2) in respect of the goods specified in paragraph 8 of this Article, - in the amount of the amounts of import customs duties and taxes calculated in accordance with this Code in the declaration for goods, taking into account tariff preferences and unpaid in connection with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes, and if such goods were placed under the customs procedure of processing outside the customs territory for their repair in accordance with paragraph 3 of Article 176 of this Code before the expiration of 5 years from the date of release of goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption or before the expiration of another established period of restrictions on the use and (or) disposal of goods, - also in the amount of import customs duties and taxes calculated in accordance with paragraphs 1-6 of Article 186 of this Code;
3) in respect of the goods specified in paragraph 9 of this Article - in the amount of the difference between the amounts of import customs duties calculated in accordance with this Code at the rates of import customs duties established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union and the amounts of import customs duties paid upon release of goods, or in another amount established by international agreements within the Union or international treaties on joining the Union.
13. In respect of the goods specified in paragraph 10 of this Article, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in the amount calculated in the goods declaration, taking into account the specifics provided for in Chapter 12 of this Code.
14. In respect of the goods specified in paragraph 11 of this article, the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties payable shall be determined on the basis of the information specified in the application for the release of goods and documents submitted jointly with such application.
If the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
For the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph six of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
15. If a declaration for goods is subsequently filed in respect of the goods specified in paragraph 11 of this Article, customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be paid in the amount of the amounts calculated in accordance with this Code in the goods declaration, based on the information specified in the goods declaration. The refund (offset) of excessively paid and (or) excessively collected amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is carried out in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Article 138. Specifics of payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods specified in paragraph 3 of Article 134 of this Code
1. When placing the goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 134 of this Code under the customs procedure for release for domestic consumption, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in the amount of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, which would be payable as if foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory and used for the manufacture of goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 134 of this Code, in accordance with the norms of their release, they were placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
Import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of these goods are calculated in accordance with paragraph 1 of Article 175 of this Code.
2. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 1 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date the goods were placed under the customs procedure for processing in the customs territory to the date of termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
If the operation of the customs procedure for processing in the customs territory has been suspended in accordance with paragraph 3 of Article 173 of this Code, the interest provided for in this paragraph shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
3. When the goods specified in subparagraph 3 of paragraph 3 of Article 134 of this Code are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties and taxes are calculated and payable in accordance with Article 186 of this Code, as if such goods were processed products.
Chapter 21 Customs procedure of export
Article 139. Content and application of the customs procedure of export
1. The customs procedure for export is a customs procedure applied to goods of the Union, according to which such goods are exported from the customs territory of the Union for permanent residence outside its borders.
2. Goods placed under the customs procedure of export and actually exported from the customs territory of the Union lose the status of Union goods, except in cases when, in accordance with paragraphs 4 and 7 of Article 303 of this Code, such goods retain the status of Union goods.
3. It is allowed to apply the customs procedure of export in relation to:
1) exported from the customs territory of the Union:
goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory, with the exception of goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 176 of this Code, to complete the customs procedure of processing outside the customs territory in accordance with subparagraph 1 of paragraph 2 of Article 184 of this Code;
goods placed under the customs procedure of temporary export in order to complete the customs procedure of temporary export in accordance with paragraph 2 of Article 231 of this Code;
goods placed under a special customs procedure to complete the special customs procedure in cases determined in accordance with Article 254 of this Code by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.;
vehicles of international transportation in accordance with paragraph 5 of Article 276 of this Code;
the goods of the Union specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 303 of this Code;
2) processed products to complete the customs procedure for processing outside the customs territory in accordance with subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 184 of this Code;
3) the goods specified in paragraph 5 of Article 231 of this Code for export from the customs territory of the Union.
4. The goods specified in subitems 1 and 2 of paragraph 3 of this Article are placed under the customs procedure of export without their importation into the customs territory of the Union.
5. The goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 207 of this Code, and the goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 4 of Article 215 of this Code, placed under the customs procedure for export to complete the customs procedure of a free customs zone or customs procedure of a free warehouse, must be exported from the customs territory of the Union on time, not exceeding 1 year from the day following the day of placing such goods under the customs procedure of export.
The legislation of the Member States may establish a shorter period during which the specified goods must be exported from the customs territory of the Union.
In case of non-export from the customs territory of the Union of the specified goods, except in cases of their destruction and (or) irretrievable loss as a result of an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, before the expiration of the period provided for in the first paragraph of this paragraph or established by the legislation of the Member StatesIn accordance with the second paragraph of this paragraph, the effect of the customs procedure for export is terminated., and such goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
The specified goods are not detained by the customs authorities if, at the time of termination of the customs procedure for export, they are located on the territory of the FEZ or in a free warehouse.
Article 140. Conditions for placing goods under the customs procedure of export
The conditions for placing goods under the customs procedure of export are:
payment of export customs duties in accordance with this Code;
compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
compliance with other conditions stipulated by international treaties within the Union, bilateral international treaties between the Member States and international treaties of the Member States with a third party.
Article 141. The emergence and termination of the obligation to pay export customs duties in respect of goods placed under the customs procedure of export, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant shall be obliged to pay export customs duties in respect of goods placed under the customs procedure of export from the moment of registration of the goods declaration by the customs authority.
2. The declarant's obligation to pay export customs duties in respect of goods placed under the customs procedure of export is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) the release of goods in accordance with the customs procedure for export with the application of benefits for the payment of export customs duties;
2) fulfillment of the obligation to pay export customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 4 of this Article;
3) refusal to release goods in accordance with the customs procedure for export - in relation to the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the goods declaration;
4) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the goods declaration;
5) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
7) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay export customs duties is subject to execution (export customs duties are payable) prior to the release of goods in accordance with the customs procedure for export, unless another deadline is established by this Code.
4. Export customs duties are payable in the amount of the amounts of export customs duties calculated in the goods declaration, taking into account the benefits of paying export customs duties.
Chapter 22 Customs procedure of customs transit
Article 142. Content and application of the customs procedure of customs transit
1. The customs procedure of customs transit is a customs procedure in accordance with which goods are transported (transported) from the customs authority of departure to the customs authority of destination without payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions of placing goods under this customs procedure.
2. The customs procedure of customs transit is applied:
1) for transportation (transportation) through the customs territory of the Union of foreign goods not placed under other customs procedures, as well as goods of the Union:
placed under the customs procedure of export in cases determined by the Commission;
placed under the customs procedure of a free customs zone, transported from one territory of a FEZ to another territory of a FEZ in the case provided for in paragraph 8 of Article 207 of this Code.;
2) for transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea of the goods of the Union and the foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code.
3. The customs procedure of customs transit is applied to the transportation (transportation) of goods:
1) from the customs authority at the place of arrival to the customs authority at the place of departure;
2) from the customs authority at the place of arrival to the internal customs authority;
3) from the internal customs authority to the customs authority at the place of departure;
4) from one internal customs body to another internal customs body;
5) between customs authorities through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea.
4. Foreign goods placed under the customs procedure of customs transit retain the status of foreign goods.
5. Union goods placed under the customs procedure of customs transit shall retain the status of Union goods, with the exception of the case specified in paragraph 3 of Article 307 of this Code and cases determined by the Commission in accordance with paragraph 17 of Article 304 of this Code.
6. The following foreign goods are not placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) through the customs territory of the Union:
1) goods that are on an aircraft that, during international transportation, made an intermediate, forced or technical landing in the customs territory of the Union without unloading (unloading) these goods;
2) goods that, after arrival in the customs territory of the Union, did not leave the place of movement of goods across the customs border of the Union and depart from the customs territory of the Union;
3) goods transported via power transmission lines;
4) other goods in cases stipulated by this Code.
7. Foreign goods placed under customs procedures for transportation (transportation) through the customs territory of the Union are placed under the customs procedure of customs transit in the cases provided for by this Code and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
8. With respect to the goods of the Union and the foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, the customs procedure of customs transit is applied taking into account the specifics defined by Chapter 43 of this Code.
9. With respect to goods for personal use, international mail, and goods transported by pipeline, the customs procedure of customs transit is applied taking into account the specifics defined in Articles 263, 287, and 294 of this Code.
10. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported through the territory of only one Member State may be established by the legislation of that Member State on customs regulation.
11. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, transported through the territories of two or more Member States during a certain period by one or more vehicles of international transportation, are determined by the Commission.
12. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported through the customs territory of the Union by various (two or more) modes of transport are determined by the Commission.
Article 143. Conditions for placing goods under the customs procedure of customs transit
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of customs transit for their transportation (transportation) through the customs territory of the Union are:
1) ensuring the fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes in accordance with Article 146 of this Code in respect of foreign goods;
2) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 146 of this Code in cases determined by the Commission, in respect of foreign goods;
3) ensuring the possibility of identifying goods by the methods provided for in Article 341 of this Code;
4) compliance of the international transportation vehicle with the requirements specified in Article 364 of this Code, if the goods are transported in cargo spaces (compartments) of the vehicle, which are subject to customs seals and seals.;
5) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. Conditions for placing goods of the Union, including goods of the Union sent by mail, and foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code under the customs procedure of customs transit for their transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, and (or) by sea are defined by Articles 304 - 306 of this Code.
3. The declarant of goods transported through the customs territory of the Union using two or more modes of transport placed under the customs procedure of customs transit may be the persons specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 83 of this Code, or a person of a Member State who, in accordance with the legislation of that Member State, has authority over the goods transported using two or more modes of transport, and ensures the organization of such transportation of goods.
4. When goods are placed under the customs procedure of customs transit, the customs authority of departure shall establish the term of customs transit in accordance with Article 144 of this Code, determine the place of delivery of the goods in accordance with Articles 145, 263 and 304 of this Code, and identify the goods and their documents in accordance with Article 341 of this Code.
If the carriage of goods, with the exception of the carriage of goods by water or aircraft, is carried out in the cargo area (compartment) of a vehicle that meets the requirements specified in Article 364 of this Code, or part thereof, identification, in addition to other identification methods provided for in Article 341 of this Code, must be ensured by applying seals to such cargo spaces (compartments) of a vehicle or its part, except for the cases provided for in the third paragraph of this paragraph.
The sealing of cargo spaces (compartments) of a vehicle or part thereof is not required when transporting live animals, international mail items in postal containers (mail bags, mail containers), as well as when transporting across the territory of non-member States of the Union in one cargo space (compartment) of the vehicle or its parts of goods placed under the customs procedure of customs transit, together with goods not placed under the customs procedure of customs transit.
Article 144. Term of customs transit
1. When placing goods under the customs procedure of customs transit, the customs authority of departure sets the time period during which the goods must be delivered from the customs authority of departure to the customs authority of destination (hereinafter referred to as the customs transit period).
2. For goods transported by rail, the customs transit period is set at the rate of 2,000 kilometers per 1 month, but not less than 7 calendar days.
1) for transportation (transportation) through the customs territory of the Union of foreign goods not placed under other customs procedures, as well as goods of the Union:
placed under the customs procedure of export in cases determined by the Commission;
placed under the customs procedure of a free customs zone, transported from one territory of a FEZ to another territory of a FEZ in the case provided for in paragraph 8 of Article 207 of this Code.;
2) for transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea of the goods of the Union and the foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code.
3. The customs procedure of customs transit is applied to the transportation (transportation) of goods:
1) from the customs authority at the place of arrival to the customs authority at the place of departure;
2) from the customs authority at the place of arrival to the internal customs authority;
3) from the internal customs authority to the customs authority at the place of departure;
4) from one internal customs body to another internal customs body;
5) between customs authorities through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea.
4. Foreign goods placed under the customs procedure of customs transit retain the status of foreign goods.
5. Union goods placed under the customs procedure of customs transit shall retain the status of Union goods, with the exception of the case specified in paragraph 3 of Article 307 of this Code and cases determined by the Commission in accordance with paragraph 17 of Article 304 of this Code.
6. The following foreign goods are not placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) through the customs territory of the Union:
1) goods that are on an aircraft that, during international transportation, made an intermediate, forced or technical landing in the customs territory of the Union without unloading (unloading) these goods;
2) goods that, after arrival in the customs territory of the Union, did not leave the place of movement of goods across the customs border of the Union and depart from the customs territory of the Union;
3) goods transported via power transmission lines;
4) other goods in cases stipulated by this Code.
7. Foreign goods placed under customs procedures for transportation (transportation) through the customs territory of the Union are placed under the customs procedure of customs transit in the cases provided for by this Code and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
8. With respect to the goods of the Union and the foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, the customs procedure of customs transit is applied taking into account the specifics defined by Chapter 43 of this Code.
9. With respect to goods for personal use, international mail, and goods transported by pipeline, the customs procedure of customs transit is applied taking into account the specifics defined in Articles 263, 287, and 294 of this Code.
10. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported through the territory of only one Member State may be established by the legislation of that Member State on customs regulation.
11. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, transported through the territories of two or more Member States during a certain period by one or more vehicles of international transportation, are determined by the Commission.
12. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported through the customs territory of the Union by various (two or more) modes of transport are determined by the Commission.
Article 143. Conditions for placing goods under the customs procedure of customs transit
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of customs transit for their transportation (transportation) through the customs territory of the Union are:
1) ensuring the fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes in accordance with Article 146 of this Code in respect of foreign goods;
2) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 146 of this Code in cases determined by the Commission, in respect of foreign goods;
3) ensuring the possibility of identifying goods by the methods provided for in Article 341 of this Code;
4) compliance of the international transportation vehicle with the requirements specified in Article 364 of this Code, if the goods are transported in cargo spaces (compartments) of the vehicle, which are subject to customs seals and seals.;
5) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. Conditions for placing goods of the Union, including goods of the Union sent by mail, and foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code under the customs procedure of customs transit for their transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, and (or) by sea are defined by Articles 304 - 306 of this Code.
3. The declarant of goods transported through the customs territory of the Union using two or more modes of transport placed under the customs procedure of customs transit may be the persons specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 83 of this Code, or a person of a Member State who, in accordance with the legislation of that Member State, has authority over the goods transported using two or more modes of transport, and ensures the organization of such transportation of goods.
4. When goods are placed under the customs procedure of customs transit, the customs authority of departure shall establish the term of customs transit in accordance with Article 144 of this Code, determine the place of delivery of the goods in accordance with Articles 145, 263 and 304 of this Code, and identify the goods and their documents in accordance with Article 341 of this Code.
If the carriage of goods, with the exception of the carriage of goods by water or aircraft, is carried out in the cargo area (compartment) of a vehicle that meets the requirements specified in Article 364 of this Code, or part thereof, identification, in addition to other identification methods provided for in Article 341 of this Code, must be ensured by applying seals to such cargo spaces (compartments) of a vehicle or its part, except for the cases provided for in the third paragraph of this paragraph.
The sealing of cargo spaces (compartments) of a vehicle or part thereof is not required when transporting live animals, international mail items in postal containers (mail bags, mail containers), as well as when transporting across the territory of non-member States of the Union in one cargo space (compartment) of the vehicle or its parts of goods placed under the customs procedure of customs transit, together with goods not placed under the customs procedure of customs transit.
Article 144. Term of customs transit
1. When placing goods under the customs procedure of customs transit, the customs authority of departure sets the time period during which the goods must be delivered from the customs authority of departure to the customs authority of destination (hereinafter referred to as the customs transit period).
2. For goods transported by rail, the customs transit period is set at the rate of 2,000 kilometers per 1 month, but not less than 7 calendar days.
With respect to goods transported (transported) by other means of transport, the term of customs transit is established in accordance with the usual period of transportation (transportation) of goods based on the type of transport and the capabilities of the vehicle, the established route of transportation of goods, other conditions of transportation and (or) the declaration of the declarant or carrier, as well as taking into account the requirements of the regime work and recreation of the driver of the vehicle in accordance with the international agreements of the Member States with a third party, but not more than the deadline for customs transit.
3. The deadline for customs transit may not exceed the period determined at the rate of 2,000 kilometers per 1 month, or the period determined by the Commission based on the specifics of the transportation of goods placed under the customs procedure of customs transit.
4. The term of customs transit established by the customs authority may be extended upon a reasoned request from the declarant or carrier within the time period established by paragraph 3 of this Article.
The procedure for performing customs operations related to the extension of the customs transit period is determined by the Commission.
Article 145. The place of goods delivery. Changing the place of delivery of goods
1. When placing goods under the customs procedure of customs transit, the customs authority of departure determines the place where the goods placed under the customs procedure of customs transit should be delivered (hereinafter referred to as the place of delivery of goods).
2. The place of delivery of goods is determined on the basis of information about the destination indicated in the transport (shipping) documents, unless otherwise specified in paragraphs 3 to 5 of this Article.
The place of delivery of goods is the customs control zone located in the region of activity of the customs authority of destination. In this case, the goods transported from the place of their arrival are delivered to the location of the customs authority, unless otherwise established by this Code and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
The place of delivery of goods transported by rail is the customs control zone at the destination station, on the access roads of the destination station, or on non-public railway tracks adjacent directly to the destination station.
3. When transporting (transporting) goods within the territory of one Member State, the customs authority of departure has the right to determine the place of delivery of the goods, regardless of the information specified in the transport (transportation) documents, in cases established by the legislation of that Member State on customs regulation.
4. When transporting (transporting) goods across the territories of two or more Member States, the customs authority of departure has the right to determine the place of delivery of the goods, regardless of the information specified in the transport (transportation) documents, in cases provided for by international treaties within the Union and (or) in other cases determined by the Commission.
5. When transporting (transporting) goods from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, the customs authority of departure has the right to determine the place of delivery of goods regardless of the information specified in the transport (transportation) documents in the cases provided for in paragraphs 8 and 9 of Article 304 of this Code and (or) in other cases determined by the Commission.
6. Structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator with certificates of the second or third type, which are a customs control zone, may be designated as the place of delivery of goods transported from their place of arrival if, in accordance with the transport (transportation) documents Such goods are transported to facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of such an authorized economic operator.
7. If, during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, the destination is changed in accordance with the legislation of the Member States in the field of transport, the place of delivery of goods may be changed with the permission of the customs authority.
In order to obtain permission from the customs authority to change the place of delivery, the carrier has the right to apply to any customs authority located along its route with an application for changing the place of delivery of goods, drawn up in any form. Together with the application for changing the place of delivery of the goods, documents confirming the change of destination, a transit declaration and other documents for the goods are submitted.
Permission to change the place of delivery of goods shall be accepted by the customs authority no later than the day following the day of receipt of the application and the documents specified in the second paragraph of this paragraph. After the issuance of a permit to change the place of delivery, the customs procedure of customs transit in respect of goods whose place of delivery has been changed ends and the goods are subject to placement under the customs procedure of customs transit.
The procedure for performing customs operations related to obtaining permission from the customs authority to change the place of delivery of goods is determined by the Commission.
It is allowed to change the place of delivery of goods without completing the customs procedure of customs transit, if such a place of delivery is located in the same region of activity of the customs authority as the place of delivery of goods originally established by the customs authority of departure, in accordance with the procedure established by the legislation of the member States on customs regulation.
Article 146. Ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties during the customs procedure of customs transit
1. Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes during the customs procedure of customs transit is provided in accordance with Chapter 9 of this Code, taking into account this Article and Articles 271 and 287 of this Code.
In cases where enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is a condition for placing goods under the customs procedure of customs transit in accordance with subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 143 of this Code, such security shall be provided in accordance with Article 75 of this Code, subject to the provisions of this Article.
2. When goods, with the exception of goods for personal use and international mail, are placed under the customs procedure of customs transit, the amount of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is determined based on the amounts of customs duties and taxes that would be payable in the Member State whose customs authority issues the goods., if, on the date of registration of the transit declaration, the goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption or the customs procedure of export without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties, taxes or benefits for the payment of export customs duties, respectively, but not less than the amounts of customs duties and taxes that would be payable in other Member States through the territories where goods will be transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit, if the goods were placed in the territories of these Member States under the customs procedure of release for domestic consumption or the customs procedure of export without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties, taxes or benefits for the payment of export customs duties, respectively.
The amounts of customs duties and taxes specified in the first paragraph of this paragraph shall be determined based on the highest rates of customs duties and taxes, the value of goods and (or) their physical characteristics in physical terms (quantity, mass, volume or other characteristics), which can be determined on the basis of available information, the procedure for the use of which is established the legislation of the Member States.
3. The Commission has the right to determine the specifics of determining the amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes and the amount of enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties when goods (components of goods) transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including incomplete or in an unfinished form.
4. In respect of goods placed under the customs procedure of customs transit, enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes and enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is not provided in the following cases:
1) the amount of security for the performance of the obligation to pay customs duties and taxes and the amount of security for the performance of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, if the provision of such security is a condition for placing goods under the customs procedure of customs transit in accordance with subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 143 of this Code, in aggregate does not exceed the amount equivalent to 500 euros at the exchange rate in effect on the day of registration of the transit declaration;
2) the declarant is a customs carrier engaged in the transportation of the declared goods, or an authorized economic operator who has a certificate of inclusion in the register of authorized economic operators of the first or third type.;
3) goods are transported by rail, air or pipeline transport, except for the case when such transportation (transportation) is part of the transportation (transportation) of goods using two or more modes of transport.;
4) foreign goods are transported by water vessels, including vessels of mixed (river -sea) navigation, between the seaports of the Member State and (or) the Member States without entering the inland waterways of the Member State and (or) the Member States, except in the case when such transportation is part of the transportation goods using two or more modes of transport;
5) in cases established by the legislation of the Member State in which the goods are placed under the customs procedure of customs transit, if the goods are transported (transported) through the territory of that Member State;
6) in the cases established by the second paragraph of subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 304 of this Code, as well as in the cases determined by the Commission in accordance with the third paragraph of subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 304 of this Code.;
7) in cases stipulated by international treaties within the Union and (or) international treaties of the Member States with a third party.;
8) the customs authority has made a decision on the use of customs escort;
They are designated for official use by diplomatic missions and consular offices located in the customs territory of the Union, about which the customs authority of departure for each specific shipment has information from the Ministry of Foreign Affairs of the Member State in which the customs authority of departure is located. The specified information is transmitted to the customs authority by the Ministry of Foreign Affairs of the Member State in which the customs authority of departure is located upon its receipt.:
from the Ministry of Foreign Affairs of the Member State that is the host State of the diplomatic mission or consular institution that is the recipient of the goods;
or from a diplomatic mission or consular post located in the territory of the Member State in which the customs authority of departure is located, and which is a diplomatic mission or consular post of the State whose diplomatic mission or consular post is the recipient of the goods;
10) the goods are intended for official use by the representative offices of States at international organizations, international organizations or their representative offices, other organizations or their representative offices located in the customs territory of the Union, about which the customs authority of departure for each specific transportation has information from the Ministry of Foreign Affairs of the member State in which the customs authority of departure is located. The specified information is transmitted to the customs authority by the Ministry of Foreign Affairs of the Member State in which the customs authority of departure is located, upon receipt from the Ministry of Foreign Affairs of the Member State that is the host State of the representations of States to international organizations, international organizations or their representations, other organizations or their representations that are recipients of goods.;
11) the goods are intended for personal use, including goods for initial acquisition, employees of diplomatic missions, employees of consular institutions, staff (employees, officials) of representative offices of states to international organizations, international organizations or their representative offices, other organizations or their representative offices located in the customs territory of the Union, as well as their family members, about The information of the Ministry of Foreign Affairs of the Member State is available at the Customs authority of departure for each specific shipment., where the customs office of departure is located. The specified information is transmitted to the customs authority by the Ministry of Foreign Affairs of the Member State in which the customs authority of departure is located, upon receipt from the Ministry of Foreign Affairs of the Member State that is the host State of the diplomatic mission, consular institution, representations of States to international organizations, international organizations or their representations, other organizations or their representations, employees, employees, staff (employees, officials) who are recipients of goods, or from a diplomatic mission or consular institution located in the territory of the Member State in which the customs authority of departure is located, which is a diplomatic mission or consular institution of the State whose employees, employees of the diplomatic mission or consular institution are the recipients of the goods;
12) the goods are intended for use in cultural, scientific and research purposes, conducting sports competitions or preparing for them, eliminating the consequences of natural disasters, accidents, catastrophes, ensuring the defense capability and state (national) security of the Member States, re-equipping their armed forces, protecting the state borders of the member States, and using the state bodies of the member States.members, as confirmed by the relevant State authority of the Member State concerned, the applicant for the release of such goods without providing security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) without providing security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, submitted by the customs authority of the Member State in whose territory the customs authority of destination is located to the customs authority of the Member State determined by the Commission, on the territory of which the customs authority of departure is located;
13) in respect of goods transported by road, a customs declaration has been carried out with the specifics defined in Article 114 of this Code for the purpose of placing them under the customs procedure for release for domestic consumption, and in respect of such goods customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties have been paid, if the transportation in accordance with the customs procedure Customs transit will be carried out only through the territory of the Member State in which the goods declaration was filed, and by the declarant of the goods., goods placed under the customs procedure of customs transit and the declarant of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption are one and the same person.
5. In the event that, in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit, a certain amount of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and the amount of security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, if the provision of such security is a condition for placing goods under the customs procedure of customs transit in accordance with subparagraph 2 of paragraph 1 of the article 143 of this Code, collectively exceed the amount specified in the documents defined in Article 147 of this Code., no more than the amount equivalent to 500 euros at the exchange rate in effect on the day of registration of the transit declaration, provision of additional security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is not required.
6. Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is provided in respect of goods transported under one transit declaration. General enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes may be provided in respect of goods transported under several transit declarations.
7. Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods transported under one transit declaration may be provided to the customs authority of departure or the customs authority of destination.
General enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes may be provided to the customs authority of departure, the customs authority of destination, or another customs authority of the Member State in whose territory the customs authority of departure or the customs authority of destination is located and determined by the legislation of such Member State on customs regulation.
8. The specifics of applying general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in cases where the placement of goods under the customs procedure of customs transit will be carried out by the customs authority of one member State, and general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes has been provided to the customs authority of another member State, are determined by an international agreement within the Union.
The specifics of the application of general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in cases where the placement of goods under the customs procedure of customs transit will be carried out by the customs authority of the member State, whose customs authority has been provided with general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, are established by the legislation of this Member State.
Article 147. The specifics of confirming the provision of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes during customs transit
1. If the goods are placed under the customs procedure of customs transit by the customs authority of one member State, and the enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is provided to the customs authority of another member State in which the customs authority of destination is located, a certificate of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is used to confirm the provision of such security (next is the security certificate).
If the goods are placed under the customs procedure of customs transit by the customs authority of a member state, the customs authority of which has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, it is allowed to apply a security certificate or other document confirming acceptance of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, the form and procedure of which are established by the legislation of that state-a member.
2. The security certificate is issued in the form of an electronic document.
It is allowed to issue a security certificate in the form of a paper document when ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use, as well as if the customs authority does not have the ability to provide a security certificate in the form of an electronic document due to a malfunction of the information systems used by the customs authorities caused by technical failures, disruptions in the operation of communication facilities (telecommunication networks and the Internet), power outages.
3. The security certificate is issued for the amount determined by the person who provided security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, within the amount of the provided security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes. An international agreement within the Union provided for in paragraph 8 of Article 146 of this Code may define the cases and conditions when, in the case of general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, a certificate of security (certificates of security) is issued for an amount exceeding the amount of the security provided for the enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes.
4. The provision of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods transported under one transit declaration is confirmed by one or more security certificates.
In case of general enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, one security certificate may confirm the enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods transported under several transit declarations.
5. The form of the security certificate, the structure and format of such a security certificate in the form of an electronic document, the procedure for filling them out and making changes (additions) to the security certificate, the procedure for determining its validity period, the procedure for using the security certificate, including the procedure for submitting it to the customs authority, registration, refusal of registration, cancellation of registration, termination (repayment), as well as the grounds for refusal of registration, cancellation of registration, termination (repayment) of the security certificate are determined by the Commission.
6. For the customs authority of departure, the confirmation of the provision of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes is:
1) a security certificate issued in the form of an electronic document, registered by the customs authority and received by the customs authority of departure using the information systems of the customs authorities;
2) a security certificate issued in the form of a paper document and registered by the customs authority, and information about such security certificate and from such security certificate obtained by the customs authority of departure using the information systems of the customs authorities.
7. An international agreement within the Union provided for in paragraph 8 of Article 146 of this Code may define the specifics of confirming the provision of general security for the performance of duties to pay customs duties and taxes.
8. The customs authority of departure does not recognize as confirmation of the provision of security for the performance of duties and taxes a security certificate, information about which is stated in the transit declaration, in the following cases:
1) the validity period of the security certificate has expired at the time of filing the transit declaration;
2) the information specified in the security certificate issued in the form of an electronic document, or information about the security certificate issued in the form of a paper document and (or) from such a security certificate contained in the information system of customs authorities, does not correspond to the information specified in the transit declaration;
3) the customs authority of departure has not received information about the security certificate and (or) information from it in accordance with paragraph 6 of this Article when applying the security certificate issued in the form of a paper document.
9. In accordance with Article 368 of this Code, Customs authorities shall exchange security certificates issued in the form of an electronic document, information on registered security certificates issued in the form of a paper document, and information from them, as well as information on security certificates that have been terminated (on cancelled security certificates), non-use of the security certificate., on the cancellation of the registration of the security certificate, on the possibility of termination (repayment) of the security certificate.
Article 148. Unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods, as well as the replacement of vehicles during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit through the customs territory of the Union
1. Unloading, reloading (transshipment), including from a vehicle of one type of transport to a vehicle of another type of transport, and other cargo operations with goods transported in accordance with the customs procedure of customs transit through the customs territory of the Union, as well as the replacement of vehicles carrying such goods, are permitted with the permission of the customs authority, in the region of activity of which such operations are carried out, with the exception of the cases specified in paragraph 2 of this article.
2. If the operations specified in paragraph 1 of this Article in respect of goods and vehicles can be performed without removing the customs seals and seals applied, or if customs seals and seals have not been applied to the goods, such operations may be performed after appropriate notification to the customs authority in whose region such operations are performed, in electronic or in writing.
3. The procedure for performing customs operations related to obtaining permission from the customs authority for unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods transported in accordance with the customs procedure of customs transit through the customs territory of the Union, as well as for replacing vehicles carrying such goods, or notifying the customs authority of such operations, is determined by the Commission.
4. The customs authority has the right to refuse to issue a permit for cargo operations with goods transported in accordance with the customs procedure of customs transit through the customs territory of the Union, if there is a ban on such operations in transport (transportation) documents, documents confirming compliance with restrictions, or other documents issued by government agencies.
5. At the request of a person, with the permission of the customs authority, cargo operations with goods transported in accordance with the customs procedure of customs transit through the customs territory of the Union may be performed outside the working hours of the customs authority.
Article 149. Measures taken in case of an accident, force majeure or other circumstances that arose during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit
1. In the event of an accident, force majeure or other circumstances that prevent the carrier from complying with the obligations provided for in Article 150 of this Code, the carrier must take all measures to ensure the safety of goods and vehicles, immediately inform the nearest customs authority about these circumstances and the location of the goods, as well as transport the goods or ensure their transportation (transportation) (if his vehicle is damaged) to the nearest customs authority or other place specified by the customs authority.
The customs authority that has received a notification of these circumstances is obliged to notify the customs authority of departure and the customs authority of destination of the circumstances that have arisen that prevent the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit.
2. The procedure for performing customs operations in the event of an accident, force majeure or other circumstances arising during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit shall be determined by the Commission.
3. The expenses incurred by the carrier in connection with compliance with the requirements of paragraph 1 of this Article shall not be reimbursed by the customs authorities.
Article 150. Obligations of the carrier when transporting (transporting) goods in accordance with the customs procedure of customs transit
1. When transporting (transporting) goods in accordance with the customs procedure of customs transit, the carrier, regardless of whether he is a declarant of goods placed under such a customs procedure, with the exception of the case specified in paragraph 2 of this Article, must:
1) deliver the goods and documents for them within the time period established by the customs authority of departure to the place of delivery of the goods, following a certain route of transportation (transportation) of the goods, if it is established;
2) to ensure the safety of goods, customs seals and seals or other means of identification, if they have been used;
3) to prevent unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit, as well as the replacement of vehicles carrying such goods, without the permission of customs authorities, except for the case provided for in paragraph 2 of Article 148 of this Code.
2. If the transportation (transportation) of goods is carried out using two or more modes of transport, the duties specified in paragraph 1 of this Article shall be imposed on the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit.
3. In case of non-delivery of goods transported by rail, placed under the customs procedure of customs transit, to the place of delivery of goods determined by the customs authority of departure, each railway carrier of the Member States that accepted the specified goods for transportation is obliged to provide information on these undelivered goods at the request of the customs authority. The relevant requirements and information can be transmitted both in writing and using information systems and information technologies.
Article 151. Completion and termination of the customs procedure of customs transit
1. The operation of the customs procedure of customs transit ends after the goods are delivered to the place of delivery of the goods determined by the customs authority of departure.
2. At the place of delivery of the goods, until the completion of the customs procedure of customs transit, the goods are placed in the customs control zone, including without unloading the goods from the vehicle on which they were delivered.
The goods are placed in the customs control zone at any time of the day.
3. In order to complete the customs procedure of customs transit, the carrier or, if this is provided for by the legislation of the member States on customs regulation, the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit is obliged to submit to the customs authority of destination a transit declaration, as well as other documents available to him:
1) in respect of goods transported by road, within 3 hours from the moment of their arrival at the place of delivery of the goods, and in the case of arrival of goods outside the working hours of the customs authority - within 3 hours from the time of the start of the work of this customs authority.;
2) in respect of goods transported using water, air or rail transport - within the time period established by the technological process (schedule) of the port, airport or railway station during international transportation, or other time period established by the legislation of the Member States on customs regulation.
4. On behalf of the carrier, the actions provided for in paragraph 3 of this article may be performed by persons acting on behalf of such carrier, if this is permitted in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. At the request of the customs authority, the carrier is obliged to present the goods.
6. The customs authority of destination, within 1 hour from the date of submission of the documents specified in paragraph 3 of this Article, registers their submission in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation.
7. The customs authority of destination completes the customs procedure of customs transit as soon as possible, but no later than 4 hours of the customs authority's working time from the moment of registration of the submission of documents specified in paragraph 3 of this Article, and if the submission of such documents is registered less than 4 hours before the end of the customs authority's working hours, - within 4 hours from the start of the working hours of this customs authority.
8. If the customs body decides to conduct a customs inspection, the deadline for completing the customs transit procedure may be extended for the time required for customs inspection, but no more than with the written permission of the head (head) of the customs body of destination, the deputy head (deputy head) of the customs body of destination authorized by him, or persons acting in their place. for less than 10 working days from the day following the day of registration of the submission of the documents specified in paragraph 3 of this Article, unless the legislation of the Member States establishes a shorter period depending on the type of transport by which the goods are transported.
9. The completion of the customs procedure of customs transit is executed using the information system of the customs authority by forming an electronic document or by affixing appropriate marks on the transit declaration or other documents used as a transit declaration.
10. The procedure for performing customs operations related to the completion of the customs procedure of customs transit, including depending on the type of transport used to transport (transport) goods, is determined by the Commission.
11. The legislation of the Member States on customs regulation may define cases when the operation of the customs procedure of customs transit ends with the placement of goods in temporary storage, registration of a customs declaration, release of goods, departure of goods from the customs territory of the Union, as well as the detention of goods by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
The procedure for performing customs operations related to the completion of the customs procedure of customs transit, including depending on the type of transport used to transport (transport) goods, in these cases is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
12. In the case provided for in paragraph 7 of Article 145 of this Code, as well as if the goods are delivered to a customs authority other than the customs authority of destination, the customs procedure of customs transit is completed in accordance with the procedure established by this Article.
13. If the goods have not been fully or partially delivered to the place of delivery of the goods and the customs procedure has not been completed in the cases provided for in paragraph 12 of this Article, the customs procedure of customs transit shall be terminated.
The procedure for performing customs operations related to the termination of the customs procedure of customs transit, the time period in which the customs procedure of customs transit is subject to termination, as well as the procedure for processing the termination of the customs procedure of customs transit are determined by the Commission.
14. Upon delivery of goods to the customs control zone established in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator with certificates of the second or third type, the customs procedure of customs transit is completed with the specifics established by Article 440 of this Code.
Article 152. Customs operations performed after the delivery of goods to the place of delivery of goods
1. Unless otherwise provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, after registration by the customs authority of the destination of the submission of the documents specified in paragraph 3 of Article 151 of this Code, the persons specified in subparagraphs 1-3 of paragraph 1 of Article 83 of this Code are required to perform customs operations related to the placement of goods in temporary storage or their by customs declaration:
1) in respect of goods transported by road, no later than 8 hours of the customs authority's working time after registration of the submission of documents by the customs authority of destination;
2) in respect of goods transported using water, aircraft or railway transport - during the time established by the technological process (schedule) of the port, airport or railway station during international transportation, or other time period established by the legislation of the Member States on customs regulation.
2. With respect to goods transported using watercraft, customs operations related to the temporary storage of goods must be performed by the persons specified in the sixth paragraph of subparagraph 1 and subparagraph 4 of paragraph 1 of Article 83 of this Code.
3. If the persons specified in subitems 1-3 of paragraph 1 of Article 83 of this Code fail to perform the customs operations provided for in the first paragraph of paragraph 1 of this Article, the carrier is obliged to perform customs operations related to the placement of goods in temporary storage in accordance with Chapter 16 of this Code, no later than 1 business day following the day of registration by the customs authority of the document submission destination.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish the time limits and (or) the procedure for notifying the carrier of the failure of the persons specified in subitems 1-3 of paragraph 1 of Article 83 of this Code to perform customs operations related to the temporary storage of goods or their customs declaration.
4. The provisions of paragraphs 1-3 of this Article shall not apply if a preliminary customs declaration has been carried out with respect to the goods.
5. When performing customs operations related to the customs declaration of goods in accordance with paragraph 1 of this Article, the persons specified in subitems 1-3 of paragraph 1 of Article 83 of this Code are required to perform customs operations related to the temporary storage of goods in accordance with Chapter 16 of this Code, within 3 hours from the date of receipt:
1) the permission of the customs authority to revoke the customs declaration in accordance with Article 113 of this Code;
2) the decision of the customs authority on the suspension of the period of release of goods in accordance with Article 124 of this Code;
3) refusal to release goods in accordance with Article 125 of this Code.
6. Goods in respect of which the customs operations established by this Article have not been performed within the time limits specified in paragraphs 1 and 5 of this Article shall be detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
7. The provisions of this article shall not apply.:
1) in respect of the goods of the Union that have arrived in the customs territory of the Union and the foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code placed under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) through the territory of a non-member state of the Union;
2) with respect to international mail items;
3) upon completion of the customs procedure of customs transit at the place of departure in respect of goods exported from the customs territory of the Union;
4) upon completion of the customs procedure of customs transit in respect of goods delivered to the customs control zone established in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator with certificates of the second or third type.
Article 153. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of customs transit during transportation (transportation) through the customs territory of the Union, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed under the customs procedure of customs transit arises:
1) with the declarant - from the moment of registration of the transit declaration by the customs authority;
2) a railway carrier of a member State that has accepted goods placed under the customs procedure of customs transit for carriage by rail within the territory of one of the Member States in accordance with the procedure established by international treaties in the field of railway transport and acts of the Council for Railway Transport of the Member States - members of the Commonwealth of Independent States, if the transfer of goods is carried out between railway carriers of the member States, or in accordance with the procedure established by the legislation of the member States in the field of transport, if the transfer of goods is carried out between railway carriers of one member State - from the moment the goods are accepted for carriage in accordance with the established procedure.
2. The obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties does not arise when goods for personal use and international mail are placed under the customs procedure of customs transit.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of customs transit shall be terminated by the declarant, as well as by the railway carrier of the Member state specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article, carrying out the transportation (transportation) of goods. to the place of delivery of the goods, determined by the customs authority of departure, upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the customs procedure of customs transit in accordance with Article 151 of this Code, with the exception of the case specified in subparagraph 2 of this paragraph;
2) acceptance of goods by an authorized economic operator in accordance with Article 440 of this Code;
3) placing goods in respect of which the customs procedure of customs transit has been terminated for temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code;
4) placing goods in respect of which the customs procedure of customs transit has been terminated under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
5) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 6 of this Article;
6) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
7) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of customs transit - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the transit declaration;
8) revocation of the transit declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the transit declaration;
9) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
10) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
11) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
4. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of customs transit is terminated by a railway carrier of a member State that has transferred goods placed under the customs procedure of customs transit transported by rail to a railway carrier of another Member State in accordance with the procedure established by the Legislation of the established by international treaties in the field of railway transport and acts of the Council on Railway Transport of the States - members of the Commonwealth of Independent States, or to a railway carrier of its member State in accordance with the procedure established by the legislation of the member States in the field of transport, when transferring goods in accordance with the established procedure.
5. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution if the goods are not delivered to the place of delivery of the goods within the time limit for customs transit established by the customs authority and the customs procedure has not been completed in the cases provided for in paragraph 12 of Article 151 of this Code.
Upon the occurrence of this circumstance, the date of payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered to be the day the goods are placed under the customs procedure of customs transit.
6. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if foreign goods placed under the customs procedure of customs transit were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes, and with respect to goods for personal use - as if goods for personal use had been released into free circulation.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the date of registration by the customs authority of the transit declaration are applied.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the import customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates and the highest of the excise duty rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the import customs duty rates is established, are applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph eight of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the legislation of the Russian Federation. chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
Import customs duties and taxes in respect of international mail shall be payable in the amount established by paragraph 7 of Article 287 of this Code.
7. In case of placement of goods placed under the customs procedure of customs transit for temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code, or placement of such goods under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code, or detention of goods by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) of the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, compensation fees paid and/or collected in accordance with this Article are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
8. If the enforcement of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 3 of Article 62 of this Code is provided by a person other than the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit, such other person bears a joint obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties with the declarant.
9. If international transport vehicles carrying foreign goods placed under the customs procedure of customs transit are accompanied by an organization designated in accordance with the legislation of the Member State in accordance with paragraph 3 of Article 343 of this Code, such organization shall be jointly and severally liable to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties with the declarant.
10. If, when transporting goods by rail, the declarant of the goods placed under the customs procedure of customs transit was not the railway carrier of the Member State that accepted the goods placed under the customs procedure of customs transit for carriage in accordance with the procedure established by international treaties in the field of railway transport and acts of the Council for Railway Transport of the States - members of the Commonwealth of Independent States or the legislation of the member States in the field of transport, such a railway carrier bears a joint obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties with the declarant.
Article 154. Liability of persons in case of violation of the customs procedure of customs transit
1. In case of non-delivery of all goods placed under the customs procedure of customs transit and documents for them to the place of delivery of the goods, the persons specified in Article 150 of this Code shall be liable in accordance with the legislation of the member State, the customs authority of which released the goods in accordance with the customs procedure of customs transit.
In other cases of non-fulfillment of obligations during transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, including in the case of non-delivery of part of the goods placed under the customs procedure of customs transit, the persons specified in Article 150 of this Code shall be liable in accordance with the legislation of the member State in whose territory the violation was detected.
2. The responsibility for non-fulfillment of the carrier's obligations when transporting goods by rail in accordance with the customs procedure of customs transit is borne by the railway carrier who accepted the goods for transportation through the territory of one of the Member States in accordance with the procedure established by international treaties in the field of railway transport and acts of the Council on Railway Transport of the Member States. - members of the Commonwealth of Independent States or the legislation of the member States in the field of transport, if the transfer of goods is carried out between railway carriers of one Member State.
For non-fulfillment of obligations when transporting goods by rail in accordance with the customs procedure of customs transit, the railway carrier specified in the first paragraph of this paragraph shall be liable in accordance with the legislation of the Member State for transportation through the territory of which the goods are accepted.
Chapter 23 Customs procedure of the customs warehouse
Article 155. Content and application of the customs procedure of the customs warehouse
1. The customs procedure of a customs warehouse is a customs procedure applied to foreign goods, according to which such goods are stored in a customs warehouse without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions of placing goods under this customs procedure and their use in accordance with such customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of a customs warehouse retain the status of foreign goods.
3. It is allowed to apply the customs procedure of the customs warehouse for the suspension of:
1) the customs procedure of temporary import (admission) by placing under the customs procedure of the customs warehouse of goods previously placed under the customs procedure of temporary import (admission);
2) the customs procedure of processing in the customs territory by placing under the customs procedure of the customs warehouse of goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory, and (or) products of processing of goods previously placed under the customs procedure of processing in the customs territory;
3) the customs procedure of processing for domestic consumption by placing under the customs procedure of a customs warehouse goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, and (or) products of processing goods previously placed under the customs procedure of processing for domestic consumption.
4. The customs procedure of a customs warehouse may be applied to goods that, due to their large size or special conditions of loading, unloading and (or) storage, cannot be placed in a customs warehouse.
Storage of such goods may be carried out in places other than customs warehouses, subject to the permission of the customs authority for storage in such places, issued in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The Commission has the right to determine the list of goods for which the customs procedure of the customs warehouse is not applied.
Article 156. Conditions for placing goods under the customs procedure of a customs warehouse and their use in accordance with such customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of a customs warehouse are:
1) the shelf life and (or) sale of goods on the day of their customs declaration in accordance with the customs procedure of the customs warehouse is more than 180 calendar days;
2) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The conditions of use of the goods in accordance with the customs procedure of the customs warehouse are:
1) the placement and presence of goods in a customs warehouse, and the goods specified in paragraph 4 of Article 155 of this Code - in the places specified in the permission of the customs authority for the storage of goods in a place other than a customs warehouse;
2) compliance with the validity period of the customs procedure of the customs warehouse;
3) compliance with the provisions of Article 158 of this Code when performing operations with goods placed under the customs procedure of a customs warehouse.
Article 157. Validity period of the customs procedure of the customs warehouse
1. The period of validity of the customs procedure of a customs warehouse may not exceed 3 years from the date of placing goods under such a customs procedure, with the exception of the cases provided for in paragraphs 3 and 4 of this Article.
2. In case of repeated application of the customs procedure of the customs warehouse in respect of foreign goods located in the customs territory of the Union, including when different persons are the declarants of these goods, the total period of validity of the customs procedure of the customs warehouse may not exceed the period provided for in paragraph 1 of this Article.
3. Goods placed under the customs procedure of a customs warehouse, before the expiration of the period provided for in paragraph 1 of this Article, must be placed under the customs procedures provided for in this Code, or released as supplies in accordance with Chapter 39 of this Code.
Goods with a limited shelf life and/or sale must be placed under a different customs procedure no later than 180 calendar days before the expiration date and/or sale.
4. In the event of termination of the operation of a customs warehouse, goods placed under the customs procedure of a customs warehouse and located in such a customs warehouse, no later than 60 calendar days from the day following the day of termination of the operation of this customs warehouse, must be placed in another customs warehouse or placed under the customs procedures provided for by this Code, or released as supplies in accordance with Chapter 39 of this Code.
Article 158. Operations performed with goods placed under the customs procedure of a customs warehouse
1. Persons having authority with respect to goods or their representatives have the right to perform with goods placed under the customs procedure of a customs warehouse the usual operations necessary to ensure their safety, including to inspect and measure the goods, move them within the customs warehouse, and with respect to the goods specified in paragraph 4 of Article 155 of this Code, - within the limits of the place of storage of such goods, provided that these operations do not entail changes in the condition of the goods, violations of their packaging and (or) means of identification.
2. With the permission of the customs authority, simple assembly operations can be performed with goods placed under the customs procedure of a customs warehouse, as well as operations on:
1) sampling and (or) samples of goods;
2) preparation of goods for sale and transportation (transportation), including batch crushing, shipment formation, sorting, packaging, repackaging, labeling, operations to improve presentation;
3) maintenance - in relation to goods during the shelf life of which such operations are required.
3. Operations performed with goods placed under the customs procedure of a customs warehouse must not change the characteristics of these goods related to changing the code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity.
4. It is not allowed to use goods placed under the customs procedure of a customs warehouse for their functional purpose.
5. With respect to all or part of the goods placed under the customs procedure of a customs warehouse, transactions involving the transfer of ownership, use and (or) disposal of these goods may be made.
Article 159. Storage of goods in a customs warehouse
1. The goods must be placed in a customs warehouse or in the places specified in the permission of the customs authority for the storage of goods in a place other than a customs warehouse, within 5 working days from the day following the day of their placement under the customs procedure of the customs warehouse.
2. Goods that may cause harm to other goods or require special storage conditions must be placed in customs warehouses equipped in accordance with the storage conditions of such goods.
Article 160. Goods that have become unusable, damaged or damaged during their storage in a customs warehouse
Goods that have become unusable, damaged or damaged as a result of an accident or force majeure during their storage in a customs warehouse, when placed under the customs procedure chosen by the declarant, are considered to have been imported into the customs territory of the Union in an unusable, damaged or damaged condition.
Article 161. Completion and termination of the customs procedure of the customs warehouse
1. Prior to the expiration of the validity period of the customs procedure of the customs warehouse provided for in Article 157 of this Code, the validity of this customs procedure is terminated.:
1) placing goods under the customs procedures applicable to foreign goods on the terms stipulated by this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, unless otherwise established by this paragraph;
2) the resumption of the customs procedure for processing in the customs territory, the operation of which was suspended in accordance with paragraph 3 of Article 173 of this Code;
3) the resumption of the customs procedure of processing for domestic consumption, which was suspended in accordance with paragraph 3 of Article 197 of this Code;
4) the resumption of the customs procedure of temporary importation (admission), which was suspended in accordance with paragraph 3 of Article 224 of this Code;
5) placing goods under the customs procedure of customs transit, if such goods are placed under this customs procedure for transportation from the territory of a member state, the customs authority of which released the goods when they were placed under the customs procedure of a customs warehouse, to the territory of another member state;
6) the release of goods as supplies in accordance with Chapter 39 of this Code;
7) recognition by the customs authorities, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of goods due to an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
8) the occurrence of circumstances determined by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation, before which the goods are under customs control.
2. Goods placed under the customs procedure of a customs warehouse may be placed under customs procedures in one or more batches.
3. Goods placed under the customs procedure of a customs warehouse in an unassembled or disassembled form, including in an incomplete or incomplete form, may be placed under other customs procedures to complete the customs procedure of a customs warehouse with a statement of the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity corresponding to the product code in a complete or completed form., when, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, it is possible to apply the notes to section XVI of the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity and (or) the rules for interpreting the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity 2 (a), subject to the following conditions:
1) the declarant of goods placed under the customs procedure of a customs warehouse and goods placed under customs procedures to complete the customs procedure of a customs warehouse is the same person;
2) the goods were transported across the customs border of the Union within the framework of a single transaction;
3) submission of a decision on the classification of goods transported across the customs border of the Union in an unassembled or disassembled form, including incomplete or incomplete form, in cases determined by the Commission;
4) other conditions determined by the Commission have been met.
4. After the completion of the customs procedure of the customs warehouse, goods are subject to export from the customs warehouse no later than 5 working days from the day following the day of the occurrence of the circumstances provided for in paragraphs 1-6 and 8 of paragraph 1 of this Article.
5. If the customs procedure of the customs warehouse is not completed in accordance with paragraph 1 of this Article, the customs procedure of the customs warehouse shall be terminated upon expiration of the time limits specified in paragraphs 1 and 2 of Article 157 of this Code, and such goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
6. If the actions specified in the second paragraph of paragraph 3 and paragraph 4 of Article 157 of this Code are not performed within the time limits specified therein, the customs procedure of the customs warehouse upon expiration of these time limits is terminated, and the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
Article 162. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of a customs warehouse, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of a customs warehouse arises:
1) from the declarant - from the moment of registration of the goods declaration by the customs authority;
2) from the owner of the customs warehouse - from the moment the goods are placed in the customs warehouse.
2. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of a customs warehouse is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) placement of goods in a customs warehouse;
2) termination of the customs procedure of the customs warehouse in accordance with Article 161 of this Code, if the goods were not stored in a customs warehouse, including the termination of the customs procedure of the customs warehouse after the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 1 of paragraph 6 of this Article.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of a customs warehouse shall be terminated by the owner of the customs warehouse upon completion of the customs procedure of the customs warehouse in accordance with Article 161 of this Code, including upon completion of the customs procedure of the customs warehouse after the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 2 of paragraph 6 of this Article.
4. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of a customs warehouse shall be terminated by the persons specified in paragraphs 2 and 3 of this Article upon the occurrence of the following circumstances:
1) placing goods in respect of which the customs procedure of the customs warehouse has been terminated under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
2) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 7 of this Article;
3) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
4) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of the customs warehouse - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the goods declaration;
5) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
6) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
7) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
8) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
5. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed under the customs procedure of a customs warehouse is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article.
6. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) the declarant has:
in case of loss of goods prior to their placement in a customs warehouse, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of such loss, and if this day is not fixed, the day of placing goods under the customs procedure of a customs warehouse;
in case of loss or transfer of goods to another person before the completion of the customs procedure of the customs warehouse, if the goods were not stored in a customs warehouse, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of such loss or transfer, and if this day is not fixed, the day the goods are placed under the customs procedure of the customs warehouse;
in case of export of goods outside the place of storage, if the goods were not stored in a customs warehouse in accordance with paragraph 4 of Article 155 of this Code, the day of such export, and if this day is not fixed, the day of placing the goods under the customs procedure of the customs warehouse;
2) at the owner of the customs warehouse:
in case of loss of goods, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal storage conditions, the day of loss of goods, and if this day is not fixed, the day of placement of goods in a customs warehouse.;
in case of delivery of goods from a customs warehouse without providing him with documents confirming the completion of the customs procedure of the customs warehouse, the day of delivery of the goods, and if this day is not fixed, the day of placement of the goods in the customs warehouse.
7. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if goods placed under the customs procedure of a customs warehouse were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of the customs warehouse are applied.
If the customs authority does not have the exact information necessary to determine the customs value of the goods, the customs value of the goods is determined on the basis of the information available to the customs authority.
When accurate information necessary for determining the customs value of goods is subsequently established, the customs value of goods is determined based on such accurate information, and overpaid and/or overpaid amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with Chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
9. In case of termination of the customs procedure of a customs warehouse in accordance with Article 161 of this Code, or placement in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code under customs procedures applicable to foreign goods, or detention of such goods by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) of the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, those paid and/or collected in accordance with this Article are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 24 Customs procedure of processing in the customs territory
Article 163. Content and application of the customs procedure of processing in the customs territory
1. Customs procedure of processing in the customs territory - a customs procedure applied to foreign goods, according to which processing operations are carried out with such goods in the customs territory of the Union in order to obtain their processed products intended for subsequent export from the customs territory of the Union, without paying import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of such foreign goods. compliance with the conditions for placing goods under this customs procedure and their use in accordance with such customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory retain the status of foreign goods, while goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union (processed products, waste and residues) acquire the status of foreign goods.
3. It is allowed to apply the customs procedure of processing in the customs territory to suspend the customs procedure of temporary importation (admission) by placing goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission) under it.
4. The Commission has the right to determine the list of goods for which the customs procedure of processing in the customs territory is not applied.
Article 164. Conditions for placing goods under the customs procedure of processing in the customs territory and their use in accordance with such customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of processing in the customs territory are:
1) the availability of a document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union, issued by the authorized body of the member State and containing the information specified in Article 168 of this Code. A declaration for goods may be used as such a document if the purpose of applying the customs procedure for processing in the customs territory is to repair goods, as well as in other cases determined by the Commission.;
2) the possibility of identification by the customs authorities of foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory in their processed products, except in cases where such foreign goods are replaced by equivalent goods in accordance with Article 172 of this Code;
3) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of processing in the customs territory are:
1) compliance with the established validity period of the customs procedure for processing in the customs territory;
2) compliance with the provisions of Article 166 of this Code when performing operations with goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory;
3) the finding of goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory by the persons specified in the document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union, and the use of such goods for processing operations by these persons.
3. For the purposes of applying this chapter, identification by the customs authority of foreign goods in their processed products is understood to mean the establishment by one of the methods defined in Article 167 of this Code that goods processed in the customs territory of the Union in order to obtain processed products were precisely goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory.
Article 165. Validity period of the customs procedure of processing in the customs territory
1. The period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory is established on the basis of the period for processing goods in the customs territory of the Union, as defined in the document on the conditions of processing goods in the customs territory of the Union.
2. The established period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory is extended at the request of a person when extending the period for processing goods in the customs territory of the Union.
3. The legislation of the Member States may provide that, if the period for processing goods in the customs territory of the Union is extended, the established period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory may be extended no later than 10 working days after its expiration. If the validity period of the customs procedure for processing in the customs territory established by the customs authority is extended after its expiration, the validity of such customs procedure is resumed from the date of termination of this customs procedure.
Article 166. Processing operations in the customs territory of the Union
1. Processing operations in the customs territory of the Union include:
1) processing or processing of goods;
2) manufacture of goods, including assembly, assembly, disassembly and fitting;
3) repair of goods, including their restoration, replacement of components, modernization;
4) the use of goods that promote or facilitate the production of processed products, even if these goods are fully or partially consumed during the processing process. This operation must be performed simultaneously with one of the operations specified in subitems 1-3 of this paragraph.
2. Processing operations in the customs territory of the Union do not include:
1) operations to ensure the safety of goods in preparation for sale and transportation (transportation), including packaging, packaging and sorting of goods, in which the goods do not lose their individual characteristics;
2) obtaining offspring, raising and fattening animals, including birds, fish, as well as the cultivation of crustaceans and mollusks;
3) cultivation of trees and other plants;
4) copying and reproduction of information, audio and video recordings on any type of media;
5) the use of foreign goods as auxiliary means in the technological process (equipment, machine tools, devices, etc.);
6) other transactions determined by the Commission.
3. When processing operations are carried out in the customs territory of the Union, the use of Union goods is permitted, with the exception of goods for which the legislation of the Member States establishes export customs duty rates and which are included in the list determined by the Commission.
The Commission has the right to determine cases when goods of the Union, in respect of which the rates of export customs duties are established by the legislation of the member States and which are included in the list provided for in the first paragraph of this paragraph, may be used in processing operations in the customs territory of the Union.
Article 167. Identification of foreign goods in their processed products
The following methods can be used to identify foreign goods in their processed products:
affixing of seals, stamps, digital and other markings on foreign goods by the declarant, the person performing processing operations, or customs officials;
detailed description, photographing, and scale image of foreign goods;
comparison of pre-selected samples and (or) samples of foreign goods and their processed products;
the use of existing product labeling, including in the form of serial numbers;
other methods that can be applied based on the nature of the goods and processing operations performed in the customs territory of the Union, including by examining submitted documents containing detailed information on the use of foreign goods in the technological process of processing operations in the customs territory of the Union, as well as on the technology of production of processed products, or by conducting customs control during processing operations in the customs territory of the Union.
Article 168. Document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union
1. A document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union, issued by an authorized body of a Member State, may be obtained by any person of the Member State in whose territory this document is issued, including those performing processing operations or not directly performing such operations.
2. The document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union must contain the following information::
1) about the authorized body of the member state that issued the document;
2) about the person to whom the document was issued;
3) about the person(s) who will directly perform processing operations in the customs territory of the Union;
4) about foreign goods and their processed products (name, code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, quantity and cost). The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the possibility of specifying the code of foreign goods and their processed products at the level of the commodity item of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, as well as the possibility of omitting the cost of goods and their processed products.;
5) on goods of the Union in respect of which the legislation of the member States establishes the rates of export customs duties that ensure the technological process of processing foreign goods (name, code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity and quantity), if this is established by the legislation of the member State;
6) documents confirming the right to own, use and (or) dispose of goods;
7) the yield rates of processed products in quantitative and (or) percentage terms;
8) on processing operations in the customs territory and the methods of their execution;
9) on the methods of identification of foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory in their processed products;
10) on waste and residues (name, code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, quantity and cost). The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the possibility of specifying the waste and residue code at the level of the commodity item of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, as well as the possibility of omitting the cost of such waste and residues.;
11) the term of processing of goods in the customs territory of the Union;
12) on the replacement of goods with equivalent goods, as defined in Article 172 of this Code, if such replacement is permitted;
13) on the possibility of further commercial use of waste;
14) about the customs authority (customs authorities), where it is supposed to place goods under the customs procedure of processing in the customs territory and the completion of this customs procedure.
3. The term of processing of goods in the customs territory of the Union may not exceed 3 years or a longer period determined by the Commission for certain categories of goods.
4. The term of processing of goods in the customs territory of the Union includes:
1) the duration of the production process of goods processing;
2) the time required for the actual export of processed products from the customs territory of the Union and the performance of customs operations related to the disposal of waste and residues of foreign goods.
5. The term of processing of goods in the customs territory of the Union is calculated from the date of placing the goods under the customs procedure of processing in the customs territory, and in the case of customs declaration of goods in several batches - from the date of placing the first batch of goods under the customs procedure of processing in the customs territory.
6. The period of processing of goods in the customs territory of the Union may be extended within the period specified in paragraph 3 of this Article.
7. The legislation of the Member States may establish additional information to be specified in the document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union.
8. The form of a document on the conditions of processing goods in the customs territory of the Union, the procedure for filling it out and the procedure for issuing such a document, making amendments (additions) to it, as well as revoking (canceling) it and (or) renewing its validity shall be established by the legislation of the Member States.
9. If the goods declaration is used as a document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union, information on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union shall be indicated by the declarant in the goods declaration.
Article 169. Yield rates of processed products
1. The yield rate of processed products is understood as the quantity and (or) percentage of processed products resulting from processing operations in the customs territory of the Union of a certain number of foreign goods.
2. If processing operations in the customs territory of the Union are carried out with respect to goods whose characteristics remain practically constant in accordance with established technical requirements and result in the production of processed products of unchanged quality, the authorized bodies of the Member States may establish standard standards for the yield of processed products.
Article 170. Waste generated as a result of processing operations in the customs territory of the Union and production losses
1. Waste generated as a result of processing operations in the customs territory of the Union is subject to placement under the customs procedures provided for in this Code, except in cases when such waste is declared unsuitable for further commercial use in accordance with the legislation of the Member States or such waste is subject to burial, neutralization, disposal in accordance with the legislation of the Member States. or destroyed in any other way.
2. Waste generated as a result of processing operations in the customs territory of the Union, when placed under the customs procedure chosen by the declarant, is considered to have been imported into the customs territory of the Union in this condition.
3. The wastes specified in paragraph 1 of this Article, which are not subject to customs procedures, acquire the status of goods of the Union and are considered not to be under customs control from the date of their recognition as unsuitable for further commercial use in accordance with the legislation of the member States or from the date of submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or destruction generated waste in another way or the fact of their transfer for such operations.
4. Foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory, irretrievably lost as a result of processing operations in the customs territory of the Union and recognized by the customs authorities as production losses, are not subject to placement under customs procedures upon completion of the customs procedure of processing in the customs territory.
Article 171. The remnants of foreign goods formed as a result of processing operations in the customs territory of the Union
The remnants of foreign goods formed as a result of processing operations in the customs territory of the Union in accordance with the norms for the output of processed products are subject to placement under customs procedures in accordance with Article 173 of this Code.
Article 172. Replacement of foreign goods with equivalent goods
1. With the permission of the customs authority, it is allowed to replace foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory or planned to be placed under the customs procedure of processing in the customs territory in accordance with the document on the conditions of processing of goods in the customs territory of the Union with goods of the Union, which in their description, quality and technical characteristics coincide with such foreign goods (hereinafter referred to as in this article - equivalent goods).
In the case of importation into the customs territory of the Union for repair of defective parts, assemblies, and aggregates that were part of goods previously exported from the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure for export, Union goods that, in their description, quality, and technical characteristics, match those imported into the customs territory of the Union of such parts, assemblies, aggregates are considered as equivalent goods without regard to their serviceability and/or deterioration.
2. Processed products obtained as a result of processing operations in the customs territory of the Union of equivalent goods are considered as processed products of foreign goods in accordance with the provisions of this chapter.
3. Equivalent goods acquire the status of foreign goods, and the goods replaced by them acquire the status of Union goods.
4. If it is allowed to replace foreign goods with equivalent goods, the export from the customs territory of the Union of processed products obtained from equivalent goods is allowed before the import of foreign goods into the customs territory of the Union.
5. The procedure and conditions for the replacement of foreign goods with equivalent goods shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 173. Completion, suspension and termination of the customs procedure of processing in the customs territory
1. Prior to the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory, this customs procedure ends with the placement of goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union (processed products, waste, except for waste specified in paragraph 3 of Article 170 of this Code, and (or) residues), and (or) foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory and not subjected to processing operations in the customs territory of the Union, under the customs procedure of re-export.
2. Before the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory, the operation of this customs procedure may be completed.:
1) the placement of goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union (processed products, waste, with the exception of waste specified in paragraph 3 of Article 170 of this Code, and (or) residues), and (or) foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory and which have not undergone processing operations in the customs territory of the Union, under the customs procedure of release for domestic consumption or under another customs procedure applicable to foreign goods on the terms, provided for by this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, the customs procedure of temporary import (admission). At the same time, special, anti-dumping, countervailing duties are not paid for processed products and documents confirming compliance with internal market protection measures in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) other duties established in accordance with article 50 of the Treaty on the Union are not required.;
2) the resumption of the customs procedure of temporary importation (admission), which was suspended in accordance with paragraph 3 of Article 224 of this Code;
3) recognition by the customs authorities, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage of goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union (processed products, waste and (or) residues), and (or) foreign goods, placed under the customs procedure of processing in the customs territory and not subjected to processing operations in the customs territory of the Union;
4) recognition, in accordance with the legislation of the member States, of waste generated as a result of processing operations in the customs territory of the Union, unsuitable for their further commercial use, or submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or destruction of the generated waste in another way or the fact of their transfer for such operations;
5) recognition by the customs authorities of a part of the foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory as production losses;
6) the occurrence of circumstances determined by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation, prior to which the goods are under customs control.
3. Before the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory, the operation of this customs procedure may be suspended in the case of placing goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory and (or) products of their processing under the customs procedure of a customs warehouse or products of their processing under the customs procedure of temporary import (admission).
4. Processed products can be placed under customs procedures in one or more batches.
5. Upon expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing in the customs territory, this customs procedure is terminated.
Article 174. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of processing in the customs territory, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory arises for the declarant from the moment of registration by the customs authority of the goods declaration, and in respect of goods declared for release prior to filing the goods declaration, for the person who submitted an application for the release of goods before the filing of a declaration for goods, - from the moment the customs authority registers the application for the release of goods until the filing of a declaration for goods.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of processing in the customs territory is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the customs procedure for processing in the customs territory in accordance with paragraph 1 and subitems 1, 2, 4-6 of paragraph 2 of Article 173 of this Code before the expiration of the customs procedure for processing in the customs territory established by the customs authority, including after the occurrence of the circumstances specified in subitems 1 and 2 of paragraph 4 this article;
2) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure for processing in the customs territory has been terminated, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union within the framework of the application of such a customs procedure, the effect of which has been terminated, for temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code;
3) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure for processing in the customs territory has been terminated, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union within the framework of the application of such a customs procedure, the effect of which has been terminated, under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
5) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory as a result of an accident or force majeure or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in the following cases, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has come in respect of these goods.;
6) refusal to release goods in accordance with the customs procedure for processing in the customs territory - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of a declaration for goods or an application for the release of goods prior to filing a declaration for goods;
7) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
8) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
10) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) in the case of transfer of foreign goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory, before the completion of such customs procedure to a person(s) not specified in the document on the conditions of processing in the customs territory, the day of transfer of the goods, and if this day is not specified, the day of placing the goods under the customs procedure for processing in the customs territory. customs territory;
2) in case of loss of foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory before the completion of such customs procedure, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of the goods, and if this day is not fixed, the day the goods are placed under the customs procedure of processing in the customs territory.;
3) in case of non-completion of the customs procedure for processing in the customs territory before the expiration of the customs procedure for processing in the customs territory established by the customs authority, the date of expiration of the customs procedure for processing in the customs territory established by the customs authority.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties, taxes.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of processing in the customs territory are applied, and in respect of goods released before filing a declaration for goods, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before filing the declaration for goods.
6. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 5 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date of placing the goods under the customs procedure for processing in the customs territory to the date of expiry of the deadline for payment of import duties. customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
If the operation of the customs procedure for processing in the customs territory has been suspended in accordance with paragraph 3 of Article 173 of this Code, the interest provided for in this paragraph shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
7. In case of termination of the customs procedure for processing in the customs territory, or placement for temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code of goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory, or placement in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code of such goods under the customs procedures provided for by this Code, or the detention of such goods by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their recovery (in whole or in part) of the amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with the Legislation of the Russian Federation. in accordance with this Article, they are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Article 175. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of processed products when they are placed under the customs procedure of release for domestic consumption
1. When processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable in the amount of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that would be payable as if foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory and used for the manufacture of processed products in accordance with the standards for the yield of processed products, they were placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of processing in the customs territory are applied, and in respect of goods released before filing a declaration for goods, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before filing the declaration for goods.
If, for the calculation of customs duties and taxes, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate in effect on the day specified in the first paragraph of this paragraph.
2. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 1 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date the goods were placed under the customs procedure for processing in the customs territory to the date of termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
If the operation of the customs procedure for processing in the customs territory has been suspended in accordance with paragraph 3 of Article 173 of this Code, the interest provided for in this paragraph shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
Chapter 25 Customs procedure for processing outside the customs territory
Article 176. Content and application of the customs procedure for processing outside the customs territory
1. Customs procedure for processing outside the customs territory is a customs procedure applied to goods of the Union, according to which such goods are exported from the customs territory of the Union in order to obtain, as a result of processing operations outside the customs territory of the Union, processed products intended for subsequent import into the customs territory of the Union, without payment in respect of such goods of the Union export customs duties subject to the conditions of placing goods under this customs procedure and their use in accordance with such customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory and actually exported from the customs territory of the Union lose the status of goods of the Union.
3. It is allowed to apply the customs procedure of processing outside the customs territory:
1) in respect of goods previously placed under the customs procedure for release for domestic consumption with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes, subject to restrictions on the use and (or) disposal of these goods, or parts of such goods, if such goods or parts thereof are exported from the customs territory of the Union for their repair and the moment they are placed under the customs procedure of processing outside the customs territory, they have the status of foreign goods;
2) in respect of exported goods from the customs territory of the Union:
goods placed under the customs procedure of temporary export in order to complete the customs procedure of temporary export in accordance with paragraph 2 of Article 231 of this Code;
vehicles of international transportation in the case provided for in the first paragraph of paragraph 3 of Article 277 of this Code.
4. The goods specified in subparagraph 2 of paragraph 3 of this Article are placed under the customs procedure of processing outside the customs territory without their importation into the customs territory of the Union.
5. The Commission has the right to determine the list of goods for which the customs procedure of processing outside the customs territory is not applied.
Article 177. Conditions for placing goods under the customs procedure of processing outside the customs territory and their use in accordance with such customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of processing outside the customs territory are:
1) the availability of a document on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union, issued by the authorized body of the member State and containing the information specified in Article 181 of this Code. A declaration for goods may be used as such a document if the purpose of applying the customs procedure for processing outside the customs territory is to repair goods.;
2) the possibility of identification by the customs authorities of goods of the Union placed under the customs procedure of processing outside the customs territory in their processed products, except in cases of replacement of processed products with equivalent foreign goods, as defined in Article 183 of this Code, in accordance with the specified Article of this Code;
3) provision of security for the fulfillment of the obligation to pay export customs duties in accordance with Chapter 9 of this Code, except in cases where, in accordance with the legislation of the Member States, security for the fulfillment of the obligation to pay export customs duties is not provided;
4) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure for processing outside the customs territory are:
1) compliance with the established validity period of the customs procedure for processing outside the customs territory;
2) compliance with the provisions of Article 179 of this Code when performing processing operations outside the customs territory of the Union with goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory.
3. For the purposes of applying this chapter, identification by the customs authority of Union goods in their processed products is understood to mean the establishment by one of the methods defined in Article 180 of this Code that goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory of the Union were subjected to processing operations outside the customs territory of the Union in order to obtain processed products.
Article 178. Duration of the customs procedure for processing outside the customs territory
1. The period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory is established on the basis of the period for processing goods outside the customs territory of the Union, as defined in the document on the conditions for processing goods outside the customs territory of the Union.
2. The established period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory is extended at the request of a person when extending the period for processing goods outside the customs territory of the Union.
3. The legislation of the Member States may provide that, if the period for processing goods outside the customs territory of the Union is extended, the established period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory may be extended no later than 10 working days after its expiration. If the validity period of the customs procedure for processing outside the customs territory established by the customs authority is extended, after its expiration, the validity of such customs procedure is resumed from the date of termination of this customs procedure.
Article 179. Processing operations outside the customs territory of the Union
Processing operations outside the customs territory of the Union include:
processing or processing of goods;
manufacturing of goods, including assembly, assembly, disassembly and fitting;
repair of goods, including their restoration, replacement of components, modernization.
Article 180. Identification of Union goods in their processed products
In order to identify the Union's goods in their processed products, the following methods may be used::
affixing of seals, stamps, digital and other markings on the goods of the Union by the declarant, a person performing processing operations outside the customs territory of the Union, or customs officials;
detailed description, photographing, and scale image of the Union's goods;
comparison of pre-selected samples and (or) samples of Union goods and their processed products;
the use of existing product labeling, including in the form of serial numbers;
other methods that can be applied based on the nature of the goods and processing operations performed outside the customs territory of the Union, including by examining submitted documents containing detailed information on the use of Union goods in the technological process of processing operations outside the customs territory of the Union, as well as on the technology of production of processed products.
Article 181. Document on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union
1. A document on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union, issued by an authorized body of a Member State, may be obtained by any person of the Member State in whose territory this document is issued.
2. The document on the conditions of processing of goods outside the customs territory of the Union must contain the following information::
1) about the authorized body of the member state that issued the document;
2) about the person to whom the document was issued;
3) about the person(s) who will directly perform processing operations outside the customs territory of the Union;
4) about the goods of the Union and their processed products (name, code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, quantity and cost). The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the possibility of specifying the code of the goods of the Union and their processed products at the level of the commodity item of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity.;
5) documents confirming the right to own, use and (or) dispose of goods;
6) the yield rates of processed products in quantitative and (or) percentage terms;
7) on processing operations outside the customs territory of the Union and the methods of their implementation;
8) on the methods of identification of Union goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory in their processed products;
9) the period of processing of goods outside the customs territory of the Union;
10) on the replacement of processed products with equivalent foreign goods, as defined in Article 183 of this Code, if such replacement is permitted.;
11) about the customs authority (customs authorities) where it is supposed to place goods under the customs procedure of processing outside the customs territory and terminate this customs procedure.
3. The period of processing of goods outside the customs territory of the Union may not exceed 2 years.
4. The term of processing of goods outside the customs territory of the Union includes:
1) the duration of the production process of goods processing;
2) the time required for the actual importation of processed products into the customs territory of the Union and their placement under customs procedures that terminate the customs procedure for processing outside the customs territory.
5. The term of processing of goods outside the customs territory of the Union is calculated from the date of placing the goods under the customs procedure of processing outside the customs territory, and in the case of customs declaration of goods in several batches - from the date of placing the first batch of goods under the customs procedure of processing outside the customs territory.
6. The period for processing goods outside the customs territory of the Union may be extended within the period specified in paragraph 3 of this Article.
7. The legislation of the Member States may establish additional information to be specified in the document on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union.
8. The form of a document on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union, the procedure for filling it out and the procedure for issuing such a document, making amendments (additions) to it, as well as revoking (canceling) it and (or) renewing its validity shall be established by the legislation of the Member States.
9. If the goods declaration is used as a document on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union, information on the conditions of processing goods outside the customs territory of the Union shall be indicated by the declarant in the goods declaration.
Article 182. Yield rates of processed products
1. The yield rate of processed products is understood as the quantity and (or) percentage of processed products resulting from processing operations outside the customs territory of the Union of a certain number of Union goods.
2. If processing operations outside the customs territory of the Union are carried out with respect to goods whose characteristics remain practically constant in accordance with established technical requirements and result in the production of processed products of unchanged quality, the authorized bodies of the Member States may establish standard standards for the yield of processed products.
Article 183. Replacement of processed products with equivalent foreign goods
1. With the permission of the customs authority, it is allowed to replace processed products with foreign goods that match such processed products in their description, quality and technical characteristics (hereinafter referred to in this article as equivalent foreign goods) if the processing operation outside the customs territory of the Union is repair, as well as if processing operations outside the customs territory of the Union are carried out in relation to goods transported by pipeline transport.
In the case of export from the customs territory of the Union for warranty repair of defective parts, assemblies, and assemblies that were part of goods previously imported into the customs territory of the Union and placed under the customs procedure for release for domestic consumption, foreign goods that match processed products in their description, quality, and technical characteristics are considered equivalent foreign goods without regard to their serviceability and/or deterioration.
2. If it is allowed to replace processed products with equivalent foreign goods, the import of these equivalent foreign goods into the customs territory of the Union is allowed before the export of Union goods from the customs territory of the Union.
3. The procedure and conditions for the replacement of processed products with equivalent foreign goods shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 184. Completion and termination of the customs procedure for processing outside the customs territory
1. Prior to the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory, the effect of this customs procedure is completed by placing processed products under the customs procedure for release for domestic consumption, and processed products that were exported from the customs territory of the Union for their gratuitous (warranty) repair under the customs procedure for reimportation, except for the case provided for in paragraph two of this the item.
The effect of the customs procedure of processing outside the customs territory cannot be completed by placing processed products under the customs procedure of reimportation, if such processed products are products of the processing of goods, which, in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption, took into account the presence of a defect (defects) that caused the gratuitous (warranty) repair of these goods.
2. Prior to the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory, the operation of this customs procedure may be completed.:
1) placing goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory under the customs procedure of export, with the exception of the goods specified in subparagraph 2 of this paragraph, or the customs procedure of reimport;
2) placing the goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 176 of this Code placed under the customs procedure of processing outside the customs territory, under the customs procedure of re-export;
3) placing processed products under the customs procedure of export in the cases, on the terms and in the manner determined by the Commission.
3. The operation of the customs procedure for processing outside the customs territory may not be completed by placing goods under the customs procedure for export, if the legislation of the Member States establishes that goods placed under the customs procedure for processing outside the customs territory and (or) their processed products are subject to mandatory return to the territory of this Member State.
4. Processed products can be placed under customs procedures in one or more batches.
5. Upon expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory, this customs procedure is terminated.
Article 185. The emergence and termination of the obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of processing outside the customs territory, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant shall be obliged to pay export customs duties in respect of goods of the Union placed under the customs procedure of processing outside the customs territory from the moment of registration of the goods declaration by the customs authority.
2. The obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of processing outside the customs territory is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the customs procedure for processing outside the customs territory in accordance with Article 184 of this Code, including after the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 1 of paragraph 4 of this Article;
2) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure for processing outside the customs territory has been terminated, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations outside the customs territory of the Union within the framework of the application of such a customs procedure, the effect of which has been terminated, under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
3) fulfillment of the obligation to pay export customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
4) refusal to release goods in accordance with the customs procedure for processing outside the customs territory - in respect of the obligation to pay export customs duties incurred during the registration of the goods declaration;
5) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the goods declaration;
6) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
7) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
8) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union placed under the customs procedure of processing outside the customs territory shall be fulfilled upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of export customs duties is considered to be:
1) in case of loss of the goods specified in paragraph 1 of this Article, before the completion of the customs procedure for processing outside the customs territory, the day of loss of such goods, and if this day is not fixed, the day the customs authority reveals the fact of loss of such goods.;
2) in case of non-completion of the customs procedure for processing outside the customs territory in accordance with Article 184 of this Code - the expiration date of the customs procedure for processing outside the customs territory.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, export customs duties shall be payable as if the goods of the Union placed under the customs procedure for processing outside the customs territory were placed under the customs procedure for export without the application of benefits for the payment of export customs duties.
For the calculation of export customs duties, the rates of export customs duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of processing outside the customs territory are applied.
6. Interest shall be payable on the amounts of export customs duties paid (collected) in accordance with paragraph 5 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts, if this is established by the legislation of the Member State in whose territory the goods were placed under the customs procedure for processing outside the customs territory. These percentages are accrued and paid in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
7. In case of termination of the customs procedure for processing outside the customs territory or placing goods under the customs procedures provided for in this Code in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code, or detention of goods by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay export customs duties and (or) their collection (in whole or in part) the amounts of export customs duties paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code.
Article 186. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties and taxes in respect of processed products when they are placed under the customs procedure of release for domestic consumption
1. When processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties are calculated based on the cost of processing operations outside the customs territory of the Union.
2. The cost of processing operations outside the customs territory of the Union is defined as the sum of the actual costs incurred for:
1) recycling (repair) operations;
2) foreign goods used in the process of processing (repair), if they are not included in the costs of processing (repair) operations.
3. If the value of processing operations outside the customs territory of the Union declared during the customs declaration of processed products is not documented or the submitted documents do not confirm the declared information about the cost of such operations, it is defined as the difference between the customs value of processed products and the value of goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory.
4. If specific import customs duty rates are applied to processed products, the amount of import customs duties payable is determined as the product of the amount of import customs duty calculated at the specific rate for processed products by the ratio of the cost of processing operations outside the customs territory of the Union to the customs value of processed products, as if the processed products were placed under customs the release procedure for domestic consumption.
5. When processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, taxes in respect of processed products are calculated in accordance with the legislation of the Member State in whose territory the processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
If the processing operation outside the customs territory of the Union was the repair of goods exported from the customs territory of the Union, excise taxes (excise tax or excise duty) they are not calculated or paid.
6. When processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties and taxes shall be payable in the amount of the amounts of import customs duties and taxes calculated in accordance with paragraphs 1-5 of this Article, unless otherwise specified in paragraph 7 of this Article.
7. When processed products obtained as a result of processing operations outside the customs territory of the Union in respect of foreign goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 176 of this Code are placed under the customs procedure for release for domestic consumption, import customs duties and taxes calculated in accordance with paragraphs 1-5 of this Article shall not be paid, except for with the exception of cases when, in accordance with paragraph 11 of Article 136 of this Code, the deadline for payment of import customs duties and taxes applies to these foreign goods.
The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of processed products obtained as a result of processing operations outside the customs territory of the Union in respect of foreign goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 176 of this Code shall terminate upon termination of the obligation to pay import customs duties and taxes in respect of these foreign goods.
Article 187. Peculiarities of calculation and payment of export customs duties in respect of goods that have not undergone processing operations outside the customs territory of the Union and processed products when they are placed under the customs procedure of export
1. When goods that have not undergone processing operations outside the customs territory of the Union are placed under the customs procedure of export, the export customs duty rates effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of processing outside the customs territory are applied for calculating export duties.
If, for the calculation of export customs duties, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate in effect on the day specified in the first paragraph of this paragraph.
2. Interest is payable on the amounts of export customs duties paid (collected) in respect of goods that have not undergone processing operations outside the customs territory of the Union, placed (placed) under the customs procedure of export, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts, if this is established by the legislation of the Member State in the territory of the Union. which goods were placed under the customs procedure of processing outside the customs territory. These percentages are accrued and paid in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
3. The specifics of the calculation and payment of export customs duties and taxes in respect of processed products placed under the customs procedure for export in cases established in accordance with subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 184 of this Code shall be determined by the Commission when establishing such cases.
Chapter 26 Customs procedure of processing for domestic consumption
Article 188. Content and application of the customs procedure of processing for domestic consumption
1. The customs procedure of processing for domestic consumption is a customs procedure applied to foreign goods, according to which processing operations for domestic consumption are carried out with such goods in order to obtain their processed products intended for subsequent placement under the customs procedure of release for domestic consumption, without payment of import customs duties in respect of such foreign goods. compliance with the conditions for placing goods under this customs procedure and their use in accordance with such customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption retain the status of foreign goods, while goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption (processed products, waste and residues) acquire the status of foreign goods.
3. The customs procedure for processing for domestic consumption applies to goods, the list of which is established by the legislation of the Member States.
Article 189. Conditions for placing goods under the customs procedure of processing for domestic consumption and their use in accordance with such customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of processing for domestic consumption are:
1) the availability of a document on the conditions of processing goods for domestic consumption, issued by the authorized body of the Member State and containing the information specified in Article 193 of this Code;
2) the possibility of identification by the customs authorities of foreign goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption in their processed products;
3) if, on the day of placing the goods under the customs procedure of processing for domestic consumption, the amounts of import customs duties calculated in respect of processed products, as if they were placed under the customs procedure of release for domestic consumption upon their import into the customs territory of the Union, taking into account the yield rates of processed products contained in the document on the conditions of processing of goods for for domestic consumption, less than the amount of import customs duties calculated in respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, as if such goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption;
4) the impossibility of restoring processed products to their original state in an economically advantageous way;
5) payment of special, anti-dumping, countervailing duties;
6) payment of taxes if tax benefits are not provided;
7) compliance with internal market protection measures established in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) other duties established in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union;
8) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of processing for domestic consumption are:
1) compliance with the established validity period of the customs procedure for processing for domestic consumption;
2) compliance with the provisions of Article 191 of this Code when performing operations with goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption;
3) the finding of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption by the persons specified in the document on the conditions of processing goods for domestic consumption, and the use of such goods for the processing of goods by these persons.
3. For the purposes of applying this chapter, identification by the customs authority of foreign goods in their processed products means the establishment by one of the methods defined in Article 192 of this Code that goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption were subjected to processing operations for domestic consumption in order to obtain processed products.
Article 190. The validity period of the customs procedure for processing for domestic consumption
1. The period of validity of the customs procedure of processing for domestic consumption is established on the basis of the period of processing of goods for domestic consumption, defined in the document on the conditions of processing of goods for domestic consumption.
2. The established period of validity of the customs procedure for processing for domestic consumption is extended at the request of the person when extending the period of processing of goods for domestic consumption.
3. The legislation of the Member States may provide that, when extending the period of processing of goods for domestic consumption, the established period of validity of the customs procedure for processing for domestic consumption may be extended no later than 10 working days after its expiration. Upon extension of the validity period of the customs procedure for processing for domestic consumption established by the customs authority, after its expiration, the validity of such customs procedure is resumed from the date of termination of this customs procedure.
Article 191. Processing operations for domestic consumption
1. Processing operations for domestic consumption include:
1) processing or processing of goods;
2) manufacture of goods, including assembly, assembly, disassembly and fitting.
2. Processing operations for domestic consumption do not include:
1) operations to ensure the safety of goods in preparation for sale and transportation (transportation), including packaging, packaging and sorting of goods, in which the goods do not lose their individual characteristics;
2) obtaining offspring, raising and fattening animals, including birds, fish, as well as the cultivation of crustaceans and mollusks;
3) cultivation of trees and other plants;
4) copying and reproduction of information, audio and video recordings on any type of media;
5) other operations determined by the Commission.
3. When processing operations for domestic consumption, the use of Union goods is permitted.
Article 192. Identification of foreign goods in their processed products
The following methods can be used to identify foreign goods in their processed products:
affixing of seals, stamps, digital and other markings on foreign goods by the declarant, the person performing processing operations, or customs officials;
detailed description, photographing, and scale image of foreign goods;
comparison of pre-selected samples and (or) samples of foreign goods and their processed products;
the use of existing product labeling, including in the form of serial numbers;
other methods that can be applied based on the nature of the goods and processing operations performed for domestic consumption, including by examining submitted documents containing detailed information on the use of foreign goods in the technological process of processing operations for domestic consumption, as well as on the technology of production of processed products, or by conducting customs control during the time of processing operations for domestic consumption.
Article 193. A document on the conditions of processing goods for domestic consumption
1. A document on the conditions of processing goods for domestic consumption, issued by an authorized body of a Member State, may be obtained by any person of the Member State in whose territory this document is issued, including those who do not directly process goods.
2. The document on the conditions of processing of goods for domestic consumption must contain the following information::
1) about the authorized body of the member state that issued the document;
2) about the person to whom the document was issued;
3) about the person(s) who will directly perform processing operations for domestic consumption;
4) about foreign goods and their processed products (name, code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, quantity and cost). The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the possibility of specifying the code of foreign goods and their processed products at the level of the commodity item of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, as well as the possibility of omitting the cost of goods and their processed products.;
5) documents confirming the right to own, use and (or) dispose of goods;
6) the yield rates of processed products in quantitative and (or) percentage terms;
7) on processing operations for domestic consumption and the methods of their implementation;
8) on the methods of identification of foreign goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption in their processed products;
9) on waste and residues (name, code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, quantity and cost). The legislation of the Member States on customs regulation may provide for the possibility of specifying the waste and residue code at the level of the commodity item of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, as well as the possibility of omitting the cost of such waste and residues.;
10) the period of processing of goods for domestic consumption;
11) on the possibility of further commercial use of waste;
12) about the customs authority (customs authorities) where it is supposed to place goods under the customs procedure of processing for domestic consumption and the completion of this customs procedure.;
13) about the impossibility of restoring processed products to their original state in an economically advantageous way.
3. The period of processing of goods for domestic consumption may not exceed 1 year or a longer period determined by the Commission for certain categories of goods.
4. The processing period of goods for domestic consumption includes:
1) the duration of the production process of goods processing;
2) the time required to place processed products under the customs procedure of release for domestic consumption.
5. The term of processing of goods for domestic consumption is calculated from the date of placing the goods under the customs procedure of processing for domestic consumption, and in the case of customs declaration of goods in several batches - from the date of placing the first batch of goods under the customs procedure of processing for domestic consumption.
6. The period of processing of goods for domestic consumption may be extended within the period specified in paragraph 3 of this Article.
7. The legislation of the Member States may establish additional information to be specified in the document on the conditions of processing of goods for domestic consumption.
8. The form of a document on the conditions of processing goods for domestic consumption, the procedure for filling it out and the procedure for issuing such a document, making amendments (additions) to it, as well as revoking (canceling) it and (or) renewing its validity shall be established by the legislation of the Member States.
Article 194. Norms of output of processed products
1. The yield rate of processed products is understood as the quantity and (or) percentage of processed products resulting from processing operations for domestic consumption of a certain number of foreign goods.
2. If processing operations for domestic consumption are carried out with respect to goods whose characteristics remain practically constant in accordance with established technical requirements and result in the production of processed products of unchanged quality, the authorized bodies of the Member States may establish standard standards for the yield of processed products.
Article 195. Waste generated as a result of processing operations for domestic consumption and production losses
1. Waste generated as a result of processing operations for domestic consumption is subject to placement under the customs procedures provided for in this Code, except in cases when such waste is declared unsuitable for further commercial use in accordance with the legislation of the Member States, or such waste is subject to burial, neutralization, disposal or disposal in accordance with the legislation of the Member States. to be destroyed in another way.
2. Waste generated as a result of processing operations for domestic consumption, when placed under the customs procedure chosen by the declarant, is considered to have been imported into the customs territory of the Union in this condition.
3. The wastes specified in paragraph 1 of this Article, which are not subject to customs procedures, acquire the status of goods of the Union and are considered not to be under customs control from the date of their recognition as unsuitable for further commercial use in accordance with the legislation of the member States or from the date of submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or destruction generated waste in another way or the fact of their transfer for such operations.
4. Foreign goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, irretrievably lost as a result of processing operations for domestic consumption and recognized by the customs authorities as production losses, are not subject to placement under customs procedures upon completion of the customs procedure of processing for domestic consumption.
Article 196. The remnants of foreign goods formed as a result of processing operations for domestic consumption
The remnants of foreign goods formed as a result of processing operations for domestic consumption in accordance with the norms for the yield of processed products are subject to placement under customs procedures in accordance with Article 197 of this Code.
Article 197. Completion, suspension and termination of the customs procedure of processing for domestic consumption
1. Prior to the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing for domestic consumption, this customs procedure ends with the placement of goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption (processed products, waste, except for waste specified in paragraph 3 of Article 195 of this Code, and (or) residues), and (or) foreign goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption and not subjected to processing operations for domestic consumption, under the customs procedure of release for domestic consumption. At the same time, no special, anti-dumping, countervailing duties are paid for processed products and confirmation of compliance with internal market protection measures in a form other than special, anti-dumping, countervailing duties and (or) other duties established in accordance with article 50 of the Treaty on the Union is not required.
2. Before the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing for domestic consumption, the operation of this customs procedure may be completed.:
1) placing foreign goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption and not subjected to processing operations for domestic consumption, waste, with the exception of waste specified in paragraph 3 of Article 195 of this Code, and (or) residues resulting from processing operations for domestic consumption, under another customs procedure, applicable to foreign goods, under the conditions stipulated by this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit;
2) recognition by the customs authorities, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage of goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption (processed products, waste and (or) residues), and (or) foreign goods, placed under the customs procedure of processing for domestic consumption and not subjected to processing operations for domestic consumption;
3) recognition, in accordance with the legislation of the member States, of waste generated as a result of processing operations for domestic consumption, unsuitable for their further commercial use or submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or destruction of the generated waste in another way or the fact of their transfer for such operations;
4) recognition by the customs authorities of a part of the foreign goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption as production losses;
5) the occurrence of circumstances determined by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation, prior to which the goods are under customs control.
3. Prior to the expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing for domestic consumption, this customs procedure may be suspended if goods placed under the customs procedure for processing for domestic consumption and (or) their processed products are placed under the customs procedure of a customs warehouse.
4. Upon expiration of the established period of validity of the customs procedure for processing for domestic consumption, this customs procedure is terminated.
Article 198. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of processing for domestic consumption, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption arises for the declarant from the moment of registration by the customs authority of the goods declaration, and in respect of goods declared for release before the filing of the goods declaration, the person who submitted an application for the release of goods prior to the filing of a declaration for goods, - from the moment of registration by the customs authority of the application for the release of goods until the filing of a declaration for goods.
2. The obligation to pay import customs duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of processing for domestic consumption is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) completion of the customs procedure for processing for domestic consumption in accordance with paragraph 1 and subitems 1, 3-5 of paragraph 2 of Article 197 of this Code, including after the occurrence of the circumstances specified in subitems 1 and 2 of paragraph 6 of this Article;
2) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure for processing for domestic consumption has been terminated, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption within the framework of the application of such a customs procedure, the effect of which has been terminated, for temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code;
3) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure for processing for domestic consumption has been terminated, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption within the framework of the application of such a customs procedure, the effect of which has been terminated, under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 7 of this Article;
5) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption, as a result of an accident or force majeure or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in the following cases, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties has arrived in respect of these goods;
6) refusal to release goods in accordance with the customs procedure for processing outside the customs territory - in respect of the obligation to pay import customs duties that arose during the registration of a declaration of goods or an application for the release of goods prior to filing a declaration of goods;
7) revocation of the declaration of goods in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties that arose during the registration of the declaration of goods;
8) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
10) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, unless otherwise established by paragraph 4 of this Article, shall be terminated by the declarant upon the occurrence of circumstances.:
1) fulfillment of the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 13 of this Article;
2) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory as a result of an accident or force majeure or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in the following cases:, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has come in respect of these goods.;
3) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of processing for domestic consumption - in respect of the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of a declaration of goods or an application for the release of goods prior to filing a declaration of goods;
4) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the goods declaration;
5) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
7) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
4. In respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, the release of which was made before the filing of a declaration for goods, the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, as well as sending an electronic document by the customs authority or affixing appropriate marks by the customs authority specified in paragraph 17 of Article 120 of this Code;
2) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State.
5. The obligation to pay import customs duties in respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption is subject to fulfillment upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article.
6. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties is considered to be:
1) in the case of transfer of foreign goods before the completion of the customs procedure for processing for domestic consumption to a person(s) not specified in the document on the conditions of processing of goods for domestic consumption, the day of transfer of the goods, and if this day is not specified, the day of placing the goods under the customs procedure for processing for domestic consumption.;
2) in case of loss of goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption, and (or) foreign goods placed under the customs procedure for processing for domestic consumption, before the completion of the customs procedure for processing for domestic consumption, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure strength or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of the goods, and if this day is not fixed, the day the goods are placed under the customs procedure of processing for domestic consumption.;
3) in case of non-completion of the customs procedure of processing for domestic consumption in accordance with Article 197 of this Code - the expiration date of the customs procedure of processing for domestic consumption, established by the customs authority.
7. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article, import customs duties shall be payable as if goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties.
For the calculation of import customs duties, the rates of import customs duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of processing for domestic consumption are applied, and in respect of goods released before the filing of the declaration for goods - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before the filing of the declaration for goods.
8. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties paid (collected) in accordance with paragraph 7 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date of placing the goods under the customs procedure for processing for domestic consumption until the date of expiry of the deadline for payment of import customs duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
If the operation of the customs procedure for processing for domestic consumption has been suspended in accordance with paragraph 3 of Article 197 of this Code, the interest provided for in this paragraph shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
9. In case of termination of the customs procedure of processing for domestic consumption, or placement for temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, and (or) goods obtained (formed) as a result of processing operations for domestic consumption, or placement in accordance with paragraph paragraph 7 of Article 129 of this Code of such goods under the customs procedures provided for by this Code, or the detention of such goods by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay import customs duties and (or) collecting them (in whole or in part), the amounts of import customs duties paid and (or) collected in accordance with this Article shall be refunded (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code. The Code.
10. With respect to goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, with the exception of goods declared for release prior to filing a declaration for goods, the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution (taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable) before the release of goods in accordance with the customs procedure of processing for domestic consumption.
11. In respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration and in respect of which the goods declaration was filed no later than the deadline specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods the declarant of which is an authorized economic operator, - no later than the deadline specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code, the obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution (taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable) before filing a declaration for goods.
12. In respect of goods placed under the customs procedure of processing for domestic consumption, the release of which was made before the filing of the goods declaration and in respect of which the goods declaration was not filed before the expiration of the period specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods the declarant of which is an authorized economic operator, - before the expiration of the period specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code, the deadline for payment of taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is the last day of the period specified in paragraph 16 of Article 120 of this Code, and in respect of goods of which the authorized economic operator is the declarant, the last day of the period specified in paragraph 4 of Article 441 of this Code.
13. In respect of the goods specified in paragraphs 10 and 11 of this Article, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in the amount calculated in accordance with this Code in the goods declaration, taking into account the specifics provided for in Chapter 12 of this Code.
14. In respect of the goods specified in paragraph 12 of this article, the basis for calculating taxes, special, anti-dumping, countervailing duties payable shall be determined on the basis of the information specified in the application for the release of goods and documents submitted jointly with such application.
If the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
For the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph five of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
If, in respect of the goods specified in paragraph 12 of this article, a goods declaration is subsequently filed, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be paid in the amount of the amounts calculated in accordance with this Code in the goods declaration, based on the information specified in the goods declaration. The refund (offset) of excessively paid and (or) excessively collected amounts of taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is carried out in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Article 199. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of processed products when they are placed under the customs procedure of release for domestic consumption
1. When processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties shall be calculated in respect of processed products and paid in accordance with Article 136 of this Code.
2. When processed products are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the declarant has no obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
Article 200. Peculiarities of payment of taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods that have not undergone processing operations, residues and waste generated as a result of processing operations for domestic consumption, when they are placed under the customs procedure for release for domestic consumption
When placing foreign goods that have not undergone processing operations, as well as residues and waste generated as a result of processing operations for domestic consumption, under the customs procedure for release for domestic consumption, the declarant does not have an obligation to pay taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
Chapter 27 Customs procedure of the free customs zone
Article 201. Content and application of the customs procedure of the free customs zone
1. The customs procedure of a free customs zone is a customs procedure applied to foreign goods and goods of the Union, according to which such goods are placed and used within the territory of the FEZ or its part without payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions of placing goods under this customs procedure and their to be used in accordance with such customs procedure.
2. Goods intended for placement and (or) use by residents (participants, subjects) of the FEZ on the territory of the FEZ for the purpose of carrying out entrepreneurial and other activities by residents (participants, subjects) of the FEZ in accordance with the agreement (agreement) on the implementation (conduct) of activities on the territory of the FEZ (agreement on conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program), unless otherwise established by the legislation of the Member state in relation to goods, placed under the customs procedure of a free customs zone for placement and (or) use on the territories of individual FEZs established on the territory of such a Member State.
3. The goods specified in paragraph 2 of this Article, which are goods of the Union, with the exception of those imported for placement and (or) use on the territory of a port FEZ or logistics FEZ, are placed under the customs procedure of a free customs zone at the choice of a resident (participant, subject) of the FEZ, if the legislation of the member state on whose territory the FEZ is established, It has not been established that these Union goods are subject to mandatory placement under the customs procedure of the free customs zone.
4. Goods intended for placement on the territory of a port FEZ or logistics FEZ by persons who are not residents (participants, subjects) of a port FEZ or logistics FEZ and who have concluded an agreement with residents (participants, subjects) of a port FEZ or logistics FEZ on the provision of services for the warehousing (storage) of goods, loading and unloading of goods are placed under the customs procedure of a free customs zone. (unloading) of goods and other cargo operations related to storage, as well as ensuring the safety of goods and preparing goods for transportation (transportation), including batch crushing, the formation of shipments, sorting, packaging, repackaging, labeling (hereinafter referred to in this chapter as the service agreement), provided that the operations performed with goods in the provision of such services do not change the characteristics of the goods associated with changing the code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity.
5. With respect to goods of the Union located on the territory of the FEZ and not placed under the customs procedure of the free customs zone, any operations may be performed, including those provided for in paragraph 1 of Article 205 of this Code.
6. Vehicles transporting goods, passengers and (or) baggage to the territory of a FEZ and (or) transporting goods from the territory of such a FEZ, as well as supplies on such vehicles, shall not be placed under the customs procedure of a free customs zone.
7. Foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone retain the status of foreign goods, and Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone retain the status of Union goods.
8. Goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone, as well as goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and Union goods not placed under the customs procedure of the free customs zone, acquire the status of Union goods.
9. Goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and goods of the Union (hereinafter in this chapter - goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure free customs zone), acquire the status of foreign goods subject to the second paragraph of this paragraph.
If goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone are exported from the customs territory of the Union, the status of such goods shall be determined in accordance with Article 210 of this Code.
10. If the goods located on the territory of the FEZ cannot be identified by the customs authority as goods that were on the territory of the FEZ before its creation, or as goods imported into the territory of the FEZ or manufactured (received) on the territory of the FEZ, then such goods for the purposes of their export from the territory of the FEZ outside the customs territory of the Union are considered as goods of the Union, and for other purposes - as foreign goods imported into the customs territory of the Union.
11. When goods specified in paragraph 10 of this Article, previously exported from the territory of the FEZ outside the customs territory of the Union, are imported into the customs territory of the Union, the customs procedure of reimportation is not applied to such goods.
12. Foreign goods subject to internal market protection measures placed under the customs procedure of a free customs zone must be identified in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone in order to export such goods from the territory of the FEZ to the rest of the customs territory of the Union.
If foreign goods subject to internal market protection measures placed under the customs procedure of a free customs zone are used to manufacture goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, but cannot be identified in such goods, goods made (obtained) from such Foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone must be exported from the customs territory of the Union.
13. The Commission has the right to determine the list of goods and (or) categories of goods that are not subject to placement under the customs procedure of the free customs zone.
In accordance with the legislation of the Member States, a list of goods and (or) categories of goods that are not subject to placement under the customs procedure of a free customs zone in FEZs established (being created) in the territories of these States may be established.
14. Parts, assemblies, and aggregates that can be identified by the customs authority as being part of goods placed under the customs procedure of a free customs zone shall be considered for the purpose of their export from the territory of the FEZ as goods placed under the customs procedure of a free customs zone, and the provisions of this Code shall apply to them.
15. The legislation of a member State may establish that paragraph 3 of Article 205, subitems 1 and 2 of paragraph 1 of Article 207 of this Code do not apply to FEZs, the limits of which fully or partially coincide with the sections of the customs border of the Union established on the territory of such a member State.
Article 202. Conditions for placing goods under the customs procedure of a free customs zone and their use in accordance with such a customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of a free customs zone are:
1) the goods are intended for placement and (or) use by residents (participants, subjects) of the FEZ on the territory of the FEZ in order for residents (participants, subjects) of the FEZ to carry out entrepreneurial and other activities in accordance with the agreement (agreement) on the implementation (conduct) of activities on the territory of the FEZ (agreement on the conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program), unless otherwise established by the legislation of a Member State in accordance with paragraph 2 of Article 201 of this Code for the placement and (or) use on the territories of individual FEZs established on the territory of such a Member State.;
2) goods are intended to be placed on the territory of a port FEZ or logistics FEZ by persons who are not residents (participants, subjects) of a port FEZ or logistics FEZ and who have concluded a service agreement with residents (participants, subjects) of a port FEZ or logistics FEZ, provided that transactions performed with goods in the provision of such services, do not change the characteristics of goods related to changing the code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity;
3) compliance with prohibitions and restrictions on foreign goods in accordance with Article 7 of this Code.
2. The declarants of goods placed under the customs procedure of a free customs zone may be persons who are residents (participants, subjects) of the FEZ on the territory of which these goods will be located, and in the cases provided for in paragraphs 3 and 4 of this Article, also other persons specified in paragraph 3 of this Article or determined by the Commission in accordance with in accordance with paragraph 4 of this article.
3. The declarants of the goods specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article, imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ or exported from the territory of a port FEZ or logistics FEZ to the rest of the customs territory of the Union or beyond, may be the persons specified in subparagraph 1 and paragraph three of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 83 of this Code, based on a service agreement.
4. The Commission has the right to identify persons of the member states who are not residents (participants, subjects) of the FEZ, and cases when these persons may act as declarants of goods placed under the customs procedure of the free customs zone.
5. The conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone are:
1) placement and presence of goods placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of the FEZ during the period of operation of the FEZ or the period of application of the customs procedure of a free customs zone on the territory of the FEZ or until the person loses the status of a resident (participant, subject) of the FEZ, subject to paragraph 4 of Article 205 of this Code;
2) the use of goods placed under the customs procedure of the free customs zone on the territory of the FEZ in accordance with:
an agreement (agreement) on the implementation (conduct) of activities on the territory of the FEZ (agreement on the conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program) or the objectives established by the legislation of the member state in accordance with paragraph 2 of Article 201 of this Code;
a service agreement concluded between a person who is not a resident (participant, subject) of a port FEZ or logistics FEZ and a resident (participant, subject) of a port FEZ or logistics FEZ, if the goods are placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of a port FEZ or logistics FEZ for the provision of such services;
3) the placement and use of goods placed under the customs procedure of the free customs zone on the territory of the FEZ, carried out by:
the declarant of such goods or other persons defined by this Code or determined by the legislation of the Member States in accordance with this Code;
a resident (participant, subject) of a port FEZ or logistics FEZ, if he stores goods under a service agreement and is not a declarant of such goods.;
4) the commission of actions in respect of goods placed under the customs procedure of the free customs zone in accordance with Article 205 of this Code.
6. Upon termination of the operation of the FEZ or the decision to terminate the application of the customs procedure of the free customs zone on the territory of the FEZ, or upon loss of the status of a resident (participant, subject) of the FEZ, the conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone, as defined in paragraph 5 of this Article, must be observed until the completion or termination of this customs procedure in accordance with in accordance with paragraphs 3 and 4 of Article 207 of this Code.
7. If a resident (participant, subject) of a port FEZ or logistics FEZ carries out storage of goods under a service agreement, of which he is not a declarant, he is obliged to comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone.
Article 203. The territory of the FEZ and customs operations performed on the territory of the FEZ
1. The territory of the FEZ is a customs control zone.
The legislation of a Member State may determine that the territories of individual FEZs established on the territory of such a Member State are not customs control zones.
2. The territory of the FEZ should be equipped for the purpose of customs control.
The requirements for the arrangement of the territory of the FEZ, including the requirements for fencing and equipping the perimeter of such territory with a video surveillance system, are established in accordance with the legislation of the member States.
Ensuring the security regime on the territory of the FEZ, including determining the procedure for access of persons to such territory, is carried out in accordance with the legislation of the member States.
3. Customs operations in respect of goods placed on the territory of the FEZ shall be carried out in accordance with this Code, taking into account the specifics provided for in this Article.
4. The import of goods into the territory of the FEZ, with the exception of the port FEZ and logistics FEZ, is carried out with the notification of the customs authority of such import, and the export of goods from the territory of the FEZ is carried out with the permission of the customs authority.
The import of goods into the territory of the port FEZ or logistics FEZ is carried out with the permission of the customs authority.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish the procedure for filing the said notification and issuing the said permits, as well as the forms of such notifications and permits.
Upon departure from the territory of a port FEZ or logistics FEZ of goods placed outside the territories of such FEZs under the customs procedure of export, customs procedure of re-export, customs procedure of processing outside the customs territory, customs procedure of temporary export, special customs procedure, the resident (participant, subject) of the port FEZ or logistics FEZ submits to the customs authority transport (transportation) documents confirming that the place of unloading (port, airport) is a place located outside the customs territory of the Union.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish a procedure other than that provided for in this paragraph for the import of goods into the territory of the FEZ and the export of goods from the territory of the FEZ.
5. When imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ, in respect of goods not subject to customs declaration in accordance with paragraph 4 of Article 204 of this Code, only customs operations related to the arrival of goods into the customs territory of the Union provided for in paragraphs 1-5 of Article 88 of this Code are performed.
6. The customs authorities have the right to identify goods imported into the territory of the FEZ. The procedure for the customs authority to identify goods imported into the territory of the FEZ is established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
7. The declarant keeps records of goods placed under the customs procedure of the free customs zone and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and submits reports on such goods to the customs authority of the member state in whose territory the FEZ is established.
Any changes that occur with goods placed under the customs procedure of the free customs zone are subject to reflection in accounting documents.
The procedure for keeping records of goods placed under the customs procedure of a free customs zone and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone, as well as the procedure for reporting such goods to the customs authority, shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 204. The specifics of placing goods imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ under the customs procedure of a free customs zone
1. Goods imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ are considered to be placed under the customs procedure of a free customs zone from the date of their import into the territory of a port FEZ or logistics FEZ, with the exception of goods that, in accordance with paragraph 3 of this Article, are not subject to placement under the customs procedure of a free customs zone.
2. The provisions of paragraph 1 of this Article shall not apply to international mail items and goods sent in international mail items imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ. Customs operations in respect of such international mail and goods sent in international mail shall be performed at the place (institution) of the international postal exchange located on the territory of the port FEZ or logistics FEZ, in accordance with this Code.
3. Are not subject to placement under the customs procedure of a free customs zone:
1) international transportation vehicles imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ and exported from the territory of a port FEZ or logistics FEZ in connection with the international transportation of goods by these vehicles, as well as vehicles imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ and exported from the territory of a port FEZ or logistics FEZ, carrying out transportation goods through the customs territory of the Union without leaving this territory;
2) goods of the Union imported into the territory of the port FEZ or exported from the territory of the port FEZ to the rest of the customs territory of the Union by the administration of the seaport, river port, airport, as well as by persons who are not residents (participants, subjects) of the FEZ and who perform functions in the seaport, river port, airport to ensure the safety of navigation, safety of aircraft flights, safety of operation of infrastructure facilities of the seaport, river port, airport or other functions related to the implementation of activities in the seaport, river port, airport;
3) goods of the Union imported into the territory of the port FEZ or logistics FEZ or exported from the territories of the port FEZ or logistics FEZ to the rest of the customs territory of the Union by the administration of the port FEZ or logistics FEZ related to the operation of these FEZ;
4) goods imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ and placed outside it prior to such importation under the customs procedure for processing outside the customs territory, the customs procedure for temporary export, the customs procedure for re-export, a special customs procedure;
5) goods imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ and placed outside it prior to such importation under the customs procedure of export or customs procedure of customs transit, in cases established by the legislation of the member states;
6) vessels of the fishing fleet imported into the territory of the port FEZ and exported from the territory of the port FEZ in connection with the unloading by such vessels of catches of aquatic biological resources, fish and (or) other products produced from aquatic biological resources on said vessels, and (or) for the purpose of loading on board such vessels goods that are supplies;
7) supplies transported by vehicles specified in subitems 1 and 6 of this paragraph.
4. Goods imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ are not subject to customs declaration, except for the cases established by the second paragraph of this paragraph and the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with the third paragraph of this paragraph.
Goods that are imported by residents (participants, subjects) of the FEZ for the purpose of construction or reconstruction of infrastructure facilities of the seaport, river port, airport located on the territory of the port FEZ, or infrastructure facilities of the logistics FEZ are subject to customs declaration.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish other cases when goods imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ are subject to customs declaration, as well as the deadline for submitting a customs declaration in respect of goods subject to customs declaration.
Article 205. Actions performed in relation to goods placed under the customs procedure of a free customs zone and in relation to goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone
1. With respect to goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone, any operations may be performed on the territory of the FEZ, including:
1) Storage;
2) operations on loading (unloading) of goods and other cargo operations related to storage;
3) operations necessary to ensure the safety of goods, as well as routine operations to prepare goods for transportation (transportation), including batch splitting, shipment formation, sorting, packaging, repackaging, labeling, and operations to improve product qualities;
4) operations involving the processing (processing) of goods, the manufacture of goods (including assembly, disassembly, assembly, fitting), repair or maintenance of goods, including those in which foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone participate in or facilitate the manufacture (receipt) of goods, even if such foreign goods they are fully or partially consumed (consumed) in the process of manufacturing (receiving) goods and (or) are not contained in goods made (received) from goods, placed under the customs procedure of a free customs zone (hereinafter referred to in this chapter as operations for processing goods placed under the customs procedure of a free customs zone). Foreign goods that participate in or facilitate the manufacture (receipt) of goods during processing operations of goods placed under the customs procedure of the free customs zone do not include goods that are auxiliary means in the technological process, for example, equipment, machine tools, devices;
5) consumption of goods other than expenditure (consumption) of goods in the course of processing operations of goods placed under the customs procedure of the free customs zone specified in subparagraph 4 of this paragraph, in cases determined by the Commission;
6) sampling and (or) samples of goods in accordance with Article 17 of this Code.
2. The fact of full or partial consumption of goods, including expenditure (consumption) during the manufacture (receipt) of goods, the creation of real estate on the territory of the FEZ, the provision of production processes, maintenance and operation of equipment, machinery and aggregates used on the territory of the FEZ, shall be reflected in the reports submitted to the customs authority in accordance with in accordance with paragraph 7 of Article 203 of this Code.
3. With respect to goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone, operations specified in paragraph 1 of this article may be performed on the territory of the FEZ, if such operations comply with the terms of the agreement (agreement) on the implementation (conduct) activities on the territory of the FEZ (agreements on the conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program).
4. With the permission of the customs authority, it is allowed to export goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone from the territory of the FEZ without completing the customs procedure of the free customs zone in the following cases:
1) the specified goods, which are equipment, other basic production facilities put into operation and used by a resident (participant, subject) of the FEZ, or parts of the specified basic production facilities, are exported to the rest of the customs territory of the Union for their repair (except for major repairs, modernization), maintenance or other operations necessary to maintain such goods in a normal (working) condition;
2) the specified goods are exported to the rest of the customs territory of the Union for performing operations on their technical testing, research, testing, verification, including those provided for by the production process, as well as for their demonstration as samples;
3) the specified goods are exported to the rest of the territory of the member state on whose territory the FEZ has been established in order to perform customs operations upon completion of the customs procedure of the free customs zone at the customs authority authorized in accordance with the legislation of the member state on customs regulation to perform customs operations in respect of such goods.;
4) these goods are exported to the rest of the territory of the Member State in whose territory the FEZ has been established for its own production and technological needs. The conditions under which the export of these goods from the territory of the FEZ is allowed in this case, as well as the part of the territory of the member State to which such export is allowed, are determined by the Commission.;
5) the specified goods are exported to the rest of the customs territory of the Union for the purpose of processing (processing) goods, manufacturing goods, including assembly, assembly, fitting and other operations determined by the Commission, provided that there are no conditions and the possibility of such operations in the territory of this FEZ. The cases and conditions when it is allowed to export these goods from the territory of the FEZ in this case are determined by the Commission.
5. The goods specified in subitems 1, 2, 4 and 5 of paragraph 4 of this Article are subject to re-entry into the territory of the FEZ before the expiration of the period established by the customs authority based on the purposes and circumstances of such operations. The term established by the customs authority may be extended upon a reasoned request from a resident (participant, subject) of the FEZ.
In respect of the goods specified in subparagraph 3 of paragraph 4 of this Article, the customs procedure of the free customs zone must be completed before the expiration of the period established by the customs authority. The term established by the customs authority may be extended upon a reasoned request from a resident (participant, subject) of the FEZ.
6. The procedure for issuing the permit specified in paragraph 4 of this Article by the customs authority shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
7. With respect to all or part of the goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone, transactions involving the transfer of ownership, use and (or) disposal of these goods may be carried out on the territory of the FEZ. In this case, the operation of the customs procedure of the free customs zone must be completed in accordance with the procedure established by this Code, except in cases where, in accordance with paragraphs 8, 10 and 11 of this Article, it is allowed to transfer the specified goods without completing the customs procedure of the free customs zone.
8. It is allowed to transfer goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone to possession and (or) use without completing the customs procedure of a free customs zone.:
1) to a contractor (subcontractor) or other person, including one who is not a resident (participant, subject) of the FEZ, to carry out construction and (or) installation contract work on the territory of the FEZ;
2) to the carrier for their transportation;
3) persons who will carry out repairs (except for capital repairs, modernization), maintenance and (or) perform other operations necessary to maintain such goods in a normal (working) condition;
4) persons who will perform operations on technical testing, research, testing, verification of such goods provided for by the production process, as well as their demonstration as samples;
5) persons who will perform operations provided for in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article on the territory of a port FEZ or a logistics FEZ, and in cases provided for by the legislation of the member States, also on the territories of FEZs that are not port FEZs or logistics FEZs;
6) persons who will perform operations in respect of goods exported from the territory of the FEZ, in the cases provided for in subparagraphs 1, 2, 4 and 5 of paragraph 4 of this Article.
9. The transfer of goods to the possession and (or) use of persons specified in paragraph 8 of this Article does not exempt the declarant of goods placed under the customs procedure of a free customs zone from complying with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of a free customs zone provided for in this chapter.
10. The legislation of the member States on customs regulation may establish cases when it is allowed for a resident (participant, subject) of a FEZ to transfer the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone. to another resident (participant, subject) of this FEZ without completing the customs procedure of the free customs zone, as well as the procedure and conditions for the transfer of goods in these cases.
When establishing such cases, the legislation of the Member States may establish that the declarant's obligation to comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone and the obligation to complete such a customs procedure are imposed on the persons to whom the rights of ownership, use and (or) disposal of the specified goods have been transferred, and the time may also be determined. from which they are assigned to such persons .
11. The legislation of a Member State on customs regulation may establish that the transfer of ownership, use and (or) disposal rights of goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone in the territories of individual FEZs established on the territory of the Republic of Kazakhstan. the territory of such a Member State is allowed without completing the customs procedure of the free customs zone.
In this case, the legislation of the Member States may establish that the declarant's obligation to comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone and the obligation to complete such a customs procedure are imposed on the persons to whom the rights of possession, use and (or) disposal of the specified goods have been transferred, and the time may also be determined, from which they are assigned to such persons.
12. If a person loses the status of a resident (participant, subject) of a port FEZ or logistics FEZ, goods placed under the customs procedure of a free customs zone may be transferred to another resident (participant) within 4 months from the date of loss of such status by persons who have concluded an agreement with such a resident (participant, subject) of the FEZ., subject) of a port FEZ or logistics FEZ on the basis of a service agreement concluded with such other resident (participant, subject) of the FEZ, or placed under the customs procedures provided for in this Code.
If such actions are not performed within the specified period, the customs procedure of the free customs zone is terminated upon the expiration of this period, and the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
13. The Commission has the right to determine a list of actions, including operations that cannot be performed with goods placed under the customs procedure of a free customs zone.
The legislation of the Member States may establish a list of actions, including operations that cannot be performed with goods placed under the customs procedure of a free customs zone in FEZs established (being established) in the territories of these Member States.
Article 206. Identification of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone
1. In order to identify foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, the following methods may be used in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone:
1) affixing of seals, stamps, digital and other markings on foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone;
2) detailed description, photographing, scale image of foreign goods;
3) comparison of pre-selected samples and (or) samples of foreign goods and goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone;
4) the use of existing labeling of goods, including in the form of serial numbers;
5) other methods that can be applied based on the nature of the goods placed under the customs procedure of the free customs zone and the processing operations performed for goods placed under the customs procedure of the free customs zone, including by examining submitted documents containing detailed information on the use of foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, in the technological process of processing goods placed under the customs procedure of the free customs zone, as well as the technology of their production, or by conducting customs control during the processing of goods placed under the customs procedure of the free customs zone.
2. The procedure for the identification of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 207. Completion and termination of the customs procedure of the free customs zone
1. The operation of the customs procedure of the free customs zone must be completed in the following cases::
1) termination of the operation of the FEZ or the adoption of a decision to terminate the application of the customs procedure of the free customs zone on the territory of the FEZ - within 6 months from the date of termination of the operation of the FEZ or the adoption of such a decision;
2) loss by the person who placed the goods under the customs procedure of the free customs zone of the status of a resident (participant, subject) of the FEZ - within 6 months from the date of loss of this status by the person;
3) export of goods placed under the customs procedure of the free customs zone, goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone from the territory of the FEZ, except for the cases of export of such goods:
for the purposes specified in paragraph 4 of Article 205 of this Code;
for their transportation from one territory of the FEZ to another territory of the FEZ in accordance with the customs procedure of customs transit in the case established by paragraph 8 of this Article;
for burial, neutralization, disposal or other destruction in accordance with the legislation of the Member States, if such goods have lost their consumer properties and have become unsuitable for use in the capacity for which they are intended.;
4) consumption of goods in accordance with subparagraph 5 of paragraph 1 of Article 205 of this Code;
5) transfer by a resident (participant, subject) of the FEZ of the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone to another resident (participant, subject) of the FEZ or to a person who is not a resident (participant, subject) of the FEZ, in accordance with paragraphs 8 and 9 of this Article, except for the transfer of goods in the cases specified in paragraphs 8, 10 and 11 of Article 205 of this Code.
2. Upon completion of the customs procedure of the free customs zone, the declarant of goods may be:
1) the person who was the declarant of the goods when they were placed under the customs procedure of the free customs zone;
2) a resident (participant, subject) of a FEZ to whom, in accordance with paragraph 10 of Article 205 of this Code, the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone have been transferred;
3) a person to whom, in accordance with paragraph 11 of Article 205 of this Code, the rights of possession, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone have been transferred;
4) resident (participant, subject) FEZ or persons specified in paragraph 3 of Article 202 of this Code - in respect of goods located on the territory of the port FEZ or logistics FEZ;
5) a person who is not a resident (participant, subject) of the FEZ, to whom the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone have been transferred, if the customs procedure of the free The customs zone is completed in accordance with subparagraph 3 of paragraph 5 or subparagraph 1 of paragraph 6 of this Article.
3. Upon termination of the operation of the FEZ or the decision to terminate the application of the customs procedure of the free customs zone on the territory of the FEZ, the customs procedure of the free customs zone is terminated by placing under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, goods located on its territory, placed under the customs procedure of the free customs zone, and goods manufactured (received) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone, subject to paragraphs 5, 6, 8 and 9 of this Article or is completed without being placed under customs procedures in accordance with paragraphs 10 and 12 of this Article.
The Commission has the right to determine a different procedure for the termination of the customs procedure of the free customs zone upon termination of the operation of the FEZ, the limits of which fully or partially coincide with the sections of the customs border of the Union, or when deciding on the termination of the customs procedure of the free customs zone in the territories of such FEZ.
If the customs procedure of the free customs zone is not completed in accordance with the first paragraph of this paragraph, the effect of this customs procedure shall be terminated upon the expiration of the period specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, and the goods are detained by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
4. If a person loses the status of a resident (participant, subject) of the FEZ, the effect of the customs procedure of the free customs zone is terminated by placing under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone. zones, subject to paragraphs 5, 6, 8 and 9 of this Article, or completed without being placed under customs procedures in accordance with paragraphs 10 and 13 of this Article.
If the customs procedure of the free customs zone is not completed in accordance with the first paragraph of this paragraph, the effect of this customs procedure shall be terminated upon the expiration of the period specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article, and the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
5. For the export of goods from the territory of the FEZ outside the customs territory of the Union, the customs procedure of the free customs zone ends with the placement of:
1) under the customs procedure of re-export:
foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone and exported in unchanged condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, if goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone are not recognized as goods of the Union in accordance with Article 210 of this Code.;
2) under the customs procedure of export:
Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone;
goods manufactured (obtained) from Union goods, including those not placed under the customs procedure of the free customs zone;
goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, if goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone are recognized as goods of the Union in accordance with Article 210 of this Code.;
3) under the customs procedure of customs transit in accordance with subitems 1 and 3 of paragraph 3 of Article 142 of this Code of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and exported in unchanged condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, from the territory of the port FEZ or logistics FEZ.
6. For the export of goods from the territory of the FEZ to the rest of the customs territory of the Union, the customs procedure of the free customs zone ends with the placement of:
1) under the customs procedures specified in the sub-paragraphs 1, 4, 5, 7, 10, 14 - 16 paragraph 2 of Article 127 of this Code, foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and not subjected to processing operations of goods placed under the customs procedure of a free customs zone, and goods manufactured (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, subject to paragraph 7 of this Article;
2) under the customs procedure of reimport:
goods of the Union placed under the customs procedure of the free customs zone, which have remained unchanged, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
goods manufactured (obtained) exclusively from Union goods placed under the customs procedure of the free customs zone, including using Union goods not placed under the customs procedure of the free customs zone;
3) under the customs procedure of customs transit of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and exported in unchanged condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, from the territory of a port FEZ or logistics FEZ of one member state to the territory of another Member State.
7. If the goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone include foreign goods subject to internal market protection measures, such goods for export from the territory of the FEZ to the rest of the customs territory of the Union may be placed under the customs procedures specified in subitems 1 and 7 of paragraph 2 of Article 127 of this Code, subject to identification in these goods of foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone.
8. When transferring the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone by a resident (participant, subject) of the FEZ who placed the specified goods under the customs procedure of the free customs zone, to another resident (participant, subject) of the FEZ, the effect of the customs procedure of the free customs zone is completed by placing such goods under the customs procedure of the free customs zone by the resident (participant, subject) of the FEZ, to which the rights of ownership, use and (or) disposal of such goods have been transferred.
If, in this case, it is necessary to transport goods from one territory of the FEZ to another territory of the FEZ, such transportation shall be carried out in accordance with the customs procedure of customs transit in accordance with the procedure and conditions provided for in Chapter 22 of this Code, with the exception of the case provided for in paragraph three of this paragraph.
Union goods are transported from one territory of a FEZ to another territory of a FEZ without placing such goods under the customs procedure of customs transit if such FEZs are located on the territory of one Member State, with the exception of Union goods transported through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea.
9. When transferring the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone by a resident (participant, subject) of the FEZ who placed the specified goods under the customs procedure of the free customs zone, a person who is not a resident (participant, subject) of the FEZ, for their export from the territory of the FEZ to the rest of the customs territory of the Union, the customs procedure of the free customs zone is completed by placing such goods under the customs procedures specified in subparagraph 1 of paragraph 6 of this Article, except in cases where, in accordance with subparagraph 3 of paragraph 1 of this Article, the goods may be exported from the territory of the FEZ without completing the customs procedure. procedures of the free customs zone.
10. The operation of the customs procedure of a free customs zone is terminated without placing goods under customs procedures in the cases provided for in paragraphs 12 and 13 of this Article, as well as in the following cases:
1) goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone have lost their consumer properties and have become unsuitable for use in the capacity for which they are intended, are exported from the territory of the FEZ for burial, neutralization, disposal or other destruction in accordance with the legislation of the Member States. In this case, the operation of the customs procedure of the free customs zone ends with respect to a part of the goods placed under the customs procedure of the free customs zone corresponding to the number of goods buried, neutralized, disposed of and (or) destroyed in another way, and determined in accordance with the legislation of the member states on customs regulation.;
2) goods placed under the customs procedure of a free customs zone have been destroyed and (or) irretrievably lost as a result of an accident or force majeure, or irretrievably lost as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, and the fact of such destruction or irretrievable loss is recognized by the customs authority in accordance with the laws of the states-Members on customs regulation;
3) goods placed under the customs procedure of a free customs zone and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone have been consumed in accordance with subparagraph 5 of paragraph 1 of Article 205 of this Code;
4) foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of a port FEZ or logistics FEZ, which have remained unchanged, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, are exported outside the customs territory of the Union through the place of departure adjacent to such a port FEZ or logistics FEZ, in cases established by the legislation of the Member States;
11. The procedure for completing the customs procedure of a free customs zone in the cases provided for in paragraphs 1, 2 and 4 of paragraph 10 of this Article shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
The procedure for completing the customs procedure of the free customs zone in the case provided for in subparagraph 3 of paragraph 10 of this Article shall be determined by the Commission.
12. Upon termination of the operation of the FEZ or the decision to terminate the application of the customs procedure of the free customs zone on the territory of the FEZ, the customs procedure of the free customs zone applies to goods placed under the customs procedure of the free customs zone and are equipment commissioned and used by a resident (participant, subject) of the FEZ for the implementation of an agreement (agreement) on the implementation (conducting) activities on the territory of the FEZ (agreement on the conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program), or goods used to create real estate objects on the territory of the FEZ and which are an integral part of such real estate objects, are completed without placing these goods under customs procedures in accordance with the procedure established by the legislation of the member states.
The Commission has the right to determine the procedure for completing the customs procedure of the free customs zone in respect of these goods.
The specified goods acquire the status of goods of the Union from the date of termination of the customs procedure of the free customs zone.
13. In the event that a person loses the status of a resident (participant, subject) of the FEZ due to the expiration of the agreement (agreement) on the implementation (conduct) of activities on the territory of the FEZ (agreement on conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program) and the fulfillment of the terms of this agreement, the customs procedure of the free customs zone in respect of goods, placed under the customs procedure of a free customs zone and being equipment commissioned and used by a resident (participant, subject) of the FEZ for the implementation of an agreement (agreement) on the implementation (conduct) of activities on the territory of the FEZ (agreement on the conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program), or goods used to create real estate in the territory of the FEZ and being an integral part of such real estate objects, is completed without placing these goods under customs procedures in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
The Commission has the right to determine the procedure for completing the customs procedure of the free customs zone in respect of these goods.
The specified goods acquire the status of goods of the Union from the date of termination of the customs procedure of the free customs zone.
14. The termination of the customs procedure of the free customs zone upon liquidation (termination of activity) of a person who is a resident (participant, subject) of the FEZ is carried out in accordance with the legislation of the member States on customs regulation.
Article 208. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of the free customs zone, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free customs zone arises from the moment the customs authority registers the goods declaration, except for the cases provided for in paragraphs two and three of this paragraph.
The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free customs zone, declared for release before filing a declaration for goods, arises from the person who submitted an application for release of goods before filing a declaration for goods, from the moment of registration by the customs authority applications for the release of goods before submitting a declaration for goods.
The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free customs zone on the territory of a port FEZ or logistics FEZ arises from the moment they are imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods that are imported into the territory of a port FEZ or logistics FEZ from the territory of a state that is not a member of the Union, and which, in accordance with paragraph 4 of Article 204 of this Code, are not subject to customs declaration, arises from a resident (participant, a port FEZ or logistics FEZ that has concluded a service agreement, from the moment such goods are imported into the territory of the port FEZ or logistics FEZ.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone arises from persons to whom, in accordance with paragraphs 10 and 11 of Article 205 of this Code, the rights of possession, use and (or) disposal of such goods and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone, and which, in accordance with the legislation of the Member States, are responsible for the declarant's obligation to comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone and the obligation to complete the operation of such customs procedure, from the moment from which the specified duties of the declarant are assigned to such persons.
4. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free customs zone shall be terminated by the persons specified in paragraphs 1-3 of this Article upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the customs procedure of the free customs zone in accordance with Article 207 of this Code, including after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 7 of this Article, except for the termination of the customs procedure of the free customs zone by placing under the customs procedure the export of goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 207 of this Code;
2) export from the customs territory of the Union of goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 207 of this Code, placed under the customs procedure of export;
3) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure of the free customs zone has been terminated, and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone, within the framework of the application of such a customs procedure, which has been terminated, under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 8 of this Article;
5) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone as a result of an accident or force majeure force or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in the following cases, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has come in respect of these foreign goods.;
6) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of a declaration of goods or an application for the release of goods prior to filing a declaration of goods;
7) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
8) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
10) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
5. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone is terminated by the persons specified in paragraphs 1 and 3 of this Article upon the transfer of the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of a free customs zone. and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone, without termination of the customs procedure of the free customs zone in accordance with paragraphs 10 and 11 of Article 205 of this Code, if, when transferring the rights of ownership, use and (or) disposal of such goods, the declarant's obligation to comply with the conditions of use of the goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone and the declarant's obligation to complete such customs procedure are assigned to persons to whom such rights have been transferred.
6. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 7 of this Article.
7. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) in the case of export from the territory of the FEZ of foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, before the completion of the customs procedure of the free customs zone for such goods or without the permission of the customs authority in the following cases: specified in paragraph 4 of Article 205 of this Code, except in cases where such goods may be exported without completing the customs procedure of the free customs zone in the following cases:, provided for in paragraphs three and four of subparagraph 3 of paragraph 1 of Article 207 of this Code, - the day of export from the territory of the FEZ, and if this day is not established, - the day on which the fact of such export from the territory of the FEZ, where the customs procedure of the free customs zone is applied, is revealed.;
2) in the case of transfer of goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone to another person without completing the customs procedure of a free customs zone, except for the transfer of such goods in accordance with paragraphs 8, 10 and 11 of Article 205 of this Code, - the day of the transfer of goods, and if this day is not fixed, - the day when the fact of such transfer is revealed.;
3) in case of non-return to the territory of the FEZ before the expiration of the period established by the customs authority in accordance with the first paragraph of paragraph 5 of Article 205 of this Code, goods exported from the territory of the FEZ in the cases specified in subitems 1, 2, 4 and 5 of paragraph 4 of Article 205 of this Code - the day of expiration of this period;
4) in case of non-completion of the customs procedure of the free customs zone before the expiration of the period established by the customs authority in accordance with the second paragraph of paragraph 5 of Article 205 of this Code, in respect of goods exported from the territory of the FEZ in the case specified in subparagraph 3 of paragraph 4 of Article 205 of this Code - the day of expiration of this period;
5) in case of loss of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss of such goods as a result of an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of goods, and if this day is not fixed, - the day when the fact of such loss is revealed.;
6) if the documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or other destruction of the goods specified in subparagraph 1 of paragraph 10 of Article 207 of this Code are not submitted to the customs authority within the time period established by it - the day of export of such goods outside the territory of the FEZ.;
7) in case of termination in accordance with the third paragraph of paragraph 5 of Article 139 of this Code of the customs procedure of export in respect of the goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 207 of this Code, except for the termination of the customs procedure of export in respect of these goods, which at the time of termination of such customs procedure are located in the territory of the Russian Federation. SEZ, - the day following the day of expiration of the period established by the first paragraph of paragraph 5 of Article 139 of this Code.
8. If the circumstances specified in paragraph 7 of this Article have occurred in respect of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if such foreign goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for payment of import customs duties and taxes.
If the circumstances specified in paragraph 7 of this Article have occurred in respect of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, and in such goods, in accordance with Article 206 of this Code, foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone have been identified, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable in respect of foreign goods, placed under the customs procedure of the free customs zone and used for the manufacture of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, as if such foreign goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
In the cases specified in paragraphs one and two of this paragraph, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing these goods under the customs procedure of free customs zone, in respect of goods, the release of which, when placed under the customs procedure of the free customs zone, was made before the filing of the goods declaration, - as of the date of registration by the customs authority of an application for the release of goods prior to filing a declaration for goods, and if the goods were placed under the customs procedure of a free customs zone in accordance with this Code without customs declaration, as of the date of import of goods into the territory of a port FEZ or logistics FEZ.
9. If the circumstances specified in paragraph 7 of this Article have occurred in respect of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, and in such goods, in accordance with Article 206 of this Code, foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone have not been identified, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable as if such goods were made (obtained) from foreign goods, those placed under the customs procedure of the free customs zone were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
In this case, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in accordance with Chapters 7 and 12 of this Code.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 7 of this Article, in respect of goods, manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert foreign currency into the currency of a member State, such recalculation is carried out at the exchange rate effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 7 of this article.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph ten of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the legislation of the Russian Federation. chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
10. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 8 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date of placing the goods under the customs procedure of the free customs zone to the date of expiry of the payment period for import customs duties. duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
11. In case of termination of the customs procedure of the free customs zone, or the export from the customs territory of the Union of goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 207 of this Code, placed under the customs procedure for export, or placement in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code of goods under the customs procedures applicable to foreign goods, or detention of such goods by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, The amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this Article are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Article 209. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone, when they are placed under separate customs procedures
1. When placing foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and not subjected to processing operations of goods placed under the customs procedure of a free customs zone under the customs procedure of release for domestic consumption, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are applied to calculate import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration of the goods declaration by the customs authority, submitted for the placement of goods under the customs procedure of the free customs zone, and in respect of goods whose release, when placed under the customs procedure of the free customs zone, was made before the filing of the goods declaration, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before the filing of the goods declaration, except for the case specified in the second paragraph of this paragraph.
When placed under the customs procedure of release for domestic consumption of equipment placed under the customs procedure of a free customs zone, put into operation and used by a resident (participant, subject) of the FEZ for the implementation of an agreement (agreement) on the implementation (conduct) of activities in the territory of the FEZ (agreement on the conditions of activity in the FEZ, investment declaration, business program), as well as goods placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of a port FEZ or logistics FEZ, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of release for domestic consumption are applied.
2. When goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone are placed under the customs procedures specified in subitems 1, 5, 7, 10 and 14 of paragraph 2 of Article 127 of this Code.:
1) subject to identification in the specified goods of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone carried out in accordance with Article 206 of this Code, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in respect of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and used for the manufacture of goods manufactured by (received) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone. At the same time, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of the free customs zone are applied, and in respect of goods, the release of which is subject to their placement under the customs procedure of the free customs zone is carried out before submitting a declaration for goods, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before the filing of the goods declaration;
2) if, on the day of registration by the customs authority, there is no declaration for goods in respect of goods made (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, identification of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone in goods made (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone; the customs zone carried out in accordance with Article 206 of this Code, import customs duties and taxes are calculated in respect of goods, manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone. In this case, the rates of import customs duties and taxes effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placement under the customs procedures specified in subitems 1, 4, 5, 7, 10 and 14 of paragraph 2 of Article 127 of this Code shall be applied to calculate import customs duties and taxes. The basis for calculating import customs duties at the ad valorem rate in this case is the estimated value of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, the procedure for determining which is established by the Commission.
3. Upon completion of the customs procedure of the free customs zone by placing goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone under customs procedures in accordance with paragraphs 8 and 9 of Article 207 of this Code, import customs duties and taxes shall be calculated in respect of goods manufactured (obtained) from foreign goods. placed under the customs procedure of the free customs zone. In this case, the rates of import customs duties and taxes effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedures specified in subitems 1, 4, 5, 7, 10 and 14 of paragraph 2 of Article 127 of this Code shall be applied to calculate import customs duties and taxes.
4. If, in order to calculate import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the cases specified in paragraphs 1-3 of this article, it is required to convert a foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day of application of the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties, established for each case.
Article 210. Determination of the status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone
1. If goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone are exported from the customs territory of the Union, the status of such goods is determined in accordance with the criteria for sufficient processing of goods, which can be expressed in:
1) changing the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity at the level of any of the first 4 characters;
2) a change in the value of goods when the percentage of the cost of the materials used or the added value reaches a fixed share in the price of the final product (the ad valorem share rule);
3) the fulfillment of necessary conditions, the performance of production and technological operations sufficient for the recognition of goods as goods of the Union.
2. Goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone for the purposes of export from the customs territory of the Union are recognized as goods of the Union if, as a result of operations for the manufacture (receipt) of goods, one of the following conditions is fulfilled:
1) there has been a change in the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of any of the first 4 characters, with the exception of the cases specified in paragraph 3 of this Article.;
2) the percentage share of the value of foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone does not exceed a fixed share in the price of the final product, or the added value reaches a fixed share in the price of the final product, except for the cases specified in paragraph 3 of this Article.;
3) in respect of the goods, the conditions have been fulfilled, production and technological operations have been performed sufficient to recognize goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone as goods of the Union, with the exception of the case specified in the first paragraph of paragraph 3 of this Article.
3. Goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone are not recognized as goods of the Union if only those operations have been performed with respect to such goods that do not meet the criteria for sufficient processing, regardless of other conditions.
Changing the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of any of the first 4 characters and the ad valorem share rule are not applied as criteria for sufficient processing of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, if in respect of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, a list of conditions, production and technological operations is defined, sufficient to recognize goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone as goods of the Union.
4. A list of conditions, production and technological operations sufficient to recognize goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone as goods of the Union, as well as a list of operations that do not meet the criteria for sufficient processing when determining the status of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, determined by the Commission.
5. The procedure for using the ad valorem share rule as a criterion for sufficient processing of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone shall be determined by the Commission.
The ad valorem share rule is not applied as a criterion for sufficient processing when performing repair operations on Union goods.
6. The status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone shall be determined by an authorized state body or an authorized organization of a member State.
7. As a document confirming the status of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, an authorized state body or an authorized organization of a member state shall issue an opinion on the recognition of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone as goods of the Union or an opinion on recognition of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, non-Union goods.
The forms of these opinions, the structure and format of such opinions in the form of electronic documents, the procedure for filling them out, as well as the procedure for their issuance and application are determined by the Commission.
8. In the absence, cancellation or invalidation of a document confirming the status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, such goods, upon completion of the customs procedure of the free customs zone for the purpose of their export from the customs territory of the Union, are considered as goods of the Union, and for other purposes - as foreign goods..
Chapter 28 Free warehouse customs procedure
Article 211. Maintenance and application of the free warehouse customs procedure
1. The free warehouse customs procedure is a customs procedure applied to foreign goods and goods of the Union, according to which such goods are placed and used in a free warehouse without payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions of placing goods under this customs procedure and their use in accordance with such a customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as well as Union goods not placed under the customs procedure of a free warehouse, and foreign goods placed under other customs procedures may be placed and used in a free warehouse.
3. The goods of the Union are placed under the customs procedure of a free warehouse at the declarant's choice.
The legislation of a member State may determine the categories of goods of the Union that, in order to be placed in a free warehouse established in the territory of this member State, must be placed under the customs procedure of a free warehouse.
4. With respect to goods of the Union that are in a free warehouse and are not placed under the customs procedure of a free warehouse, any operations may be performed, including those provided for in paragraph 1 of Article 213 of this Code.
5. Foreign goods placed under the free warehouse customs procedure retain the status of foreign goods, and Union goods placed under the free warehouse customs procedure retain the status of Union goods.
6. Goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the customs procedure of a free warehouse acquire the status of Union goods.
If the legislation of the Member States permits the placement and use in a free warehouse of Union goods not placed under the free warehouse customs procedure, then goods manufactured (obtained) from Union goods placed under the free warehouse customs procedure and Union goods not placed under the free warehouse customs procedure acquire the status of Union goods.
7. Goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and goods of the Union (hereinafter - goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse), acquire the status of foreign goods, with the exception of the case specified in the second paragraph of this paragraph.
If goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse are exported from the customs territory of the Union, the status of such goods shall be determined in accordance with Article 218 of this Code.
8. If the goods in a free warehouse cannot be identified by the customs authority as goods that were in the territory of a free warehouse before its creation, or as goods placed under the customs procedure of a free warehouse or manufactured (received) in a free warehouse, then such goods for the purpose of their export from the territory of a free warehouse outside the customs territory of the Union, they are considered as goods of the Union, and for other purposes - as foreign goods imported into the customs territory of the Union.
9. When goods specified in paragraph 8 of this Article, previously exported from the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of export, are imported into the customs territory of the Union, the customs procedure of reimport may not be applied to such goods.
10. Foreign goods subject to internal market protection measures placed under the customs procedure of a free warehouse must be identified in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse in order to export such goods from the territory of the free warehouse to the rest of the customs territory of the Union.
If foreign goods subject to internal market protection measures placed under the customs procedure of a free warehouse are used to manufacture goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, but cannot be identified in such goods, goods made (obtained) from such foreign goods goods placed under the customs procedure of a free warehouse must be exported from the customs territory of the Union.
11. The owner of a free warehouse may place and (or) use Union goods on the territory of a free warehouse without placing them under the customs procedure of a free warehouse, subject to paragraph 3 of this Article.
12. The Commission has the right to determine the list of goods and (or) categories of goods for which the free warehouse customs procedure is not applied.
In accordance with the legislation of the Member States, a list of foreign goods and (or) categories of foreign goods may be determined, in respect of which the free warehouse customs procedure does not apply on the territory of this Member State.
13. Parts, assemblies, and aggregates that can be identified by the customs authority as being part of goods placed under the customs procedure of a free warehouse shall be considered for the purpose of their export from the territory of a free warehouse as goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and the provisions of this Code shall apply to them.
Article 212. Conditions for placing goods under the customs procedure of a free warehouse and their use in accordance with such customs procedure
1. The condition for placing goods under the customs procedure of a free warehouse is compliance with prohibitions and restrictions on foreign goods in accordance with Article 7 of this Code.
2. The declarant of goods placed under the customs procedure of a free warehouse may be a person who is the owner of a free warehouse, and in cases provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, other persons.
3. The conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure of the free warehouse are:
1) the placement and presence of goods placed under the customs procedure of a free warehouse on the territory of a free warehouse during the period of its operation, taking into account paragraph 5 of this Article and paragraph 5 of Article 213 of this Code;
2) the use of goods placed under the customs procedure of a free warehouse by the declarant who placed them under such a customs procedure, or by other persons determined in accordance with this chapter;
3) the commission of actions in respect of goods placed under the customs procedure of a free warehouse in accordance with Article 213 of this Code.
4. Upon termination of the operation of a free warehouse, the conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure of the free warehouse, as defined in paragraph 3 of this Article, must be observed until the completion or termination of this customs procedure in accordance with paragraph 3 of Article 215 of this Code.
5. The legislation of the Member States may establish cases when goods placed under the customs procedure of a free warehouse may be located and located in the territories of several free warehouses owned by a legal entity that is a declarant of goods placed under the customs procedure of a free warehouse, cases of movement of such goods and goods made (obtained) from goods placed in under the customs procedure of a free warehouse, between such warehouses, as well as the specifics of customs operations in these cases and the specifics of customs control in relation to such goods.
Article 213. Actions performed in relation to goods placed under the customs procedure of a free warehouse and in relation to goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse
1. With respect to goods placed under the customs procedure of a free warehouse and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse, the following operations may be performed on the territory of a free warehouse:
1) Storage;
2) operations on loading (unloading) of goods and other cargo operations related to storage;
3) operations necessary to ensure the safety of goods, as well as the usual operations for preparing goods for transportation (transportation) and sale, including batch splitting, shipment formation, sorting, packaging, repackaging, labeling, operations to improve marketability;
4) operations involving the processing (processing) of goods, the manufacture of goods (including assembly, disassembly, assembly, fitting), repair or maintenance of goods, including those in which foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse participate in or facilitate the manufacture (receipt) of goods, even if such foreign goods are completely or are partially consumed (consumed) in the process of manufacturing (receiving) goods and (or) are not contained in goods made (received) from goods, placed under the customs procedure of a free warehouse (hereinafter referred to in this chapter as operations for processing goods placed under the customs procedure of a free warehouse). Foreign goods that participate in or facilitate the manufacture (receipt) of goods during processing operations of goods placed under the customs procedure of a free warehouse do not include goods that are auxiliary means in the technological process (for example, equipment, machine tools, devices);
5) the use (operation) of equipment, machines and aggregates, and spare parts for them for the purpose of processing goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as well as other operations related to the operation and operation of a free warehouse;
6) the use of goods for the construction of industrial real estate and auxiliary infrastructure (hereinafter referred to in this chapter as real estate) on the territory of a free warehouse;
7) sampling and (or) samples of goods in accordance with Article 17 of this Code;
8) other operations established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with the objectives of creating free warehouses.
2. The fact of full or partial consumption of goods, including expenditure (consumption) during the manufacture (receipt) of goods, ensuring production processes, maintenance and operation of equipment, machinery and aggregates used in the territory of a free warehouse, as well as for the construction of real estate facilities, shall be reflected in reports submitted to the customs authority in accordance with the Legislation of the Russian Federation. in accordance with the sixth paragraph of Article 424 of this Code.
3. The list of operations in respect of goods placed under the customs procedure of a free warehouse provided for in paragraph 1 of this Article may be reduced in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation when creating a free warehouse based on the purposes of its creation.
4. The operations provided for in subitems 1-3 and 5 of paragraph 1 of this article are allowed only by the owner of a free warehouse.
The legislation of the Member States on customs regulation may determine other persons who have the right to perform the operations specified in this paragraph.
5. With the permission of the customs authority, it is allowed to export goods placed under the customs procedure of a free warehouse and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse from the territory of a free warehouse without completing the customs procedure of a free warehouse in the following cases:
1) the specified goods, which are equipment or other basic production facilities put into operation and used by the owner of a free warehouse, or parts of the specified basic production facilities, are exported to the rest of the customs territory of the Union for their repair (except for major repairs, modernization), maintenance or other operations necessary to maintain such goods. in normal (working) condition;
2) the specified goods are exported to the rest of the customs territory of the Union for performing operations on their technical testing, research, testing, verification, including those provided for by the production process, as well as for their demonstration as samples;
3) the specified goods are exported to the rest of the territory of the member state in whose territory the owner of the free warehouse is included in the register of owners of free warehouses, in order to perform customs operations upon completion of the customs procedure of the free warehouse outside the free warehouse at the customs authority authorized in accordance with the legislation of the member state on customs regulation to perform customs operations in with respect to such goods;
4) the specified goods are exported for placement and storage in the territory of another free warehouse in cases provided for by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 5 of Article 212 of this Code.
6. The goods specified in subitems 1 and 2 of paragraph 5 of this Article are subject to re-entry into the territory of a free warehouse before the expiration of the period established by the customs authority, based on the purposes and circumstances of such operations. The time limit established by the customs authority may be extended upon a reasoned request from the declarant of these goods.
In respect of the goods specified in subparagraph 3 of paragraph 5 of this Article, the operation of the free warehouse customs procedure must be completed before the expiration of the period established by the customs authority. The time limit established by the customs authority may be extended upon a reasoned request from the declarant of these goods.
The goods specified in subparagraph 4 of paragraph 5 of this Article must be placed on the territory of another free warehouse before the expiration of the period established by the customs authority. The time limit established by the customs authority may be extended upon a reasoned request from the declarant of these goods.
7. The procedure for issuing the permit specified in paragraph 5 of this Article by the customs authority shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
8. With respect to all or part of the goods placed under the customs procedure of a free warehouse and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse, transactions involving the transfer of ownership, use and (or) disposal rights of these goods may be made. In this case, the operation of the free warehouse customs procedure must be completed in accordance with the procedure established by this Code, except in cases where, in accordance with paragraph 9 of this Article, it is allowed to transfer the specified goods without completing the free warehouse customs procedure.
9. It is allowed to transfer goods placed under the customs procedure of a free warehouse and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse to possession and (or) use without completing the customs procedure of a free warehouse.:
1) to a contractor (subcontractor) or other person who will carry out construction and (or) installation contract work on the territory of a free warehouse;
2) to the carrier for their transportation;
3) persons who will carry out repairs (except for capital repairs, modernization), maintenance and perform other operations necessary to maintain such goods in a normal (working) condition;
4) persons who will perform operations on technical testing, research, testing, verification of such goods provided for by the production process, as well as their demonstration as samples;
5) persons who will perform operations with respect to goods exported from the territory of a free warehouse in the cases provided for in subparagraphs 1 and 2 of paragraph 5 of this Article.
10. The transfer of goods to the possession and (or) use of persons specified in paragraph 9 of this Article does not exempt the declarant of goods placed under the free warehouse customs procedure from complying with the conditions of use of goods in accordance with the free warehouse customs procedure provided for in this chapter.
Article 214. Identification of foreign goods placed under the free warehouse customs procedure in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure
1. In order to identify foreign goods placed under the free warehouse customs procedure, the following methods may be used in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure:
1) affixing seals, stamps, digital and other markings on foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse by the owner of a free warehouse or officials of customs authorities;
2) detailed description, photographing, scale image of foreign goods;
3) comparison of pre-selected samples and (or) samples of foreign goods and goods made (obtained) from foreign goods;
4) the use of existing labeling of goods, including in the form of serial numbers;
5) other methods that may be applied based on the nature of the goods placed under the free warehouse customs procedure and the processing operations performed for goods placed under the free warehouse customs procedure, including by examining submitted documents containing detailed information on the use of foreign goods placed under the free warehouse customs procedure in the technological process processing operations of goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as well as their production technology, or by carrying out customs control during the processing of goods placed under the customs procedure of a free warehouse.
2. The procedure for the identification of foreign goods placed under the free warehouse customs procedure in goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 215. Completion and termination of the free warehouse customs procedure
1. The free warehouse customs procedure must be completed in the following cases::
1) termination of the operation of the free warehouse within 6 months from the date of termination of the operation of the free warehouse;
2) the export of goods placed under the customs procedure of a free warehouse, goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse, from the territory of a free warehouse, except for the cases of export of such goods:
for the purposes specified in paragraph 5 of Article 213 of this Code;
for burial, neutralization, disposal or other destruction in accordance with the legislation of the Member States, if such goods have lost their consumer properties and have become unsuitable for use in the capacity for which they are intended.;
3) transfer by the declarant of the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and (or) goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse to another person in accordance with paragraph 10 of this Article, except for the transfer of goods in the cases specified in paragraph 9 of Article 213 of this Code.
2. Upon completion of the free warehouse customs procedure, the declarant of goods may be the person who was the declarant of goods when they were placed under the free warehouse customs procedure, or if this is provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, another person.
3. Upon termination of the operation of a free warehouse, the effect of the customs procedure of a free warehouse is terminated by placing under the customs procedures provided for by this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, goods located in the territory of a free warehouse placed under the customs procedure of a free warehouse, goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse, taking into account the points 4 and 5 of this Article or is completed without being placed under customs procedures in accordance with paragraphs 7 and 9 of this Article.
If the free warehouse customs procedure is not completed in accordance with the first paragraph of this paragraph, the effect of this customs procedure shall be terminated upon the expiration of the period specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, and the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
4. For the export of goods from the territory of a free warehouse outside the customs territory of the Union, the operation of the customs procedure of a free warehouse is completed by placing:
1) under the customs procedure of re-export:
foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and exported from the territory of a free warehouse in unchanged condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and not recognized in accordance with Article 218 of this Code as goods of the Union;
2) under the customs procedure of export:
Union goods placed under the customs procedure of a free warehouse;
goods manufactured (obtained) from the goods of the Union;
goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and recognized in accordance with Article 218 of this Code as goods of the Union.
5. For the export of goods from the territory of a free warehouse to the rest of the customs territory of the Union, the operation of the customs procedure of a free warehouse is completed by placing:
1) under the customs procedures specified in subitems 1, 4, 5, 7, 10 and 14-16 of paragraph 2 of Article 127 of this Code, foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, exported from the territory of a free warehouse in unchanged condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, and goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, subject to paragraph 6 of this Article;
2) under the customs procedure of reimport:
goods of the Union placed under the customs procedure of a free warehouse that have remained unchanged, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
goods manufactured (obtained) exclusively from Union goods placed under the free warehouse customs procedure upon termination of the free warehouse customs procedure in respect of Union goods.
6. If the goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse include foreign goods subject to internal market protection measures, such goods may be placed under the customs procedures specified in subitems 1 and 2 for export from the territory of the free warehouse to the rest of the customs territory of the Union. 7 of paragraph 2 of Article 127 of this Code, subject to identification in these goods of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse.
7. The operation of the customs procedure of a free warehouse is terminated without being placed under customs procedures in the case provided for in paragraph 9 of this Article, as well as in the following cases:
1) goods placed under the customs procedure of a free warehouse and goods made (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse have lost their consumer properties and have become unsuitable for use in the capacity for which they are intended, are exported from the territory of a free warehouse for burial, neutralization, disposal or destruction in other ways. in a manner consistent with the laws of the Member States. In this case, the free warehouse customs procedure ends with respect to a part of the goods placed under the free warehouse customs procedure corresponding to the number of goods buried, neutralized, disposed of and (or) destroyed in another way, and determined in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.;
2) goods placed under the customs procedure of a free warehouse are destroyed and (or) irretrievably lost as a result of an accident or force majeure, or irretrievably lost as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, and the fact of such destruction or irretrievable loss is recognized by the customs authority in accordance with the legislation of the member states.members on customs regulation.
8. The procedure for completing the free warehouse customs procedure in the cases provided for in paragraph 7 of this Article shall be established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
9. Upon termination of the operation of a free warehouse, the free warehouse customs procedure applies to goods placed under the free warehouse customs procedure and which are equipment put into operation and used by the owner of the free warehouse, or goods used by the owner of the free warehouse to create real estate in the territory of the free warehouse and which are an integral part of such real estate objects, goods are subject to customs procedures in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
The specified goods acquire the status of goods of the Union from the date of termination of the free warehouse customs procedure.
10. When the declarant transfers the rights of ownership, use and (or) disposal of goods placed under the free warehouse customs procedure and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the free warehouse customs procedure to another person, the free warehouse customs procedure ends in accordance with subparagraph 1 of paragraph 5 of this Article.
11. The termination of the free warehouse customs procedure upon liquidation of the owner of the free warehouse is carried out in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 216. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free warehouse, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free warehouse arises for the declarant from the moment of registration by the customs authority of the goods declaration, and in respect of goods declared for release prior to filing the goods declaration, the person who submitted an application for the release of goods before submitting a declaration for goods - from the moment the customs authority registers the application for the release of goods until the submission of the declaration for goods.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of a free warehouse is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the free warehouse customs procedure in accordance with Article 215 of this Code, including after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, with the exception of termination of the free warehouse customs procedure by placing goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 4 of Article 215 of this Code under the customs procedure;
2) export from the customs territory of the Union of the goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 4 of Article 215 of this Code, placed under the customs procedure of export;
3) placing goods in respect of which the free warehouse customs procedure has been terminated, and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the free warehouse customs procedure, as part of the application of such a customs procedure, which has been terminated, under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
5) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and (or) goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free warehouse as a result of an accident or force majeure; or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in the following cases:, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has come in respect of these foreign goods.;
6) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of a free warehouse - with respect to the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of a declaration for goods or an application for the release of goods before filing a declaration for goods;
7) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
8) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
10) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) in the case of export from the territory of a free warehouse of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and (or) goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, before the completion of the free warehouse customs procedure for such goods or without the permission of the customs authority in the cases specified in paragraph 5 of Article 213 of this Code, except for the cases, when such goods can be exported from the territory of a free warehouse without completing the customs procedure of a free warehouse in the cases provided for in subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 215 of this Code, the day of export from the territory of a free warehouse, and if this day is not fixed, the day of revealing the fact of such export from the territory of a free warehouse.;
2) in the case of transfer of foreign goods placed under the free warehouse customs procedure and (or) goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure to another person before the completion of the free warehouse customs procedure in respect of such goods, except in cases where such goods may be transferred in the cases provided for in paragraph 9 of Article 213 of this Code, the day of transfer of the goods, and if this day is not fixed, the day when the fact of such transfer is revealed.;
3) in case of non-return to the territory of the free warehouse before the expiration of the period established by the customs authority in accordance with the first paragraph of paragraph 6 of Article 213 of this Code, the goods exported from the territory of the free warehouse in the cases specified in subitems 1 and 2 of paragraph 5 of Article 213 of this Code - the date of expiration of the period established by the customs authority in accordance with paragraph one of paragraph 6 of Article 213 of this Code. in accordance with the first paragraph of paragraph 6 of Article 213 of this Code;
4) in case of non-completion of the free warehouse customs procedure before the expiration of the period established by the customs authority in accordance with the second paragraph of paragraph 6 of Article 213 of this Code, in respect of goods exported from the territory of the free warehouse in the case specified in subparagraph 3 of paragraph 5 of Article 213 of this Code - the day of expiration of this period;
5) if the goods exported from the territory of the free warehouse in the case specified in subparagraph 4 of paragraph 5 of Article 213 of this Code are not placed on the territory of another free warehouse before the expiration of the period established by the customs authority in accordance with paragraph three of paragraph 6 of Article 213 of this Code - the date of expiration of the period established by the customs authority in accordance with paragraph three of paragraph 6 of Article 213 of this Code. with the third paragraph of paragraph 6 of Article 213 of this Code;
6) in case of loss of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and (or) goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of goods, and if this day is not fixed, - the day when the fact of such loss is revealed.;
7) in case of failure to submit to the customs authority, within the time limit set by it, documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or other destruction of the goods specified in the third paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 215 of this Code - the day of export of such goods outside the territory of the free warehouse.;
8) in case of termination in accordance with the third paragraph of paragraph 5 of Article 139 of this Code of the customs procedure of export in respect of the goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 4 of Article 215 of this Code, except for termination of the customs procedure of export in respect of these goods, which at the time of such termination are located in the territory of a free warehouse, - the day following the date of expiry of the period established by the first paragraph of paragraph 5 of Article 139 of this Code.
5. If the circumstances specified in paragraph 4 of this Article have occurred in respect of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if such foreign goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits. payment of import customs duties and taxes.
If the circumstances specified in paragraph 4 of this Article have occurred in respect of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and in such goods, in accordance with Article 214 of this Code, foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse have been identified, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable in respect of foreign goods, placed under the customs procedure of a free warehouse and used for the manufacture of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as if such foreign goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
In the cases specified in paragraphs one and two of this paragraph, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of a free warehouse shall be applied., and in respect of goods, the release of which, when placed under the customs procedure of a free warehouse, was made before submitting a declaration for the goods, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before submitting the goods declaration.
6. If the circumstances specified in paragraph 4 of this Article have occurred in respect of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, and in such goods, in accordance with Article 214 of this Code, foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse have not been identified, import customs duties and taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable as if such goods were made (obtained) from foreign goods, placed under the customs procedure of a free warehouse, placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
In this case, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in accordance with Chapters 7 and 12 of this Code.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 4 of this Article in respect of goods manufactured by (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse.
If, in order to determine the customs value of goods, as well as for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day that is the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 4 of this article.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty), corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph ten of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the legislation of the Russian Federation. chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
7. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 5 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date of placing the goods under the customs procedure of a free warehouse to the date of expiry of the deadline for payment of import customs duties., taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
8. In case of termination of the free warehouse customs procedure, or the export from the customs territory of the Union of the goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 4 of Article 215 of this Code placed under the customs procedure for export, or the placement in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code of goods under the customs procedures applicable to foreign goods, or the detention of such goods by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, The amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this Article are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Article 217. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties when placing goods placed under the customs procedure of a free warehouse and goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse under separate customs procedures
1. When placing foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and not subjected to processing operations on the territory of a free warehouse, goods placed under the customs procedure of a free warehouse are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are applied., anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration of the goods declaration by the customs authority, submitted for the placement of goods under the customs procedure of a free warehouse, and in respect of goods whose release, when placed under the customs procedure of a free warehouse, was made before the filing of the goods declaration, on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before the filing of the goods declaration, except for the case specified in the second paragraph of this paragraph.
When equipment placed under the customs procedure of release for domestic consumption is placed under the customs procedure of a free warehouse, put into operation and used by the owner of the free warehouse to perform operations provided for in paragraph 1 of Article 213 of this Code, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be applied to calculate import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration of the goods declaration by the customs authority, submitted for placing the equipment under the customs procedure of release for domestic consumption.
2. When goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse are placed under the customs procedures specified in subitems 1, 5, 7, 10 and 14 of paragraph 2 of Article 127 of this Code.:
1) subject to identification in the specified goods of foreign goods placed under the free warehouse customs procedure carried out in accordance with Article 214 of this Code, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated in respect of foreign goods placed under the free warehouse customs procedure and used in the manufacture of goods manufactured (received) of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse. At the same time, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of a free warehouse are applied, and in respect of goods whose release upon their If a free warehouse is placed under the customs procedure, it is carried out before submitting a declaration for goods, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before the filing of the goods declaration;
2) if, on the day of registration by the customs authority, there is no declaration for goods in respect of goods made (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, identification of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse in goods made (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, carried out in accordance with Article 214 of this Code, import customs duties and taxes are calculated in respect of goods, manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse. In this case, for the calculation of import customs duties and taxes, the rates of import customs duties and taxes effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placement under the customs procedures specified in subitems 1, 5, 7, 10 and 14 of paragraph 2 of Article 127 of this Code are applied. The basis for calculating import customs duties at the ad valorem rate in this case is the estimated value of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, the procedure for determining which is established by the Commission.
3. Upon completion of the free warehouse customs procedure by placing goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure under customs procedures in accordance with paragraph 10 of Article 215 of this Code, import customs duties and taxes shall be calculated in respect of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure. the warehouse. In this case, for the calculation of import customs duties and taxes, the rates of import customs duties and taxes effective on the date of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedures specified in subitems 1, 5, 7, 10 and 14 of paragraph 2 of Article 127 of this Code are applied.
4. If, in order to calculate import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the cases specified in paragraphs 1-3 of this article, it is required to convert a foreign currency into the currency of a member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day of application of the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties, established for each case.
Article 218. Determination of the status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse
1. If goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse are exported from the customs territory of the Union, the status of such goods is determined in accordance with the criteria for sufficient processing of goods, which can be expressed in:
1) changing the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign economic activity at the level of any of the first 4 characters;
2) a change in the value of goods when the percentage of the cost of the materials used or the added value reaches a fixed share in the price of the final product (the ad valorem share rule);
3) the fulfillment of necessary conditions, the performance of production and technological operations sufficient for the recognition of goods as goods of the Union.
2. Goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse for the purposes of export from the customs territory of the Union are recognized as goods of the Union if, as a result of operations for the manufacture (receipt) of goods, one of the following conditions is fulfilled:
1) there has been a change in the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of any of the first 4 characters, with the exception of the cases specified in paragraph 3 of this Article.;
2) the percentage share of the value of foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse does not exceed a fixed share in the price of the final product, or the added value reaches a fixed share in the price of the final product, except for the cases specified in paragraph 3 of this Article.;
3) in respect of the goods, the conditions have been fulfilled, production and technological operations have been performed sufficient to recognize goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse as goods of the Union, with the exception of the case specified in the first paragraph of paragraph 3 of this Article.
3. Goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse are not recognized as goods of the Union if only those operations have been performed with respect to such goods that do not meet the criteria for sufficient processing, regardless of the fulfillment of other conditions.
Changing the product code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity at the level of any of the first 4 characters and the ad valorem share rule do not apply as criteria for sufficient processing of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, if in respect of goods made (obtained) from foreign goods, placed under the customs procedure of a free warehouse, a list of conditions, production and technological operations sufficient for the recognition of goods has been determined., manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, goods of the Union.
4. A list of conditions, production and technological operations sufficient to recognize goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse as goods of the Union, as well as a list of operations that do not meet the criteria for sufficient processing when determining the status of goods made (obtained) from foreign goods placed under The customs procedure of the free warehouse is determined by the Commission.
5. The procedure for using the ad valorem share rule as a criterion for sufficient processing of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse shall be determined by the Commission.
The ad valorem share rule is not applied as a criterion for sufficient processing when performing repair operations on Union goods placed under the customs procedure of a free warehouse.
6. The status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse is determined by an authorized state body or an authorized organization of a member State.
7. As a document confirming the status of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, an authorized state body or an authorized organization of a member state shall issue an opinion on the recognition of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse as goods of the Union or an opinion on the recognition of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, which are not goods of the Union.
The forms of these opinions, the structure and format of such opinions in the form of electronic documents, the procedure for filling them out, as well as the procedure for their issuance and application are determined by the Commission.
8. In the absence, cancellation or invalidation of a document confirming the status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, such goods, upon completion of the customs procedure of a free warehouse for the purpose of their export from the customs territory of the Union, are considered as goods of the Union, and for other purposes - as foreign goods.
Chapter 29 Customs procedure of temporary importation (admission)
Article 219. Content and application of the customs procedure of temporary import (admission)
1. The customs procedure of temporary importation (admission) is a customs procedure applied to foreign goods, according to which such goods are temporarily located and used in the customs territory of the Union, subject to the conditions for placing goods under this customs procedure and using them in accordance with such a customs procedure, with partial payment of import customs duties and taxes and without payment of special, anti-dumping, countervailing duties or without payment of import customs duties, taxes and without payment of special, anti-dumping, countervailing duties.
2. Goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) (hereinafter referred to in this chapter as temporarily imported goods) retain the status of foreign goods.
3. The categories of goods temporarily located and used in the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of temporary import (admission) are allowed without payment of import customs duties and taxes, the conditions of such temporary stay and use, as well as the deadlines for such temporary stay and use are determined by the Commission and (or) international treaties of the Member States. with a third party.
4. The customs procedure of temporary importation (admission) does not apply to the following categories of goods:
1) food products, beverages, including alcoholic beverages, tobacco and tobacco products, raw materials and semi-finished products, consumables and samples, except in cases when they are imported into the customs territory of the Union in single copies for advertising and (or) demonstration purposes or as exhibits or industrial designs;
2) waste, including industrial waste;
3) goods prohibited for importation into the customs territory of the Union.
5. It is allowed to apply the customs procedure of temporary import (admission) to suspend the customs procedure of processing in the customs territory by placing under this customs procedure processed products of goods previously placed under the customs procedure of processing in the customs territory.
Article 220. Conditions for placing goods under the customs procedure of temporary import (admission) and their use in accordance with such customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of temporary import (admission) are:
1) the possibility of identifying goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission), when they are subsequently placed under the customs procedure in order to complete the operation of this customs procedure. Identification of goods is not required in cases where, in accordance with international agreements of the Member States with a third party, it is allowed to replace temporarily imported goods.;
2) partial payment of import customs duties and taxes in accordance with Article 223 of this Code, except for the case when, in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code, temporary stay and use of goods in the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of temporary import (admission) are allowed without payment of import customs duties and taxes;
3) compliance with the conditions of temporary stay and use of goods in accordance with the customs procedure of temporary import (admission) without payment of customs duties and taxes, if such conditions are determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code and (or) provided for by international treaties of the member States with a third party;
4) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of temporary import (admission) are:
1) compliance with the validity period of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority;
2) compliance with the restrictions on the possession and use of temporarily imported goods established by Article 222 of this Code;
3) partial payment of import customs duties and taxes in accordance with Article 223 of this Code, except for the case when, in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code, temporary stay and use of goods in the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of temporary import (admission) are allowed without payment of import customs duties and taxes;
4) compliance with the conditions of temporary stay and use of goods in accordance with the customs procedure of temporary import (admission) without payment of customs duties and taxes, determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code and (or) provided for by an international agreement of the member States with a third party.
Article 221. Duration of the customs procedure of temporary importation (admission)
1. The period of validity of the customs procedure of temporary importation (admission) may not exceed 2 years from the date of placing goods under the customs procedure of temporary importation (admission) or the period determined by the Commission in accordance with paragraph 2 of this Article.
2. For certain categories of goods, depending on the purposes of their importation into the customs territory of the Union, the Commission has the right to determine a shorter or longer than 2 years period of validity of the customs procedure for temporary importation (admission).
3. When goods are placed under the customs procedure of temporary import (admission), the customs authority, on the basis of a declaration by the declarant, based on the purposes and circumstances of the import of goods into the customs territory of the Union, establishes the period of validity of this customs procedure, which, subject to paragraph 4 of this Article, may not exceed the period provided for in paragraph 1 of this Article, or the period determined by the Commission in accordance with paragraph 2 of this article.
4. The period of validity of the temporary importation (admission) customs procedure established by the customs authority may, upon the request of a person, be extended before the expiration of this period or no later than 1 month after its expiration within the period of validity of this customs procedure provided for in paragraph 1 of this Article, or the period of validity of this customs procedure determined by the Commission in accordance with paragraph 2 of this Article.
If the validity period of the temporary importation (admission) customs procedure established by the customs authority is extended, after its expiration, the validity of such customs procedure is resumed from the date of termination of this customs procedure.
5. In case of repeated application of the customs procedure of temporary importation (admission) in respect of foreign goods located in the customs territory of the Union, including when different persons are the declarants of these goods, the total period of validity of the customs procedure of temporary importation (admission) may not exceed the period provided for in paragraph 1 of this Article or the period determined by the Commission in accordance with in accordance with paragraph 2 of this article.
Article 222. Restrictions on the possession and use of temporarily imported goods
1. Temporarily imported goods must remain in the same condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage.
It is allowed to perform operations with temporarily imported goods necessary to ensure their safety, including repairs (except for major repairs, modernization), maintenance and other operations necessary to maintain the goods in normal condition, provided that the goods are identified by the customs authority upon completion of the customs procedure for temporary import (admission) in accordance with paragraphs 1 and 2 of Articles 224 of this Code.
It is allowed to conduct tests, research, testing, verification, experiments or experiments with temporarily imported goods or their use during tests, research, testing, verification, experiments or experiments.
2. Temporarily imported goods must be in the actual possession and use of the declarant, except in cases where their transfer to the possession and use of other persons is permitted in accordance with paragraphs 3 and 4 of this Article.
3. It is allowed for the declarant to transfer possession and use to other persons without the permission of the customs authority.:
1) temporarily imported reusable (returnable) containers intended for packaging and protecting goods imported into the customs territory of the Union;
2) temporarily imported goods for the purposes of their maintenance, repair (except for major repairs, modernization), storage, transportation (transportation);
3) temporarily imported goods for the purpose of conducting tests, research, testing, verification, experiments or experiments;
4) temporarily imported goods for other purposes in cases determined by the Commission and (or) provided for by international treaties of the Member States with a third party.
4. In cases other than those specified in paragraph 3 of this Article, the transfer by the declarant of temporarily imported goods into the possession and use of other persons is permitted with the permission of the customs authority or in cases, in accordance with the procedure and time limits determined by the Commission, after notification of the customs authority.
5. In order to obtain permission from the customs authority to transfer temporarily imported goods into the possession and use of other persons, the declarant of these goods submits to the customs authority where they were placed under the customs procedure an application indicating the reason for the transfer of temporarily imported goods to another person and information about this person.
6. The transfer of temporarily imported goods into the possession and use of other persons does not exempt the declarant of these goods from observing other conditions of use of the goods in accordance with the customs procedure of temporary importation (admission) established by this chapter, nor does it suspend or extend the period of temporary importation.
7. Goods determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code and (or) provided for by international treaties of the Member States with a third party, in respect of which the customs procedure of temporary importation (admission) is applied without payment of import customs duties and taxes, are used within the customs territory of the Union, unless otherwise determined by the Commission.
8. Temporarily imported goods that are vehicles may be used outside the customs territory of the Union if they are used as vehicles for international transportation and the provisions of Chapter 38 of this Code apply to them.
When temporarily imported goods that are vehicles are used outside the customs territory of the Union, operations provided for in paragraphs 1 and 2 of Article 277 of this Code may be performed in respect of such goods.
Operations not provided for in paragraphs 1 and 2 of Article 277 of this Code are permitted in accordance with paragraph 4 of Article 277 of this Code.
The use of temporarily imported goods that are vehicles as vehicles for international transportation outside the customs territory of the Union does not terminate or suspend the customs procedure for temporary importation (admission).
Article 223. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties and taxes when applying the customs procedure of temporary import (admission)
1. In respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary import (admission) with partial payment of import customs duties and taxes, import customs duties and taxes are payable for the period from the date of their placement under the customs procedure of temporary import (admission) to the date of its termination.
2. In respect of goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission) without payment of import customs duties and taxes, upon request of the declarant, partial payment of import customs duties and taxes is made for the period from the date indicated in the declarant's request to the date of termination of the customs procedure of temporary importation (admission). The specified request of the declarant is submitted to the customs authority that released the goods when they were placed under the customs procedure of temporary import (admission), before the expiration of the deadline set in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code.
A customs document is used as the declarant's request - an adjustment of the goods declaration.
3. In case of partial payment of import customs duties and taxes for each calendar month (full or incomplete) of the time period determined in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article (hereinafter in this chapter - the period of application of partial payment of import customs duties and taxes), 3 percent calculated on the day of registration of the customs declaration submitted for placing such goods under the customs procedure of temporary import (admission), and in respect of goods that were released before the goods declaration was filed, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before filing the declaration for goods, the amount of import customs duties and taxes that would have been payable if the goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) were placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
4. In case of suspension of the customs procedure of temporary importation (admission) in accordance with paragraph 3 of Article 224 of this Code, partial payment of import customs duties and taxes for the period of such suspension shall not be made. For the purposes of applying this paragraph, the period of suspension of the customs procedure is determined by the number of full calendar months during which the customs procedure of temporary importation (admission) is suspended.
5. In case of partial payment of import customs duties and taxes, the amount of import customs duties and taxes shall be paid at the declarant's choice for the entire period of application of partial payment of import customs duties and taxes (hereinafter in this chapter - one-time payment of import customs duties and taxes) or periodically (hereinafter in this chapter - periodic payment of import customs duties and taxes). In case of periodic payment of import customs duties and taxes, such payment shall be made in the amount payable in accordance with paragraph 3 of this Article for at least 1 calendar month (full or incomplete). The frequency of payment of import customs duties and taxes is determined by the declarant in the goods declaration.
In case of non-payment or incomplete payment of the amounts of import customs duties and taxes paid periodically, within the time limits established in accordance with paragraph 4 and subitems 2 and 3 of paragraph 7 of Article 225 of this Code, import customs duties and taxes shall be payable in a lump sum for the entire remaining period of application of partial payment of import customs duties and taxes.
6. The total amount of import customs duties and taxes paid and (or) collected during the period of application of partial payment of import customs duties and taxes should not exceed the amount calculated on the day of registration of the customs declaration submitted for placing such goods under the customs procedure of temporary import (admission), and in respect of goods released before the filing of the declaration for products, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before submitting the declaration for goods, the amount of import customs duties and taxes that would have been payable if the goods had been placed under the customs procedure for release for domestic consumption.
7. Upon completion or termination of the customs procedure of temporary import (admission) in accordance with paragraphs 1, 2 and 5 of Article 224 of this Code, the amounts of import customs duties and taxes paid and (or) collected during the period of application of partial payment of import customs duties and taxes are not subject to refund (offset), unless otherwise specified by this Code.
Article 224. Completion, suspension and termination of the customs procedure of temporary importation (admission)
1. Before the expiration of the validity period of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority, the validity of this customs procedure ends.:
1) placing temporarily imported goods under the customs procedure of re-export, including in accordance with paragraph 7 of Article 276 of this Code;
2) recognition by the customs authorities, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of temporarily imported goods due to an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
3) the occurrence of circumstances determined by the Commission and (or) the legislation of the Member States on customs regulation, prior to which the goods are under customs control.
2. Prior to the expiration of the validity period of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority, the operation of this customs procedure may be completed.:
1) placing temporarily imported goods under the customs procedures applicable to foreign goods under the conditions provided for in this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, unless otherwise established by this paragraph;
2) the resumption of the customs procedure for processing in the customs territory, the operation of which was suspended in accordance with paragraph 3 of Article 173 of this Code;
3) placing temporarily imported goods under the customs procedure of customs transit, if these goods are placed under this customs procedure for transportation (transportation) through the customs territory of the Union from the territory of the member State whose customs authority released the goods when they were placed under the customs procedure of temporary import (admission) to the territory of another Member State.
3. Prior to the expiration of the validity period of the temporary importation (admission) customs procedure established by the customs authority, this customs procedure may be suspended if temporarily imported goods are placed under the customs procedure of a customs warehouse, customs procedure for processing in the customs territory, or in cases determined by the Commission - under a special customs procedure.
When determining the case of suspension of the customs procedure of temporary importation (admission) as a result of placing temporarily imported goods under a special customs procedure, the Commission has the right to determine the specifics of calculating and paying import customs duties and taxes, as well as the deadline for payment of import customs duties and taxes in respect of temporarily imported goods.
4. Temporarily imported goods may be placed under the customs procedure of re-export or under another customs procedure in one or more batches.
5. Upon expiration of the validity period of the temporary importation (admission) customs procedure established by the customs authority, the customs procedure is terminated.
6. The cases, conditions and procedure for the termination of the customs procedure of temporary importation (admission) in the territory of a Member State other than the Member State whose customs authority placed such goods under the customs procedure of temporary importation (admission) shall be determined by the Commission.
Article 225. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary import (admission), the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) arises for the declarant from the moment of registration by the customs authority of the goods declaration, and in respect of goods declared for release prior to filing the goods declaration, for the person who who submitted an application for the release of goods before submitting a declaration for goods, - from the moment the customs authority registers the application for the release of goods until the submission of a declaration for goods.
2. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission), which are imported to the address of one recipient from one sender under one transport (transportation) document and the total customs value of which does not exceed the amount equivalent to 200 euros, and if the Commission determines a different amount of such amount, - the amount determined by the Commission at the exchange rate effective on the day of registration of the goods declaration by the customs authority does not arise. At the same time, for the purposes of this paragraph, the customs value does not include the costs of transportation (transportation) of goods imported into the customs territory of the Union to the place of arrival, the costs of loading, unloading or reloading of such goods and the costs of insurance in connection with such transportation (transportation), loading, unloading or reloading of such goods.
The Commission has the right to determine an amount other than the amount provided for in the second paragraph of this paragraph, within which the obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) imported to the address of one recipient from one sender under one transport (transportation) document does not arise.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary importation (admission) is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the customs procedure of temporary importation (admission) in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 224 of this Code before the expiration of the deadline established in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code, except for the case when the deadline for payment of import customs duties, taxes, special taxes has arrived before the expiration of this customs procedure., anti-dumping, countervailing duties;
2) termination of the customs procedure of temporary importation (admission) in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 224 of this Code, if the goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission) are subject to benefits for the payment of import customs duties and taxes, except for the case when before the expiration of this customs procedure the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has arrived;
3) completion of the customs procedure of temporary importation (admission) in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 224 of this Code and fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in the amounts payable in accordance with this Article;
4) fulfilling the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) collecting them in the amounts payable upon the occurrence of the circumstances provided for in subparagraphs 6 to 8 of paragraph 7 and paragraph 13 of this Article;
5) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage until the completion of the customs procedure for temporary import (admission) and fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in amounts, payable in accordance with this article for the period prior to the occurrence of such circumstances;
6) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of temporary importation (admission) - with respect to the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of a declaration for goods or an application for the release of goods prior to filing a declaration for goods;
7) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
8) confiscation or conversion of goods into the ownership (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State and fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in the amounts payable in accordance with this Article for the period prior to the occurrence of such circumstances;
9) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code and the fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in the amounts payable in accordance with this Article for the period prior to such detention;
10) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not has been carried out, and the fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in amounts, to be paid in accordance with this article for the period prior to the seizure or seizure of such goods during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings).
4. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary import (admission) with partial payment of import customs duties and taxes is subject to execution (import customs duties and taxes are payable):
1) in case of one-time payment of import customs duties and taxes, or in case of payment of the first part of the amount of import customs duties and taxes, in case of periodic payment of import customs duties and taxes, until the release of goods in accordance with the customs procedure of temporary import (admission);
2) in case of payment of the second and subsequent parts of the amount of import customs duties and taxes, in case of periodic payment of import customs duties and taxes - before the beginning of the period for which the next part of the amount of import customs duties and taxes is paid.
5. In respect of the goods specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties and taxes shall be payable in the amounts determined in accordance with Article 223 of this Code.
6. In respect of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission), the obligation to pay import customs duties and taxes is subject to fulfillment upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 7 of this Article.
7. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties and taxes is considered to be:
1) in case of non-compliance with the conditions of temporary stay and use of goods established in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code, the day of placing the specified goods under the customs procedure of temporary import (admission);
2) in case of expiration of the deadline established in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code:
in case of one-time payment of import customs duties and taxes, or in case of payment of the first part of the amount of import customs duties and taxes in case of periodic payment of import customs duties and taxes - the date of expiration of such deadline;
in case of payment of the second and subsequent parts of the amount of import customs duties and taxes, in case of periodic payment of import customs duties and taxes - the day preceding the beginning of the period for which the next part of the amount of import customs duties and taxes is paid.;
3) if the declarant submits an application in accordance with paragraph 2 of Article 223 of this Code:
in case of one-time payment of import customs duties and taxes, or in case of payment of the first part of the amount of import customs duties and taxes, in case of periodic payment of import customs duties and taxes - the day preceding the day indicated in the declarant's request.;
in case of payment of the second and subsequent parts of the amount of import customs duties and taxes, in case of periodic payment of import customs duties and taxes - the day preceding the beginning of the period for which the next part of the amount of import customs duties and taxes is paid.;
4) in the event of the declarant's refusal of benefits for the payment of import customs duties and taxes associated with restrictions on the use and (or) disposal of these goods, the date on which changes were made to the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of temporary import (admission), in terms of refusal of benefits for the payment of import customs duties duties and taxes;
5) in the case of actions in violation of the purposes and conditions of granting privileges for the payment of import customs duties, taxes and (or) restrictions on the use and (or) disposal of these goods in connection with the application of such benefits, except in cases where the commission of such actions entails the occurrence of circumstances provided for in subparagraphs 6 and 7 of this paragraph, - the first day of the commission of the specified actions, and if this day is not fixed, - the day of placing the specified goods under the customs procedure of temporary import (admission);
6) in case of transfer of temporarily imported goods before the completion of the customs procedure of temporary importation (admission) to other persons without the permission of the customs authorities - the day of transfer of the goods, and if this day is not fixed - the day of placing the specified goods under the customs procedure of temporary importation (admission);
7) in case of loss of temporarily imported goods before the completion of the customs procedure of temporary import (admission), except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage - the day of loss of goods, and if this day is not fixed, it is the day when the specified goods are placed under the customs procedure of temporary import (admission);
8) in case of non-completion of the customs procedure of temporary importation (admission) in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 224 of this Code before the expiration of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority - the date of expiration of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority, except for the case when the validity of this customs procedure is extended in accordance with paragraph 4 of Article 221 of this Code.
8. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 7 of this Article, import customs duties and taxes shall be payable.:
1) upon the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 1 of paragraph 7 of this Article, as if partial payment of import customs duties and taxes was applied to goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) in accordance with Article 223 of this Code for the period from the date of placing the goods under the customs procedure of temporary import (admission) on the day of its termination;
2) upon the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 2 of paragraph 7 of this Article, as if partial payment of import customs duties and taxes was applied in respect of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) in accordance with Article 223 of this Code for the period from the day following the day of expiry of the deadline, established in accordance with paragraph 3 of Article 219 of this Code, on the date of completion of the customs procedure for temporary importation (admission);
3) upon the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 3 of paragraph 7 of this Article - in the amounts determined in accordance with Article 223 of this Code.;
4) upon the occurrence of the circumstances specified in subitems 4 and 5 of item 7 of this Article - in the amounts determined in accordance with Article 223 of this Code and unpaid in connection with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes for the period from the date of the deadline for payment of import customs duties and taxes specified in subitems 4 and 5 of paragraph 7 of this Article, on the day of termination of the customs procedure of temporary importation (admission);
5) upon the occurrence of the circumstances specified in subitems 6 to 8 of paragraph 7 of this Article, as if the goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) were placed under the customs procedure of release for domestic consumption, minus the amounts of import customs duties and taxes paid and (or) collected upon partial payment of import duties. customs duties, taxes, unless another amount is provided for in paragraph 10 of this Article. For the calculation of import customs duties and taxes, the rates of import customs duties and taxes effective on the day of registration by the customs authority of the declaration of goods submitted for placing goods under the customs procedure of temporary import (admission), and for goods released before the filing of the declaration of goods - on the day of registration by the customs authority of the application for release of goods before submitting a declaration for the goods.
9. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties and taxes paid (collected) in respect of goods in accordance with subparagraph 5 of paragraph 8 of this Article, as well as on the amounts of import customs duties and taxes paid in respect of these goods upon partial payment of import customs duties and taxes, as if in respect of these amounts a deferral (installment plan) of their payment was granted from the date of placing the goods under the customs procedure of temporary import (admission) to the date of expiry of the time specified in paragraphs 6 - 8 of paragraph 7 of this Article of the time limits for payment of import customs duties and taxes. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
10. If, after the occurrence of the circumstances specified in subparagraphs 6 and 7 of paragraph 7 of this Article, the effect of the customs procedure of temporary importation (admission) ends in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 224 of this Code, import customs duties and taxes are payable, as if in respect of goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission), partial payment of import customs duties and taxes was applied in accordance with Article 223 of this Code for the period from the date of the deadline for payment of import customs duties and taxes, determined in accordance with subitems 6 and 7 of paragraph 7 of this Article, on the date of completion of the customs procedure for temporary importation (admission). At the same time, the amounts of import customs duties and taxes paid and (or) collected upon partial payment of import customs duties and taxes for the period prior to the occurrence of the circumstances specified in subitems 6 and 7 of paragraph 7 of this Article are not subject to refund (offset).
11. If, after the occurrence of the circumstances specified in sub-paragraphs 6 - 8 of paragraph 7 of this Article, goods in respect of which the effect of the customs procedure of temporary importation (admission) has been terminated are placed in temporary storage in accordance with paragraph 6 of Article 129 of this Code or placed under the customs procedure in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code, import customs duties and taxes are payable as if Partial payment of import customs duties and taxes was applied to goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) in accordance with Article 223 of this Code.
In this case, import customs duties and taxes shall be payable for the period from the date of the due date for payment of import customs duties and taxes, as defined in subparagraphs 6 to 8 of paragraph 7 of this Article, until the date of placement of such goods for temporary storage or their placement under the customs procedure. In this case, import customs duties and taxes are payable in amounts not exceeding the amount of import customs duties and taxes that would have been payable if the goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) were placed under the customs procedure of release for domestic consumption, and which were calculated on the day of registration by the customs authority of the customs declaration, submitted for the placement of goods under the customs procedure of temporary importation (admission), and in respect of goods that were released before the filing of the goods declaration, - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before submitting the declaration for the goods. At the same time, the amounts of import customs duties and taxes paid and (or) collected upon partial payment of import customs duties and taxes for the period prior to the occurrence of the circumstances specified in subparagraphs 6 to 8 of paragraph 7 of this Article are not subject to refund (offset).
12. In respect of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission), the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 13 of this Article.
13. If the following circumstances occur, the payment period for special, anti-dumping, countervailing duties is considered to be:
1) in case of transfer of temporarily imported goods before the completion of the customs procedure of temporary import (admission) to other persons without the permission of the customs authorities, the day of transfer of the goods, and if this day is not fixed, the day of placing the specified goods under the customs procedure of temporary import (admission);
2) in case of loss of temporarily imported goods before the completion of the customs procedure of temporary import (admission), except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of goods, and if this day is not fixed, the day of placing the specified goods under the customs procedure of temporary import (admission);
3) in case of non-completion of the customs procedure of temporary importation (admission) in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 224 of this Code before the expiration of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority - the date of expiration of the customs procedure of temporary importation (admission) established by the customs authority, except for the case when the validity of this customs procedure is extended in accordance with paragraph 4 of Article 221 of this Code.
14. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 13 of this article, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in the amount as if goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) were placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
For the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of special, anti-dumping, countervailing duties are applied, effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of temporary import (admission), and in respect of goods released before the filing of the declaration for goods - the day of registration by the customs authority of the application about the release of goods before submitting the goods declaration.
15. Interest shall be payable on the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 14 of this article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date of placing the goods under the customs procedure of temporary import (admission) to the date of expiry of the time limits for payment of special duties established by paragraph 13 of this article., anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
Article 226. Peculiarities of calculation and payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported goods when they are placed under the customs procedure of release for domestic consumption
1. When temporarily imported goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of temporary importation are applied. (security clearance).
If, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the day specified in the first paragraph of this paragraph.
2. When temporarily imported goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties and taxes are payable in the amount of the difference in the amounts of import customs duties and taxes payable when such goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption in accordance with Article 136 of this Code, and import customs duties and taxes paid in partial payment of import customs duties and taxes by the declarant of goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, and (or) collected by the customs authority from this declarant.
3. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties and taxes paid (collected) in accordance with paragraph 2 of this Article, as well as on the amounts of import customs duties and taxes paid (collected) upon partial payment of import customs duties and taxes, as if a deferral (installment plan) had been granted in respect of these amounts Their payment is made from the date of placing the goods under the customs procedure of temporary import (admission) to the date of termination of the obligation to pay import customs duties and taxes. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
Interest is payable on the amounts of special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of release for domestic consumption, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the day the goods were placed under the customs procedure of temporary import (admission) to the day of termination. obligations for the payment of special, anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
The interest provided for in the first paragraph of this paragraph shall not be accrued or paid on the amounts of import customs duties and taxes paid before the release of goods in accordance with the customs procedure of temporary import (admission).
If the effect of the customs procedure of temporary importation (admission) has been suspended in accordance with paragraph 3 of Article 224 of this Code, the interest provided for in this paragraph shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
With respect to certain categories of temporarily imported goods, the Commission has the right to determine cases when the interest provided for in paragraphs one and two of this paragraph is not accrued or paid.
4. The provisions of this Article shall apply if, upon termination of the customs procedure for temporary importation (admission) or after termination of the customs procedure for temporary importation (admission) in accordance with paragraph 5 of Article 224 of this Code, temporarily imported goods are placed under the customs procedure for release for domestic consumption by the declarant of temporarily imported goods.
The provisions of this article shall also apply if the operation of the customs procedure of temporary importation (admission) has been completed by placing temporarily imported goods under the customs procedure of a customs warehouse.
Chapter 30 Customs procedure for temporary export
Article 227. Content and application of the customs procedure of temporary export
1. The customs procedure for temporary export is a customs procedure applied to goods of the Union, according to which such goods are exported from the customs territory of the Union for their temporary stay and use outside it without payment of export customs duties, subject to the conditions for placing goods under this customs procedure and their use in accordance with such customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of temporary export and actually exported from the customs territory of the Union (hereinafter in this chapter - temporarily exported goods), lose the status of goods of the Union.
3. It is allowed to apply the customs procedure of temporary export in respect of exported goods from the customs territory of the Union.:
1) goods placed under the customs procedure of temporary export in order to complete the customs procedure of temporary export in accordance with paragraph 2 of Article 231 of this Code;
2) the goods of the Union specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 303 of this Code.
4. The customs procedure of temporary export does not apply to the following goods:
1) food products, beverages, including alcoholic beverages, tobacco and tobacco products, raw materials, semi-finished products, consumables and samples, except in cases of their export from the customs territory of the Union in single copies for advertising and (or) demonstration purposes or as exhibits or industrial designs;
2) waste, including industrial waste.
5. The Commission has the right to determine the categories of temporarily exported goods in respect of which they may be replaced by foreign goods, as well as the cases of such replacement.
6. It is allowed to apply the customs procedure of temporary export in respect of natural gas transported by pipeline transport in cases established by the legislation of the Member States.
Article 228. Conditions for placing goods under the customs procedure of temporary export and their use in accordance with such customs procedure
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of temporary export are:
1) the possibility of identifying goods placed under the customs procedure of temporary export, upon their subsequent placement under the customs procedure in order to complete the operation of this customs procedure. Identification of goods is not required in cases where, in accordance with international treaties of the Member States with a third party or in cases determined in accordance with paragraph 5 of Article 227 of this Code, it is allowed to replace temporarily exported goods.;
2) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The conditions for the use of goods in accordance with the customs procedure of temporary export are:
1) compliance with the validity period of the temporary export customs procedure established by the customs authority;
2) compliance with the restrictions on the use and disposal of temporarily exported goods established by Article 230 of this Code.
Article 229. Duration of the customs procedure for temporary export
1. The period of validity of the customs procedure for temporary export is not limited, unless otherwise established in accordance with the second paragraph of this paragraph.
Depending on the purposes of the export of goods from the customs territory of the Union, as well as for goods in respect of which the legislation of a member State establishes the obligation to return them to the territory of that State, the legislation of a Member State on customs regulation may determine the duration of the customs procedure for temporary export.
2. When goods are placed under the customs procedure of temporary export, the customs authority, based on the declarant's application, based on the purposes and circumstances of the export of goods from the customs territory of the Union, establishes the validity period of this customs procedure.
3. The period of validity of the temporary export customs procedure established by the customs authority may be extended at the request of a person before the expiration of this period or no later than 1 month after its expiration. If the validity period of the temporary export customs procedure established by the customs authority is extended, after its expiration, the validity of such customs procedure is resumed from the date of termination of this customs procedure.
4. If, in respect of goods, in accordance with the second paragraph of paragraph 1 of this Article, the legislation of the Member States on customs regulation defines the period of validity of the customs procedure for temporary export, established (extended) by the customs authority, the period of validity of this customs procedure may not exceed such period.
5. In case of transfer of ownership of temporarily exported goods to a foreign person, in respect of which the legislation of a member State does not establish the obligation to return them to the territory of that State, the validity period of the customs procedure for temporary export in respect of these goods is not extended, and these goods are subject to placement under the customs procedure for export.
Article 230. Restrictions on the use and disposal of temporarily exported goods
1. Temporarily exported goods must remain in the same condition, except for changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage.
2. It is allowed to perform operations with temporarily exported goods necessary to ensure their safety, including repairs, with the exception of capital repairs, modernization, maintenance and other operations necessary to maintain the goods in a normal condition, provided that the goods are identified by the customs authority when they are placed under the customs procedure of reimportation.
Article 231. Completion and termination of the temporary export customs procedure
1. Prior to the expiration of the validity period of the customs procedure for temporary export established by the customs authority, the effect of this customs procedure is completed by placing temporarily exported goods under the customs procedure for re-import, with the exception of the case provided for in subparagraph 2 of paragraph 4 of this Article.
2. Prior to the expiration of the validity period of the customs procedure for temporary export established by the customs authority, the effect of this customs procedure may be completed by placing temporarily exported goods under the customs procedures for export, processing outside the customs territory, temporary export, except for the case provided for in subparagraph 2 of paragraph 4 of this Article, and also if, in accordance with the legislation of the Member States, temporarily Exported goods are subject to mandatory re-entry into the customs territory of the Union.
3. Temporarily exported goods may be placed under the customs procedures specified in paragraphs 1 and 2 of this Article in one or more batches.
4. The customs procedure is terminated:
1) upon expiration of the validity period of the temporary export customs procedure established by the customs authority, if the validity of such customs procedure has not been extended;
2) if it is revealed before the completion of the customs procedure that major repairs and modernization operations have been carried out in respect of temporarily exported goods in violation of paragraph 2 of Article 230 of this Code.
5. Goods imported into the customs territory of the Union, in respect of which the effect of the customs procedure for temporary export has been terminated on the basis provided for in subparagraph 2 of paragraph 4 of this Article, for stay in the customs territory of the Union are subject to placement under customs procedures applicable to foreign goods, with the exception of the customs procedure for reimport, and for export from the customs territory of the Union - placement under the customs procedure of export.
Article 232. The emergence and termination of the obligation to pay export customs duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary export, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant shall be obliged to pay export customs duties in respect of goods placed under the customs procedure of temporary export from the moment of registration of the goods declaration by the customs authority.
2. The obligation to pay export customs duties in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of temporary export is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) termination of the customs procedure for temporary export in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 231 of this Code;
2) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure of temporary export has been terminated under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 or paragraph 5 of Article 231 of this Code;
3) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of temporary export - in relation to the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the goods declaration;
4) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the goods declaration;
5) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
7) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay export customs duties is subject to fulfillment in the event of non-completion of the temporary export customs procedure in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 231 of this Code before the expiration of the temporary export customs procedure established by the customs authority.
Upon the occurrence of the specified circumstance, the date of payment of export customs duties is considered to be the expiration date of the customs procedure for temporary export established by the customs authority.
4. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of this Article, export customs duties shall be payable as if goods placed under the customs procedure of temporary export were placed under the customs procedure of export without the application of benefits for the payment of export customs duties.
For the calculation of export customs duties, the rates of export customs duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of temporary export are applied.
5. Interest shall be payable on the amounts of export customs duties paid (collected) in accordance with paragraph 4 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts, if this is established by the legislation of the Member State in whose territory the goods were placed under the customs procedure for temporary export. These percentages are accrued and paid in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
6. In the case of placing goods under customs procedures in accordance with the third paragraph of paragraph 7 of Article 129 or paragraph 5 of Article 231 of this Code, after fulfilling the obligation to pay export customs duties and (or) collect them (in whole or in part), the amounts of export customs duties paid and (or) collected in accordance with this Article shall be subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code.
Article 233. Peculiarities of calculation and payment of export customs duties in respect of temporarily exported goods when they are placed under the customs procedure of export
1. When temporarily exported goods are placed under the export customs procedure, the export customs duty rates effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the export customs procedure shall be applied for calculating export customs duties, unless another day is established by the legislation of the Member State in accordance with the second paragraph of paragraph 1 of Article 53 of this Code.
If, for the calculation of export customs duties, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate in effect on the day specified in the first paragraph of this paragraph.
2. Interest is payable on the amounts of export customs duties paid (collected) in respect of goods placed (placed) under the customs procedure of export, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts, if this is established by the legislation of the Member State in whose territory the goods were placed under the customs procedure of temporary export. These percentages are accrued and paid in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
Article 234. The specifics of calculating and paying export customs duties when placing goods under the customs procedure of export, in respect of which the customs procedure of temporary export has been terminated
1. When goods are placed under the customs procedure of export, in respect of which the effect of the customs procedure of temporary export has been terminated, the rates of export customs duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of temporary export, unless another day is established by the legislation of the Member State in accordance with with the second paragraph of paragraph 1 of Article 53 of this Code.
If, for the calculation of export customs duties, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate in effect on the day specified in the first paragraph of this paragraph.
2. Interest is payable on the amounts of export customs duties paid (collected) in respect of goods placed (placed) under the customs procedure for export, in respect of which the customs procedure for temporary export has been terminated, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts, if this is established by the legislation of the Member State in whose territory The goods were placed under the customs procedure of temporary export. These percentages are accrued and paid in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
Chapter 31 Customs procedure of reimport
Article 235. Content and application of the customs procedure of reimport
1. The customs procedure of reimport is a customs procedure applied to foreign goods, according to which such goods previously exported from the customs territory of the Union are imported into the customs territory of the Union without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions of placing the goods under this customs procedure.
2. The customs procedure of reimport is applied in respect of goods previously exported from the customs territory of the Union, in respect of which it was applied:
1) Customs procedure of export;
2) a customs procedure for processing outside the customs territory in order to complete the operation of this customs procedure in accordance with subparagraph 1 of paragraph 2 of Article 184 of this Code;
3) the customs procedure of temporary export to complete the operation of this customs procedure in accordance with paragraph 1 of Article 231 of this Code.
3. Goods placed under the customs procedure of reimport acquire the status of goods of the Union, with the exception of goods previously exported from the customs territory of the Union, in respect of which the customs procedure of temporary export or the customs procedure of processing outside the customs territory was applied and which are goods specified in subparagraph 1 of paragraph 3 of Article 176 of this Code, or products of their processing.
4. It is allowed to apply the customs procedure of reimport in relation to:
1) goods of the Union for the completion of the customs procedure of the free customs zone in accordance with subparagraph 2 of paragraph 6 of Article 207 of this Code or the customs procedure of the free warehouse in accordance with subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 215 of this Code;
2) products of the processing of goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory, which were exported from the customs territory of the Union for their gratuitous (warranty) repair, with the exception of products of the processing of goods specified in the second paragraph of paragraph 1 of Article 184 of this Code.
5. It is not allowed to apply the customs procedure of reimport in respect of goods specified in paragraph 11 of Article 201 and paragraph 9 of Article 211 of this Code.
Article 236. Conditions for placing goods under the customs procedure of reimport
1. The conditions for placing goods under the customs procedure of reimport are:
1) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
2) submission to the customs authority of information on the circumstances of the export of goods from the customs territory of the Union, repair operations, if such operations were performed with goods outside the customs territory of the Union and are confirmed by the submission of customs and (or) other documents or information about such documents;
3) other conditions established by paragraphs 2, 4-6 of this Article in respect of certain categories of goods.
2. The conditions for placing goods previously exported from the customs territory of the Union, in respect of which the customs procedure of export was applied, under the customs procedure of reimport are:
1) placing goods under the customs procedure of re-import before the expiration of 3 years from the day following the day of their actual export from the customs territory of the Union, or before the expiration of another period determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of this Article;
2) the preservation of the unchanged condition of the goods in which they were exported from the customs territory of the Union, with the exception of changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage;
3) reimbursement of taxes and (or) interest on them, when the amounts of such taxes and (or) interest in connection with the export of goods from the customs territory of the Union have not been paid or have been refunded, as well as amounts of other taxes, subsidies and other amounts unpaid or received directly or indirectly as payments, benefits or refunds in connection with the export of goods from the customs territory of the Union, if this is provided for by the legislation of the Member States, in accordance with the procedure and on the terms established by such legislation.
3. In respect of certain categories of goods, the Commission has the right to determine a period exceeding the period specified in subparagraph 1 of paragraph 2 of this article.
4. The conditions for placing goods previously exported from the customs territory of the Union, in respect of which the customs procedure of temporary export was applied, under the customs procedure of reimport are:
1) import of goods into the customs territory of the Union during the period of validity of the customs procedure of temporary export;
2) the preservation of the unchanged condition of the goods in which they were exported from the customs territory of the Union, with the exception of changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, as well as changes that are allowed in relation to such goods when they are used in accordance with the customs the procedure of temporary removal.
5. The conditions for placing goods previously exported from the customs territory of the Union, in respect of which the customs procedure for processing outside the customs territory was applied, under the customs procedure for reimportation are:
1) import of goods into the customs territory of the Union during the period of validity of the customs procedure for processing outside the customs territory established by the customs authority;
2) the preservation of the unchanged condition of the goods in which they were exported from the customs territory of the Union, with the exception of changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage.
6. The conditions for placing processed products of goods in respect of which the customs procedure for processing outside the customs territory was applied under the customs procedure for reimportation are:
1) export of goods placed under the customs procedure of processing outside the customs territory from the customs territory of the Union for their gratuitous (warranty) repair;
2) placing processed products under the customs procedure of reimportation during the period of validity of the customs procedure of processing outside the customs territory established by the customs authority.
7. A declarant of goods placed under the customs procedure of re-import may be a person who was a declarant of goods placed under one of the customs procedures specified in paragraphs 2, 4-6 of this Article, according to which the goods were exported from the customs territory of the Union.
Article 237. Refund (offset) of export customs duties
1. In respect of the goods specified in paragraph 2 of Article 236 of this Code placed under the customs procedure of re-import, the refund (offset) of the amounts of export customs duties is carried out provided that the specified goods are placed under the customs procedure of re-import no later than 6 months from the day following the day of placing such goods under the customs procedure of export.
2. If, when goods were placed under the customs procedure for export, the customs declaration of goods was carried out with the specifics established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code, or with the specifics defined by Article 115, Article 116 or Article 117 of this Code, in respect of such goods placed under the customs procedure of the reimport, the refund (offset) of the amounts of export customs duties is carried out, provided that, that the said goods have been placed under the customs procedure of re-import no later than the time limit established by the legislation on customs regulation of the Member State in whose territory the goods were placed under the customs procedure of export.
Chapter 32 Customs procedure of re-export
Article 238. Content and application of the customs procedure of re-export
1. The customs procedure of re-export is a customs procedure applied to foreign goods and goods of the Union, according to which foreign goods are exported from the customs territory of the Union without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) with the refund (offset) of the amounts of such duties and taxes in accordance with the Legislation of the Russian Federation. 242 of this Code, and the goods of the Union - without payment of export customs duties, subject to the conditions of placing the goods under this customs procedure.
2. The customs procedure of re-export is applied to:
1) foreign goods imported into the customs territory of the Union and located in the customs territory of the Union, including foreign goods placed under customs procedures;
2) goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union (processed products, waste, with the exception of waste specified in paragraph 3 of Article 170 of this Code, and (or) residues), to complete the customs procedure for processing in the customs territory in accordance with paragraph 1 of Article 173 of this Code. The Code;
3) waste, with the exception of waste specified in paragraph 3 of Article 195 of this Code, and (or) residues resulting from processing operations for domestic consumption, to complete the customs procedure for processing for domestic consumption in accordance with subparagraph 1 of paragraph 2 of Article 197 of this Code;
4) goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone in order to complete the customs procedure of a free customs zone in accordance with subparagraph 1 of paragraph 5 of Article 207 of this Code;
5) goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the free warehouse customs procedure in order to complete the free warehouse customs procedure in accordance with subparagraph 1 of paragraph 4 of Article 215 of this Code;
6) goods of the Union in respect of which the customs procedure for release for domestic consumption has been applied, if the goods are exported from the customs territory of the Union due to non-fulfillment of the terms of the transaction on the basis of which the goods were transported across the customs border of the Union, including in terms of quantity, quality, description or packaging, subject to the conditions established by paragraph 2 of Article 239 of this Code;
7) goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, in respect of which, in accordance with international treaties within the Union or international treaties on accession to the Union, lower rates of import customs duties have been applied than those established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union, if these goods are exported from the customs territory of the Union due to non-fulfillment of the conditions a transaction based on which goods were transported across the customs border of the Union, including in terms of quantity, quality, description or packaging, subject to the conditions established by paragraph 2 of Article 239 of this Code.
3. The goods of the Union specified in subparagraph 6 of paragraph 2 of this Article, placed under the customs procedure of re-export and actually exported from the customs territory of the Union, lose the status of goods of the Union.
4. It is allowed to apply the customs procedure of re-export in respect of exported goods from the customs territory of the Union.:
1) goods specified in subitem 1 of item 3 of Article 176 of this Code placed under the customs procedure of processing outside the customs territory in order to complete the customs procedure of processing outside the customs territory in accordance with subitem 2 of item 2 of Article 184 of this Code;
2) goods placed under a special customs procedure, in cases determined by the Commission;
3) vehicles of international transportation in accordance with paragraph 7 of Article 276 of this Code;
4) foreign goods specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 303 of this Code.
5. The goods specified in paragraph 4 of this Article are placed under the customs procedure of re-export without their importation into the customs territory of the Union.
Article 239. Conditions for placing goods under the customs procedure of re-export
1. The conditions for placing the goods specified in subitems 1-5 of paragraph 2 of Article 238 of this Code under the customs procedure of re-export are:
1) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
2) submission to the customs authority of information on the circumstances of the import of goods into the customs territory of the Union, the export of goods from the customs territory of the Union, which are confirmed by the submission of customs and (or) other documents or information about such documents.
2. The conditions for placing the goods specified in subitems 6 and 7 of paragraph 2 of Article 238 of this Code under the customs procedure of re-export are:
1) placing goods under the customs procedure of re-export within 1 year from the day following the day of their placement under the customs procedure of release for domestic consumption;
2) submission to the customs authority of information on the circumstances of the import of goods into the customs territory of the Union, non-fulfillment of the terms of the transaction on the basis of which the goods were transported across the customs border of the Union, placing these goods under the customs procedure of release for domestic consumption, use of these goods after placement under the customs procedure of release for domestic consumption, which are confirmed by the submission of customs and (or) other documents or information about such documents. For the purpose of confirming the non-fulfillment of the terms of the transaction, on the basis of which the goods were transported across the customs border of the Union, the customs authority may be provided with documents issued by authorized organizations in accordance with the legislation of the member States.;
3) non-use of goods in the customs territory of the Union and failure to repair them, except in cases where the use of goods was necessary to detect defects or other circumstances that led to the export of goods from the customs territory of the Union;
4) the possibility of identification of goods by the customs authority;
5) compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
Article 240. Actions with goods placed under the customs procedure of re-export
1. For transportation (transportation) through the customs territory of the Union, goods placed under the customs procedure of re-export are placed under the customs procedure of customs transit, with the exception of:
1) the goods specified in subparagraph 6 of paragraph 2 of Article 238 of this Code;
2) goods that are exported from the territory of a port FEZ or logistics FEZ and the place of departure of such goods is the place of movement of goods across the customs border of the Union, to which such a port FEZ or logistics FEZ adjoins;
3) other categories of goods determined by the Commission.
2. Goods placed under the customs procedure of re-export must be exported from the customs territory of the Union within a period not exceeding 4 months from the day following the day of placing such goods under such a customs procedure, with the exception of goods imported into the territory of the port FEZ or logistics FEZ.
3. If, within 3 working days following the day of placing foreign goods under the customs procedure of re-export, such goods have not been placed under the customs procedure of customs transit or have not left the customs territory of the Union, they must be placed in temporary storage.
4. In case of non-export from the customs territory of the Union of foreign goods placed under the customs procedure of re-export, except in cases of their destruction and (or) irretrievable loss as a result of an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, before the expiration of the period established by paragraph 2 of this Article. Article, the effect of the customs procedure of re-export is terminated, and such foreign goods are detained by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code.
Article 241. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of re-export, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant is obliged to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed under the customs procedure of re-export from the moment the customs body registers the goods declaration.
2. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of re-export is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) the actual export of foreign goods from the customs territory of the Union, confirmed by the customs authority of the place of departure in accordance with the procedure determined by the Commission in accordance with Article 93 of this Code;
2) placing goods in respect of which the effect of the customs procedure of re-export has been terminated under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
3) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraphs 4-6 of this Article;
4) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
5) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of re-export - in relation to the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
6) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
7) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
8) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
9) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution in case of non-export from the customs territory of the Union of foreign goods placed under the customs procedure of re-export before the expiration of the period established by paragraph 2 of Article 240 of this Code.
Upon the occurrence of this circumstance, the date of payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered to be the day the goods are placed under the customs procedure of re-export.
4. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if foreign goods placed under the customs procedure of re-export were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties, taxes, except for the cases specified in paragraphs 5 and 6 of this article.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of re-export are applied.
5. If the circumstance specified in paragraph 3 of this Article has occurred in respect of conditionally released goods specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code, import customs duties and taxes shall be payable in the amount of import customs duties and taxes not paid upon release of goods in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption. in connection with the application of benefits for the payment of import customs duties and taxes. Special, anti-dumping, countervailing duties in respect of these goods are not payable.
6. If the circumstance specified in paragraph 3 of this Article has occurred in respect of processed goods placed under the customs procedure for processing in the customs territory, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in the amount of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that were subject to would be payable as if foreign goods, those placed under the customs procedure of processing in the customs territory and used for the manufacture of processed products in accordance with the norms of the output of processed products were placed under the customs procedure of release for domestic consumption.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the declaration for goods submitted for placing goods under the customs procedure of processing in the customs territory are applied, and in respect of goods whose release upon their The goods were placed under the customs procedure of processing in the customs territory before the goods declaration was submitted., - on the day of registration by the customs authority of the application for the release of goods before submitting the goods declaration.
If, for the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such recalculation shall be carried out at the exchange rate in effect on the day specified in the second paragraph of this paragraph.
7. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 6 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the day the goods were placed under the customs procedure of processing in the customs territory to the day the goods were placed under the customs procedure. the re-export procedure. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
If the operation of the customs procedure for processing in the customs territory has been suspended in accordance with paragraph 3 of Article 173 of this Code, the interest provided for in this paragraph shall not be accrued or paid for the period of suspension of the customs procedure.
8. In case of actual export of foreign goods from the customs territory of the Union, confirmed by the customs authority of the place of departure in accordance with the procedure determined by the Commission, or placement in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code of such goods under the customs procedures applicable to foreign goods, or detention by the customs authorities of such goods in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the duty payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, paid and (or) collected in accordance with this Article, are subject to refund in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
9. The declarant has no obligation to pay export customs duties in respect of goods placed under the customs procedure of re-export.
Article 242. Refund (offset) of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties
1. In respect of the goods specified in subitems 6 and 7 of paragraph 2 of Article 238 of this Code placed under the customs procedure of re-export and actually exported from the customs territory of the Union, the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in connection with the application of the customs procedure of release for domestic consumption, except for the case when the amount of import customs duties, taxes have been paid (collected) in connection with the commission of actions in violation of the purposes and conditions of granting benefits for the payment of import customs duties and taxes and (or) in violation of restrictions on the use and (or) disposal of these goods in connection with the application of such benefits.
2. The refund (offset) of the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 1 of this Article is carried out in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 33 Customs procedure of duty-free trade
Article 243. Content and application of the customs procedure of duty-free trade
1. Duty-free customs procedure is a customs procedure applied to foreign goods and goods of the Union, according to which such goods are located and sold at retail in duty-free shops without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods, subject to the conditions of placing the goods under this customs the customs procedure and their use in accordance with such customs procedure.
2. Goods placed under the customs procedure of duty-free trade are sold:
1) individuals departing from the customs territory of the Union;
2) individuals arriving in the customs territory of the Union;
3) individuals traveling from one Member State to another Member State and individuals entering one Member State from another Member State;
4) diplomatic missions, consular offices, representations of States to international organizations, international organizations or their representations located in the customs territory of the Union, as well as members of the diplomatic staff of the diplomatic mission, consular officials and members of their families who live with them, staff (employees, officials) of the representations of States to international organizations, international organizations or their representative offices;
5) other organizations or their representative offices and their personnel, if such implementation is provided for in accordance with the legislation of the Member State in whose territory such organizations or their representative offices are located.
3. Goods placed under the customs procedure of duty-free trade are sold to the persons specified in subitems 1-3 of paragraph 2 of this Article in duty-free shops operating at the places of movement of goods across the customs border of the Union.
4. The sale of goods to persons specified in subparagraph 2 of paragraph 2 of this Article is allowed in duty-free shops operating in places where goods are transported across the customs border of the Union by air and water modes of transport, and if this is established by the legislation of the member States, also in places where goods are transported across the customs border of the Union by other modes of transport.
The list of places of movement of goods across the customs border, where the sale of goods to persons specified in subparagraph 2 of paragraph 2 of this Article is allowed, is determined by the legislation of the Member States.
5. The sale of goods to persons specified in subparagraph 3 of paragraph 2 of this Article is allowed in duty-free shops operating in places where goods are transported across the customs border of the Union by air.
6. Goods placed under the customs procedure of duty-free trade are sold to the persons specified in subitems 4 and 5 of paragraph 2 of this Article in duty-free shops determined in accordance with the legislation of the Member States.
7. The goods of the Union placed under the customs procedure of duty-free trade, sold to individuals specified in subparagraph 1 of paragraph 2 of this Article, lose the status of goods of the Union.
The goods of the Union placed under the customs procedure of duty-free trade, sold to the persons specified in subitems 2-5 of paragraph 2 of this Article, retain the status of goods of the Union.
Foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade, sold to the persons specified in subitems 4 and 5 of paragraph 2 of this Article, after such sale acquire the status of goods of the Union.
8. The customs procedure of duty-free trade does not apply to goods prohibited for turnover in accordance with the legislation of the Member State in whose territory the duty-free shop is located.
The Commission has the right to determine the list of other goods for which the customs procedure of duty-free trade is not applied.
9. Without being placed under the customs procedure of duty-free trade, goods necessary to ensure the functioning of these duty-free shops may be placed and used in duty-free shops.
Article 244. Conditions for placing goods under the customs procedure of duty-free trade and their use in accordance with such customs procedure
1. The condition for placing goods under the customs procedure of duty-free trade is compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
2. The declarant of goods placed under the customs procedure of duty-free trade can only be the person who is the owner of the duty-free shop in which these goods will be located and sold.
3. The conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of duty-free trade are:
1) finding goods in duty-free shops;
2) sale of goods in duty-free shops to persons specified in paragraph 2 of Article 243 of this Code;
3) compliance with the conditions for the sale of certain categories of foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade, provided for in Article 245 of this Code.
Article 245. The condition for the sale in duty-free shops of certain categories of goods placed under the customs procedure of duty-free trade
Goods such as alcoholic beverages and beer, tobacco and tobacco products placed under the customs procedure of duty-free trade are sold in duty-free shops to the persons specified in subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 243 of this Code, in quantitative norms, within which goods for personal use are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties, taxes.
Article 246. Completion and termination of the duty-free customs procedure
1. The operation of the duty-free customs procedure ends with the sale of goods placed under this customs procedure in duty-free shops to persons specified in paragraph 2 of Article 243 of this Code, with the exception of the sale of foreign goods to persons specified in subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 243 of this Code.
2. When selling foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade in duty-free shops to the persons specified in subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 243 of this Code, the operation of the customs procedure of duty-free trade ends with the placement of these foreign goods under the customs procedure of release for domestic consumption.
3. The goods declaration for the foreign goods specified in paragraph 2 of this Article, for their placement under the customs procedure of release for domestic consumption, must be submitted by the owner of the duty-free shop no later than the 10th day of the month following the month of sale of these goods.
In case of refusal to release the goods, the goods declaration in respect of the specified goods for their placement under the customs procedure of release for domestic consumption must be submitted by the owner of the duty-free shop no later than 5 working days from the day following the day of refusal to release the goods.
4. The operation of the customs procedure of duty-free trade in respect of foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade may be completed:
1) placing goods under the customs procedures applicable to foreign goods on the terms stipulated by this Code;
2) the release of goods for use as supplies exported from the customs territory of the Union on board water or aircraft, in accordance with Chapter 39 of this Code.
5. The operation of the customs procedure of duty-free trade in respect of Union goods placed under the customs procedure of duty-free trade may be completed:
1) placing goods under the customs procedure of export;
2) the export of goods from a duty-free shop to the customs territory of the Union on the basis of an application from the declarant of such goods.
6. In case of termination of the operation of a duty-free shop within 3 months from the day following the day of termination of the operation of the said duty-free shop, foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade are subject to placement under the customs procedures applicable to foreign goods, and goods of the Union are placed under the customs procedure of export or export from the duty-free shop to the customs territory of the Union.
If such actions are not performed within the specified period, the duty-free customs procedure is terminated upon expiration of this period, and the goods are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
Article 247. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of duty-free trade, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade arises from the moment the customs body registers the goods declaration.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods placed (placed) under the customs procedure of duty-free trade is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) sale of these goods to the persons specified in subitems 1, 2, 4 and 5 of paragraph 2 of Article 243 of this Code;
2) placing these goods sold to the persons specified in subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 243 of this Code under the customs procedure of release for domestic consumption;
3) placing these goods under the customs procedures provided for by this Code, including placing these goods under customs procedures after the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 2 of paragraph 4 of this Article, and (or) their release for use as supplies exported from the customs territory of the Union on board water or aircraft, in in accordance with Chapter 39 of this Code;
4) placing goods in respect of which the duty-free customs procedure has been terminated under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
5) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
6) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
7) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of duty-free trade - in relation to the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the goods declaration;
8) revocation of the goods declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the goods declaration;
9) confiscation or conversion of goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
10) the detention of goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
11) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods was not produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) in case of violation of the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of duty-free trade, the day of the commission of actions violating the established conditions of use of goods, and if this day is not established, the day of placing the goods under the customs procedure of duty-free trade;
2) in case of loss of foreign goods, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of loss of the goods, and if this day is not fixed, the day the goods are placed under the customs procedure of duty-free trade;
3) if a declaration for the goods has not been submitted within the period specified in the first paragraph of paragraph 3 of Article 246 of this Code in respect of foreign goods sold to persons specified in subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 243 of this Code, the last day of the period specified in the first paragraph of paragraph 3 of Article 246 of this Code;
4) if a declaration for the goods has not been submitted within the period specified in the second paragraph of paragraph 3 of Article 246 of this Code in respect of foreign goods sold to persons specified in subparagraph 3 of paragraph 2 of Article 243 of this Code, the last day of the period specified in the second paragraph of paragraph 3 of Article 246 of this Code.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing goods under the customs procedure of duty-free trade are applied.
6. Interest shall be payable on the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid (collected) in accordance with paragraph 5 of this Article, as if a deferral of their payment had been granted in respect of these amounts from the date of placing the goods under the customs procedure of duty-free trade to the date of expiry of the deadline for payment of import customs duties., taxes, special, anti-dumping, countervailing duties. These percentages are accrued and paid in accordance with Article 60 of this Code.
7. In the case of placing goods under the customs procedures provided for in this Code and (or) releasing them for use as supplies exported from the customs territory of the Union on board water or aircraft, in accordance with Chapter 39 of this Code, after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their penalties (in whole or in part) are import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 34 Customs destruction procedure
Article 248. Content and application of the customs procedure of destruction
1. Customs destruction procedure is a customs procedure applied to foreign goods, according to which such goods are destroyed without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions of placing the goods under such a customs procedure.
The destruction of goods is understood as bringing goods into a state in which they are partially or completely destroyed or lose their consumer and (or) other properties and cannot be restored to their original state in an economically advantageous way.
2. The customs procedure of destruction is not applied to the following goods:
1) cultural, archaeological, historical values;
2) animals and plants belonging to species protected in accordance with the legislation of the Member States and (or) international treaties, their parts and derivatives, except in cases where their destruction is required in order to curb epidemics, epizootics and the spread of quarantine facilities;
3) goods accepted by the customs authorities as collateral before the termination of the pledge relationship;
4) seized goods or goods that have been seized, including those that are material evidence, in accordance with the legislation of the Member States.
3. The Commission has the right to determine a list of goods other than those provided for in paragraph 2 of this Article, in respect of which the customs procedure of destruction is not applied.
4. The customs procedure of destruction is not applied if the destruction of goods:
1) may harm the environment or pose a danger to human life and health;
2) is produced by consuming goods in accordance with their usual purpose;
3) may entail expenses for the public authorities of the Member States.
Article 249. Conditions for placing goods under the customs procedure of destruction
The conditions for placing goods under the customs procedure of destruction are:
the existence of an opinion issued in accordance with the legislation of the Member States by an authorized state body of the Member State on the possibility of destruction of goods, which specifies the method and place of their destruction.;
compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
Article 250. Specifics of the customs destruction procedure
1. The destruction of goods placed under the customs procedure of destruction shall be carried out within the time limits established by the customs authority based on the time required for the actual destruction of these goods, the method and place of their destruction, as well as taking into account the time limits specified in the conclusion of the authorized state body of the Member State on the possibility of destruction of goods, if there are such time limits.
2. The destruction of goods is carried out at the expense of the declarant of the goods placed under the customs procedure of destruction, in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
3. The waste generated as a result of the destruction of goods, with the exception of the waste specified in paragraph 5 of this article, shall acquire the status of foreign goods.
4. Waste generated as a result of the destruction of goods shall be placed under customs procedures applicable to foreign goods under the conditions provided for in this Code, except in cases where the waste generated is unsuitable for further commercial use or is subject to burial, neutralization, disposal or other destruction in accordance with the legislation of the Member States.
Waste generated as a result of destruction, when placed under the customs procedure chosen by the declarant, is considered to have been imported into the customs territory of the Union in this condition.
5. Wastes generated as a result of destruction that are not subject to customs procedures acquire the status of goods of the Union and are considered not to be under customs control from the date of recognition of the waste generated as unsuitable for further commercial use in accordance with the legislation of the member States or from the date of submission to the customs authority of documents confirming the fact of burial, neutralization, disposal or destruction generated waste in another way or the fact of their transfer for such operations.
Chapter 35 Customs procedure of refusal in favor of the State
Article 251. Content and application of the customs waiver procedure in favor of the State
1. The customs procedure for refusal in favor of a state is a customs procedure applied to foreign goods, according to which such goods are transferred free of charge to the ownership (income) of a member State without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, subject to the conditions for placing goods under this customs procedure.
2. Goods placed under the customs waiver procedure in favor of the State acquire the status of goods of the Union.
3. The customs procedure of refusal in favor of the state does not apply to the following goods:
1) goods prohibited for circulation in accordance with the legislation of the Member State to whose ownership (income) the transfer of such goods is planned;
2) expired goods (consumption, sale).
4. The procedure for applying the customs procedure of refusal in favor of the state is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 252. Conditions for placing goods under the customs procedure of refusal in favor of the State
The conditions for placing goods under the customs procedure of refusal in favor of the state are:
compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code;
the absence of expenses incurred by the state authorities of the Member States as a result of the application of the specified customs procedure, which cannot be reimbursed from the funds received from the sale of goods, unless otherwise established by the legislation of the Member States.;
compliance with the requirements established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 4 of Article 251 of this Code.
Chapter 36 Special customs procedure
Article 253. Content and application of the special customs procedure
1. Special customs procedure is a customs procedure applied to certain categories of foreign goods and goods of the Union, according to which such goods are transported across the customs border of the Union, located and (or) used in the customs territory of the Union or abroad without payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties when compliance with the conditions for placing goods under this customs procedure and (or) their use in accordance with such customs procedure.
2. A special customs procedure is applied to the following categories of goods:
1) goods exported from the customs territory of the Union intended to ensure the functioning of diplomatic missions, consular offices, and representative offices of the member States to international organizations located outside the customs territory of the Union;
2) goods transported across the customs border of the Union intended for official use by diplomatic missions and consular offices located in the customs territory of the Union, with the exception of consular offices headed by honorary consular officials;
3) state coats of arms, flags, signs, seals and stamps, books, official printed materials, office furniture, stationery equipment and other similar goods imported into the customs territory of the Union, received by consular institutions from the represented state or at the request of the represented state, intended for official use by consular institutions located in the customs territory of the Union, headed by honorary consular officials;
4) goods transported across the customs border of the Union intended for official use by representations of States to international organizations, international organizations or their representations located in the customs territory of the Union, in respect of which exemption from customs duties and taxes is provided in accordance with international treaties of the member States with a third party and international treaties between the member States;
5) goods transported across the customs border of the Union intended for official use by other organizations or their representative offices located on the territory of a member State, in respect of which exemption from customs duties and taxes is provided in accordance with international treaties of this member State. The Commission has the right to determine goods that do not belong to this category of goods.;
6) weapons, military equipment, ammunition and other material assets, which are goods of the Union, transported across the customs border of the Union in order to maintain combat readiness and create favorable conditions for the fulfillment of assigned tasks by military units (institutions, formations) of the member States stationed in the customs territory of the Union and (or) beyond;
7) weapons, military equipment, ammunition and other materiel transported across the customs border of the Union for the participation of the armed forces (other troops and military formations, authorized organizations) of the Member States and non-member States of the Union in joint (international) exercises, competitions, as well as parades and other solemn events;
8) goods and vehicles transported across the customs border of the Union intended for the prevention of natural disasters and other emergency situations and the elimination of their consequences, including goods intended for free distribution by state bodies of the member States, their structural subdivisions or organizations authorized in accordance with the legislation of the Member States, to persons affected by as a result of emergencies, as well as goods and vehicles, necessary for carrying out emergency rescue and other urgent work and ensuring the vital activity of emergency rescue units, medical services and organizations whose powers include resolving issues related to the elimination of the medical and sanitary consequences of emergency situations, organizing and providing medical care, including medical evacuation, with the exception of alcoholic beverages (except ethyl alcohol), beer, tobacco products, precious metals and precious stones, as well as products made from them;
9) goods transported across the customs border of the Union intended for carrying out scientific research in the Arctic and Antarctic by persons of the Member States in the interests of the member States on a non-commercial basis, as well as for ensuring the activities of scientific research expeditions of the member States organized for carrying out these works;
10) goods transported across the customs border of the Union intended for doping control purposes. The goods belonging to this category of goods are determined by the Commission;
11) foreign goods transported across the customs border of the Union (medicines (medicinal products), special sports nutrition, biologically active food additives) intended for carrying out therapeutic and restorative measures for candidates for national and national sports teams and members of such teams in the interests of the member States on a non-commercial basis, and also, to ensure the activities of research groups in the field of sports of higher (high) achievements, involved ministries of the Member States;
12) sports equipment and equipment transported (moved) across the customs border of the Union, and other goods intended exclusively for use in organizing and conducting official international sporting events or in preparation for them during training events. The goods belonging to this category of goods are determined by the Commission;
13) foreign goods intended for the construction (creation, construction), maintenance (operation, use) of artificial islands, installations, structures or other facilities located outside the territory of a Member State in respect of which this Member State has exclusive jurisdiction. Goods that do not belong to this category of goods are determined by the Commission.;
14) goods intended for use in the framework of international cooperation in the field of space exploration and use, including the provision of services for the launch of spacecraft. The goods belonging to this category of goods are determined by the Commission;
15) foreign goods transported across the customs border of the Union intended for the organization and holding of official international exhibitions, the characteristics of which are determined by the Commission. Goods that do not belong to this category of goods are determined by the Commission.
3. The Commission has the right to determine other categories of goods in respect of which a special customs procedure is applied, including goods belonging or not belonging to these categories of goods.
Article 254. Conditions of placement under a special customs procedure and the procedure for applying a special customs procedure, depending on the categories of goods in respect of which it is applied
Depending on the categories of goods for which a special customs procedure is applied, the Commission and the legislation of the Member States, in cases provided for by the Commission, determine the conditions for placing goods under a special customs procedure, including the application of non-tariff regulatory measures, technical regulation, sanitary, veterinary, sanitary and quarantine phytosanitary measures, and the procedure for the application of special customs procedures, including:
determination of the status of goods imported into the customs territory of the Union and (or) exported from the customs territory of the Union;
the term and other conditions of use of the goods in accordance with the special customs procedure;
the procedure for completing the special customs procedure;
cases and procedure for suspension and resumption of a special customs procedure;
the circumstances of the occurrence and termination of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the circumstances in which the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution, and the deadline for their payment in respect of goods placed (placed) under a special customs procedure;
customs procedures under which goods may be placed for the completion and suspension of a special customs procedure, the specifics of calculating and paying customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties when goods are placed under these customs procedures and the deadline for their payment.
SECTION V SPECIFICS OF THE PROCEDURE AND CONDITIONS OF MOVEMENT ACROSS THE CUSTOMS BORDER OF THE UNION OF INDIVIDUAL PRODUCT CATEGORIES
Chapter 37 Specifics of the procedure and conditions for the movement of goods for personal use across the customs border of the Union
Article 255. Definitions
For the purposes of this chapter, concepts are used that mean the following:
"import with exemption from customs duties and taxes" - import of goods for personal use into the customs territory of the Union with exemption from customs duties and taxes in cases and subject to the conditions determined by the Commission;
"unaccompanied baggage" means goods for personal use belonging to an individual, transferred or transferred to a carrier under an international carriage (freight forwarding) agreement, confirmed by transport (transportation) documents, for actual movement across the customs border of the Union in connection with the entry of this individual into the customs territory of the Union or his departure from the customs territory of the Union;
The "double corridor system" is a simplified customs control system that allows individuals traveling across the customs border of the Union to make an independent choice between the "red" and "green" corridors.;
"accompanied baggage" - goods for personal use, including hand luggage, transported across the customs border of the Union upon the actual entry of an individual into the customs territory of the Union or his departure from the customs territory of the Union;
"goods for personal use delivered by the carrier" - goods for personal use transported across the customs border of the Union by the carrier under an international carriage (freight forwarding) agreement, confirmed by transport (transportation) documents, to an individual who has not crossed the customs border of the Union, or from an individual who has not crossed the customs border of the Union.
Article 256. General provisions on the procedure and conditions for the movement of goods for personal use across the customs border of the Union
1. This chapter defines the specifics of the procedure and conditions for the movement of goods for personal use across the customs border of the Union, their location and use in the customs territory of the Union or beyond, the specifics of the procedure for customs operations related to temporary storage, customs declaration and release of goods for personal use, the specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods for for personal use, as well as the procedure for determining the value of goods for personal use and the application of customs duties in respect of such goods.
2. The provisions of this chapter shall apply to monetary instruments and cash transferred across the customs border of the Union by individuals, as well as to goods purchased by individuals who arrived in the customs territory of the Union at duty-free shops located at the places where goods are moved across the customs border of the Union, in accordance with Chapter 33 of this The Code.
3. Goods for personal use may be transported across the customs border of the Union in the following ways:
1) in accompanied or unaccompanied baggage when an individual is traveling across the customs border of the Union;
2) in international mail;
3) by the carrier to an individual who has not crossed the customs border of the Union, or from an individual who has not crossed the customs border of the Union.
4. The classification of goods transported across the customs border of the Union as goods for personal use is carried out by the customs authority based on:
1) statements by an individual about goods transported across the customs border of the Union in oral or written form using a passenger customs declaration;
2) the nature and quantity of the goods;
3) the frequency of crossing by an individual of the customs border of the Union and (or) the movement of goods across the customs border of the Union by this individual or to his address.
5. The quantitative characteristics of the criteria specified in subitems 2 and 3 of paragraph 4 of this Article and (or) additional criteria for classifying goods transported across the customs border of the Union as goods for personal use shall be determined by the Commission.
6. Regardless of the criteria specified in paragraph 4 of this article, the following goods do not apply to goods for personal use:
1) goods in respect of which a natural person carries out a customs declaration for placement under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, declared in the cases provided for in paragraph 1 of Article 263 of this Code;
2) categories of goods determined by the Commission.
7. The provisions of this chapter shall not apply to goods transported across the customs border of the Union by individuals that are not classified as goods for personal use in accordance with this chapter. Such goods shall be transported across the customs border of the Union in accordance with the procedure and under the conditions established by other chapters of this Code.
8. Goods purchased by individuals who have arrived in the customs territory of the Union at duty-free shops located at places where goods are transported across the customs border of the Union, for the purposes of applying this chapter, are considered as goods for personal use imported into the customs territory of the Union in the accompanied baggage of an individual while traveling across the customs border of the Union.
9. The Commission, on the basis of acts included in the law of the Union establishing prohibitions and restrictions, forms a consolidated list of goods for personal use, in respect of which prohibitions and restrictions are subject to compliance when moving across the customs border of the Union, and ensures its posting on the official website of the Union on the Internet.
Article 257. The use of a double corridor system for the movement of goods for personal use across the customs border of the Union
1. A double corridor system may be used in places where goods are transported across the customs border of the Union.
The "green" corridor is a place specially designated at the places of movement of goods across the customs border of the Union, intended for movement across the customs border of the Union in accompanied baggage of goods for personal use that are not subject to customs declaration.
The "red" corridor is a place specially designated at the places of movement of goods across the customs border of the Union, intended for movement across the customs border of the Union in accompanied baggage of goods for personal use subject to customs declaration, as well as goods for which customs declaration is carried out at the request of an individual.
2. The application of the dual corridor system provides for the independent choice by an individual traveling across the customs border of the Union of the appropriate corridor ("red" or "green") for performing (non-performing) customs operations related to the customs declaration of goods for personal use.
3. The crossing of the line of entry (entry) by an individual into the "green" corridor is a declaration by an individual about the absence of goods subject to customs declaration.
4. The requirements for the arrangement of a double corridor system in places where goods are transported across the customs border of the Union are determined by the Commission.
5. The list of places of movement of goods across the customs border of the Union where the dual corridor system is used, as well as the procedure for forming such a list, are determined in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
6. The double corridor system may not be used in the halls of officials and delegations organized at the places of movement of goods across the customs border of the Union.
7. The non-application of certain forms of customs control in the "green" corridor does not mean that an individual is exempt from the obligation to comply with international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the Member States.
8. Taking into account the operational situation prevailing in the places where goods are transported across the customs border of the Union, in exceptional cases, by decision of the customs authority, the dual corridor system may temporarily not be applied.
9. The non-use of a double corridor system in places where goods are transported across the customs border of the Union does not entail the obligation of an individual to carry out customs declaration of goods not subject to customs declaration in accordance with this chapter, nor does it exempt an individual from the need to declare goods subject to customs declaration.
Article 258. Customs operations performed with respect to goods for personal use
1. Customs operations with respect to goods for personal use, depending on the methods of their movement across the customs border of the Union, are carried out at the places of movement of goods across the customs border of the Union or at the customs authority of a member state in whose territory an individual who can act as a declarant of such goods permanently or temporarily resides.
Customs operations in respect of goods for personal use during their transportation by rail, in cases established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, may be carried out en route by passenger trains.
2. When individuals move goods for personal use across the customs border of the Union on vehicles, with the exception of water and aircraft, the customs authorities provide these persons with the opportunity to perform customs operations without leaving such vehicles, except in cases where this is necessary to comply with international treaties and acts in the field of customs regulation.
3. Goods for personal use transported across the customs border of the Union for their location and use in the customs territory of the Union or outside it must be released by the customs authorities, except in cases where such goods for personal use are considered released upon the occurrence of events provided for in paragraph 5 of Article 262 of this Code, in the manner and on the terms which are provided for in this chapter, without placing such goods under customs procedures, except for the customs procedure of customs transit.
4. In respect of goods for personal use subject to customs declaration, transported across the customs border of the Union in escorted and unaccompanied baggage or delivered by a carrier, after their importation into the customs territory of the Union or for export from the customs territory of the Union by individuals who, in accordance with this Code, may act as declarants of such goods for personal use, the following must be performed customs operations related to their customs declaration for release into free circulation, temporary import, export, temporary export or for placement under the customs procedure of customs transit, if, in accordance with Article 263 of this Code, goods for personal use may be placed under the customs procedure of customs transit.
With respect to goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit, customs operations related to their customs declaration for release into free circulation or temporary importation must be performed by individuals who, in accordance with this Code, may act as declarants of such goods for personal use after the completion of the customs procedure of customs transit.
Before performing customs operations related to the customs declaration, or if the customs authority refuses to release goods for personal use, these goods for personal use may be placed in temporary storage, and goods for personal use that are located in places where goods are transported across the customs border of the Union may also be exported from the customs territory of the Union, if such After being imported into the customs territory of the Union, the goods did not leave the place of arrival, or were imported from the place of departure back to the customs territory of the Union.
The customs operations specified in paragraphs one and two of this paragraph are also performed by other persons in cases determined by the Commission in accordance with paragraph 11 of Article 260 of this Code.
5. If it is impossible for the customs authority to release goods for personal use due to non-compliance with the conditions of release and non-fulfillment of customs operations with respect to goods for personal use provided for in paragraph 4 of this Article, such goods shall be detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
6. The procedure for customs operations in respect of goods for personal use transported across the customs border of the Union, or goods for personal use temporarily imported into the customs territory of the Union (hereinafter referred to in this Chapter as temporary import), the release of such goods and the reflection of the fact of their recognition as not under customs control shall be determined by the Commission and the legislation of the member States.members in cases stipulated by the Commission, or in a part not regulated by the Commission.
Customs operations in respect of goods for personal use sent in international mail shall be carried out taking into account the specifics defined by Chapter 40 of this Code, and in the part not regulated by Chapter 40 of this Code, taking into account the specifics established by the legislation of the Member States on customs regulation.
7. When carrying out customs control in respect of goods, the movement of which across the customs border of the Union is carried out by an individual without customs declaration, an official of the customs authority has the right to demand from the individual the presentation of such goods, as well as the submission of documents available to him confirming the accuracy of the information declared by the individual, including the results of his oral interview.
8. In places where goods are moved across the customs border of the Union, in which the dual corridor system is not applied, the places of customs operations related to customs declaration are marked on the traffic lanes with the lines of the beginning and completion of customs operations.
Crossing the customs operations completion line by an individual without submitting a passenger customs declaration is a declaration by an individual about the absence of goods subject to customs declaration, unless otherwise established by the legislation of the Member States.
If an individual is traveling in a vehicle and if, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, it is possible to carry out customs operations in respect of goods being transported for personal use without leaving the vehicle, the individual's statement on the absence of goods subject to customs declaration is non-presentation based on the results of an oral interview to a customs official passenger customs declaration.
9. The Commission has the right to determine the specifics of customs operations and customs control in respect of goods for personal use that are accepted by an air carrier for carriage in accompanied baggage from a place of departure in the customs territory of the Union to a destination outside the customs territory of the Union with an intermediate landing at the place of departure or from a place of departure outside the customs territory of the Union to a destination on customs territory of the Union with an intermediate landing at the place of arrival, requirements for the equipment and technical equipment of places of departure (places of arrival) for customs operations in respect of such goods, as well as the conditions for interaction between customs authorities, air carriers and individuals necessary for customs operations and customs control with such features.
Article 259. Temporary storage of goods for personal use
1. Temporary storage of goods for personal use is carried out in accordance with the procedure and under the conditions established by Chapter 16 of this Code, taking into account this Article.
2. Temporary storage of goods for personal use of a foreign natural person who intends to relocate to a permanent place of residence in a Member State, obtain refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that Member State, may be carried out at the place of permanent or temporary residence (stay) of such person and (or) in other places established by law. Member States on customs regulation.
3. The legislation of the Member States on customs regulation may establish the obligation of a foreign natural person referred to in paragraph 2 of this Article to confirm the placement of goods for personal use at their temporary storage location, as well as the procedure for such confirmation.
4. In order to place goods for personal use of a foreign natural person specified in paragraph 2 of this Article for temporary storage, such person shall submit to the customs authority an application in any form indicating the information determined by the Commission, accompanied by documents confirming the information provided, as well as documents confirming the intention of the foreign natural person to relocate to a permanent place of residence. in a Member State, obtain the status of a refugee or internally displaced person in accordance with the legislation of that Member State.
The Commission forms and ensures the posting on the official website of the Union on the Internet of a list of documents confirming the intention of a foreign individual to relocate to a permanent place of residence in a member State, to obtain refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that member State.
5. Goods for personal use of an individual specified in paragraph 2 of this Article shall be placed in temporary storage for a period calculated from the day following the day of registration by the customs authority of the application submitted for placing such goods in temporary storage.:
1) before the date of expiry of the period specified in paragraph 6 of this Article, if before the expiration of this period the foreign individual has not notified the customs authority that registered the application specified in paragraph one of paragraph 4 of this article of the commission of actions aimed at obtaining a document confirming the recognition of such a person as having moved to a permanent place of residence in the State ofa member, or a document confirming that such a person has received refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that Member State.;
2) before the expiration of 5 working days from the day following the day of receipt of a document confirming the recognition of a foreign individual as having moved to a permanent place of residence in a Member State, or a document confirming that such a person has received refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that member State;
3) until the expiration of 10 working days from the day following the day of receipt of the refusal to issue the documents specified in subparagraph 2 of this paragraph.
6. Before the expiration of 2 months from the day following the day of registration by the customs authority of the application specified in the first paragraph of paragraph 4 of this Article, the foreign individual specified in paragraph 2 of this Article is obliged to notify the customs authority that registered the application specified in the first paragraph of paragraph 4 of this Article of the commission of actions aimed at obtaining the document a document confirming the recognition of such a person as having moved to a permanent place of residence in a Member State, or a document confirming that such a person has received refugee or internally displaced person status, by submitting a document issued by the authorized body of the Member State.
7. Before the expiration of the period of temporary storage of goods for personal use, a foreign individual specified in paragraph 2 of this Article is obliged to carry out a customs declaration of goods for personal use in temporary storage for their release into free circulation, export from the customs territory of the Union or placement under the customs procedures established by this Code. Goods for personal use, in respect of which no customs declaration has been carried out, are detained by the customs authorities after the expiration of the temporary storage period in accordance with Chapter 51 of this Code.
8. Prior to the release into free circulation of goods for personal use in temporary storage, such goods for personal use must be in the actual possession of a foreign individual specified in paragraph 2 of this article and may not be transferred to the possession, use and (or) disposal of other persons, except for their transfer in accordance with paragraph the second of this paragraph.
It is allowed to transfer, without the permission of the customs authority, goods for personal use that are in temporary storage, for repair, maintenance and other operations necessary to maintain goods for personal use in a normal condition.
9. A foreign natural person specified in paragraph 2 of this article has the right to use goods for personal use that are in temporary storage, including outside the places of their temporary storage, subject to the second paragraph of this paragraph.
The use of vehicles and motor vehicles in temporary storage and (or) trailers to vehicles and motor vehicles that are vehicles for personal use is permitted with the written permission of the customs authority, provided that the obligation to pay customs duties and taxes is fulfilled in accordance with Article 271 of this Code.
Article 260. Customs declaration of goods for personal use
1. Customs declaration is subject to:
1) goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use, transported across the customs border of the Union in unaccompanied baggage, or goods for personal use delivered by a carrier;
2) goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use, transported across the customs border of the Union in any way, in respect of which prohibitions and restrictions are subject to compliance in accordance with Article 7 of this Code and the submission of documents and (or) information confirming compliance with such prohibitions and restrictions is required.;
3) goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use, transported across the customs border of the Union in accompanied baggage, in respect of which customs duties and taxes are payable;
4) goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use, imported with exemption from customs duties and taxes in accompanied baggage;
5) vehicles for personal use transported across the customs border of the Union by any means, with the exception of vehicles for personal use registered in the Member States;
6) temporarily imported vehicles for personal use located in the customs territory of the Union in the cases provided for in paragraphs 5, 7 and 12 of Article 264 of this Code.;
7) cash and (or) traveller's cheques, if the total amount of such cash and (or) traveller's cheques upon their one-time import into the customs territory of the Union or one-time export from the customs territory of the Union exceeds the amount equivalent to 10 thousand US dollars at the exchange rate effective on the day of submission to the customs authority of the passenger customs declarations;
8) monetary instruments, except for traveler's checks;
9) cultural values, in respect of which prohibitions and restrictions are subject to compliance in accordance with Article 7 of this Code;
10) goods for personal use sent by international mail;
11) the parts of the vehicle for personal use specified in the second paragraph of item 3 of Article 265 of this Code;
12) the goods specified in paragraph 18 of this Article.
2. The goods for personal use specified in paragraph 1 of this Article, transported in the accompanied baggage of an individual traveling by air through the customs territory of the Union, are not subject to customs declaration if such a person departs from the customs territory of the Union after arrival in the customs territory of the Union, without leaving the transit zone of the international airport.
3. The customs declaration of goods for personal use, including those placed under the customs procedure of customs transit in accordance with Article 263 of this Code, is carried out using a passenger customs declaration.
The information to be indicated in the passenger customs declaration shall be determined by the Commission when determining the procedure for completing such a customs declaration, taking into account paragraph 9 of this Article.
The passenger customs declaration must be filled in in Russian, or in English, or in the official language of the Member State to whose customs authority such passenger customs declaration has been submitted, and with the permission of the customs authority - in another foreign language spoken by officials of the customs authority to which such customs declaration will be submitted.
If the documents provided for in the acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items are used as a passenger customs declaration, such documents shall be filled out in the languages defined by such acts.
Documents containing information necessary for the release of goods for personal use may be used as a passenger customs declaration in the cases and in accordance with the procedure established by this Code, international treaties within the Union and (or) determined by the Commission.
4. The customs declaration of goods for personal use sent in international mail shall be carried out subject to Article 286 of this Code.
5. The customs declaration of cash and (or) monetary instruments is carried out taking into account paragraphs 16 and 17 of this Article.
6. The customs declaration of goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage is carried out by individuals while they are traveling across the customs border of the Union with the simultaneous presentation of these goods to the customs authority.
The customs declaration of goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage by air is carried out by individuals in the territory of the Member State in which the international airport is located, at which the accompanied baggage is issued to this person and the person leaves the customs control area of this international airport.
7. The customs declaration of goods for personal use transported across the customs border of the Union in unaccompanied baggage is carried out by individuals in the Member State in which such individuals permanently or temporarily reside or temporarily stay.
8. The customs declaration of goods for personal use delivered by the carrier or transported in international mail shall be carried out in the Member State in which the natural person who is the sender or recipient of such goods for personal use permanently or temporarily resides or temporarily resides.
9. When declaring goods for personal use, with the exception of goods for personal use transported in international mail or placed under the customs procedure of customs transit, one of the following purposes is declared for their importation into the customs territory of the Union and (or) stay in the customs territory of the Union or export from the customs territory of the Union:
1) free circulation;
2) temporary importation. Temporary importation may be declared only in respect of vehicles for personal use specified in Article 264 of this Code.;
3) export;
4) temporary export.
10. An individual has the right, at his own request, to carry out customs declaration of goods for personal use that are not subject to customs declaration.
If goods for personal use are transported across the customs border of the Union by an individual in accompanied and unaccompanied baggage, such a person has the right to make a customs declaration of goods for personal use that are not subject to customs declaration, imported in accompanied baggage, for the purposes of accounting for the cost, weight and (or) quantitative norms within which goods for personal use are imported the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes.
11. The customs declaration of goods for personal use is carried out by the declarant or a customs representative, and in cases determined by the Commission, by another person acting on behalf of and on behalf of the declarant.
12. In respect of goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage, a passenger customs declaration is submitted to the customs authority located at the place of movement of goods across the customs border of the Union, including for placing goods for personal use under the customs procedure of customs transit.
If goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage are placed under the customs procedure of customs transit, a passenger customs declaration for the release of such goods into free circulation or for temporary importation shall be submitted to the customs authority of the place of delivery, with the exception of the case provided for in the third paragraph of this paragraph.
In respect of goods for personal use placed in temporary storage in accordance with Article 259 of this Code, a passenger customs declaration for the release of such goods into free circulation shall be submitted to the customs authority that registered the application specified in the first paragraph of paragraph 4 of Article 259 of this Code.
In respect of goods for personal use transported across the customs border of the Union in unaccompanied baggage or delivered by a carrier, the passenger customs declaration is submitted to the customs authority authorized in accordance with the legislation of the Member States to register the passenger customs declaration.
13. If the goods for personal use are placed in temporary storage, the passenger customs declaration is filed in accordance with paragraph 1 of Article 110 of this Code.
14. Natural persons of the Member States or foreign natural persons who have reached the age of 16 may act as declarants of goods for personal use.:
1) having, at the time of crossing the customs border of the Union, the right to own, use and (or) dispose of goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage;
2) who have transferred (are transferring) to the carrier goods for personal use, including vehicles for personal use, transported across the customs border of the Union in unaccompanied baggage;
3) who are senders of goods for personal use, and in cases established by the legislation of the Member States, recipients of goods for personal use sent in international mail;
4) to which address or from which goods for personal use, including vehicles for personal use, are delivered by the carrier;
5) having the right of ownership in respect of a vehicle for personal use, the customs declaration of which is carried out for release into free circulation;
6) following across the customs border of the Union in a vehicle for personal use belonging to them by right of possession, use and (or) disposal, unless otherwise established by this chapter;
7) who have acquired the right to own, use and (or) dispose of a vehicle for personal use located in the customs territory of the Union under customs control, including by court decision or inheritance right;
8) having the right to own, use and (or) dispose of a vehicle for personal use located in the customs territory of the Union under customs control, placed under the customs procedure of customs transit;
9) carrying out the export from the customs territory of the Union of a temporarily imported vehicle for personal use, transferred to them in accordance with subparagraphs 2 and 3 of paragraph 8 and paragraph 9 of Article 264 of this Code;
10) accompanying individuals under the age of 16 (one of the parents, adoptive parents, guardians or trustees of these persons, another accompanying person or a representative of the carrier in the absence of accompanying persons, and in the case of an organized departure (entry) of a group of minors unaccompanied by parents, adoptive parents, guardians or trustees, other persons - the head groups or a representative of the carrier), - in relation to goods for personal use of individuals under the age of 16;
11) specified in paragraph 18 of this Article.
15. When sending goods for personal use in international mail to an individual located in the customs territory of the Union, the declarants of such goods may also be legal entities that are the senders of such goods.
16. In the case of customs declaration of monetary instruments, with the exception of traveler's checks, the passenger customs declaration shall indicate the nominal value or the corresponding amount in the currency of the Member State or a foreign currency, the right to receive which is certified by the monetary instrument. If there is no nominal value and it is impossible to determine the amount in the currency of a member State or a foreign currency, the right to receive which is certified by a monetary instrument, the passenger customs declaration indicates the number of monetary instruments transported across the customs border of the Union.
17. In order to counteract the legalization (laundering) of proceeds from crime and the financing of terrorism when individuals move cash and (or) monetary instruments subject to customs declaration across the customs border of the Union, the following information must be indicated in the passenger customs declaration:
1) the details of the document confirming the right of a foreign citizen or a stateless person to stay (reside) in the territory of the member state, the address of the place of residence (registration) or place of stay in the territory of the member state;
2) information about monetary instruments, with the exception of traveler's checks (type of monetary instrument, name of the issuer, date of issue and identifying number (if any));
3) information about the source of origin of cash and (or) monetary instruments, about their owners, if the transferred cash and (or) monetary instruments are not the property of the declarant, as well as information about the intended use of such cash and (or) monetary instruments;
4) information about the route and method of transportation (the type of transport used for transportation) of cash and (or) monetary instruments.
18. When moving coffins with bodies (remains) and urns with ashes (ashes) of the deceased across the customs border of the Union, an application in any form submitted by the person accompanying the coffin with the body (remains) or urn with ashes (ashes) of the deceased may be used as a passenger customs declaration.
19. During the customs declaration of coffins with bodies (remains) and urns with ashes (ashes) of the deceased exported from the customs territory of the Union, the following documents are submitted:
1) a death certificate issued by the civil registration departments in accordance with the procedure established for civil registration in the Member States, or a medical death certificate, or notarized copies of these documents, and in the absence of such documents due to the prescription of burial - other documents that identify the remains being exported;
2) an arbitrary conclusion of the local state sanitary supervision authorities on the possibility of exhumation in case of reburial;
3) an act (certificate) in any form of a specialized organization that performed funeral services for sealing zinc coffins, indicating that there are no extraneous attachments in them, and attaching an inventory of the deceased's belongings and valuables if they are sent along with the body (remains) of the deceased.
20. During the customs declaration of coffins with bodies (remains) and urns with ashes (ashes) of the deceased imported into the customs territory of the Union, the following documents are submitted:
1) a death certificate issued by an authorized institution of the country of departure, or a medical death certificate, or copies of these documents, and in the absence of such documents due to the prescription of burial, other documents allowing identification of imported remains.;
2) an act (certificate) in any form of a specialized organization that performed funeral services for sealing zinc coffins, indicating that there are no extraneous attachments in them, and attaching an inventory of the deceased's belongings and valuables if they are sent along with the body (remains) of the deceased.
Article 261. Submission of documents during the customs declaration of goods for personal use
1. The documents confirming the information stated in the passenger customs declaration include:
1) identity documents, including those of a minor;
2) documents available to an individual confirming the value of goods for personal use, in respect of which customs declaration is carried out;
3) documents confirming compliance with prohibitions and restrictions to be observed by individuals in accordance with Article 7 of this Code, if compliance with prohibitions and restrictions is confirmed by the submission of such documents;
4) transport (shipping) documents;
5) documents confirming compliance with the conditions of importation with exemption from customs duties and taxes, including confirming the recognition of a foreign individual who has moved to a permanent place of residence in a member State or obtaining refugee or internally displaced person status by a foreign individual in accordance with the legislation of that member State;
6) a passenger customs declaration issued upon importation of a vehicle for personal use into the customs territory of the Union and confirming the release of such a vehicle for temporary stay in the customs territory of the Union;
7) documents containing information allowing identification of a vehicle for personal use or parts of such a vehicle for personal use, subject to customs declaration in accordance with subparagraph 11 of paragraph 1 of Article 260 of this Code;
8) documents confirming the right to own, use and (or) dispose of a vehicle for personal use;
9) documents confirming the origin of cash and (or) monetary instruments in cases determined by the Commission;
10) the documents specified in paragraphs 19 and 20 of Article 260 of this Code;
11) a power of attorney or other document confirming the authority of a person acting on behalf of and on behalf of the declarant, in cases determined by the Commission in accordance with paragraph 11 of Article 260 of this Code.
2. If the documents specified in paragraph 1 of this Article do not contain information confirming the information stated in the passenger customs declaration, such information may be confirmed by other documents.
3. The list of documents according to which the customs authorities, when performing customs operations in respect of goods for personal use, do not require the translation of information from a foreign language, is determined by the Commission.
4. If goods for personal use are transported across the customs border of the Union by an individual in accompanied and unaccompanied baggage, or only in unaccompanied baggage, during the customs declaration of goods for personal use imported into the customs territory of the Union in unaccompanied baggage, in addition to the documents provided for in paragraph 1 of this Article, a copy of the passenger customs declaration submitted in accordance with paragraph 10 of Article 260 of this Code.
If the specified passenger customs declaration is not submitted to the customs authority, goods for personal use imported into the customs territory of the Union in unaccompanied baggage are considered to have been imported into the customs territory of the Union in excess of the cost, weight and (or) quantitative norms within which goods for personal use are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties, taxes, unless the individual proves otherwise.
Article 262. Release of goods for personal use
1. Depending on the purpose of their importation into the customs territory of the Union and/or stay in the customs territory of the Union or export from the customs territory of the Union, such goods are subject to release, with the exception of those sent in international mail.:
1) in free circulation;
2) for export;
3) for temporary stay in the customs territory of the Union;
4) for temporary stay outside the customs territory of the Union.
2. The release of goods for personal use subject to customs declaration into free circulation or for export is carried out by the customs authority, provided that:
1) customs duties and taxes have been paid in accordance with this chapter, taking into account paragraph 3 of this Article;
2) the prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code have been observed.;
3) customs fees have been paid for the performance by customs authorities of actions related to the release of goods, if such fees are established in accordance with the legislation of the member States, and the deadline for their payment is set before the release of goods, including before the registration of the passenger customs declaration.
3. The release of goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage is carried out by the customs authority before the amounts of customs duties and taxes paid in respect of goods for personal use are credited to the relevant accounts.
The release of goods for personal use, sent in international mail, is carried out by the customs authority before the payment of customs duties and taxes.
4. The release of goods for personal use subject to customs declaration for temporary stay in the customs territory of the Union or temporary stay outside the customs territory of the Union is carried out by the customs authority, provided that:
1) goods for personal use may be temporarily imported or temporarily exported in accordance with Articles 264 and 265 of this Code;
2) the obligation to pay customs duties and taxes has been fulfilled in accordance with Article 271 of this Code;
3) the prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code have been observed.
5. Goods for personal use transported across the customs border of the Union that are not subject to customs declaration are considered released into free circulation or released for export from the moment they cross the exit line from the "green" corridor or the completion line of customs operations at the points of arrival or departure.
Goods for personal use transported across the customs border of the Union, which are not subject to customs declaration and in respect of which it is possible to perform customs operations without leaving vehicles, are considered to have been released into free circulation or released for export from the moment customs control is completed in respect of such goods at the places of arrival or departure.
6. The release of goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit is carried out in compliance with the conditions and in accordance with the procedure established in accordance with Article 118 of this Code.
7. The release of goods for personal use must be completed within the time limits established by Article 119 of this Code, with the exception of the case specified in the second paragraph of this paragraph.
In places where goods are transported across the customs border of the Union, the release of goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied baggage, with the exception of goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit, must be completed immediately after the declarant confirms compliance with the conditions for the release of goods for personal use and customs control.
8. The release of goods for personal use subject to sanitary quarantine, veterinary, quarantine phytosanitary and other types of state control (supervision) is carried out after the implementation of the appropriate type of state control (supervision).
9. Goods for personal use imported into the customs territory of the Union acquire the status of Union goods from the moment they are released into free circulation, with the exception of the following categories of goods:
1) vehicles for personal use imported in accordance with Articles 298 and 299 of this Code;
2) goods subject to restrictions on use and (or) disposal in accordance with paragraph 8 of Article 266 of this Code.
10. Goods for personal use that have acquired the status of Union goods are located and used in the customs territory of the Union without restrictions on use and (or) disposal.
Article 263. Specifics of the application of the customs procedure of customs transit in relation to goods for personal use transported in accompanied baggage
1. Items transported across the customs border of the Union in accompanied baggage may be placed under the customs procedure of customs transit for transportation through the customs territory of the Union:
1) vehicles for personal use that are not registered in the Member States or non-member States of the Union;
2) goods for personal use imported with exemption from customs duties and taxes, with the exception of the goods specified in subparagraph 3 of this paragraph, for their transportation from the place of arrival to the customs authority in the region of activity of which the individual who imports such goods into the customs territory of the Union permanently or temporarily resides or will reside;
3) goods for personal use imported with exemption from customs duties and taxes by the heads of diplomatic missions, members of the diplomatic and administrative-technical staff of the diplomatic missions of the Member States, heads of consular institutions and other consular officials, consular employees of the consular institutions of the Member States, employees of the representative offices of the Member States to international organizations located outside the customs territory of the Union, members of their families living with them or acting on behalf and on behalf of such persons by other persons for their transportation from the place of arrival to the customs authority, determined at the request of persons importing such goods into the customs territory of the Union;
4) goods for personal use, including goods for initial acquisition, imported into the customs territory of the Union by employees of diplomatic missions, employees of consular institutions, staff (employees, officials) of representative offices of States to international organizations, international organizations or their representative offices, other organizations or their representative offices located in the customs territory of the Union, residing with between them and their family members, for their transportation from the place of arrival to the customs authority, in the region of activity of which there are diplomatic missions, consular offices, representations of States to international organizations, international organizations or their representations, other organizations or their representations, employees, employees, personnel (employees, officials) of which they are;
5) goods for personal use imported into the customs territory of the Union by heads of diplomatic missions and consular offices, members of the diplomatic staff of diplomatic missions and consular officials of consular offices, their family members residing with them, for their transportation through the customs territory of the Union from the place of arrival to the place of departure.
2. When placing goods for personal use under the customs procedure of customs transit, the information to be indicated in the passenger customs declaration is determined by the Commission.
3. The place of delivery of goods for personal use specified in paragraph 1 of this Article, when they are placed under the customs procedure of customs transit, is determined by the customs authority of departure.:
1) in respect of vehicles for personal use imported on behalf of the owner of such vehicles - on the basis of information about the place of permanent or temporary residence of the natural person who owns the vehicle for personal use, and in respect of other vehicles for personal use - on the basis of an application from the natural person importing the vehicle for personal use;
2) in respect of goods for personal use imported with exemption from customs duties and taxes, with the exception of goods specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of this Article, on the basis of information about the place or intended place of permanent or temporary residence of the declarant of such goods;
3) in respect of goods for personal use specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of this Article - on the basis of information provided by the person importing such goods into the customs territory of the Union.;
4) with respect to goods for personal use specified in subparagraph 4 of paragraph 1 of this Article - on the basis of information on the location of a diplomatic mission, consular post, representative office of a State to an international organization, international organization or its representative office, other organization or its representative office, employee, employee, staff (employee, official) which is a person whose goods for personal use are imported into the customs territory of the Union;
5) in respect of goods for personal use specified in subparagraph 5 of paragraph 1 of this Article - on the basis of information about the place of departure.
4. When transporting goods for personal use specified in paragraph 1 of this Article, in accordance with the customs procedure of customs transit, an individual acting as a declarant performs the duties provided for by Article 150 of this Code for the carrier.
5. Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit shall be provided in accordance with Article 146 of this Code, subject to Article 271 of this Code.
Article 264. Temporary importation of vehicles for personal use
1. Foreign individuals may temporarily import vehicles for personal use registered in a non-member State of the Union into the customs territory of the Union for a period not exceeding 1 year.
Temporary importation into the customs territory of the Union by foreign individuals specified in paragraph 2 of Article 259 of this Code of vehicles for personal use not registered in the Member States and in a non-member State of the Union for a period not exceeding 1 year is allowed.
Temporary importation into the customs territory of the Union by individuals of the member States of vehicles for personal use registered in a non-member State of the Union for a period not exceeding 1 year is allowed.
2. The provisions of paragraphs 1 and 4 of this Article shall not apply to vehicles for personal use registered in a non-member State of the Union and not registered in the Member States and in a non-member State of the Union temporarily imported into the customs territory of the Union by individuals who, in accordance with Articles 298 and 299 of this Code has the right to import vehicles for personal use into the customs territory of the Union with exemption from customs duties and taxes.
Temporary importation into the customs territory of the Union of the specified vehicles for personal use is allowed for the period of granting privileges to the specified individuals in the receiving state, confirmed in accordance with the legislation of that state.
In case of extension of the specified period, the period of temporary importation into the customs territory of the Union of vehicles for personal use shall be extended by the customs authority at the request of the persons specified in the first paragraph of this paragraph for the period of such extension.
3. Temporary importation into the customs territory of the Union of vehicles for personal use specified in paragraphs two and three of paragraph 1 of this Article, with the exception of vehicles for personal use temporarily imported by individuals of the Member States who are employees of diplomatic missions of the Member States, employees of consular offices of the Member States, employees of representative offices of the Member States at international organizations located outside the customs territory of the Union, It is allowed on condition that security is provided for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in accordance with Article 271 of this Code.
4. Temporary importation into the customs territory of the Union by foreign individuals of the second and subsequent vehicles for personal use registered in non-member States of the Union, in the presence of vehicles previously temporarily imported by such persons for personal use that were not exported from the customs territory of the Union, is permitted provided that the obligation to pay customs duties and taxes is fulfilled in accordance with Article 271 of this Code.
For the purposes of the application of this paragraph, the second and subsequent vehicles for personal use are vehicles for personal use of the same type (motor vehicle, trailer for motor vehicle, watercraft or aircraft) as the vehicle for personal use previously temporarily imported into the customs territory of the Union. and not exported from the customs territory of the Union.
5. Temporarily imported vehicles for personal use before the expiration of the period during which such vehicles may temporarily be in the customs territory of the Union, are subject to customs declaration for the purpose of export from the customs territory of the Union, release into free circulation or for other purposes in accordance with this Article, except in cases when the specified vehicles for personal use seized or converted into the property (income) of a Member State by a court decision, either they have acquired the status of goods of the Union in accordance with paragraph 2 of Article 16 or paragraph 6 of Article 382 of this Code, or the circumstances provided for in subparagraph 8 of paragraph 7 of Article 14 of this Code have occurred with respect to these vehicles for personal use.
Prior to the expiration of the period during which temporarily imported vehicles for personal use may temporarily remain in the customs territory of the Union, the declarant has the right to place such vehicles under customs procedures in accordance with the procedure established by this Code.
Upon expiration of the period during which temporarily imported vehicles for personal use may temporarily remain in the customs territory of the Union, such vehicles shall be placed under customs procedures in accordance with the procedure established by this Code, or such vehicles shall be subject to customs declaration for the purpose of export, release into free circulation or for other purposes in accordance with this article.
In case of seizure of temporarily imported vehicles for personal use or seizure in accordance with the legislation of the Member States, the period of temporary importation in respect of such vehicles for personal use is suspended.
In the event of a decision to cancel the seizure of temporarily imported vehicles for personal use or the seizure of such vehicles, the period of temporary importation in respect of such vehicles for personal use shall resume from the date of entry into force of such decision, except in cases where the seizure or seizure of such vehicles for personal use was related to violation of the condition for the transfer of temporarily imported vehicles for personal use by the declarant in the customs territory of the Union, provided for in paragraph 9 of this Article.
Temporarily imported vehicles for personal use, in respect of which the actions provided for in this paragraph have not been performed before the expiration of the period specified in paragraph 1 or paragraph 2 of this Article, shall be detained by the customs authority of the Member State in whose territory such vehicles are located, in accordance with Chapter 51 of this Code, except for the case when when, prior to such detention, the circumstances specified in subparagraph 5 of paragraph 2 of Article 268 of this Code occurred.
6. Temporarily imported vehicles for personal use must be in the customs territory of the Union in the actual possession and use of the declarant, unless otherwise established by this article.
Temporarily imported vehicles for personal use may be transferred by the declarant to another person, including the person to whom such a vehicle belongs by right of ownership, in the cases and under the conditions established by this article.
7. Temporarily imported vehicles for personal use specified in paragraph 2 of this Article may be transferred if such vehicles are transferred for personal use.:
1) individuals who, in accordance with Articles 298 and 299 of this Code, have the right to import vehicles for personal use into the customs territory of the Union with exemption from customs duties and taxes - after making a customs declaration for the purpose of temporary importation into the customs territory of the Union of such vehicles for personal use by individuals who carry out such transfer;
2) to persons not specified in subparagraph 1 of this paragraph - after the customs declaration has been carried out for the purpose of free circulation of such vehicles for personal use by individuals to whom such transfer is being carried out.
8. The following vehicles may be transferred by the declarant for personal use without the permission of the customs authority and without customs declaration:
1) temporarily imported vehicle for personal use - in the possession of another person for maintenance, repair (except for major repairs, modernization) and (or) for storage;
2) a vehicle for personal use temporarily imported by an individual of a Member State - to his parents, children, and spouse who is in a registered marriage;
3) a vehicle for personal use temporarily imported by a foreign individual to other foreign individuals;
4) a temporarily imported watercraft or aircraft for personal use - to the captain of the watercraft, the commander of the aircraft, and crew members for management in order to operate this vehicle in cases where the technical design of the vessel does not imply its operation without the participation of these persons.;
5) a vehicle for personal use registered with a diplomatic mission and (or) a consular post of a member State, a representative office of a member State to an international organization located outside the customs territory of the Union, temporarily imported by an individual of a member State working in such a diplomatic mission and (or) a consular post, a representative office of a member statemember of an international organization, - to another employee of such a diplomatic mission and/or consular institution of a member State, a representative office of a member State to an international organization located outside the customs territory of the Union.
9. The following vehicles may be transferred by the declarant with the permission of the customs authority and without customs declaration:
1) a vehicle for personal use temporarily imported by a foreign natural person - to an individual of a member State, provided that the obligation to pay customs duties and taxes is fulfilled in accordance with Article 271 of this Code;
2) temporarily imported vehicle for personal use - to another person for the export of such vehicle for personal use from the customs territory of the Union, if such export cannot be carried out by the declarant due to his death, serious illness or other objective reason.
10. The form of the permit of the customs body specified in the first paragraph of paragraph 9 of this Article and the procedure for its issuance by the customs body shall be determined by the Commission.
11. Individuals to whom a temporarily imported vehicle for personal use has been transferred under the conditions set out in paragraphs 8 and 9 of this Article may not transfer such a vehicle in the customs territory of the Union to other persons, with the exception of the declarant.
12. The transfer by the declarant in the customs territory of the Union of temporarily imported vehicles for personal use in cases other than those specified in paragraphs 7-9 of this Article is allowed after their customs declaration for the purposes of free circulation.
In the event that the facts of the transfer of temporarily imported vehicles for personal use are revealed in cases other than those specified in paragraphs 7-9 of this Article, prior to their customs declaration for free circulation, such vehicles shall be detained by the customs authorities of the Member State in whose territory the specified violations were detected and such vehicles are located, in accordance with Chapter Article 51 of this Code.
13. The transfer by the declarant in the customs territory of the Union of temporarily imported vehicles for personal use to another person in the cases specified in paragraphs 8 and 9 of this Article does not release the declarant from the obligation to comply with the requirements set out in this Article, and also does not suspend or extend the period of temporary importation of such vehicles for personal use.
Article 265. Temporary export of goods for personal use by individuals
1. Individuals may temporarily export goods for personal use that are Union goods from the customs territory of the Union for the period of their temporary stay outside the customs territory of the Union.
2. At the request of an individual, the customs authority shall identify temporarily exported goods for personal use, if such identification will facilitate their re-entry into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes. The identification of goods for personal use is indicated in the passenger customs declaration, 1 copy of which is transferred to the individual who temporarily exports such goods from the customs territory of the Union.
The absence of such identification does not prevent individuals from re-importing goods for personal use into the customs territory of the Union without paying customs duties and taxes, provided that the customs authority confirms, in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation, that these goods are being imported back into the customs territory of the Union after they are exported from the customs territory of the Union.
3. It is allowed to perform maintenance or repair operations with temporarily exported vehicles for personal use, which were required when such vehicles were located for personal use outside the customs territory of the Union.
When repairing a vehicle for personal use in accordance with the first paragraph of this paragraph, related to the replacement of its parts subject to registration with the relevant authorized state bodies of the Member States, the replaced part upon re-importation of such a vehicle for personal use into the customs territory of the Union shall be subject to customs declaration for the purpose of release into free circulation..
Article 266. Application of customs duties in respect of goods for personal use
1. In respect of goods for personal use imported into the customs territory of the Union, customs duties and taxes levied at uniform rates or customs duties and taxes levied as a combined customs payment are payable, except in cases where this Article establishes a different procedure for the application of customs duties and taxes in respect of such goods for personal use..
2. Uniform rates of customs duties and taxes depending on categories of goods for personal use, cost, weight and (or) quantitative norms and method of import of goods for personal use into the customs territory of the Union, as well as categories of goods for personal use, in respect of which customs duties and taxes levied as a cumulative customs payment are payable, are determined by the Commission.
3. Without payment of customs duties and taxes, goods for personal use are imported into the customs territory of the Union within the limits of the cost, weight and (or) quantitative norms determined by the Commission, and in cases determined by the Commission - within the limits of the relevant norms established by the legislation of the member States, except in cases where this article in respect of goods for A different procedure for the application of customs duties and taxes has been established for personal use imported into the customs territory of the Union.
The cost, weight and (or) quantitative norms of importation into the customs territory of the Union of goods for personal use without payment of customs duties and taxes are determined by the Commission depending on the methods of importation of such goods for personal use into the customs territory of the Union. Such norms for the import of goods for personal use into the customs territory of the Union in accompanied and (or) unaccompanied baggage are determined without taking into account goods for personal use, used and necessary en route and destination, the criteria for which are determined by the Commission.
The Commission has the right to determine categories of goods in respect of which, depending on the method of their importation into the customs territory of the Union, the legislation of the member States may establish more stringent cost, weight and (or) quantitative norms for the importation into the customs territory of the Union of goods for personal use without payment of customs duties and taxes than those determined by the Commission.
When determining the cost, weight and (or) quantitative norms within which goods for personal use are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes, the Commission has the right to determine the procedure for applying such norms, including the procedure for determining the date of import of goods into the customs territory of the Union in order to account for such goods imported within the customs territory of the Union. the specified standards.
4. Goods for personal use, regardless of their value, weight and (or) quantity, are exported from the customs territory of the Union without payment of customs duties.
5. Goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use registered in the Member States, imported into the customs territory of the Union after their temporary export from the customs territory of the Union, are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes, regardless of their value, weight and (or) quantity, provided that they remain unchanged. conditions other than changes due to natural wear and tear, as well as changes due to natural loss under normal conditions of transportation and/or storage, and confirmation to the customs authority, in accordance with the procedure established in accordance with paragraph 2 of Article 265 of this Code, that these goods are being imported back into the customs territory of the Union after their temporary export from the customs territory of the Union.
If the customs authority does not confirm that goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use registered in the Member States, are imported into the customs territory of the Union after their temporary export from the customs territory of the Union, such goods shall be subject to the procedure for the application of customs duties and taxes established by paragraphs 1, 3 and 8 of this Article..
Vehicles for personal use registered in the Member States, imported into the customs territory of the Union after their temporary export from the customs territory of the Union, are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes.
6. Used goods for personal use, the list and quantity of which are determined by the Commission, may be imported by foreign individuals for the period of their stay in the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes, regardless of the value and (or) weight of such goods.
Goods for personal use not specified in the first paragraph of this paragraph, imported by foreign individuals for the period of their stay in the customs territory of the Union, shall be subject to the procedure for the application of customs duties and taxes established by paragraphs 1 and 3, paragraph one of paragraph 7, as well as paragraph 8 of this Article.
7. Vehicles for personal use registered in a non-member State of the Union may be imported by foreign individuals and individuals of the member States without payment of customs duties and taxes for a period not exceeding 1 year.
In respect of vehicles for personal use, in the cases established by subitem 2 of item 7 and item 12 of Article 264 of this Code, customs duties and taxes shall be paid in accordance with this chapter.
8. The Commission, depending on the categories of goods for personal use, persons importing such goods into the customs territory of the Union, and (or) methods of importing such goods for personal use into the customs territory of the Union, has the right to determine the cases and conditions of importation into the customs territory of the Union of goods for personal use with exemption from customs duties, taxes, as well as restrictions on the use and/or disposal of such goods for personal use.
The legislation of the Member States may establish additional or more stringent conditions than those determined by the Commission for the importation into the customs territory of the Union of goods for personal use with exemption from customs duties and taxes and (or) restrictions other than those determined by the Commission on the use and (or) disposal of goods for personal use imported with exemption from payment of customs duties and taxes.
The cases and conditions for the import of goods for personal use, including vehicles for personal use, with exemption from customs duties and taxes by the persons specified in Articles 298 and 299 of this Code, are determined by these articles of this Code, and by the persons specified in paragraph 2 of Article 296 of this Code - by international treaties of the member States.member States with a third party and international treaties between Member States.
9. Customs duties on goods for personal use shall be applied in accordance with Article 47 of this Code.
10. The procedure for the application of customs duties and taxes in respect of goods for personal use placed under the customs procedure of customs transit, the occurrence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of such goods, as well as the terms of their payment shall be determined in accordance with Chapter 22 of this Code.
11. The object of taxation of customs duties, taxes levied at uniform rates, or customs duties, taxes levied in the form of a cumulative customs payment, are goods for personal use.
12. For the purposes of calculating customs duties and taxes levied at uniform rates, the basis for calculating them, depending on the categories of goods for personal use and the types of rates applied, is the cost of goods for personal use and (or) their physical characteristics in kind (quantity, weight, including taking into account the primary packaging of the goods, which it is inseparable from the product before its consumption and (or) in which the product is presented for retail sale, the volume or other characteristics of the product).
For the purposes of calculating customs duties and taxes levied as a combined customs payment, the basis for calculating customs duties included in the combined customs payment, depending on the type of goods and the applicable rates, is the cost of goods for personal use and (or) their physical characteristics in kind (quantity, weight, including including taking into account the primary packaging of the goods, which is inseparable from the goods before its consumption and (or) in which the goods are presented for retail sale, the volume or other characteristics of the goods). The basis for calculating taxes included in the total customs payment is determined in accordance with paragraph 3 of Article 51 of this Code.
For the purposes of calculating customs duties and taxes, the procedure for determining the release date and engine displacement of motor vehicles and motor vehicles for personal use is determined by the Commission.
13. The calculation of customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, is carried out in the currency of the Member State to whose customs authority the passenger customs declaration has been submitted.
14. For the purposes of calculating customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, the rates effective on the date of registration by the customs authority of the passenger customs declaration shall apply, unless otherwise established by this Code.
15. The amount of customs duties and taxes payable and/or levied using uniform rates of customs duties and taxes is determined by applying the base for calculating customs duties and taxes and the corresponding uniform rate of customs duties and taxes.
16. The amount of customs duties and taxes payable and/or levied in the form of a cumulative customs payment is determined by adding the calculated amount of customs duties and the calculated amounts of taxes. The amount of customs duties and taxes levied as a cumulative customs payment is calculated in the following ways:
1) the amount of customs duties is calculated by applying the base for calculating customs duties and the appropriate type of customs duty rate;
2) the amounts of taxes are calculated in accordance with the legislation of the Member State to whose customs authority the passenger customs declaration has been submitted.
17. Payers of customs duties and taxes in respect of goods for personal use are the declarant or other persons who have an obligation to pay customs duties and taxes.
18. The procedure for recalculation of foreign currency for the purposes of calculating customs duties and taxes in respect of goods for personal use, the time of fulfillment of the obligation to pay them (date of payment), the procedure for refunding (offsetting) amounts of customs duties, taxes and other monetary funds (money) shall be determined in accordance with Chapters 7-10 of this Code.
If, in respect of goods for personal use sent by international mail, it is required to convert a foreign currency into the currency of a Member State, such conversion shall be carried out at the exchange rate applicable on the day determined by the legislation of the Member State, the customs authority of which customs duties and taxes are calculated in respect of goods for personal use.
19. Customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, shall be payable in accordance with paragraphs 1-3 of Article 61 of this Code, taking into account the second paragraph of this paragraph.
Customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, in respect of vehicles for personal use temporarily imported into the customs territory of the Union by foreign individuals, shall be payable in the Member State in whose territory the circumstances specified in paragraph 6 of Article 268 have been identified. of this Code.
20. Customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, shall be paid to accounts determined in accordance with the legislation of the Member State in which such customs payments are payable in accordance with paragraph 19 of this Article.
21. Customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, shall be paid in the currency of the Member State in which, in accordance with paragraph 19 of this Article, customs duties and taxes are payable, with the exception of the case specified in the second paragraph of this paragraph.
In accordance with the legislation of the Member States, payment of customs duties and taxes levied at uniform rates or taxes levied as a combined customs payment may be made in a currency other than the currency of the Member State in which the customs duties and taxes are payable.
22. Payment of customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, is carried out by wire transfer or in cash in accordance with the legislation of the Member States.
23. When paying customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, the customs payments specified in subitems 1-4 of paragraph 1 of Article 46 of this Code shall not be paid.
24. In respect of goods whose customs declaration is carried out in accordance with this chapter, customs duties and taxes levied at uniform rates, or customs duties and taxes levied as a combined customs payment, are paid by individuals on the basis of a customs receipt order or on the basis of another customs document determined by the Commission.
25. Customs payments in respect of goods for personal use are calculated by the customs authority issuing such goods on the basis of information provided by the declarant during the customs declaration, as well as based on the results of customs control.
The declarant is responsible for providing the customs authority with complete and reliable information about goods for personal use necessary to determine the amount of customs duties to be paid.
26. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraphs 6, 7 and 15 of Article 268 of this Code, customs duties, taxes levied at uniform rates, or customs duties, taxes levied in the form of a cumulative customs payment, shall be calculated by the customs authority in the calculation of customs duties, taxes levied at uniform rates, or customs duties, taxes, charged as a cumulative customs payment.
The form of the specified calculation, the procedure for filling it out and making changes (additions) to such calculation are established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 267. The cost of goods for personal use
1. The cost of goods for personal use is stated in the passenger customs declaration during the customs declaration of goods for personal use on the basis of the cost indicated in receipts, invoices, tags and labels or in other documents on the purchase of such goods containing information on the cost of goods for personal use, with the exception of goods for personal use sent in international postal shipments for which documents are used as a passenger customs declaration, provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items.
To confirm the cost of goods for personal use, an individual must submit the original documents on the basis of which the cost of goods for personal use is stated, and in respect of goods for personal use delivered by the carrier, the original documents or their copies.
The cost of goods for personal use sent in international mail is stated in the documents provided for by the acts of the Universal Postal Union and accompanying such international mail. In this case, the declared value of an international postal item is considered as the value of goods for personal use only if it exceeds the value of goods for personal use specified in the documents provided for by the acts of the Universal Postal Union.
The cost of goods for personal use does not include the cost of transportation and insurance.
2. An individual has the right to prove the accuracy of the information contained in the documents submitted to confirm the value of goods for personal use.
Additionally, an individual may submit price lists, catalogs, advertising brochures and booklets of foreign organizations engaged in the retail sale of similar goods.
3. The customs authority shall determine the value of goods for personal use on the basis of the information at its disposal on the price of similar goods in the following cases::
1) an individual does not have the necessary documents containing information on the cost of goods for personal use specified in paragraph 1 of this article.;
2) the absence in the documents provided for by the acts of the Universal Postal Union accompanying international mailings of information on the cost of goods for personal use and the absence of documents accompanying such goods and containing information on the cost of goods for personal use in international mail;
3) the inability to identify goods for personal use, information about which is contained in documents submitted by an individual to confirm the value of goods for personal use, with the declared goods for personal use;
4) there are reasonable reasons to believe that the documents referred to in paragraph 1 of this article submitted by an individual or documents provided for by acts of the Universal Postal Union accompanying international mail contain false information, unless the individual, in accordance with paragraph 2 of this Article, proves the accuracy of the information contained in the documents submitted in confirmation the cost of goods for personal use;
5) the discrepancy between the declared value of goods for personal use and the market value of similar goods in the country of purchase at which such similar goods are sold or offered for sale under normal (market) trading conditions.
4. As information on the cost of goods for personal use, the customs authority may use, among other things, information indicated in catalogs and on the websites of foreign organizations engaged in the retail sale of similar goods, taking into account the information provided by an individual.
5. For the purposes of applying this article, a similar product is understood to mean a product that has characteristics similar to those of imported goods for personal use, that is, it is comparable to the declared goods for personal use in its purpose, application, quality, technical and other characteristics.
Article 268. The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use, with the exception of goods for personal use sent in international mail, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant shall have an obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use imported (imported) into the customs territory of the Union, with the exception of goods for personal use sent in international mail items subject to customs declaration using a passenger customs declaration, from the moment the passenger customs declaration is registered by the customs authority.
2. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use subject to customs declaration using a passenger customs declaration, with the exception of goods for personal use sent by international mail, is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and (or) collection of customs duties and taxes in the amounts calculated and payable in accordance with this Code;
2) the release into free circulation of goods for personal use transported across the customs border of the Union without payment of customs duties and taxes or imported with exemption from customs duties and taxes, unless restrictions on the use and (or) disposal of these goods are established in respect of such goods in accordance with paragraph 8 of Article 266 of this Code.;
3) the expiration of restrictions on the use and (or) disposal of goods for personal use, determined in accordance with paragraph 8 of Article 266 of this Code, provided that during this period the deadline for payment of customs duties and taxes established by paragraph 7 of this Article has not arrived.;
4) the export from the customs territory of the Union of temporarily imported vehicles for personal use before the expiration of the period during which such vehicles may temporarily remain in the customs territory of the Union;
5) the export from the customs territory of the Union of temporarily imported vehicles for personal use after the expiration of the period during which such vehicles may temporarily remain in the customs territory of the Union, subject to the following conditions::
the customs declaration of such vehicles for the purpose of export from the customs territory of the Union shall be carried out no later than 6 months from the date of expiry of the period during which temporarily imported vehicles for personal use may temporarily remain in the customs territory of the Union, or no later than a longer period, which may be determined by the Commission;
In respect of such vehicles, the deadline for payment of customs duties and taxes in accordance with subparagraph 1 of paragraph 6 of this Article has not arrived.;
6) placing vehicles for personal use under customs procedures in accordance with the second paragraph of paragraph 5 of Article 264 of this Code, provided that the deadline for payment of customs duties and taxes established by paragraph 6 of this Article has not arrived before such placement.;
7) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of goods for personal use as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this article, the deadline for payment of customs duties and taxes has come in respect of these goods;
8) confiscation or conversion of goods for personal use into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) refusal of the customs authority to release goods for personal use - in relation to the obligation to pay customs duties and taxes that arose during the registration by the customs authority of the passenger customs declaration;
10) revocation of the passenger customs declaration in accordance with Article 113 of this Code - in respect of the obligation to pay customs duties and taxes incurred upon registration of such passenger customs declaration;
11) the detention by the customs authority of goods for personal use in accordance with Chapter 51 of this Code - in respect of the obligation to pay customs duties and taxes that arose prior to such detention;
12) export from the customs territory of the Union, temporary storage or release, in accordance with this Code, of goods for personal use that were seized or arrested during the verification of a crime report, criminal proceedings or an administrative offense case (administrative proceedings), in respect of which a decision was taken to return them, if such goods have not been released into free circulation before, - with respect to the obligation to pay customs duties and taxes that arose before such a decision was made.;
13) in the cases specified in paragraph 5 of Article 270 of this Code;
14) in the case specified in the second paragraph of paragraph 10 of Article 270 of this Code;
15) measures to collect customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall not be taken in accordance with subparagraph 4 of paragraph 11 of Article 270 of this Code - in respect of the amount of customs duties and taxes recognized as uncollectible in accordance with the legislation of the Member States.;
16) measures to collect customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall not be taken in accordance with subparagraph 5 of paragraph 11 of Article 270 of this Code.
3. The Commission has the right to determine the circumstances in which the obligation to pay customs duties and taxes ceases in cases where, in relation to the same goods for personal use, the obligation to pay customs duties and taxes arose from different persons, under different circumstances and (or) repeatedly, including when the obligation to pay customs duties taxes originated in one Member State, and the circumstances in which the obligation to pay customs duties and taxes ceases occurred in another Member State., as well as the procedure for interaction of customs authorities to confirm the occurrence of such circumstances.
4. With respect to goods for personal use declared for the purpose of free circulation, with the exception of goods transported in international mail, the obligation to pay customs duties and taxes is subject to fulfillment (customs duties and taxes are payable) before the release of goods for personal use into free circulation.
5. In respect of temporarily imported vehicles for personal use, the obligation to pay customs duties and taxes is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Code.
6. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of customs duties and taxes in respect of the goods specified in paragraph 5 of this Article shall be deemed to be:
1) in case of transfer of such vehicles for personal use to other persons in violation of the requirements of Article 264 of this Code, the day of transfer, and if this day is not fixed, the day of release of vehicles for personal use for temporary stay in the customs territory of the Union.;
2) in case of loss of such vehicles for personal use within the period during which such vehicles may be temporarily located in the customs territory of the Union, except for destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, - the day of loss of vehicles for personal use, and if this day is not fixed, - the day of release of vehicles for personal use for temporary stay in the customs territory of the Union;
3) if such vehicles are located for personal use in the customs territory of the Union in connection with non-export from the customs territory of the Union, the expiration date during which such vehicles may temporarily remain in the customs territory of the Union in accordance with paragraphs 1 and 2 of Article 264 of this Code.
7. With respect to goods for personal use imported with exemption from payment of customs duties and taxes, the obligation to pay customs duties and taxes is subject to execution in the event of actions in violation of the conditions of importation with exemption from payment of customs duties and taxes and (or) restrictions on use and (or) the disposal of these goods.
Upon the occurrence of the specified circumstance, the date of payment of customs duties and taxes is considered to be the first day of the commission of the specified actions, and if this day is not fixed, the day of the release of goods for personal use into free circulation.
8. In case of transfer of a vehicle for personal use for its export from the customs territory of the Union in accordance with subparagraph 2 of paragraph 9 of Article 264 of this Code, the person to whom such temporarily imported vehicle was transferred shall bear a joint obligation to pay customs duties and taxes with the declarant.
9. In case of transfer of temporarily imported vehicles for personal use to other persons in violation of the requirements of Article 264 of this Code, such persons shall bear a joint obligation with the declarant of such vehicles for personal use to pay customs duties and taxes.
10. Upon customs declaration of temporarily imported vehicles for personal use for the purpose of free circulation, as well as upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article, customs duties and taxes shall be payable as if vehicles for personal use had been released into free circulation.
For the calculation of customs duties and taxes in respect of such vehicles, the rates of customs duties and taxes effective on the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration, according to which the said vehicles for personal use were released for the purpose of temporary importation into the customs territory of the Union, are applied.
11. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 7 of this Article, customs duties and taxes in respect of goods for personal use imported with exemption from customs duties and taxes shall be payable in the amount of the amounts of customs duties and taxes calculated on the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration, according to which the specified goods for personal use They were released for free circulation, and unpaid due to exemption from customs duties and taxes.
12. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use of individuals specified in paragraph 2 of Article 259 of this Code for a person temporarily storing such goods for personal use in his place of permanent or temporary residence arises from the moment the customs authority registers an application submitted for placing goods for personal use on temporary storage.
13. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use of individuals specified in paragraph 2 of Article 259 of this Code for a person temporarily storing such goods for personal use at his place of permanent or temporary residence shall terminate upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and (or) collection of customs duties and taxes in the amounts calculated and payable in accordance with this Code;
2) the release into free circulation of goods for personal use imported with exemption from payment of customs duties and taxes, if there are no restrictions on the use and (or) disposal of these goods in respect of such goods for personal use in accordance with paragraph 8 of Article 266 of this Code.;
3) export from the customs territory of the Union of such goods for personal use before the expiration of the temporary storage period;
4) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of goods for personal use as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this article, the deadline for payment of customs duties and taxes has come in respect of these goods;
5) confiscation or conversion of goods for personal use into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) placing goods under the customs procedure of destruction or the customs procedure of refusal in favor of the state;
7) the detention by the customs authorities of goods for personal use in accordance with Chapter 51 of this Code - in respect of the obligation to pay customs duties and taxes that arose prior to such detention;
8) in the cases specified in paragraph 5 of Article 270 of this Code;
9) in the case specified in the second paragraph of paragraph 10 of Article 270 of this Code;
10) measures to collect customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall not be taken in accordance with subparagraph 4 of paragraph 11 of Article 270 of this Code - in respect of the amount of customs duties and taxes recognized as uncollectible in accordance with the legislation of the Member States.;
11) measures to collect customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall not be taken in accordance with subparagraph 5 of paragraph 11 of Article 270 of this Code.
14. With respect to goods for personal use of individuals specified in paragraph 2 of Article 259 of this Code, the obligation to pay customs duties and taxes during temporary storage is subject to fulfillment upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 15 of this Article.
15. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of customs duties and taxes in respect of the goods specified in paragraph 14 of this article shall be deemed to be:
1) in case of loss of such goods for personal use, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss as a result of an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of such loss, and if this day is not fixed, the day of registration by the customs authority of an application submitted for placing goods for personal use in temporary storage;
2) in case of transfer of such goods for personal use to another person, the date of such transfer, and if this day is not fixed, the date of registration by the customs authority of the application submitted for placing goods for personal use in temporary storage.
16. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 15 of this Article, customs duties and taxes shall be payable as if goods for personal use had been released into free circulation.
For the calculation of customs duties and taxes in respect of such vehicles, the rates of customs duties and taxes effective on the day that is the deadline for payment of customs duties and taxes are applied.
17. The legislation of the Member States may establish other circumstances of the occurrence, termination of the obligation to pay customs duties and taxes and the due date for payment of customs duties and taxes in respect of goods for personal use transported by a foreign individual who intends to relocate to a permanent place of residence in this Member State, obtain refugee status, internally displaced person in accordance with the legislation of this Member State.
18. The provisions of Article 103 of this Code shall not apply to goods for personal use transported by a foreign individual who intends to relocate to a permanent place of residence in this Member State and obtain refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of this Member State.
19. In case of illegal movement of goods for personal use across the customs border of the Union with an unreliable customs declaration, customs duties and taxes shall be calculated in accordance with this chapter, with the exception of the case established by the second paragraph of this paragraph. At the same time, the amounts of customs duties and taxes actually paid during the customs declaration of goods for personal use are not re-paid (not collected), and overpaid and (or) collected amounts of customs duties and taxes are subject to refund in accordance with this Code.
Upon revealing the facts of importation into the customs territory of the Union of goods declared by an individual upon their importation as goods for personal use and released into free circulation, which at the time of such importation in accordance with the provisions of this Chapter did not relate to goods for personal use, customs duties and taxes shall be calculated in accordance with Section II of this Code.
Article 269. The emergence and termination of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use, sent in international mail, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use sent in international mail shall arise:
1) at the designated postal operator - from the moment of registration by the customs authority of the passenger customs declaration in respect of goods for personal use sent in international mail, and if registration of the passenger customs declaration is not provided for in accordance with the legislation of the member States - from the moment of placement for temporary storage;
2) for the recipient of goods for personal use sent in international mail - from the moment the designated postal operator sends a notification to the specified person about the receipt of goods for personal use.
2. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use, sent in international mail, is terminated by the designated postal operator upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and (or) collection of customs duties and taxes in the amounts calculated and payable in accordance with this chapter upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article;
2) delivery of goods transported across the customs border of the Union without payment of customs duties and taxes or imported with exemption from payment of customs duties and taxes to the recipient after their release into free circulation;
3) crediting to an account determined in accordance with the legislation of the Member States of customs duties and taxes paid by the recipient of goods for personal use;
4) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of goods for personal use as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this article, the deadline for payment of customs duties and taxes has come in respect of these goods;
5) confiscation or conversion of goods for personal use into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) return of goods for personal use to the sender in accordance with paragraph 14 or paragraph 17 of Article 286 of this Code.
3. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use sent in international mail shall be terminated by the recipient of goods for personal use sent in international mail upon the occurrence of the following circumstances:
1) fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and (or) collection of customs duties and taxes in the amounts calculated and payable in accordance with this chapter;
2) delivery of goods transported across the customs border of the Union without payment of customs duties and taxes or imported with exemption from customs duties and taxes to the recipient after their release into free circulation, unless restrictions on the use and (or) disposal of these goods are established in respect of such goods in accordance with paragraph 8 of Article 266 of this Code. goods;
3) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of goods for personal use as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where when, prior to such destruction or such irretrievable loss in accordance with this article, the deadline for payment of customs duties and taxes has come in respect of these goods;
4) confiscation or conversion of goods for personal use into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
5) return of goods for personal use to the sender in accordance with paragraph 14 or paragraph 17 of Article 286 of this Code.
4. In respect of goods for personal use imported (imported) into the customs territory of the Union and sent in international mail, the obligation to pay customs duties and taxes is subject to fulfillment (customs duties and taxes are payable) by the recipient of such goods for personal use prior to the delivery of goods for personal use to the recipient of such goods.
5. In respect of goods imported (imported) into the customs territory of the Union for personal use and shipped in international mail, the obligation to pay customs duties and taxes shall be fulfilled by the designated postal operator upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article.
6. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of customs duties and taxes in respect of the goods specified in paragraph 5 of this Article shall be deemed to be:
1) in case of loss of goods for personal use, with the exception of destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure, or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of such loss, and if this day is not fixed, the day of discovery by the customs authority of such loss;
2) in the case of the issuance of goods for personal use without payment of customs duties and taxes, the day of the issuance of such goods, and if this day is not fixed, the day of the discovery of such issuance by the customs authority.
7. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of this Article, customs duties and taxes shall be payable as if goods for personal use had been released into free circulation.
For the calculation of customs duties and taxes, the rates of customs duties and taxes effective on the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration in respect of goods for personal use sent in international mail are applied.
Article 270. Fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use and the procedure for collecting such customs duties and taxes
1. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall be performed by the payer of customs duties and taxes, by persons who, in accordance with this Code, bear a joint obligation with the payer of customs duties and taxes to pay customs duties and taxes, unless otherwise established by the legislation of the Member States, or, if this is provided for in accordance with the legislation of the Member States, - a subsidiary obligation to pay customs duties and taxes.
The legislation of the Member States may establish the possibility of fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes by other persons.
2. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is fulfilled by paying them in the manner and within the time limits established by Articles 266, 268 and 269 of this Code, in the amounts calculated and payable in accordance with this Code.
The obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use in the event that an individual is recognized as missing or incapacitated in accordance with the legislation of the Member States shall be fulfilled in accordance with the legislation of the Member States.
3. In case of non-fulfillment or improper fulfillment by the payer of the obligation to pay customs duties and taxes, penalties shall be paid within the time period established by this Code.
The accrual, payment, collection and refund of penalties shall be made in the Member State in which, in accordance with paragraph 19 of Article 266 of this Code, customs duties and taxes are payable in accordance with the legislation of that Member State.
Penalties shall not be paid if the customs body collecting customs duties and taxes, in accordance with the procedure determined by the Commission in accordance with paragraph 3 of Article 268 of this Code, has received confirmation of the occurrence of circumstances in which the obligation to pay customs duties and taxes is terminated.
4. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use, the customs authority, in accordance with the procedure and within the time limits established by the legislation of the member States, shall send to the payer of customs duties and taxes, as well as to persons who, in accordance with this Code, bear a joint obligation with the payer of customs duties and taxes payment of customs duties, taxes or, if this is provided for by the legislation of the Member States, - subsidiary obligation to pay customs duties and taxes, notification of unpaid amounts of customs duties and taxes within the prescribed period, with the exception of the cases provided for in paragraph 5 of this Article and cases established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 6 of this Article.
The form of the said notification, the procedure and the deadline for fulfilling the requirements specified therein shall be established in accordance with the legislation of the Member States.
In cases where customs duties and taxes on goods for personal use in accordance with paragraph 19 of Article 266 of this Code are payable in one Member State, and the collection of customs duties and taxes in accordance with paragraph two of paragraph 12 of this Article is carried out by the customs authority of another Member State, the said notification is sent by the customs authority responsible for collection of customs duties and taxes, after receiving the documents necessary for the collection of customs duties and taxes, in accordance with the procedure, provided for in Appendix No. 1 to this Code.
5. The Customs authority does not send the notification specified in paragraph 4 of this Article in the following cases::
1) identification, after the release of goods for personal use, of the fact of non-payment of customs duties and taxes calculated in one customs receipt order or other customs document determined by the Commission in accordance with paragraph 24 of Article 266 of this Code, in an amount not exceeding in aggregate the amount equivalent to 2 euros at the exchange rate in effect on the day of the application of the exchange rate currencies for the calculation of customs duties and taxes in accordance with this Code;
2) identification of the fact of non-payment of customs duties and taxes calculated in one calculation of customs duties and taxes specified in paragraph 26 of Article 266 of this Code, in an amount not exceeding in aggregate the amount equivalent to 2 euros at the exchange rate effective on the day of application of the exchange rate for calculating customs duties and taxes in accordance with this The Code.
6. The legislation of the Member States may establish cases other than those referred to in paragraph 5 of this Article in which the notification referred to in paragraph 4 of this Article is not sent.
7. In the cases specified in paragraph 5 of this Article, the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is terminated.
8. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use within the time period specified in the notification sent in accordance with paragraph 4 of this Article, as well as in cases established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 6 of this Article, when such notification is not sent, the customs the body that collects customs duties and taxes in respect of goods for personal use takes measures to collect customs duties, taxes in accordance with Chapter 11 of this Code, subject to this Article.
9. Measures for the collection of customs duties and taxes in respect of goods for personal use include the measures specified in paragraph 2 of Article 68 of this Code.
10. In addition to the measures specified in paragraph 2 of Article 68 of this Code, the legislation of the Member States may establish such measures for the collection of customs duties and taxes as foreclosure on goods for which customs duties and taxes have not been paid, and other measures for the collection of customs duties and taxes on goods for personal use.
Foreclosure on goods for personal use, in respect of which customs duties and taxes have not been paid, terminates the obligation to pay customs duties and taxes in respect of such goods.
11. Measures to collect customs duties and taxes in respect of goods for personal use are not taken in the following cases::
1) the deadline for the collection of unpaid customs duties and taxes in respect of goods for personal use, established by the legislation of the Member State, the customs authority of which carries out the collection of customs duties and taxes, has expired;
2) the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use has ceased in connection with the payment of customs duties and taxes or in connection with other circumstances provided for in paragraphs 2 and 13 of Article 268 and paragraphs 2 and 3 of Article 269 of this Code;
3) the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use has ceased due to the application of measures to collect customs duties and taxes established in accordance with the second paragraph of paragraph 10 of this Article.;
4) the amounts of customs duties and taxes, the collection of which proved impossible, in accordance with the legislation of the member state, the customs authority of which carried out the collection of these amounts, are recognized as uncollectible.;
5) the occurrence of the death of an individual who, in accordance with this Code, has an obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use, or has been declared deceased in accordance with the legislation of a member State.;
6) other cases established by the legislation of the Member State, the customs authority of which is collecting.
12. Customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall be collected by the customs authorities specified in Article 69 of this Code, subject to the provisions of the second paragraph of this paragraph.
Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 6 of Article 268 of this Code, customs duties and taxes shall be collected by the customs authority of the member State in whose territory such circumstances have been identified, and in the event that in respect of vehicles for personal use temporarily imported into the customs territory of the Union by foreign individuals, enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes, - by the customs authority of the Member State, the customs authority of which has been provided with security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, at the expense of such security.
The interaction of customs authorities in the collection of customs duties and taxes by ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes and the transfer of collected amounts of customs duties and taxes to the Member State in which customs duties and taxes are payable is carried out in accordance with the procedure provided for in Annex No. 1 to this Code, and in the part not regulated in accordance with the specified annex, in accordance with the procedure determined by the Commission.
13. The amounts of customs duties, taxes, and customs duties in respect of goods for personal use, and penalties that have proved impossible to collect, shall be deemed uncollectible and written off in accordance with the procedure and on the grounds established by the legislation of the Member State whose customs authority collected these amounts.
14. The Commission has the right to determine the specifics of fulfilling the obligation to pay customs duties and taxes in cases where, in relation to the same product for personal use, the obligation to pay customs duties and taxes arose due to various circumstances and (or) repeatedly, as well as the procedure for interaction of customs authorities in cases where, in accordance with this Code, customs duties taxes are payable under different circumstances in different Member States.
Article 271. Ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use
1. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is ensured when such goods are placed under the customs procedure of customs transit, in the cases provided for in the second paragraph of paragraph 9 of Article 259, paragraphs 3, 4 and 9 of Article 264 of this Code, as well as in other cases established by the legislation of the member States.
2. When placing goods for personal use under the customs procedure of customs transit in accordance with Article 263 of this Code, enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is not provided in the cases provided for in paragraph 4 of Article 146 of this Code, as well as in the following cases:
1) goods for personal use are imported into the customs territory of the Union by foreign individuals who have moved to a permanent place of residence in a member State or who have received refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that Member State, subject to the submission of documents confirming such recognition or status;
2) goods for personal use are imported into the customs territory of the Union by foreign individuals who intend to relocate to a permanent place of residence in a member State and obtain refugee or internally displaced person status in accordance with the legislation of that Member State, subject to the submission of documents confirming such intention.;
3) the goods for personal use specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of Article 263 of this Code are imported into the customs territory of the Union by the heads of diplomatic missions, members of the diplomatic and administrative-technical staff of the diplomatic missions of the member States, heads of consular offices and other consular officials, consular employees of the consular institutions of the member States, employees of the representative offices of the member States- members of international organizations located outside the customs territory of the Union, members of their families living with them or acting on behalf and on behalf of such persons by other persons, subject to the submission of documents issued in accordance with the legislation of the Member States confirming compliance with the conditions of importation with exemption from customs duties and taxes. The Commission forms and ensures the posting on the official website of the Union on the Internet of a list of documents issued in accordance with the legislation of the member States confirming compliance with the conditions of importation with exemption from customs duties and taxes by the specified persons.;
4) the goods for personal use specified in subparagraph 4 of paragraph 1 of Article 263 of this Code are imported into the customs territory of the Union by employees of diplomatic missions, employees of consular institutions, staff (employees, officials) of representative offices of states to international organizations, international organizations or their representative offices, other organizations or their representative offices located in the customs territory Members of the Union, their family members living with them, provided that they are such employees, employees, staff or their family members;
5) the goods for personal use specified in subparagraph 5 of paragraph 1 of Article 263 of this Code are imported into the customs territory of the Union by heads of diplomatic missions and consular institutions, members of the diplomatic staff of diplomatic missions and consular officials of consular institutions, members of their families residing with them, provided that they are such persons or members their families;
6) in other cases established by the legislation of the Member State in which goods for personal use are placed under the customs procedure of customs transit.
3. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is ensured by the payer of customs duties and taxes. The legislation of the Member States may determine other persons who are entitled to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes for the payer of customs duties and taxes.
If the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is provided by persons who are not payers of customs duties and taxes, then such persons bear a joint obligation with the payer of customs duties and taxes to pay customs duties and taxes.
4. Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall be provided to the customs authority issuing the goods, with the exception of the cases specified in paragraph 7 of Article 146 of this Code, as well as the cases provided for in paragraphs two and three of this paragraph.
Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use in accordance with the second paragraph of paragraph 9 of Article 259 of this Code is provided to the customs authority, which is granted permission to use motor vehicles and (or) trailers to motor vehicles and motor vehicles, which are vehicles for personal use, located in in temporary storage.
Enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use in accordance with subparagraph 1 of paragraph 9 of Article 264 of this Code is provided to the customs authority, which is authorized to transfer vehicles for personal use.
5. The fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is ensured by the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code, and in accordance with the procedure established in accordance with this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes.
The legislation of the Member States on customs regulation may establish cases when enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use, with the exception of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes when goods in respect of goods for personal use are placed under the customs procedure of customs transit, is provided by certain methods to ensure the fulfillment of the obligation for the payment of customs duties and taxes.
6. The amount of enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use is defined as the amount of customs duties and taxes that would be payable upon the release of such goods into free circulation.
In respect of certain categories of goods for personal use, in accordance with the legislation of the Member States, fixed amounts may be established to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes, taking into account the first paragraph of this paragraph.
7. The refund (offset) of funds (money) deposited as security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of goods for personal use shall be carried out in the cases and in the manner determined in accordance with Chapter 10 of this Code.
Chapter 38 Specifics of the procedure and conditions for the movement of international transportation vehicles across the customs border of the Union
Article 272. General provisions on the procedure and conditions for the movement of international transportation vehicles across the customs border of the Union
1. International transportation vehicles are transported across the customs border of the Union and are used in the customs territory of the Union or outside it in accordance with the procedure established by this Chapter, and in the part not regulated by this Chapter - in accordance with the procedure established by other chapters of this Code.
2. The provisions of this chapter shall apply to:
1) temporarily imported into the customs territory of the Union for the completion and (or) commencement of international transportation in such territory and (or) beyond its borders of international transportation vehicles (including empty ones) registered in non-member states of the Union for foreign persons;
2) temporarily exported from the customs territory of the Union for the completion and (or) commencement of international transportation outside the customs territory of the Union of international transportation vehicles, including empty:
registered in the Member States for persons of the Member States who are goods of the Union or considered conditionally released goods in accordance with subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code, with the exception of aircraft;
aircraft used by persons of a Member State for international transportation purposes that are Union goods or are considered conditionally released goods in accordance with subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code;
which are goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission).
3. In this chapter, temporarily imported (temporarily imported) vehicles of international transportation are the vehicles of international transportation specified in subparagraph 1 of paragraph 2 of this article, temporarily exported (temporarily exported) vehicles of international transportation are the vehicles of international transportation specified in subparagraph 2 of paragraph 2 of this article.
4. The international transportation vehicles specified in paragraph 2 of this Article for temporary stay and use in the customs territory of the Union, temporary export from the customs territory of the Union, and stay and use outside the customs territory of the Union are subject to customs declaration and release without being placed under customs procedures, unless otherwise established by this chapter.
5. Customs operations related to the customs declaration and release of international transportation vehicles specified in paragraph 2 of this Article shall be performed at the places of movement of goods across the customs border of the Union.
6. Temporarily imported international transportation vehicles may be exported from the customs territory of the Union and temporarily exported international transportation vehicles may be imported into the customs territory of the Union at any place where goods are transported across the customs border of the Union.
7. The provisions of this chapter may apply to:
1) temporarily exported from the customs territory of the Union and imported back into the customs territory of the Union:
watercraft used for fishing, exploration and development of mineral and other inanimate resources of the seabed and its subsoil, pilotage and icebreaking, search, rescue and towing operations, lifting of sunken property in waters, hydraulic engineering, underwater technical, repair and other similar works, sanitary, quarantine and other control, protection and preservation of the marine environment, conducting marine scientific research, for educational, sports and cultural purposes, as well as for other purposes related to merchant shipping;
non-commercial civil and government aircraft not used for international transportation of goods and passengers, aircraft used in experimental aviation (carrying out experimental flights);
railway vehicles (railway rolling stock, units of railway rolling stock) (hereinafter referred to in this chapter as railway vehicles) used for repair and restoration and other work not related to the implementation of entrepreneurial activities;
2) transported across the customs border of the Union:
tanks, crates, pallets, which are reusable containers and are subject to return in accordance with the terms of the transaction;
spare parts and equipment located on an international transportation vehicle transported across the customs border of the Union and intended for the repair and (or) operation of another international transportation vehicle located in the customs territory of the Union or beyond;
3) containers temporarily imported into the customs territory of the Union by water and aircraft, used for delivery in accordance with the contract for the carriage of goods contained in them to the recipient in the customs territory of the Union or outside the customs territory of the Union by other means of transport.
8. The provisions of this chapter concerning temporarily imported (temporarily imported) and temporarily exported (temporarily exported) vehicles of international transportation shall apply to vehicles and other goods specified in paragraph 7 of this Article, taking into account the specifics provided for in this chapter.
9. The provisions of this chapter governing the re-export from the customs territory of the Union of temporarily imported international transport vehicles or re-import from the customs territory of the Union shall apply to parts and equipment of international transport vehicles replaced by spare parts and equipment specified in the third paragraph of subparagraph 2 of paragraph 7 of this Article, exported from the customs territory of the Union or imported into the customs territory of the Union. the customs territory of the Union of temporarily exported international transport vehicles.
The parts and equipment of international transportation vehicles specified in the first paragraph of this paragraph, which have not been exported from the customs territory of the Union within the prescribed time, are subject to placement under customs procedures applicable to foreign goods, with the exception of the customs procedure of customs transit.
Article 273. Conditions of importation into the customs territory of the Union of temporarily imported (temporarily imported) international transport vehicles
1. Temporarily imported vehicles of international transportation are imported into the customs territory of the Union without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
2. Temporarily imported international transportation vehicles imported into the customs territory of the Union retain the status of foreign goods.
3. Temporarily imported vehicles of international transportation before the expiration of the period established (extended) in accordance with Article 274 of this Code are subject to re-export from the customs territory of the Union or placement under customs procedures applicable to foreign goods, with the exception of the customs procedure of customs transit.
After temporarily imported international transportation vehicles are placed under customs procedures, such international transportation vehicles are used in the customs territory of the Union in accordance with the declared customs procedure and the provisions of this chapter do not apply to them.
Article 274. The period of stay in the customs territory of the Union of a temporarily imported (temporarily imported) international transportation vehicle
1. The period of stay in the customs territory of the Union of a temporarily imported international transportation vehicle shall be established by the customs authority on the basis of an application from the carrier based on the time required for the export of such an international transportation vehicle from the customs territory of the Union after completion of the transportation operations in connection with which it was imported into the customs territory of the Union, subject to Article 144 of this Code and paragraph 2 of this article.
2. The period of stay in the customs territory of the Union of a temporarily imported international transportation vehicle, which, in accordance with paragraph 5 of Article 275 of this Code, may be used for the transportation of goods, passengers and (or) baggage starting and ending in the customs territory of the Union (hereinafter referred to in this chapter - internal transportation), is established for the time required for such internal transportation, but not more than 90 calendar days when the temporarily imported international transportation vehicle is located on the territory of one of the Member States.
3. The period of stay in the customs territory of the Union of goods specified in subparagraph 2 of paragraph 7 of Article 272 of this Code shall be established by the customs authority on the basis of an application from the carrier based on the time required to perform operations in connection with which they are imported into the customs territory of the Union.
4. If it is impossible to re-export from the customs territory of the Union a temporarily imported international transportation vehicle within the time period established by the customs authority in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article, at the reasoned request of the carrier, the persons in whose possession such vehicles have been transferred in accordance with paragraphs two - the fourth subparagraph of paragraph 2 of paragraph 4 of Article 275 of this Code, and other interested persons, such a period is extended by the customs authority for the time necessary to eliminate the reasons why it is impossible to re-export it from the customs territory of the Union.
5. If it is impossible to re-export from the customs territory of the Union the goods specified in subparagraph 2 of paragraph 7 of Article 272 of this Code within the time period established by the customs authority in accordance with paragraph 3 of this Article, at the reasoned request of the carrier or other interested persons, such period shall be extended by the customs authority for the time necessary to eliminate the reasons for their return export from the customs territory of the Union.
6. The procedure for performing customs operations related to the extension of the period of stay in the customs territory of the Union of temporarily imported international transportation vehicles shall be determined by the Commission.
Article 275. Conditions for the location and use of temporarily imported international transport vehicles in the customs territory of the Union
1. Temporarily imported vehicles of international transportation are located and used in the customs territory of the Union without payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties subject to the conditions established by this Article.
2. Temporarily imported vehicles of international transportation must be in the actual possession and use of persons who import them into the customs territory of the Union, except in cases where, in accordance with this Article, the transfer of such vehicles to other persons is permitted.
3. With temporarily imported vehicles of international transportation, it is allowed to perform operations for their maintenance and (or) repair, which were required during their passage to the customs territory of the Union or while staying in such territory.
4. It is not allowed in the customs territory of the Union:
1) the use of temporarily imported international transportation vehicles for domestic transportation, with the exception of such transportation in the cases specified in paragraphs 5, 7 and 8 of this Article;
2) transfer of temporarily imported international transportation vehicles to other persons, including for lease (sublease), with the exception of:
their transfer for maintenance, repair and (or) storage;
their transfer in order to complete the transportation operation by exporting an international transportation vehicle from the customs territory of the Union;
transfer of a temporarily imported railway vehicle for international carriage and (or) containers transported on railway vehicles in the cases provided for in paragraph 9 of this Article.
5. Temporarily imported railway vehicles of international transportation and (or) containers transported on railway vehicles may be used for domestic transportation if such transportation is carried out:
1) after the completion of international transportation, for which the railway vehicle of international transportation and (or) containers transported on railway vehicles have been imported into the customs territory of the Union;
2) when an empty railway vehicle of international transportation and (or) containers transported on railway vehicles are traveling through the customs territory of the Union for the start of international transportation, for which the railway vehicle of international transportation and (or) containers transported on railway vehicles were imported into the customs territory of the Union;
3) when an empty railway vehicle of international transportation and (or) containers transported by railway vehicles passes through the customs territory of the Union.
6. The legislation of a Member State may establish restrictions on the number of times that railway vehicles of international transportation and/or containers carried on railway vehicles specified in paragraph 5 of this Article may be used for domestic transportation through the territory of such a Member State.
7. Temporarily imported motor vehicles, trailers, semi-trailers and (or) containers carried on them, which are vehicles of international transportation, may be used for internal transportation of goods, passengers and (or) baggage starting in the territory of one Member State and ending in the territory of another Member State, in the following cases:
1) such transportation is permitted by international agreements of the Member States with a third party in the field of road transport;
2) such transportation is carried out within the framework of the multilateral quotas of the European Conference of Ministers of Transport, and the Member States in whose territories such transportation begins and ends are participants in the said conference.
8. Temporarily imported motor and railway vehicles of international transportation carrying passengers and baggage, within the established route, may stop in the customs territory of the Union for boarding (disembarking) passengers and loading (unloading) baggage at stopping points along the route of international transportation, unless otherwise established by international treaties of the member States with a third party, international treaties between the Member States and (or) the legislation of the Member States.
9. A temporarily imported railway vehicle of international transportation carrying goods, passengers and (or) baggage, as well as containers transported on railway vehicles, may be transferred to the customs territory of the Union.:
1) between railway carriers of the Member States, including between railway carriers of one Member State;
2) between railway carriers of the member States and other carriers within the framework of a single contract of carriage by various modes of transport;
3) by a railway carrier of a member State to persons who are recipients of goods in accordance with the contract of carriage (hereinafter referred to in this chapter as the recipient), or from such recipients to a railway carrier of a Member State or another carrier for the re-export of a temporarily imported international transport vehicle and (or) containers transported on railway vehicles from the customs territory The Union.
10. Transfer of a temporarily imported international railway vehicle carrying goods, passengers and (or) baggage, as well as containers transported on railway vehicles from a railway carrier of one Member State to a railway carrier of another Member State, between railway carriers of one Member State, between railway carriers of the Member States and other carriers in within the framework of a single contract for transportation by various modes of transport, from the railway carrier of the member State to the recipients in accordance with the contract of carriage and from such recipients to the railway carrier for export from the customs territory of the Union is carried out in accordance with international treaties of the Member States with a third party in the field of railway transport and acts of the Council for Railway Transport of the member States of the Commonwealth of Independent States.
11. When transferring a temporarily imported railway vehicle of international carriage and (or) containers transported on railway vehicles in the cases provided for in subparagraph 3 of paragraph 9 of this Article, the railway carrier (when transferring the specified railway vehicles and (or) containers to the recipient) and the recipient (when transferring the specified railway vehicles and (or) containers for re-export to a railway carrier of a member State or another carrier) are obliged to notify the customs authority of such transfer., in the region where the recipient is located, in accordance with the procedure and terms determined by the Commission.
12. When transferring a temporarily imported international railway vehicle and (or) containers transported on railway vehicles in the cases provided for in subparagraph 3 of paragraph 9 of this Article, the recipient and the carrier to whom such recipient transferred the temporarily imported international transport vehicle and (or) containers transported on railway vehicles for re-export from the customs territory Of the Union, are obliged to comply with the provisions of paragraph 3 of Article 273 and paragraph 4 of Article 274 of this Code, as well as the conditions for the location and use of temporarily imported international transportation vehicles in the customs territory of the Union provided for in this Article.
13. Railway carriers of the Member States, at the request of the customs authorities, shall provide information on the location of a temporarily imported railway vehicle for international carriage and (or) containers transported on railway vehicles, including those used for domestic transport in accordance with paragraph 5 of this Article.
The legislation of the Member States may establish the procedure for railway carriers to provide the specified information to the customs authorities.
Article 276. Conditions of export from the customs territory of the Union and stay outside the customs territory of the Union of temporarily exported (temporarily exported) international transportation vehicles
1. Temporarily exported international transport vehicles are exported from the customs territory of the Union without payment of export customs duties.
2. Temporarily exported international transportation vehicles exported from the customs territory of the Union and imported back into such territory shall retain the status of Union goods, and international transportation vehicles specified in paragraphs two and three of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code and considered conditionally released goods in accordance with subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code, as well as the status of foreign goods specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code.
3. Temporarily exported international transportation vehicles are imported into the customs territory of the Union without payment of import customs duties and taxes, subject to the conditions of location and use of temporarily exported international transportation vehicles outside the customs territory of the Union.
4. The period of stay outside the customs territory of the Union of temporarily exported international transportation vehicles is not limited.
5. Temporarily exported international transportation vehicles located outside the customs territory of the Union, which are Union goods, may be placed under the customs procedure of export.
6. Temporarily exported international transportation vehicles specified in paragraphs two and three of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code and considered conditionally released goods in accordance with subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code, located outside the customs territory of the Union, may be placed under the customs procedure of re-export.
7. Temporarily exported international transportation vehicles specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code, located outside the customs territory of the Union, may be placed under the customs procedure of re-export.
8. When transferring ownership of a temporarily exported international transport vehicle to a foreign person, the person of the Member State that was a party to such a transaction shall place such temporarily exported international transport vehicle under the customs procedure of export within 30 calendar days from the date of transfer of ownership, and when transferring ownership of an international transport vehicle to a foreign person, specified in paragraphs two and three of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 and considered conditionally released goods in accordance with subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code or specified in paragraph four of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code - under the customs procedure of re-export.
Article 277. Conditions for the use of temporarily exported international transport vehicles outside the customs territory of the Union
1. The following operations may be performed outside the customs territory of the Union with temporarily exported international transportation vehicles:
1) maintenance and (or) repair operations (with the exception of capital repairs, modernization) necessary to ensure their safety, operation and maintenance in the condition in which they were on the day of export from the customs territory of the Union, if the need for such operations arose during the use of these vehicles of international transportation outside the customs territory of the Union; customs territory of the Union;
2) gratuitous (warranty) repair operations;
3) repair operations, including major repairs, carried out to restore temporarily exported international transportation vehicles after they were damaged due to an accident or force majeure that took place outside the customs territory of the Union.
2. The provisions of subparagraph 1 of paragraph 1 of this article shall not apply to watercraft temporarily exported as vehicles of international transportation, registered in the international registers of vessels of the Member States. Maintenance and/or repair operations may be carried out with respect to such vessels.
3. Operations not provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article with respect to temporarily exported international transportation vehicles located outside the customs territory of the Union, with the exception of international transportation vehicles specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code, are permitted provided that these vehicles are placed under the customs procedure of processing. outside the customs territory.
In the case of operations not provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article, without placing temporarily exported international transportation vehicles under the customs procedure of processing outside the customs territory upon importation into the customs territory of the Union, such international transportation vehicles shall be placed under the customs procedure of release for domestic consumption with payment of import customs duties and taxes in accordance with Article 186 of this Code.
If temporarily exported vehicles of international transportation are not placed under the customs procedure of release for domestic consumption, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in accordance with Article 56 and paragraph 5 of Article 72 of this Code.
4. Operations not provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article with respect to international transportation vehicles located outside the customs territory of the Union, specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code, are permitted without their placement in the customs procedure for processing outside the customs territory.
If operations not provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article are performed in respect of such vehicles of international transportation, the declarant of goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) and used as vehicles of international transportation, no later than 30 calendar days from the day following the day of such operations, shall submit an application for transactions not provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article, and documents confirming the cost of the transactions.
The said application shall be submitted to the customs authority that placed the goods under the customs procedure of temporary importation (admission), or to another customs authority of the Member State in which the goods were placed under the customs procedure of temporary importation (admission), determined in accordance with the legislation of such Member State.
From the moment the customs authority records the filing of the said application, such an application becomes a document attesting to facts of legal significance.
The form of the said application, the structure and format of such an application in the form of an electronic document, the procedure for filling them out, making amendments (additions) to such an application, as well as the procedure for customs operations related to the filing, registration and refusal to register such an application, shall be determined by the Commission, and in the part not regulated by the Commission - in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
When performing operations not provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article in respect of international transportation vehicles located outside the customs territory of the Union, specified in the fourth paragraph of subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 272 of this Code, the declarant has goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) and used as international transportation vehicles., there is an obligation to pay import customs duties and taxes.
The obligation to pay import customs duties and taxes is subject to execution prior to registration by the customs authority of the customs document specified in the second paragraph of this paragraph.
Import customs duties and taxes shall be payable in the amount calculated in accordance with Article 186 of this Code.
The obligation to pay import customs duties and taxes is terminated upon fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) collection of import customs duties and taxes in the amounts calculated and payable in accordance with this paragraph.
Article 278. Customs declaration and release of international transportation vehicles
1. International transport vehicles transported across the customs border of the Union are subject to customs declaration and release.:
1) when temporarily imported international transportation vehicles are imported into the customs territory of the Union and such international transportation vehicles are re-exported from the customs territory of the Union;
2) when temporarily exported international transportation vehicles are exported from the customs territory of the Union and such international transportation vehicles are re-imported into the customs territory of the Union.
2. The declarant of international transportation vehicles is the carrier.
On behalf of the carrier, customs operations related to the customs declaration of international transportation vehicles may be performed by other persons acting on behalf of the carrier, if this is permitted in accordance with the legislation of the Member States.
3. The customs declaration of international transportation vehicles is carried out using a vehicle declaration.
The information to be indicated in the vehicle declaration shall be determined by the Commission when determining the procedure for completing such a customs declaration, depending on the type of transport by which the goods are transported, the direction of movement of the international transportation vehicle across the customs border of the Union, as well as the categories of goods specified in subparagraph 2 of paragraph 7 of Article 272 of this Code.
4. The standard documents of the carrier provided for by international agreements of the Member States with a third party in the field of transport may be used as a vehicle declaration.
If the standard documents of the carrier submitted as a vehicle declaration provided for by international agreements of the Member States with a third party in the field of transport do not contain information to be indicated in the vehicle declaration, the customs declaration of international transport vehicles is carried out by submitting a vehicle declaration in the prescribed form. In this case, the standard documents submitted by the carrier are considered as an integral part of the vehicle declaration.
The list of specified documents is determined by the Commission depending on the type of transport by which the goods are transported and the direction of movement of the international transportation vehicle across the customs border of the Union.
Preliminary information provided in the form of an electronic document may be used as a vehicle declaration in accordance with the procedure determined by the Commission.
5. The filing of a vehicle declaration in the form of an electronic document is not accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the information stated in the vehicle declaration.
The filing of a vehicle declaration on paper is accompanied by the submission to the customs authority of documents confirming the information stated in the vehicle declaration.
6. When temporarily imported international transportation vehicles are re-exported from the customs territory of the Union and when temporarily exported international transportation vehicles are re-imported into the customs territory of the Union, the customs declaration of which was carried out in writing, the vehicle declaration submitted to the customs authority during the customs declaration of temporarily imported or temporarily exported vehicles may be used as a vehicle declaration. vehicles of international transportation, respectively.
The Commission has the right to determine other cases when a vehicle declaration submitted to the customs authority during the customs declaration of international transportation vehicles temporarily imported into the customs territory of the Union or temporarily exported from the customs territory of the Union may be used in the customs declaration of these international transportation vehicles when they are repeatedly transported across the customs border of the Union during the international transportation of goods.
Article 279. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported (temporarily imported) vehicles of international transportation, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported (temporarily imported) vehicles of international transportation arises:
1) for the declarant of a temporarily imported international transport vehicle - from the moment of registration of the vehicle declaration by the customs authority;
2) for a railway carrier of a member State that has accepted from another railway carrier of a member State a temporarily imported railway vehicle of international carriage and (or) containers carried on railway vehicles for carriage within the customs territory of the Union - from the moment of acceptance for carriage of the specified railway vehicle and (or) containers in accordance with paragraph 10 of Article 275 of this Code;
3) for a carrier who has accepted a temporarily imported railway vehicle of international carriage and (or) containers transported on railway vehicles for carriage within the customs territory of the Union under a single contract of carriage by various modes of transport - from the moment of acceptance for carriage of the specified railway vehicle and (or) containers in accordance with paragraph 10 of Article 275 of this Code;
4) for the recipient who has accepted a temporarily imported railway vehicle of international carriage and (or) containers transported on railway vehicles from a railway carrier of a member State in accordance with the contract of carriage - from the moment of acceptance of the specified railway vehicle and (or) containers in accordance with paragraph 10 of Article 275 of this Code;
5) for a railway carrier of a member State that has accepted a temporarily imported railway vehicle of international carriage and (or) containers transported by railway vehicles from the recipient in accordance with the contract of carriage for re-export from the customs territory of the Union - from the moment of acceptance for carriage of the specified railway vehicle and (or) containers in accordance with paragraph 10 of Article 275 of this Code;
6) for a carrier, with the exception of a railway carrier of a member State that has accepted a container temporarily imported on a railway vehicle from the recipient in accordance with the contract of carriage for re-export from the customs territory of the Union, from the moment of acceptance for carriage of the specified container in accordance with the contract of carriage.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported vehicles of international transportation for the persons specified in subparagraphs 1-4 of paragraph 1 of this Article shall terminate upon the occurrence of the following circumstances:
1) re-export of a temporarily imported international transportation vehicle, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived before such export;
2) the re-export of a temporarily imported international transportation vehicle after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, and the payment and (or) collection of customs duties and taxes in accordance with paragraph 11 of this Article;
3) placing a temporarily imported international transportation vehicle under the customs procedure of release for domestic consumption;
4) placing a temporarily imported international transportation vehicle under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure for release for domestic consumption, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived before such placement under customs procedures.;
5) placing a temporarily imported international transportation vehicle after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure for release for domestic consumption, and payment of customs duties and taxes in the amount determined in accordance with paragraph 12 of this Article;
6) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 10 of this Article;
7) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of a temporarily imported international transport vehicle as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of this temporarily imported international transport vehicle as a result of natural loss under normal conditions of carriage (transportation) and (or) storage, except in the following cases, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has come in respect of this temporarily imported international transportation vehicle.;
8) confiscation or conversion of a temporarily imported international transportation vehicle into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) the detention by the customs authority of a temporarily imported international transportation vehicle in accordance with Chapter 51 of this Code;
10) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of a temporarily imported international transportation vehicle, which was seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return it, if earlier No such temporarily imported international transportation vehicle has been released.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported international transport vehicles from the railway carrier of the Member State that was the declarant of the temporarily imported international railway transport vehicle and (or) containers transported on railway vehicles is terminated upon transfer of the specified railway transport vehicle and (or) containers in accordance with the established procedure to another railway carrier of the Member State, to another carrier during transportation under a single contract of carriage by various modes of transport, or to the recipient in accordance with the contract of carriage, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived prior to such transfer.
4. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported vehicles of international transportation for the persons specified in subitems 2 and 3 of paragraph 1 of this Article shall terminate upon the transfer, in accordance with the established procedure, of a temporarily imported railway vehicle or containers transported on railway vehicles to another railway carrier of the State-a member, to another carrier during transportation under a single contract of carriage by various modes of transport, or to the recipient in accordance with the contract of carriage, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived prior to such transfer.
5. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported international transportation vehicles from the person specified in subparagraph 4 of paragraph 1 of this Article shall terminate upon the transfer in accordance with the established procedure of a temporarily imported international railway vehicle or containers transported on railway vehicles to a railway carrier of a Member State. or to another carrier for re-export from the customs territory of the Union, provided, that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived before such transfer.
6. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of temporarily imported vehicles of international transportation for the persons specified in subitems 5 and 6 of paragraph 1 of this Article shall terminate upon the occurrence of the following circumstances:
1) re-export of a temporarily imported railway vehicle of international transportation and (or) containers transported on railway vehicles, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived prior to such export;
2) the re-export of a temporarily imported international transport vehicle after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, and the payment of customs duties and taxes in accordance with paragraph 11 of this Article;
3) transfer, in accordance with the established procedure, of a temporarily imported international railway vehicle and (or) containers transported on railway vehicles to a railway carrier of a member State or another carrier for re-export from the customs territory of the Union, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties;
4) placing a temporarily imported railway vehicle of international transportation under the customs procedure of release for domestic consumption;
5) placing a temporarily imported international transportation vehicle under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure for release for domestic consumption, provided that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has not arrived before such placement under customs procedures.;
6) placing a temporarily imported international transportation vehicle after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure for release for domestic consumption, and payment of customs duties and taxes in the amount determined in accordance with paragraph 12 of this Article;
7) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 10 of this Article;
8) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of a temporarily imported international transport vehicle as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of this temporarily imported international transport vehicle as a result of natural loss under normal conditions of carriage (transportation) and (or) storage, except in the following cases, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has come in respect of this temporarily imported international transportation vehicle.;
9) confiscation or conversion of a temporarily imported international transportation vehicle into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
10) the detention by the customs authority of a temporarily imported international transportation vehicle in accordance with Chapter 51 of this Code;
11) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of a temporarily imported international transportation vehicle, which was seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return it, if earlier No such temporarily imported international transportation vehicle has been released.
7. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article.
8. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered:
1) in the case of the commission of the acts specified in paragraph 4 of Article 275 of this Code, the first day of the commission of the said acts, and if this day is not fixed, the day of release of such goods as temporarily imported vehicles of international transportation.;
2) in case of loss of temporarily imported vehicles of international transportation, except for their destruction and (or) irretrievable loss as a result of an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of such vehicles of international transportation, and if such An unspecified date is the date of release of such goods as temporarily imported vehicles for international transportation.
9. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution by a person who has committed the actions specified in paragraph 4 of Article 275 of this Code, or who has lost temporarily imported international transportation vehicles.
10. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if a temporarily imported international transport vehicle were placed under the customs procedure for release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes, if a different amount is not provided for in paragraphs 11 and 12 of this article.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the vehicle declaration are applied.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates and the highest of the excise tax rates corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, are applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph eight of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code for the purposes of calculating special, anti-dumping, countervailing duties. If it is not possible to determine the origin of the goods due to the lack of documents on the origin of such goods, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of the goods is carried out at the level of 10 characters, or goods, included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the legislation of the Russian Federation. chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
11. In case of re-export of temporarily imported vehicles of international transportation after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, import customs duties and taxes shall be payable in amounts corresponding to the amounts of import customs duties and taxes that would be payable if such goods were placed under the customs procedure of temporary import (admission) with partial payment import customs duties and taxes for the period from the day following the day of release of such goods as temporarily imported vehicles of international transportation, on the day of their actual export.
12. If temporarily imported vehicles of international transportation are placed under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure for release for domestic consumption, after the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, import customs duties and taxes shall be payable in amounts corresponding to the amounts of import customs duties and taxes that would be payable, if such goods were placed under the customs procedure of temporary import (admission) with partial payment of import customs duties and taxes for the period from, following the day of release of such goods as temporarily imported vehicles of international transportation, until the day they are placed under the customs procedure.
13. If a temporarily imported international transportation vehicle is placed under the customs procedure of release for domestic consumption after fulfilling the obligation to pay import customs duties, taxes and (or) collect them (in whole or in part), the amounts of import customs duties and taxes paid and (or) collected in accordance with this article shall be refunded (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code.
Article 280. The emergence and termination of the obligation to pay export customs duties in respect of temporarily exported (temporarily exported) vehicles of international transportation, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay export customs duties in respect of temporarily exported international transport vehicles that are goods of the Union arises for the declarant of such international transport vehicles from the moment the customs authority registers the vehicle declaration.
2. The obligation to pay export customs duties in respect of temporarily exported international transportation vehicles that are Union goods is terminated by the declarant of such international transportation vehicles upon the occurrence of the following circumstances:
1) re-entry into the customs territory of the Union of temporarily exported international transport vehicles;
2) placing temporarily exported international transportation vehicles under the customs procedure of export;
3) fulfillment of the obligation to pay export customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
4) confiscation or conversion of temporarily exported international transportation vehicles into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
5) the detention by the customs authority of temporarily exported international transportation vehicles in accordance with Chapter 51 of this Code - in respect of the obligation to pay export customs duties that arose prior to such detention;
6) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures temporarily exported international transportation vehicles that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if earlier The release of such temporarily exported international transport vehicles has not been carried out.
3. The obligation to pay export customs duties in respect of temporarily exported international transportation vehicles that are goods of the Union shall be fulfilled upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of export customs duties is considered to be:
1) in case of loss of temporarily exported international transport vehicles that are goods of the Union, the day of such loss, and if no such day has been established, the day of release of such goods as temporarily exported international transport vehicles;
2) in the case of transfer to a foreign person of ownership of temporarily exported international transportation vehicles that are goods of the Union, without placing such vehicles under the customs procedure of export in accordance with paragraph 5 of Article 276 of this Code - the day of such transfer, and if such day is not established - the day of release of such goods as temporarily exported international transportation vehicles.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, export customs duties shall be payable as if temporarily exported international transport vehicles were placed under the customs procedure of export without the application of benefits for the payment of export customs duties.
For the calculation of export customs duties, the rates of export customs duties effective on the day of registration of the vehicle declaration by the customs authority are applied.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating export customs duties payable is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account the provisions of paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, the product code is defined at the level of a grouping with fewer than 10 characters, the highest of the export customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied to calculate export customs duties.
When accurate information about goods is subsequently established, export customs duties are calculated based on such accurate information, and overpaid and/or overpaid amounts of export customs duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with Chapters 10 and 11 of this Code.
6. In the case of the re-import into the customs territory of the Union of temporarily exported international transport vehicles or the placement of such temporarily exported international transport vehicles under the customs procedure of export after fulfilling the obligation to pay export customs duties and (or) their collection (in whole or in part) export customs duties paid and (or) collected in accordance with this are subject to refund in accordance with Chapter 10 of this Code.
Chapter 39 Specifics of the procedure and conditions for moving supplies across the customs border of the Union
Article 281. General provisions on the procedure and conditions for moving supplies across the customs border of the Union
1. Supplies are transported across the customs border of the Union and used in the customs territory of the Union or outside the customs territory of the Union in accordance with the procedure established by this Chapter, and in the part not regulated by this Chapter - in accordance with the procedure established by other chapters of this Code.
2. Supplies transported across the customs border of the Union for storage and use in the customs territory of the Union or for export from the customs territory of the Union and use outside the customs territory of the Union are subject to customs declaration and release in accordance with the procedure and under the conditions provided for in this chapter, without being placed under customs procedures.
3. Foreign goods used as supplies imported into the customs territory of the Union shall retain the status of foreign goods.
4. Union goods used as supplies, exported from the customs territory of the Union and imported back into the customs territory of the Union, retain the status of Union goods provided they are identified by the customs authority.
If it is impossible for the customs authority to identify goods imported into the customs territory of the Union as Union goods used as supplies, such goods are considered as foreign goods.
5. Goods placed under the customs procedure of duty-free trade may be declared and released as supplies exported from the customs territory of the Union if such goods are loaded on board water or aircraft, and if this is provided for by the legislation of the member States, on trains, from duty-free shops located at places where goods are transported across the customs border. The Union from which such vehicles depart from the customs territory of the Union. Such goods, after their customs declaration and release as supplies, retain the status of foreign goods.
6. Goods placed under the customs procedure of a customs warehouse may be declared and released as supplies necessary to ensure the normal operation and maintenance of watercraft and those exported from the customs territory of the Union. Such goods, after their customs declaration and release as supplies, retain the status of foreign goods.
If the customs warehouse is not located at the place of movement of goods across the customs border of the Union in which the watercraft is located, the goods released as supplies for their transportation from such customs warehouse to the place of movement of goods across the customs border of the Union in which the watercraft is located, on board of which such goods will be loaded, are placed under the customs the customs transit procedure.
7. Supplies are transported across the customs border of the Union without payment of customs duties, taxes and compliance with internal market protection measures, provided they are used in accordance with Article 283 of this Code in compliance with prohibitions and restrictions in accordance with Article 7 of this Code.
8. The declarants of supplies may be the carrier, as well as the persons specified in paragraphs two to five of subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 83 of this Code, with the exception of the case specified in paragraph two of this paragraph.
The declarant of supplies loaded on board ships or aircraft from duty-free shops for use as supplies exported from the customs territory of the Union is the person who owns the duty-free shop in which the goods are located at the time of their customs declaration.
9. The Commission has the right to determine the quantitative norms of certain categories of goods used as supplies, as well as criteria for classifying certain categories of goods as goods used as supplies, depending on the type of transport by which the goods are transported.
The provisions of this chapter shall not apply to goods used as supplies transported across the customs border of the Union in excess of the quantitative norms determined by the Commission, and such goods shall be subject to customs procedures in accordance with this Code.
10. The provisions of this chapter do not apply to goods contained in vehicles for personal use.
Article 282. Peculiarities of customs operations in relation to supplies
1. Customs operations related to the customs declaration and release of supplies upon their importation into the customs territory of the Union shall be performed at the places of arrival or completion of international transportation.
2. Customs operations related to the customs declaration and release of supplies upon their export from the customs territory of the Union shall be performed at the places of commencement of international transportation or places of departure.
Customs operations related to the customs declaration and release as supplies of goods placed under the customs procedure of a customs warehouse are performed at the customs authority in whose region the customs warehouse is located.
3. The customs declaration of supplies located on an international transportation vehicle (on board a water or aircraft or on a train) arriving in the customs territory of the Union and departing from such customs territory of the Union may be carried out simultaneously with the customs declaration of an international transportation vehicle using a vehicle declaration.
The customs declaration of supplies is not carried out if such supplies are on board aircraft arriving in the customs territory of the Union and departing from such territory on the same aircraft without operations to unload (reload) these supplies from the aircraft.
4. The customs declaration of supplies unloaded, reloaded, loaded on board water and aircraft or on trains arriving in the customs territory of the Union or departing from such customs territory of the Union is carried out using the goods declaration.
During the customs declaration of supplies using the goods declaration, transport (shipping), commercial and (or) other documents containing information necessary for the release of goods may be used as such a declaration for goods.
The information to be indicated in the goods declaration during the customs declaration of the specified supplies is determined by the Commission.
5. The customs declaration of goods placed under the customs procedure of the customs warehouse and the customs procedure of duty-free trade as supplies is carried out using the goods declaration.
6. Customs operations with respect to supplies are carried out in the same way, regardless of the country of registration or nationality of watercraft, aircraft or trains.
7. The Commission has the right to determine the specifics of customs declaration and other customs operations in respect of supplies.
Article 283. Use of supplies in the customs territory of the Union
1. Supplies intended for consumption and use by passengers and crew members of watercraft, and (or) supplies necessary to ensure the normal operation and maintenance of these vessels, may be consumed and used on these vessels during their stay in the customs territory of the Union, including during the repair of watercraft in the dock, at the shipyard. or a ship repair plant, in an amount corresponding to the number of passengers, crew members and (or) the duration of parking.
2. When landing aircraft at one airport or several airports located in the customs territory of the Union, supplies intended to ensure the normal operation and maintenance of these vessels, and supplies intended for consumption and use by passengers and crew members during the aircraft's stay at the landing points and during the flight between them, may It can be used during the aircraft's stay at the landing points and during the flight between them.
During the stay of aircraft in the customs territory of the Union, supplies intended for distribution and sale to passengers and crew members of aircraft may be distributed and sold, provided that they are distributed and sold on board these vessels to passengers or crew members.
3. Supplies intended for consumption and use by train passengers and train crew employees, and supplies necessary to ensure the normal operation and maintenance of these trains, may be consumed and used on these trains en route or at intermediate stopping or parking points in the customs territory of the Union in an amount corresponding to the number of train passengers and train crew employees. teams, as well as the duration of parking and travel time.
Supplies intended for distribution and sale to train passengers and train crew members may be distributed and sold while trains are in the customs territory of the Union, provided that their distribution and sale are carried out on these trains.
4. The carrier is obliged to take the measures necessary for the use of supplies in accordance with this Article, during the stay of watercraft, aircraft or trains in the customs territory of the Union. By decision of the customs authority, the place where supplies are stored may be sealed by applying customs seals and seals.
5. Supplies on board water and aircraft or on trains may be temporarily unloaded, transferred to other water and aircraft or to other trains carrying out international transportation of goods, passengers and (or) baggage, with the permission of the customs authority, subject to the conditions provided for in this chapter.
6. Supplies unloaded on the customs territory of the Union from the sides of water and aircraft or trains, before they are loaded onto other water and aircraft or other trains carrying out international transportation of goods, passengers and (or) baggage, are subject to placement in the customs control zone located in the region of activity of the customs authority that issued the permit for their unloading, transfer to other water and aircraft vessels or to other trains carrying out international transportation of goods, passengers and (or) baggage.
With supplies unloaded into the customs territory of the Union from the sides of water and aircraft or trains, it is allowed to perform operations necessary to prepare them for transfer to other water or aircraft or other trains carrying out international transportation of goods, passengers and (or) baggage.
7. The legislation of the Member States may establish the procedure and conditions for the use of foreign goods placed under the customs procedure of duty-free trade, released as supplies and exported from the customs territory of the Union on trains.
8. The declarant of the goods specified in paragraphs 5 and 6 of Article 281 of this Code, released as supplies exported from the customs territory of the Union, is obliged to ensure that such goods are loaded on board aircraft and (or) watercraft in the same quantity and condition in which they were at the time of their release as supplies, with the exception of changes in the quantity and (or) condition of such goods due to natural wear and tear or loss, or due to changes in the natural properties of goods under normal conditions of transportation (transportation) and storage.
9. Foreign goods released as supplies may be used in the customs territory of the Union for purposes not provided for in this Chapter, provided they are placed under the customs procedures provided for in this Code.
Article 284. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods declared (released) as supplies, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant is obliged to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods declared as supplies from the moment the customs body registers the customs declaration.
2. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods declared (released) as supplies is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) the actual export of foreign goods released as supplies from the customs territory of the Union;
2) the use of foreign goods released as supplies in accordance with Article 283 of this Code;
3) placing such goods under customs procedures in accordance with this Code;
4) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
5) recognition by the customs authority in accordance with the legislation of the member States on customs regulation of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of such foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where before such destruction or irretrievable loss, in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties and taxes has come in respect of these foreign goods., special, anti-dumping, countervailing duties;
6) refusal to release foreign goods declared as supplies - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the customs declaration;
7) revocation of the declaration of goods in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that arose during the registration of the customs declaration;
8) confiscation or conversion of such goods into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
9) the detention of such goods by the customs authority in accordance with Chapter 51 of this Code;
10) placing for temporary storage or placing under one of the customs procedures such goods that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if previously the release of such goods did not it was produced.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods declared (released) as supplies is considered:
1) in case of loss of foreign goods declared (released) as supplies, with the exception of their destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, the day of such loss, and if this the day has not been set, - the day of the release of goods as supplies;
2) in the case of the use of such foreign goods in the customs territory of the Union for purposes not provided for in this Chapter, the first day of such use, and if this day is not fixed, the day of release of the goods as supplies.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if foreign goods released as supplies were placed under the customs procedure for release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the day of registration by the customs authority of the customs declaration submitted for the release of goods as supplies are applied.
If the customs authority does not have accurate information about the goods (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be paid is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of import customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates and the highest of the excise duty rates (excise tax or excise duty) corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the import customs duty rates is established, are applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping shall be applied, taking into account paragraph eight of this paragraph.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods, confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, and (or) other information necessary for the determination of these duties. If the origin of the goods and (or) other information necessary for the determination of these duties has not been confirmed, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity, if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters, or products included in the grouping, if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters.
When accurate information about goods is subsequently established, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with the chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
6. In the event of the actual export of foreign goods released as supplies from the customs territory of the Union, the customs authorities detain such goods in accordance with Chapter 51 of this Code or place such goods under customs procedures in accordance with this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) of the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, those paid and/or collected in accordance with this Article are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Chapter 40 Specifics of the procedure and conditions for the movement of international mail items and goods sent in them across the customs border of the Union
Article 285. Features of sending goods in international mail
1. It is not allowed to send the following items by international mail:
1) goods prohibited for shipment in accordance with the acts of the Universal Postal Union;
2) goods that cannot be shipped by international mail, the list of which is determined by the Commission.
2. International postal items are issued by a designated postal operator to their recipients on condition that the goods sent in international mail are released and customs duties, special, anti-dumping, and countervailing duties are paid in respect of such goods in accordance with this Code.
3. The legislation of the Member States may establish that the designated postal operator, in accordance with the procedure established in accordance with such legislation, submits to the customs authority information on identity documents of an individual recipient of goods for personal use sent in international mail.
Article 286. The specifics of customs operations in relation to international mail and goods sent in international mail
1. Upon arrival of international mail items into the customs territory of the Union or their departure from the customs territory of the Union, the information provided by the carrier to the customs authority about the international mail items being transported is limited to the following information contained in the documents accompanying international mail items during their transportation, defined by acts of the Universal Postal Union:
1) the name of the places (institutions) of international postal exchange that are the sender and recipient of international mail items;
2) the gross weight of international mail items (in kilograms);
3) the number of cargo spaces.
2. Information on the availability of goods in international mail for which prohibitions and restrictions have been established shall be submitted by the carrier to the customs authority if the carrier has such information.
3. Aerograms, letters, postcards and shipments for the blind are transported across the customs border of the Union with the permission of the customs authority without customs declaration and placement under customs procedures.
4. Customs operations in respect of goods sent in international mail shall be performed by the customs authorities at the places (institutions) of international postal exchange or in other places designated by the customs authority.
The places (institutions) of the international postal exchange are determined in accordance with the legislation of the Member States.
Information on the places (institutions) of international postal exchange is sent by the customs authorities to the Commission for the formation of a general list of places (institutions) of international postal exchange and its posting on the official website of the Union on the Internet.
5. Goods sent by international mail, which, in accordance with the established prohibitions and restrictions, are not subject to importation into the customs territory of the Union, must be immediately exported from the customs territory of the Union, unless otherwise provided for by this Code, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the member States.
Measures for the export of these goods from the customs territory of the Union are taken by the designated postal operator of the Member State in whose territory the place (institution) of the international postal exchange is located, unless other persons are determined by international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States.
6. If non-compliance with prohibitions and restrictions is detected at the place (institution) of the international postal exchange, the customs authority shall take a decision to ban the import of goods into the customs territory of the Union and bring it to the attention of the designated postal operator.
7. If, after receiving the decision of the customs authority prohibiting the import of goods into the customs territory of the Union, it is impossible to immediately export from such territory the goods specified in the first paragraph of paragraph 5 of this Article, such goods shall be detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
8. During the customs declaration of goods sent in international mail, the documents provided for in the acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items may be used as a passenger customs declaration, and in the cases provided for in paragraph 9 of this Article and (or) established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 10 of this Article - in as a declaration for goods.
9. The documents provided for by the acts of the Universal Postal Union and accompanying international postal items may be used as a declaration for goods during the customs declaration of goods sent in international mail, in accordance with the customs procedure for release for domestic consumption in the following cases:
1) customs duties and taxes are not payable in respect of such goods;
2) bans and restrictions have not been established for such goods, and measures to protect the domestic market are not applied.
10. The legislation of the Member States may establish cases and conditions when documents provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items may be used as a declaration for goods during the customs declaration of goods sent in international mail, in accordance with the customs procedure for export, as well as in accordance with the customs procedure for re-import of goods, exported from the customs territory of the Union in international mail and not delivered to recipients.
11. When using documents provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items as a declaration for goods or passenger customs declaration, the filing of such a customs declaration is not accompanied by the submission of its electronic form, unless otherwise established by the legislation of the Member State.
The legislation of the Member States may establish that when using documents provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items as a declaration of goods or passenger customs declaration, information provided electronically by a designated postal operator on the goods being shipped containing information to be indicated in the declaration of goods or passenger customs declaration, It can be used as an electronic type of such goods declaration or passenger customs declaration.
12. International postal items must be placed by the designated postal operator for temporary storage at the place (institution) of the international postal exchange no later than 2 calendar days after the completion of the customs procedure of customs transit in the event that the goods sent in such international mail items have not been customs operations for their customs declaration or denied the release of such products.
13. Customs declaration and release of goods, with the exception of goods for personal use, sent in international mail items exported from the customs territory of the Union, are carried out before they are transferred to designated postal operators for dispatch.
14. Goods sent in international mail, imported into the customs territory of the Union, and subject to return to the sender, are exported from such territory with the permission of the customs authority without customs declaration and placement under customs procedures.
In order to obtain permission from the customs authority to export from the customs territory of the Union the goods specified in the first paragraph of this paragraph, the designated postal operator shall submit to the customs authority a returned international postal item, on the envelope of which the reason for the return is indicated, and the documents provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying such international postal item.
15. Goods for personal use sent in international mail, exported from the customs territory of the Union and not delivered to the recipient, are imported into the customs territory of the Union with the permission of the customs authority without customs declaration, provided that the integrity of the packaging in which such goods were exported from the customs territory of the Union is preserved.
In order to obtain permission from the customs authority to import into the customs territory of the Union the goods specified in the first paragraph of this paragraph, the designated postal operator shall submit to the customs authority a returned international postal item, on the envelope of which the reason for the return is indicated, and the documents provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying such international postal item.
16. Empty postal containers are transported across the customs border of the Union with the permission of the customs authority without customs declaration and placement under customs procedures.
In order to obtain permission from the customs authority to move empty postal containers across the customs border of the Union, the designated postal operator submits to the customs authority the documents provided for in the acts of the Universal Postal Union and accompanying empty postal containers.
17. In case of refusal to release goods for personal use sent in international mail, in connection with the identification of discrepancies between the information about the goods indicated in the documents provided for in the acts of the Universal Postal Union accompanying international mail and used as a passenger customs declaration, and the goods actually being sent, if such discrepancies did not lead to non-application With respect to prohibitions and restrictions on goods actually being shipped, such international mail items are subject to return to the sender in accordance with the procedure established by the Legislation of the Russian Federation., provided for in paragraph 14 of this Article, if no goods declaration or passenger customs declaration has been filed in respect of such goods.
18. The permission of the customs authority to move the goods specified in paragraphs 14-17 of this Article across the customs border of the Union shall be issued by affixing appropriate marks by the customs authority on the documents specified in paragraphs 14-16 of this Article.
Article 287. The specifics of the application of the customs procedure of customs transit in relation to international mail
1. The customs procedure of customs transit is applied to:
1) international mail items imported into the customs territory of the Union:
when transporting them from the place of arrival to the place (institution) of the international postal exchange or to the place of departure;
for their transportation between places (institutions) of international postal exchange;
2) international mail items exported from the customs territory of the Union containing goods placed under the customs procedure of re-export, or goods specified in paragraph 5 of Article 286 of this Code, when they are transported from the place (institution) of international postal exchange to the place of departure.
2. International postal items are placed under the customs procedure of customs transit in accordance with Chapter 22 of this Code, taking into account the specifics provided for in this Article.
3. When international mail items are placed under the customs procedure of customs transit, the list of documents, including those provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items, used as a transit declaration, is determined by the Commission.
When using documents provided for by acts of the Universal Postal Union and accompanying international mail items as a transit declaration, the submission of such a transit declaration is not accompanied by the submission of its electronic form.
4. When international mail items are placed under the customs procedure of customs transit, the amount of enforcement of the obligation to pay import customs duties and taxes is determined as the amount of import customs duties and taxes calculated in a fixed amount - 4 euros per 1 kilogram of gross weight of international mail items. At the same time, the gross weight of such international mail does not include the weight of certain types of written correspondence (aerograms, postcards, letters and items for the blind).
5. When international mail items are placed under the customs procedure of customs transit, the obligation to pay import customs duties and taxes is not fulfilled in the following cases::
1) the declarant is the designated postal operator;
2) international mail items must be delivered to the place (institution) of the international postal exchange.
6. In the case provided for in subparagraph 2 of paragraph 5 of this Article, the designated postal operator of the Member State in whose territory the place (institution) of the international postal exchange is located, which is the place of delivery, bears a joint obligation to pay import customs duties and taxes in respect of international mail with the declarant of international mail placed under the customs procedure. customs transit.
7. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 5 of Article 153 of this Code, import customs duties and taxes shall be payable in the amount established by paragraph 4 of this Article to calculate the enforcement of the obligation to pay import customs duties and taxes. At the same time, the gross weight of such international mail does not include the weight of certain types of written correspondence (aerograms, postcards, letters and items for the blind).
Article 288. The emergence and termination of the obligation to pay import customs duties and taxes from the designated postal operator in respect of international mail items when they are placed in the customs control zone of the place (institution) of the international postal exchange, the deadline for their payment and calculation
1. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of international postal items arises from the designated postal operator from the moment international postal items are placed in the customs control zone of the place (institution) of the international postal exchange.
2. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of international mail is terminated by the designated postal operator upon the occurrence of the following circumstances:
1) delivery of goods sent in international mail to their recipient in connection with the release of goods sent in international mail;
2) the return of goods sent in international mail to their sender in accordance with paragraph 14 or paragraph 17 of Article 286 of this Code;
3) fulfillment of the obligation to pay import customs duties and taxes and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 5 of this Article;
4) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of international postal items as a result of an accident or force majeure, or of the fact of irretrievable loss of these international postal items as a result of natural loss under normal conditions of carriage (transportation) and (or) storage, except in the following cases:, when, prior to such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code, the deadline for payment of import customs duties and taxes has arrived in respect of these international mail items;
5) confiscation or conversion of goods sent by international mail into the property (income) of a Member State in accordance with the legislation of that Member State;
6) the detention by the customs authority of goods sent in international mail in accordance with Chapter 51 of this Code;
7) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods sent in international mail that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if earlier No such products have been released.
3. The obligation to pay import customs duties and taxes shall be fulfilled upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article.
4. Upon the occurrence of the following circumstances, the deadline for payment of import customs duties and taxes in respect of international mail items is considered to be:
1) in case of loss of international mail items, except for their destruction and (or) irretrievable loss due to an accident or force majeure or irretrievable loss as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, - the day of loss of international mail items, and if such day is not fixed, - the day of the discovery of such a loss;
2) in the case of the issuance of international postal items to the recipient before the release by the customs authority of goods sent in international mail, the day of their issuance to the recipient, and if no such day is set, the day of the discovery of such issuance.
5. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 4 of this Article, import customs duties and taxes shall be payable in the amount established by paragraph 4 of Article 287 of this Code to calculate the enforcement of the obligation to pay import customs duties and taxes. At the same time, the gross weight of such international mail does not include the weight of certain types of written correspondence (aerograms, postcards, letters and items for the blind).
Chapter 41 Specifics of the procedure and conditions of movement across the customs border of the Union of goods transported by pipeline transport or via power transmission lines
Article 289. General provisions on the procedure and conditions for the movement across the customs border of the Union of goods transported by pipeline or via power transmission lines
This chapter defines the specifics of the procedure and conditions for the movement across the customs border of the Union of goods transported by pipeline or power transmission lines, the specifics of the procedure for customs operations related to the customs declaration and release of such goods, the specifics of the application of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported by pipeline.
Article 290. Peculiarities of importation into the customs territory of the Union, export from the customs territory of the Union and customs declaration of goods transported by pipeline transport
1. The importation into the customs territory of the Union of goods transported by pipeline transport is allowed after their placement under the customs procedures provided for in this Code, or, if this is provided for by the legislation of the Member States on customs regulation, after their customs declaration in accordance with the customs procedure.
2. The export from the customs territory of the Union of goods transported by pipeline transport is allowed after their placement under the customs procedures provided for by this Code.
3. When submitting a customs declaration, the presentation of goods transported by pipeline transport is not required by the customs authority.
4. When goods transported by pipeline are imported into the customs territory of the Union or exported from the customs territory of the Union, mixing of goods is allowed, as well as changes in the quantity and condition (quality) of goods due to technological features of transportation and specific characteristics of goods in accordance with technical regulations and standards in force in the member States.
5. The quantity and (or) quality of goods transported by pipeline transport shall be determined based on the readings of metering devices for goods transported by pipeline transport specified in paragraphs 1 and 2 of Article 292 of this Code, and in their absence - on the basis of indications of other means and methods of measuring the quantity of such goods, if the use of such means and methods of measurement is provided for in accordance with the legislation of the Member States, as well as on the basis of documents on goods actually delivered under relevant contracts, acceptance certificates of goods transported by pipeline, quality certificates of such goods. goods and other documents confirming the targeted distribution of volumes of produced, delivered and consumed goods transported by pipeline transport during the billing period, determined in accordance with the legislation of the Member States.
6. The specifics of the customs declaration of goods transported by pipeline transport are determined in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code.
7. Transshipment (transshipment) in the customs territory of the Union of foreign goods transported by pipeline transport, as well as, if this is established by the legislation of the Member States, goods under customs control of the Union transported by pipeline transport, from pipeline transport to other modes of transport or from other modes of transport to pipeline transport is permitted with the permission of the customs authority, in the region where such a cargo operation is carried out.
8. The procedure for interaction between the customs authorities of the Member States on the exchange of information on goods transported by pipeline transport, including in the case of multimodal transport using pipeline transport in the case of movement of such goods across the territories of several Member States, is determined by the Commission.
9. The legislation of the Member States may establish the specifics of customs operations and the specifics of customs control in respect of goods transported by pipeline transport, as well as the marking by customs authorities on the documents specified in paragraph 4 of this Article.
Article 291. Peculiarities of importation into the customs territory of the Union, export from the customs territory of the Union and customs declaration of goods transported via power transmission lines
1. The import into the customs territory of the Union and the export from the customs territory of the Union of goods transported via power transmission lines (hereinafter referred to in this Article as electric energy) are allowed until the customs declaration is submitted to the customs authority.
2. A customs declaration for placing electric energy under customs procedures for release for domestic consumption or export shall be submitted no later than the last day of the calendar month following each calendar month of its actual delivery, unless another deadline is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. When submitting a customs declaration, the presentation of electrical energy to the customs authority is not required.
4. The actual amount of electric energy imported into the customs territory of the Union or exported from the customs territory of the Union is subject to customs declaration.
The amount of electric energy is determined on the basis of readings of electric energy metering devices that are installed in technologically determined locations and record the movement of electric energy, acts on the actual supply of electric energy under relevant contracts, acts of delivery and acceptance and other documents confirming the actual movement of electric energy, as a balance is the flow of electric energy (the algebraic sum of electric energy flows in opposite directions over all interstate power transmission lines of all voltage classes in operation) for each calendar month, unless another procedure for determining the amount of electric energy is established by the legislation of the Member States.
If this is provided for by agreements on the organization of accounting for electric energy flows concluded between organizations responsible for the operation of interstate power transmission lines and (or) accounting for goods transported along interstate power lines, the calculated value of the balance of electric energy flow is adjusted by the amount of losses of electric energy in the networks during the movement of electric energy, determined in accordance with such agreements.
5. The specifics of the customs declaration of unplanned (technological) balances of electric energy flows caused by the parallel operation of power systems are established by the legislation of the Member States on customs regulation.
6. Electric energy having the status of a commodity of the Union, for movement from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territory of a state that is not a member of the Union, is not placed under the customs procedure of customs transit.
7. When electric energy having the status of a commodity of the Union is transported through the territory of a non-member State, the sender(senders) or carrier (carriers) of the Member State from whose territory the movement of such goods begins, and the recipient (recipients) or carrier (carriers) of the Member State in whose territory the movement of such goods ends. goods are submitted before the last day of the calendar month following the calendar month of the movement of goods, or before the expiration of the deadline, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, to the authorized customs authority (customs authorities) of the Member State in whose territory the sender (senders), recipient (recipients) or carrier (carriers) is registered, an application stating the following information:
1) the names of the sender and recipient of the electric energy transported through the transmission lines;
2) the number and date of the conclusion of the contract on the basis of which the transfer of electric energy is carried out (if any);
3) the period of electric energy transfer;
4) the amount of electrical energy transferred;
5) names of places where electric energy metering devices are installed and (or) names of interstate power transmission lines through which electric energy was transported.
8. The legislation of the Member States may provide that the application referred to in paragraph 7 of this Article shall not be submitted when electric energy having the status of a commodity of the Union is transported through the territory of a non-member State.
9. When electric energy, which has the status of a commodity of the Union, is transported through the territory of a State that is not a member of the Union via power transmission lines, electric energy retains the status of a commodity of the Union.
10. When electric energy is transported through the customs territory of the Union, the carrier (carriers) of the member State through whose territory such goods are transported must submit to the customs authority (customs authorities) by the last day of the calendar month following the calendar month of the movement of electric energy, or before the expiration of the period established by the legislation of the Member States on customs regulation) of the Member State in whose territory the carrier(s) is registered, an application indicating information on the volume of movement of electric energy during the billing period and other information established by the legislation of the Member States.
11. The procedure for interaction between the customs authorities of the Member States on the exchange of information on goods transported via power transmission lines, in the case of movement of such goods across the territories of several Member States, is determined by the Commission.
12. The legislation of the Member States may establish the specifics of customs operations and the specifics of customs control in respect of goods transported via power transmission lines, as well as the marking by customs authorities on the documents specified in paragraph 4 of this Article.
Article 292. Use of meter readings for goods transported by pipeline or via power transmission lines
1. During the customs declaration of goods transported by pipeline transport and exported from the customs territory of the Union, the readings of metering devices located on the territory of the Customs Union are used.:
1) the Member State that is the country of origin of these goods;
2) of a neighboring state - subject to the existence of international agreements of the member state with a third party, which is a neighboring state, defining the procedure for access to these metering devices by customs officials.;
3) neighboring and (or) other states in places determined in accordance with the terms of the transaction on the basis of which such goods are exported from the customs territory of the Union, if this is provided for by the legislation of the member States.
2. During the customs declaration of goods transported by pipeline transport and imported into the customs territory of the Union, the readings of metering devices located on the territory of the Customs Union are used.:
1) the Member State, which is the country of destination of these goods;
2) of a neighboring state - subject to the existence of international agreements of the member state with a third party, which is a neighboring state, defining the procedure for access to these metering devices by customs officials.;
3) neighboring and (or) other states in places determined in accordance with the terms of the transaction on the basis of which such goods are imported into the customs territory of the Union, if this is provided for by the legislation of the member States.
3. During the customs declaration of electric energy exported from the customs territory of the Union, the readings of metering devices located on the territory of the Customs Union are used.:
1) the Member State that is the country of origin of this electric energy;
2) of a neighboring state - subject to the existence of international agreements of the member state with a third party, which is a neighboring state, defining the procedure for access to these metering devices by customs officials.;
3) neighboring and (or) other States in places determined in accordance with the terms of agreements on the organization of accounting for electric energy flows concluded between organizations responsible for the operation of interstate power transmission lines and (or) accounting for goods transported via interstate power transmission lines, if this is provided for by the legislation of the Member States.
4. During the customs declaration of electric energy imported into the customs territory of the Union, the readings of metering devices located on the territory of the Customs Union are used.:
1) the Member State, which is the country of destination of this electric energy;
2) of a neighboring state - subject to the existence of international agreements of the member state with a third party, which is a neighboring state, defining the procedure for access to these metering devices by customs officials.;
3) neighboring and (or) other States in places determined in accordance with the terms of agreements on the organization of accounting for electric energy flows concluded between organizations responsible for the operation of interstate power transmission lines and (or) accounting for goods transported via interstate power transmission lines, if this is provided for by the legislation of the Member States.
5. In accordance with the legislation of the Member States, a list of locations of metering devices for goods transported by pipeline or via power transmission lines specified in paragraphs 1-4 of this article may be determined, the readings of which are used in the customs declaration of goods.
6. In the event of a malfunction of metering devices for goods transported by pipeline or power transmission lines, the carrier's information on the actual number of goods moved is used for the purposes of customs declaration and customs control.
7. In order to prevent unauthorized access and modification of information in the readings of metering devices located in the customs territory of the Union for goods transported by pipeline or power transmission lines, such devices are subject to identification means by the customs authorities.
The owner of the facility where metering devices for goods transported by pipeline or power transmission lines are installed, or a person authorized by him, must provide access to such metering devices to authorized officials of the customs authorities of the Member State in whose territory such metering devices are located, for customs control and the imposition (removal) of means of identification.
8. The owner of the facility where metering devices for goods transported by pipeline or via power transmission lines are located, or a person authorized by him, shall provide the customs authority with information on the method used and (or) the procedure for accounting (measuring) goods transported by pipeline or via power transmission lines in the following cases:
1) at the request of the customs authority in whose region of operation the place of installation of metering devices for such goods is located;
2) when changing the method used and (or) the order of accounting (measurement) of goods transported by pipeline or through power transmission lines.
9. The information specified in paragraph 8 of this Article must be submitted no later than 15 working days from the day following the day of receipt of the request from the customs authority or changes in the method used and (or) the procedure for accounting (measurement) of goods transported by pipeline or power transmission lines.
10. The imposition (withdrawal) of means of identification is carried out by the customs authorities of the member State in whose territory the metering devices for goods transported by pipeline or power transmission lines are located, in the presence of the owner of the facility or persons authorized by him.
Based on the results of the imposition (withdrawal) of means of identification, an act is drawn up in accordance with the form established by the legislation on customs regulation of the Member State in whose territory these metering devices are located.
11. In the case of routine maintenance or major repairs of equipment related to the dismantling and (or) violation of the integrity of the imposed means of identification, the owner of the facility where metering devices for goods transported by pipeline or power transmission lines are installed, or a person authorized by him, shall notify the customs authority in whose region the installation location is located. metering devices for such goods, at least 3 business days before the start of the specified work, indicating the date and duration of their implementation.
In the event of a threat of disruption of the system for measuring the quantity and quality of goods or emergency and fire-hazardous situations, the owner of the facility where metering devices for goods transported by pipeline or power transmission lines are installed, or a person authorized by him, shall inform the customs authority in whose region the place of installation of metering devices for such goods is located, of the work to prevent or the elimination of such a threat, followed by notification of the reasons that led to the violation of the imposed means of identification.
Article 293. Identification of goods transported by pipeline or via power transmission lines
The identification of goods transported by pipeline or via power transmission lines is not carried out, which does not prevent customs authorities from determining the quantity, quality and other characteristics of goods for customs purposes using information contained in documents, meter readings and other measuring devices.
Article 294. Specifics of the application of the customs procedure of customs transit in relation to goods transported by pipeline transport
1. For the purposes of the application of this article, the concepts used therein mean the following:
"place of importation" is the place where metering devices for goods transported by pipeline transport are installed, the readings of which are used to determine the quantity of goods imported into the customs territory of the Union by pipeline transport.;
"place of export" - the place of installation of metering devices for goods transported by pipeline across the customs border of the Union, the readings of which are used to determine the number of goods exported from the customs territory of the Union by pipeline;
"destination" means the place of installation of metering devices for goods transported by pipeline transport, which is located in the Member State on whose territory the movement of such goods is being completed, the readings of which are used to determine the quantity (total quantity) of goods, and before the installation of such devices in the territory of the Member State on whose territory the movement of goods is being completed., - the place of installation of metering devices for goods, which is located on the territory of another Member State and is the last on the route of such goods;
"place of departure" means the place of installation of metering devices for goods transported by pipeline transport, which is located in the Member State from whose territory the shipment of such goods begins, the readings of which are used to determine the quantity (total quantity) of goods, and before the installation of such devices in the territory of the Member State from whose territory the movement of goods begins., - the place of installation of metering devices for goods, which is located on the territory of another Member State and is the first on the route of such goods.
2. Goods transported by pipeline transport, with the exception of the goods specified in paragraph 3 of this Article, are placed under the customs procedure of customs transit.:
1) for their transportation (transportation) through the customs territory of the Union in the following cases:
foreign goods transported by pipeline are transported (transported) from the place of import to the place of export;
foreign goods transported by pipeline are transported (transported) from the place of importation to the destination;
foreign goods transported by pipeline transport and goods of the Union transported by pipeline transport placed under the customs procedure of export, in cases determined by the Commission in accordance with the second paragraph of subparagraph 1 of paragraph 2 of Article 142 of this Code, are transported (transported) from the place of departure to the place of export;
foreign goods transported by pipeline transport are transported (transported) from the place of departure to the destination;
2) for their transportation (transportation) through the territories of non-member states of the Union, if the goods of the Union transported by pipeline are transported (transported) from the place of export to the place of import.
3. For transportation (transportation) through the customs territory of the Union, goods transported by pipeline transport are not placed under the customs procedure of customs transit if, prior to the start of such transportation (transportation), these goods are placed under the customs procedure of release for domestic consumption, the customs procedure of processing in the customs territory, the customs procedure of processing for domestic consumption, the customs procedure temporary importation (admission) or the customs procedure of reimport.
The customs procedure of customs transit is not applied for transportation (transportation) through the customs territory of the Union of natural gas placed under the customs procedure of export, previously exported from the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of temporary export, if such transportation (transportation) is due to the technological features of transportation (transportation) of natural gas by pipeline.
4. The declarant is obliged to provide accurate information about the goods transported by pipeline transport, actually transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit, for each calendar month of delivery within the time period determined by the legislation on customs regulation of the Member state in whose territory the goods are placed under the customs procedure of customs transit.
5. The operation of the customs procedure for the customs transit of goods transported by pipeline transport is coming to an end:
1) in respect of foreign goods transported (transported) from the place of import or departure to the place of export, as well as goods of the Union placed under the customs procedure of export, in cases determined by the Commission in accordance with the second paragraph of subparagraph 1 of paragraph 2 of Article 142 of this Code, transported (transported) from the place of departure to the place of export, - after the goods are exported from the customs territory of the Union by marking the completion of the customs procedure of customs transit by the customs authority on the customs declaration submitted in accordance with the specifics of the customs declaration established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code.;
2) in respect of foreign goods transported (transported) from the place of departure or the place of importation to the place of destination, - by placing the goods at the place of destination under the customs procedures applied to foreign goods, within the time limit established for providing the customs authority with accurate information about the goods actually transported (transported) in accordance with paragraph 4 of this Article, or by marking the completion of the customs procedure of customs transit by the customs authority on the customs declaration submitted in in accordance with the specifics of the customs declaration, established by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code.;
3) in respect of goods of the Union transported (transported) from the place of export to the place of import - after the goods have been imported into the customs territory of the Union and the customs authority has marked the completion of the customs transit procedure on the customs declaration submitted in accordance with the specifics of the customs declaration established by the legislation of the member States on customs regulation in accordance with in accordance with paragraph 8 of Article 104 of this Code.
6. It is allowed to change the specific characteristics of goods transported by pipeline transport, placed under the customs procedure of customs transit, transported (transported) through the customs territory of the Union, due to the technological features of transportation (transportation) in accordance with the technical regulations and standards in force in the Member states.
7. When transporting (transporting) goods transported by pipeline transport, in accordance with the customs procedure of customs transit, the provisions of Articles 144, 145, 147, paragraphs 1 and 2 of Article 148, Articles 151 - 153, 304 - 306, 309, 343, 344 and 364 of this Code.
8. The application of the customs procedure of customs transit in respect of foreign goods transported by pipeline transport, transported (transported) through the territories of several Member States, is determined in accordance with an international agreement within the Union, and before the adoption of such an international agreement - by the legislation of the Member States.
Article 295. The emergence and termination of obligations to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of goods transported by pipeline transport, placed (placed) under the customs procedure of customs transit, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant's obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods transported by pipeline transport and placed (placed) under the customs procedure of customs transit arises from the moment the transit declaration is registered by the customs authority.
2. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in respect of foreign goods transported by pipeline transport, placed (placed) under the customs procedure of customs transit, is terminated by the declarant upon the occurrence of the following circumstances:
1) completion of the customs procedure of customs transit in accordance with subitems 1 and 2 of paragraph 5 of Article 294 of this Code;
2) fulfillment of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 4 of this Article;
3) recognition by the customs authority, in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, of the fact of destruction and (or) irretrievable loss of foreign goods as a result of an accident or force majeure, or the fact of irretrievable loss of these goods as a result of natural loss under normal conditions of transportation (transportation) and (or) storage, except in cases where such destruction or irretrievable loss in accordance with this Code in respect of these foreign goods, the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties;
4) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of customs transit - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the transit declaration;
5) revocation of the transit declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties incurred during the registration of the transit declaration.
3. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution in case of non-completion of the customs procedure of customs transit in respect of foreign goods in accordance with subitems 1 and 2 of paragraph 5 of Article 294 of this Code.
Upon the occurrence of this circumstance, the date of payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered to be the day when foreign goods are placed under the customs procedure of customs transit.
4. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable as if foreign goods transported by pipeline transport placed under the customs procedure of customs transit were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for payment of import customs duties and taxes.
For the calculation of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the rates of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties effective on the date of registration by the customs authority of the transit declaration are applied.
5. In the case of placing goods placed under the customs procedure of customs transit under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code or the detention of such goods by customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code after fulfilling the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties and (or) their collection (in whole or in part) the amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties paid and (or) collected in accordance with this article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 and Article 76 of this Code.
6. The declarant's obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union transported by pipeline transport, placed (placed) under the customs procedure of customs transit, transported (transported) through the territories of non-member states of the Union arises from the moment the transit declaration is registered by the customs authority.
7. The declarant's obligation to pay export customs duties in respect of the Union goods specified in paragraph 6 of this Article shall terminate upon the occurrence of the following circumstances:
1) completion of the customs procedure of customs transit in accordance with subitems 1 and 3 of paragraph 5 of Article 294 of this Code;
2) fulfillment of the obligation to pay export customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 9 of this Article;
3) refusal to release goods in accordance with the customs procedure of customs transit - in relation to the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the transit declaration;
4) revocation of the transit declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the transit declaration.
8. The obligation to pay export customs duties is subject to execution in case of non-completion of the customs procedure of customs transit in respect of goods of the Union in accordance with subparagraphs 1 and 3 of paragraph 5 of Article 294 of this Code.
Upon the occurrence of the specified circumstance, the date of payment of export customs duties is considered to be the day when the goods of the Union are placed under the customs procedure of customs transit.
9. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 8 of this Article, export customs duties shall be payable as if the goods of the Union transported by pipeline, placed under the customs procedure of customs transit, transported (transported) through the territories of non-member states of the Union were placed under the customs procedure of export without the application of benefits for the payment of export customs duties.
For the calculation of export customs duties, the rates of export customs duties effective on the date of registration by the customs authority of the transit declaration are applied.
Chapter 42 Specifics of the procedure and conditions for the movement of goods across the customs border of the Union by certain categories of persons, diplomatic mail and consular bags
Article 296. General provisions on the specifics of the procedure and conditions for the movement of goods across the customs border of the Union by certain categories of persons
1. Movement across the customs border of the Union of goods intended for official use by diplomatic missions and consular offices, representations of States to international organizations, international organizations or their representations enjoying privileges and (or) immunities in accordance with international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States, other organizations or their representations located in the customs territory of the Union, as well as goods for personal use by certain categories of individuals enjoying privileges and (or) immunities in accordance with international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States, is carried out in accordance with the procedure and on the terms established by this Code, taking into account the provisions of this chapter.
2. Personnel (employees, officials) of international organizations or their representative offices, employees of representative offices of States to international organizations, personnel of other organizations or their representative offices located in the customs territory of the Union, and members of their families, goods for personal use are transported across the customs border of the Union in accordance with this Code, taking into account the scope of privileges and (or) immunities provided to such persons by international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States.
Article 297. Placing goods intended for official use by diplomatic missions and consular offices, international organizations or their representations, representations of States to international organizations, other organizations or their representations located in the customs territory of the Union under customs procedures
1. Goods intended for official use by diplomatic missions and consular offices located in the customs territory of the Union, transported across the customs border of the Union, are placed under a special customs procedure in accordance with Chapter 36 of this Code or under other customs procedures provided for by this Code, subject to the provisions of this Article.
2. Goods intended for official use by representations of States to international organizations, international organizations or their representations located in the customs territory of the Union, in respect of which exemption from customs duties and taxes is provided in accordance with international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States, other organizations or their representations, located on the territory of a Member State, in respect of which exemption from payment of customs duties and taxes is provided in accordance with international treaties of this Member State, are placed under a special customs procedure in accordance with Chapter 36 of this Code or under other customs procedures provided for in this Code, subject to the provisions of this Article.
3. When placing the goods specified in paragraphs 1 and 2 of this Article under customs procedures other than the special customs procedure, diplomatic missions and consular offices, international organizations or their representative offices, representations of States to international organizations, other organizations or their representative offices located in the customs territory of the Union, are entitled to use privileges for the payment of customs duties. provided for in accordance with the Treaty on the Union, and (or) tax benefits established by the legislation of the Member States.
4. The declarants of the goods specified in paragraphs 1 and 2 of this Article placed under the customs procedures provided for in this Code, with the exception of the customs procedure of customs transit, are the persons specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of Article 83 of this Code.
Article 298. Conditions for the movement of goods across the customs border of the Union by heads of diplomatic missions, consular offices, members of the diplomatic staff of diplomatic missions, consular officials of consular offices, as well as their family members
1. Heads of diplomatic missions, members of the diplomatic staff of diplomatic missions, if they do not permanently reside in a Member State that is a receiving State and are not citizens of such a Member State, as well as members of their families residing with them, if they are not citizens of a Member State that is a receiving State, may:
1) import into the customs territory of the Union with exemption from customs duties and taxes:
vehicles for personal use for the period of granting privileges to such persons in the receiving State, confirmed in accordance with the legislation of that State.;
other goods for personal use, including goods for initial purchase;
2) to export goods for personal use from the customs territory of the Union without payment of customs duties.
2. Heads of consular institutions and other consular officials of consular institutions, and members of their families residing with them, if the said persons do not permanently reside in a Member State that is a receiving State and are not citizens of such Member State, may:
1) import into the customs territory of the Union with exemption from customs duties and taxes:
vehicles for personal use for the period of granting privileges to such persons in the receiving State, confirmed in accordance with the legislation of that State.;
other goods for personal use, including goods for initial purchase;
2) to export goods for personal use from the customs territory of the Union without payment of customs duties.
3. The provisions of paragraph 2 of this Article shall not apply when goods are transported across the customs border of the Union.:
1) honorary consular officials;
2) consular officials working in consular institutions, headed by honorary consular officers;
3) family members of the persons specified in subitems 1 and 2 of this paragraph.
4. Goods for personal use transported across the customs border of the Union in accompanied and/or unaccompanied baggage by heads of diplomatic missions, members of the diplomatic staff of diplomatic missions, if they do not permanently reside in a Member State that is the host State and are not citizens of such a Member State, as well as members of their families residing with them if they are not nationals of the Member State that is the host State, They are exempt from customs inspection in the absence of serious grounds to assume that such baggage contains goods for which import and/or export bans have been imposed or a permissive procedure for the import and/or export of such goods is applied, as well as for which sanitary, veterinary, sanitary and quarantine phytosanitary measures and radiation requirements are applied. Customs inspection of such goods should be carried out only in the presence of the specified persons or their representatives.
5. Goods for personal use transported across the customs border of the Union in escorted and/or unaccompanied baggage by heads of consular institutions and other consular officials of consular institutions, if they do not permanently reside in a Member State that is the host State and are not citizens of such a Member State, as well as goods for personal use transported by across the customs border of the Union in accompanied and/or unaccompanied baggage by their family members living with the said persons, If they also do not permanently reside in a Member State that is the host State and are not citizens of such a Member State, they are exempt from customs inspection in the absence of serious grounds to assume that such baggage contains goods that are subject to import and/or export bans or a permissive import and/or export procedure.) the export of such goods, as well as to which sanitary, veterinary, sanitary and quarantine phytosanitary measures and radiation requirements are applied. Customs inspection of such goods should be carried out only in the presence of the specified persons or their representatives.
6. If international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States provide for the scope of privileges and immunities to a greater extent than provided for in this article for individuals referred to in this article, including those who are nationals of the receiving State and (or) permanently reside there, then such persons in respect of goods transported across the customs border of the Union are granted the scope of privileges and immunities, provided for by such international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States.
Article 299. Conditions for the movement of goods across the customs border of the Union by members of the administrative and technical staff of diplomatic missions, consular officers of consular institutions, employees of the service staff of consular institutions, as well as their family members
1. Members of the administrative and technical staff of diplomatic missions and members of their families residing with them, consular employees of consular institutions, if they do not permanently reside in a Member State that is a receiving State and are not citizens of such a Member State, may:
1) to import into the customs territory of the Union for initial acquisition with exemption from customs duties and taxes:
vehicles for personal use for the period of granting privileges to such persons in the receiving State, confirmed in accordance with the legislation of that State.;
other goods for personal use;
2) to export goods for personal use from the customs territory of the Union without payment of customs duties.
2. Members of their families residing with consular officers of consular institutions who do not permanently reside in a Member State that is a receiving State and are not citizens of such a Member State, if they also do not permanently reside in a Member State that is a receiving State and are not citizens of such a Member State, have the right:
1) to import into the customs territory of the Union for initial acquisition with exemption from customs duties and taxes:
vehicles for personal use for the period of granting privileges to such persons in the receiving State, confirmed in accordance with the legislation of that State.;
other goods for personal use;
2) to export goods for personal use from the customs territory of the Union without payment of customs duties.
3. Employees of the consular staff, as well as members of their families, if they do not permanently reside in a Member State that is the host State, have the right to import vehicles for personal use into the customs territory of the Union for the period of granting privileges to such persons in the host state, confirmed in accordance with the legislation of that state, and other goods for personal use. use with exemption from customs duties and taxes, if this is provided for by international treaties of the Member States with a third party or international treaties between the Member States.
4. If international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States provide for the scope of privileges and immunities to a greater extent than provided for in this article for individuals referred to in this article, including those who are nationals of the receiving State and (or) permanently reside there, then such persons in respect of goods transported across the customs border of the Union are granted the scope of privileges and immunities, provided for by such international treaties of the Member States with a third party and international treaties between the Member States.
Article 300. Importation of goods into the customs territory of the Union by representatives and members of delegations of non-member States of the Union
Goods for personal use transported across the customs border of the Union in escorted and (or) unaccompanied baggage by representatives of non-member States, members of parliamentary and government delegations of such States, and based on the principle of reciprocity in respect of each individual Member State by representatives of delegations of non-member States who come to the territories of the States-Members to participate in international negotiations, international conferences and meetings or with other official assignments, as well as their family members accompanying these persons, they are exempt from customs inspection in the absence of serious grounds to assume that such baggage contains goods for which import and (or) export bans have been imposed or a permissive procedure for the import and (or) export of such goods is applied, as well as to which sanitary, veterinary andsanitary and quarantine phytosanitary measures and radiation requirements. Customs inspection of such goods should be carried out only in the presence of the specified persons or their representatives.
Article 301. Movement of diplomatic mail and consular bags across the customs border of the Union
1. Diplomatic mail transported across the customs border of the Union is not subject to opening and detention.
2. A consular valise transported across the customs border of the Union is not subject to opening and detention.
If there are serious grounds to assume that the consular valise contains correspondence, documents and (or) goods not intended exclusively for official use, the customs authority has the right to request that the consular valise be opened by authorized persons of the sending State in the presence of a customs official. In case of refusal to open the consular bag, it is returned to the place of departure.
3. All items that make up the diplomatic mail and consular bag must have visible external signs indicating the nature of these places.
4. Diplomatic mail may contain only diplomatic documents and goods intended exclusively for official use, and a consular valise may contain only official correspondence, documents and goods intended exclusively for official use.
5. Diplomatic mail and consular bags are transported across the customs border of the Union by diplomatic and consular couriers. Diplomatic mail and consular valise may also be entrusted to diplomatic or consular couriers designated to carry only this diplomatic mail or consular valise, or to the commander of the crew of a civil aircraft.
These diplomatic and consular couriers must be provided with a courier list or other official document replacing it, which indicates their status and the number of items that make up the diplomatic mail and consular bag. The courier list or other official document replacing it is signed and sealed with the seal of the institution sending the diplomatic mail and consular bag.
The diplomatic mail and consular valise entrusted to the commander of the crew of a civil aircraft must be accompanied by an official document indicating the number of items that make up the diplomatic mail and consular valise.
6. Diplomatic and consular couriers may move goods for personal use across the customs border of the Union based on the principle of reciprocity in respect of each individual state with exemption from customs inspection and without payment of customs duties and taxes in accordance with the legislation of the member States.
7. Diplomatic mail and consular bags are transported across the customs border of the Union with the permission of the customs authority without customs declaration and placement under customs procedures.
In order to obtain permission from the customs authority to move diplomatic mail and consular bags across the customs border of the Union, the documents provided for in paragraph 5 of this Article shall be submitted to the customs authority.
The permission of the customs authority to move diplomatic mail and consular bags across the customs border of the Union is issued by affixing the appropriate marks of the customs authority on the documents provided for in paragraph 5 of this Article.
Chapter 43 Specifics of the procedure and conditions of movement across the customs border of the Union of goods transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea
Article 302. General provisions on the movement across the customs border of the Union of goods transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea
1. This chapter defines the specifics of the procedure and conditions for the movement of Union goods across the customs border of the Union, including those sent by mail, and foreign goods specified in paragraph 4 of this Article, which are transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of States that are not members of the Union, and (or) by sea, with the exception of goods for personal use transported across the customs border of the Union by individuals, as well as goods, transported by pipeline transport and along power transmission lines.
2. The arrival of the goods specified in paragraph 1 of this Article into the customs territory of the Union and the departure of such goods from the customs territory of the Union shall be carried out in accordance with Chapters 14 and 15 of this Code, taking into account the specifics provided for in this chapter.
3. Goods of the Union for their transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea are subject to placement under the customs procedure of customs transit, with the exception of transportation (transportation) of such goods of the Union in the cases provided for in paragraph 5 of this Article.
4. Foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory, the customs procedure of processing for domestic consumption, the customs procedure of temporary import (admission), as well as foreign goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory of the Union or as a result of processing operations for domestic consumption (processed products, waste and residues), for their transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of the states, which are not members of the Union, and (or) by sea are subject to placement under the customs procedure of customs transit, with the exception of transportation (transportation) of such foreign goods in the cases provided for in subparagraph 1 of paragraph 5 of this Article.
The provisions of this paragraph do not apply to vehicles placed under the customs procedure of temporary importation (admission) used as vehicles of international transportation.
5. Are not subject to placement under the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea:
1) goods of the Union and foreign goods specified in paragraph 4 of this Article transported by air or water transport without, respectively, landing an aircraft on the territory of a non-member State of the Union, or entering the ports of a non-member State of the Union (hereinafter in this chapter - goods of the Union and foreign goods transported by air or by water transport without landing an aircraft on the territory of a State that is not a member of the Union, or a water vessel entering a port of such a state);
2) goods of the Union placed under the customs procedure of export, which, for delivery to the place of departure, are subject to transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, transported (transported) by any type of transport;
3) goods of the Union transported by air or water transport for the purpose of construction (creation, construction), maintenance (operation, use) and vital activity on artificial islands, installations, structures located outside the territories of the Member States in respect of which the Member States have exclusive jurisdiction (hereinafter in this chapter - objects);
4) Union goods previously imported to facilities from the rest of the customs territory of the Union, as well as Union goods extracted from facilities located on the continental shelf of the Member States, including hydrocarbon raw materials and (or) products of their processing.
6. They are not subject to the customs procedure of customs transit for transportation (transportation) from one part of the customs territory of the Union to a territory in respect of which a member State has sovereign rights and exclusive jurisdiction, including the continental shelf of the member States, goods of the Union transported by air or water transport for the purpose of construction (creation, construction), provision of functioning (operation, use) and vital activity at facilities, as well as in order to ensure the normal operation and maintenance of aircraft and water vessels transporting individuals and goods between the territory of a Member State and facilities.
7. With respect to the goods of the Union specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of this Article, transported in accordance with subparagraph 1 of paragraph 5 of this Article, the provisions of this chapter governing the procedure and conditions for movement across the customs border of the Union of goods of the Union and foreign goods transported by air or water transport without landing an aircraft on the territory of a State that does not which is a member of the Union, or the entry of a water vessel into the port of such a State.
8. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties does not arise when placing under the customs procedure of customs transit of foreign goods specified in paragraph 4 of this Article.
9. The specifics of the movement of goods for personal use across the customs border of the Union, transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, are determined by the Commission.
Article 303. The specifics of customs operations in respect of goods transported through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, without being placed under the customs procedure of customs transit, and the status of such goods
1. The provisions of Chapter 14 of this Code shall not apply to goods of the Union and foreign goods transported by air or water transport without an aircraft landing on the territory of a non-member State of the Union, or a water vessel entering a port of such a State, except in cases where such goods arrived in the customs territory of the Union after an emergency landing of the aircraft on the territory of a State that is not a member of the Union, including after landing, during which unloading was performed, transshipment (transshipment) and other cargo operations involving transported goods, or after a water vessel enters a port of a non-member State due to an accident, force majeure or other circumstances, including after a call in which unloading, transshipment (transshipment) and other cargo operations involving transported goods are performed.
2. The provisions of Chapter 15 of this Code shall not apply to goods of the Union and foreign goods transported by air or water transport without an aircraft landing on the territory of a non-member State of the Union or a water vessel entering a port of such State.
3. Customs operations that the carrier or other persons specified in Article 83 of this Code are required to perform after notifying the customs authority of the arrival of Union goods and foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code into the customs territory of the Union, during transportation of which an aircraft was forced to land on the territory of a non-member State, This includes boarding, during which unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with transported goods were performed, or a water vessel entered due to an accident., force majeure or other circumstances in a port of a non-member State of the Union, including a call in which unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations involving transported goods are performed, as well as the period during which these operations must be performed, are determined by the Commission.
4. Goods of the Union and foreign goods transported by air or water transport without an aircraft landing on the territory of a non-member State of the Union or a water vessel entering a port of such a State, after such transportation, retain the status of goods of the Union and foreign goods, respectively.
5. If, during the transportation of the goods specified in paragraph 4 of this Article, an aircraft has been forced to land on the territory of a State that is not a member of the Union, including a landing during which unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with transported goods have been performed, or a water vessel has entered as a result of an accident, force majeure by force or other circumstances, to a port of a State that is not a member of the Union, including a call in which unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations involving transported goods are performed:
1) after the arrival of the goods into the customs territory of the Union, the status of these goods as Union goods or as foreign goods specified in paragraph 4 of Article 302 of this Code shall be confirmed in accordance with the procedure determined by the Commission.;
2) when goods are left outside the customs territory of the Union, the goods of the Union are subject to placement under the customs procedure of export or the customs procedure of temporary export, and foreign goods - under the customs procedure of re-export.
6. The procedure for performing customs operations related to the departure from the customs territory of the Union of the goods of the Union specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 302 of this Code and their arrival in the customs territory of the Union shall be determined by the Commission.
7. Regardless of the provisions of paragraph 2 of Article 139 of this Code, the goods of the Union specified in subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 302 of this Code, imported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union in compliance with the provisions of paragraph two of this paragraph, retain the status of goods of the Union and lose this status after actual export from the customs territory of the Union.
These goods are considered as goods of the Union provided that a customs declaration is submitted to the customs authority at the place of arrival, according to which such goods were placed under the customs procedure for export and which contains information about the customs authority of the place of departure located in the part of the customs territory of the Union to which the goods were imported.
8. The procedure for performing customs operations related to the departure from the customs territory of the Union of the goods of the Union specified in subitems 3 of paragraphs 5 and paragraph 6 of Article 302 of this Code, and the arrival in the customs territory of the Union of the goods of the Union specified in subitem 4 of paragraph 5 of Article 302 of this Code, is determined by the legislation of the member state, in the exclusive jurisdiction where the object is located.
Article 304. Specifics of the application, completion and termination of the customs procedure of customs transit in respect of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea
1. The conditions for placing goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea under the customs procedure of customs transit are:
1) ensuring the fulfillment of the obligation to pay export customs duties in accordance with Article 146 of this Code if the rates of export customs duties are established in respect of such goods in the Member State on whose territory the goods of the Union are placed under the customs procedure of customs transit, with the exception of:
cases when the declarant of the Union goods placed under the customs procedure of customs transit is a person of a member State who, as of the date of registration of the transit declaration, has no obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping duties in the Member State in which the Union goods are placed under the customs procedure of customs transit., countervailing duties, interest, penalties, as well as, if this is provided for by the legislation of the Member State, in the territory of which the goods of the Union are placed under the customs procedure of customs transit, there are no unpaid administrative fines imposed on the basis of effective decisions of the court or an authorized body (official) on bringing to administrative responsibility in cases of administrative offenses.;
cases determined by the Commission;
2) compliance with the conditions stipulated in subitems 3 and 4 of paragraph 1 of Article 143 of this Code;
3) submission of documents and (or) information confirming the status of the Union's goods, except in cases determined by the Commission.
2. The declarant of goods of the Union placed under the customs procedure of customs transit for transportation from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union by rail, as well as a person performing customs operations specified in paragraph 5 of Article 307 of this Code, may be only the persons specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 83 of this Code, and in the case of transportation of postal items - the designated postal operator.
3. The documents and (or) information confirming the status of the Union's goods for the purposes of applying this article shall be determined by the Commission.
4. Customs operations related to the placement of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea under the customs procedure of customs transit shall be performed at the place of departure from the customs territory of the Union or at the customs authority in the region the activity of which the sender of the Union's goods is located, subject to paragraphs 5-7 of this Article.
5. Customs operations related to the placement of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, under the customs procedure of customs transit, are performed exclusively at the customs authority in whose region the sender of the goods of the Union is located, in the following cases:
1) goods of the Union are transported by rail, with the exception of goods of the Union transported in mail, baggage (mail and baggage) wagons traveling as part of passenger trains;
2) in the Member State in whose territory the goods of the Union are placed under the customs procedure of customs transit, the rates of export customs duties are established for such goods.;
3) the conditions of carriage provide for cargo operations in the territories of States that are not members of the Union.
6. Regardless of the provisions of paragraph 5 of this Article, customs operations related to the placement of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union by air under the customs procedure of customs transit shall be performed exclusively at the customs authority of the place of departure.
7. Customs operations related to the placement of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union by rail in postal, baggage (mail and baggage) wagons traveling as part of passenger trains under the customs procedure of customs transit are performed exclusively in the customs the body defined by the legislation on customs regulation of the member State in whose territory the goods of the Union are placed under the customs procedure of customs transit.
8. The place of delivery of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea is the customs control zone of the customs authority in whose region the place of arrival is located, except for the case specified in paragraph 9 of this Article..
9. The place of delivery of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union by rail in postal, baggage (mail and baggage) wagons traveling as part of passenger trains is the customs control zone of the customs authority, in the region of which the unloading of such Union goods has been carried out.
10. Upon arrival into the customs territory of the Union of the goods of the Union specified in paragraph 9 of this Article, the customs authority in whose region of operation the place of arrival is located shall remove the means of identification imposed by the customs authority of departure on the cargo spaces (compartments) of railway vehicles.
11. When removing means of identification in accordance with paragraph 10 of this Article, an act provided for in the second paragraph of paragraph 5 of Article 341 of this Code shall be drawn up in the required number of copies at the rate of one copy for:
1) the customs authority responsible for the removal of identification tools;
2) the person having authority in relation to the goods of the Union;
3) all subsequent customs authorities of destination.
12. The Commission has the right to determine cases when paragraphs 10 and 11 of this article do not apply.
13. The operation of the customs procedure of customs transit in respect of goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, ends at the place of delivery of goods in accordance with Article 151 of this Code.
14. If the goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, placed under the customs procedure of customs transit and exported from the customs territory of the Union, are not delivered to the place of delivery of the goods, but returned to the customs territory of the Union and delivered to the customs authority of departure, such customs authority completes the operation of the customs procedure of customs transit in accordance with Article 151 of this Code and informs the customs authority of destination about the completion of the customs procedure of customs transit.
15. If the goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, placed under the customs procedure of customs transit, when imported into the customs territory of the Union are delivered to a customs authority other than the customs authority of destination and the customs authority of departure, such a customs authority completes the customs procedure of customs transit in accordance with Article 151 of this Code and informs the customs authority of destination and the customs authority of departure of the completion of the customs procedure of customs transit.
16. If the goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, placed under the customs procedure of customs transit and exported from the customs territory of the Union, are not imported into the customs territory of the Union, the customs authority of departure shall terminate the customs customs transit procedures in accordance with the procedure determined by the Commission.
17. The Commission has the right to determine cases other than those provided for in paragraph 3 of Article 307 of this Code, when goods of the Union transported (transported) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, lose the status of goods of the Union and upon importation into the customs territory The Union's goods are treated as foreign goods.
Article 305. Specifics of the application, completion and termination of the customs procedure of customs transit in respect of certain categories of foreign goods transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea
1. Conditions for placing foreign goods placed under the customs procedure of processing in the customs territory or the customs procedure of processing for domestic consumption, foreign goods obtained (formed) as a result of processing operations in the customs territory or as a result of processing operations for domestic consumption (processed products, waste and residues) transported (transported) from one from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, under the customs procedure of customs transit are:
1) compliance with the conditions stipulated in subitems 3 and 4 of paragraph 1 of Article 143 of this Code;
2) transportation (transportation) of foreign goods through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea to the person who will perform operations for processing goods in the customs territory of the Union or operations for processing for domestic consumption, or from persons who performed such operations to the declarant of foreign goods placed in the customs territory of the Union. under the customs procedure of processing in the customs territory or the customs procedure of processing for domestic consumption, this is confirmed by the submission to the customs authority of a document on the conditions of processing goods in the customs territory or a document on the conditions of processing goods for domestic consumption.
2. During the customs declaration of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article, in accordance with the customs procedure of customs transit, transport (shipping), commercial and (or) other documents, including those provided for by international treaties of the Member States with a third party, may not be used as a transit declaration.
3. Customs operations related to the placement of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article under the customs procedure of customs transit shall be performed at the customs authority:
1) in which the foreign goods have been placed under the customs procedure of processing in the customs territory or the customs procedure of processing for domestic consumption or in another customs authority determined in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation;
2) in the region of activity in respect of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article, committed (should have been committed) relevant operations for the processing of goods in the customs territory of the Union or operations for the processing of goods for domestic consumption.
4. The operation of the customs procedure of customs transit in respect of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article ends at the place of delivery of the goods in accordance with Article 151 of this Code.
5. If the foreign goods specified in paragraph 1 of this Article placed under the customs procedure of customs transit, upon importation into the customs territory of the Union, are delivered to a customs authority other than the customs authority of destination and the customs authority of departure, such customs authority completes the customs procedure of customs transit in accordance with Article 151 of this Code and informs the customs the destination authority and the customs authority of departure on the completion of the customs procedure of customs transit.
6. If the foreign goods specified in paragraph 1 of this Article, placed under the customs procedure of customs transit, exported from the customs territory of the Union, have not been imported into the customs territory of the Union, the customs authority of departure shall terminate the customs procedure of customs transit in accordance with the procedure determined by the Commission.
Article 306. Specifics of the application, completion and termination of the customs procedure of customs transit in respect of foreign goods placed under the customs procedure of temporary import (admission), transported (transported) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, and (or) by sea
1. The conditions for placing foreign goods placed under the customs procedure of temporary import (admission), transported (transported) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union, and (or) by sea, under the customs procedure of customs transit are:
1) compliance with the conditions stipulated in subitems 3 and 4 of paragraph 1 of Article 143 of this Code;
2) submission to the customs authority of information on the placement of foreign goods under the customs procedure of temporary import (admission), the purpose of transportation (transportation) of goods and the place of their use, on the person for whose use the foreign goods are transferred, if such transfer takes place, on the permission of the customs authority to transfer temporarily imported goods into the possession and use of another persons, if such transfer has taken place, which are confirmed by the submission to the customs authority of customs and (or) other documents and (or) information about such documents. In the absence of the specified documents, the declarant submits to the customs authority an application in any form with the necessary information.
2. Foreign goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) may be placed under the customs procedure of customs transit in accordance with this article in one or more batches.
3. During the customs declaration of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article, in accordance with the customs procedure of customs transit, transport (shipping), commercial and (or) other documents, including those provided for by international treaties of the Member States with a third party, may not be used as a transit declaration.
4. Customs operations related to the placement of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article under the customs procedure of customs transit shall be performed at the customs authority:
1) in which the foreign goods have been placed under the customs procedure of temporary import (admission) or at another customs authority determined in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation;
2) in which the customs procedure of customs transit in respect of foreign goods placed under the customs procedure of temporary import (admission) and transported (transported) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, or in another customs the body designated in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The operation of the customs procedure of customs transit in respect of foreign goods specified in paragraph 1 of this Article ends at the place of delivery of the goods in accordance with Article 151 of this Code.
6. If the foreign goods specified in paragraph 1 of this Article placed under the customs procedure of customs transit, upon importation into the customs territory of the Union, are delivered to a customs authority other than the customs authority of destination and the customs authority of departure, such customs authority completes the customs procedure of customs transit in accordance with Article 151 of this Code and informs the customs the destination authority and the customs authority of departure on the completion of the customs procedure of customs transit.
7. If the foreign goods specified in paragraph 1 of this Article placed under the customs procedure of customs transit and exported from the customs territory of the Union have not been imported into the customs territory of the Union, the customs authority of departure shall terminate the customs procedure of customs transit in accordance with the procedure determined by the Commission.
Article 307. Unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods of the Union, as well as the replacement of vehicles during the transportation (transportation) of goods of the Union from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea in accordance with the customs procedure customs transit
1. Unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, replacement of vehicles transporting such goods of the Union in the territories of non-member States by members of the Union, shipments are allowed with the permission of the customs authority in cases of transshipment (transshipment) of goods of the Union from a vehicle of one type of transport to a vehicle of another type of transport., removal of customs seals and seals applied to cargo spaces (compartments) of vehicles, or replacement of transport (shipping) and commercial documents.
The specified permit must be obtained before submitting the transit declaration.
2. If the operations specified in paragraph 1 of this Article in respect of Union goods and vehicles can be performed without removing the customs seals and seals applied, or if customs seals and seals have not been applied to such Union goods, these operations may be performed with notification in electronic or written form to the customs authority of departure and the customs authority of destination. before the arrival of such Union goods and vehicles in the customs territory of the Union.
3. If the operations referred to in paragraph 1 of this Article were performed without the permission of the customs authority of departure, the goods placed under the customs procedure of customs transit shall lose the status of Union goods and, upon importation into the customs territory of the Union, shall be considered as foreign goods, except in cases of these operations due to an accident or force majeure, which is confirmed by documents the relevant competent authorities of a State that is not a member of the Union.
4. The provisions of paragraphs 1 to 3 of this Article shall not apply if the operations referred to in paragraph 1 of this article are carried out at the request of State bodies of States that are not members of the Union, which is documented or confirmed by means of identification used by such state bodies.
5. The procedure for performing customs operations related to obtaining permission from the customs authority to carry out unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods of the Union transported from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea, as well as The Commission shall determine the cost of replacing vehicles carrying such goods of the Union in the territories of non-member States of the Union, or with notification to the customs authority of such operations.
Article 308. Obligations of the carrier and forwarder when transporting (transporting) goods from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union and (or) by sea in accordance with the customs procedure of customs transit
1. When transporting (transporting) goods of the Union from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, the carrier, regardless of whether he is a declarant of goods of the Union placed under the customs procedure of customs transit, except for the case specified in paragraph 2 of this article, must:
1) ensure the fulfillment of the obligations provided for in subitems 1 and 2 of paragraph 1 of Article 150 of this Code;
2) to prevent unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations in the territories of non-member states of the Union with goods of the Union transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit, as well as the replacement of vehicles carrying such goods of the Union, without the permission provided for in paragraph 1 of Article 307 of this Code the customs authority of departure, except in cases where such operations were carried out as a result of an accident or force majeure, which is confirmed by documents, issued by government agencies or organizations in accordance with the legislation of the Member States or international treaties of the Member States with a third party.
2. If, during the transportation (transportation) of goods of the Union from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, the declarant of the goods of the Union placed under the customs procedure of customs transit are the persons specified in paragraph 2 of Article 304 of this Code, the obligation These persons shall be responsible for the performance of the actions specified in paragraph 1 of this article.
Article 309. The emergence and termination of the obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of customs transit, the deadline for their payment and calculation
1. The declarant's obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union transported (transported) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea placed under the customs procedure of customs transit arises from the moment of registration by the customs authority of the transit declarations.
2. The declarant's obligation to pay export customs duties in respect of goods of the Union placed (placed) under the customs procedure of customs transit is terminated upon the occurrence of the following circumstances:
1) completion of the customs procedure of customs transit in accordance with Article 151 of this Code;
2) placing Union goods in respect of which the customs procedure of customs transit has been terminated under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code;
3) fulfillment of the obligation to pay export customs duties and (or) their collection in the amounts calculated and payable in accordance with paragraph 4 of this Article;
4) refusal to release Union goods in accordance with the customs procedure of customs transit - in respect of the obligation to pay export customs duties incurred during the registration of the transit declaration;
5) revocation of the transit declaration in accordance with Article 113 of this Code and (or) cancellation of the release of Union goods in accordance with paragraph 4 of Article 118 of this Code - in respect of the obligation to pay export customs duties that arose during the registration of the transit declaration;
6) confiscation or conversion of goods of the Union into the property (income) of a member State in accordance with the legislation of that Member State;
7) the customs authority's detention of Union goods in accordance with Chapter 51 of this Code;
8) placing for temporary storage or placement under one of the customs procedures of goods of the Union that were seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or an administrative offense case (conducting administrative proceedings) and in respect of which a decision was made to return them, if earlier the release of such goods of the Union it was not produced.
3. The obligation to pay export customs duties is subject to fulfillment if goods of the Union transported (transported) from one part of the customs territory of the Union to another part of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union and (or) by sea, placed under the customs procedure of customs transit and exported from the customs territory of the Union, not imported into the customs territory of the Union.
Upon the occurrence of the specified circumstance, the date of payment of export customs duties is considered to be the day when the goods of the Union are placed under the customs procedure of customs transit.
4. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 3 of this Article, export customs duties shall be payable as if the goods of the Union placed under the customs procedure of customs transit were placed under the customs procedure of export without the application of benefits for the payment of export customs duties.
For the calculation of export customs duties, the rates of export customs duties effective on the date of registration by the customs authority of the transit declaration are applied.
If the customs authority does not have accurate information about the goods of the Union (nature, name, quantity, origin and (or) customs value), the basis for calculating export customs duties payable is determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods of the Union is carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the codes of goods in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity are determined at the level of a grouping with fewer than 10 characters, the highest of the export customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied to calculate export customs duties.
When accurate information about the goods of the Union is subsequently established, export customs duties shall be calculated based on such accurate information, and overpaid and/or overpaid amounts of export customs duties or unpaid amounts shall be refunded (offset) in accordance with Chapters 10 and 11 of this Code.
5. In the case of importation into the customs territory of the Union of goods placed under the customs procedure of customs transit, exported from the customs territory of the Union, placing such goods under customs procedures in accordance with paragraph 7 of Article 129 of this Code after fulfilling the obligation to pay export customs duties and (or) collecting (in whole or in part) the amount of export customs duties, paid and (or) collected in accordance with this Article, are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code.
6. If the enforcement of the obligation to pay export customs duties and taxes in accordance with paragraph 3 of Article 62 of this Code is provided by a person other than the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit, such other person bears a joint obligation to pay export customs duties with the declarant.
SECTION VI CARRYING OUT CUSTOMS CONTROL
Chapter 44 General provisions on customs control
Article 310. Carrying out customs control
1. Customs control is carried out by the customs authorities in accordance with this Code.
2. Customs control shall be carried out in respect of objects of customs control with the application to them of the forms of customs control defined by this Code and (or) measures ensuring the conduct of customs control.
In order to identify goods transported across the customs border of the Union in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation, customs control may be carried out against individuals crossing the customs border of the Union.
3. The procedure for conducting customs control using forms of customs control and (or) measures ensuring customs control is determined by this Code, and in the part not regulated by this Code, or in cases provided for by it, in accordance with the legislation of the Member states on customs regulation.
Technologies (instructions) for the application of forms of customs control and measures ensuring customs control are established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
4. When conducting customs control, the customs authorities proceed from the principle of selectivity of objects of customs control, forms of customs control and (or) measures ensuring customs control.
When selecting objects of customs control, forms of customs control and (or) measures ensuring customs control, a risk management system is used in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. Forms of customs control and (or) measures ensuring the conduct of customs control may be applied by customs authorities to ensure compliance with the legislation of a Member State, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities of that Member State, if this is established by the legislation of the Member States.
6. On behalf of the customs authorities, customs control is carried out by customs officials authorized to conduct customs control in accordance with their official (functional) duties.
Customs control in the form of verification of customs and other documents and (or) information, and if this is established by the legislation of the Member States on customs regulation, customs control also in other forms or with the application of measures ensuring customs control, may be carried out by customs authorities through the information system of customs authorities without the participation of customs officials.
7. Customs control is carried out during the period when goods are under customs control, determined in accordance with Article 14 of this Code.
In the case of preliminary customs declaration and periodic customs declaration, customs control over the objects of customs control specified in paragraph five of Article 311 of this Code shall be carried out from the moment of registration of the customs declaration.
After the occurrence of the circumstances specified in paragraphs 7-15 of Article 14 of this Code, customs control may be carried out before the expiration of 3 years from the date of occurrence of such circumstances. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that customs control after the occurrence of the specified circumstances may be carried out before the expiration of 5 years from the date of occurrence of such circumstances.
Customs control of the activities of persons included in the registers of persons engaged in customs business or the register of authorized economic operators may be carried out during their stay in such registers, and if this is provided for by the legislation of a Member State, also after their exclusion from such registers within the period provided for by such legislation.
8. In order to verify information confirming the release of goods, customs authorities may conduct customs control over goods located in the customs territory of the Union, if the customs authorities have information that the goods were imported into the customs territory of the Union and (or) are located in the customs territory of the Union in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation.
9. When carrying out customs control, the customs authorities do not require any permits, regulations or resolutions of other state bodies of the Member States to carry it out.
10. When conducting customs control, customs authorities and their officials are not entitled to establish requirements and restrictions not provided for by international treaties and acts in the field of customs regulation and the legislation of the Member States.
11. During customs control, it is not allowed to cause unlawful harm to the carrier, declarant, persons engaged in customs business, and other persons whose interests are affected by decisions, actions (inaction) of customs authorities or their officials during customs control, as well as goods and vehicles.
12. Customs control is carried out in customs control zones and other places where goods are (should or may be) located, including international transportation vehicles and vehicles for personal use subject to customs control, documents and (or) information systems containing information about such goods.
13. The results of customs control with the use of forms of customs control in the cases provided for by this Code shall be formalized by drawing up customs documents in the prescribed form or in any other way provided for by this Code.
Article 311. Objects of customs control
The objects of customs control are:
goods under customs control in accordance with Article 14 of this Code;
goods placed under the customs procedure of release for domestic consumption, which have acquired the status of goods of the Union, goods placed under the customs procedure of reimport, goods for personal use released into free circulation, as well as goods that have retained the status of goods of the Union upon their re-importation into the customs territory of the Union - within the period specified in the third paragraph of paragraph 7 of Article 310 of this Code;
goods located in the customs territory of the Union - if the customs authorities have information that such goods were imported into the customs territory of the Union and (or) are located in the customs territory of the Union in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation.;
customs and other documents, the submission of which to the customs authorities is provided for in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States, as well as information contained in such documents;
activities of persons, including authorized economic operators, related to the movement of goods across the customs border of the Union, the provision of services in the field of customs affairs or carried out within the framework of certain customs procedures;
structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) intended for use or used as temporary storage warehouses, customs warehouses, vacant warehouses, duty-free shops, intended for use or used for temporary storage of goods by authorized economic operators, as well as intended for use or used as customs control zones.
Article 312. Customs control over compliance with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure
1. Customs control over compliance with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure is carried out by the customs authorities of the Member State in whose territory the goods are placed under the customs procedure.
2. Customs control in respect of the goods referred to in paragraph 1 of this Article located in the territory of a Member State other than the Member State whose customs authority placed the goods under the customs procedure shall be carried out in accordance with Article 373 of this Code, taking into account the specifics determined by the Commission.
3. Customs control over compliance with the requirements of Chapter 22 of this Code in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit shall be carried out by the customs authorities of the Member State in whose territory the goods are placed under the customs procedure, through whose territories such goods are transported and (or) in whose territory the customs procedure of customs transit ends.
Article 313. Peculiarities of customs control of the customs value of goods
1. When carrying out customs control of the customs value of goods declared at the time of customs declaration (hereinafter referred to in this article as control of the customs value of goods), the customs authority verifies the correctness of determining and declaring the customs value of goods (selecting and applying the method of determining the customs value of goods, the structure and magnitude of the customs value of goods, documentary confirmation of information on the customs value of goods).
2. When controlling the customs value of goods, the customs authority has the right to request written explanations from the declarant about the factors influencing the formation of the price of goods, as well as about other circumstances related to goods transported across the customs border of the Union.
3. Other features of the control of the customs value of goods imported into the customs territory of the Union, including signs of an unreliable determination of the customs value of goods, the grounds for recognizing information on the customs value of goods as unreliable, shall be determined by the Commission.
4. The Commission has the right to determine the specifics of controlling the customs value of goods in respect of which the obligation to pay import customs duties and taxes does not arise in accordance with the first paragraph of paragraph 2 of Article 136 and the first paragraph of paragraph 2 of Article 225 of this Code.
5. Control of the customs value of goods exported from the customs territory of the Union is carried out in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 314. Features of customs control of the origin of goods
1. When carrying out customs control of the origin of goods, documents on the origin of goods, information on the origin of goods declared in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authorities are checked, including the accuracy of the information contained in the documents on the origin of goods, as well as the authenticity of certificates of origin, the correctness of their registration and (or) fill-ins.
2. The customs authority has the right to send a request (requests) to the state body or authorized organization that issued and (or) authorized to verify the certificate of origin of goods in order to verify the accuracy of the information contained in the certificate of origin, as well as the authenticity of the certificate of origin of goods and (or) to obtain additional documents and (or) information in accordance with the rules for determining the origin of imported goods.
3. Form of customs control the verification of customs and other documents and (or) information initiated prior to the release of goods shall be completed no later than 30 calendar days from the date of receipt by the customs authority of responses to requests sent in accordance with paragraph 2 of this Article, or from the date of expiry of the deadline for receiving such responses established by the rules for determining the origin of imported goods.
4. If the customs declaration states that the origin of the goods is unknown, and during customs control it is found that customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the internal market depending on the origin of the goods may be applied to the declared goods, the customs authority has the right to request documents on the origin of the goods.
5. The origin of the product is considered unconfirmed in the following cases:
1) documents on the origin of goods have not been submitted, including when applying the form of customs control, verification of customs, other documents and (or) information, if such documents must be submitted in accordance with Article 29 of this Code.;
2) based on the results of the customs control of the origin of the goods, the unreliability of the information contained in the documents on the origin of the goods has been revealed.;
3) based on the results of the customs control of the origin of the goods, it was revealed that the certificate of origin of the goods is not authentic or such a certificate of origin of the goods was issued and (or) filled out in violation of the requirements for the procedure for its registration and (or) filling out;
4) the state body or authorized organization that issued and (or) authorized to verify the certificate of origin of goods has not provided a response to the request and (or) additional documents and (or) information within the time period established by the rules for determining the origin of imported goods, if such a request was sent in accordance with paragraph 2 of this Article. articles;
5) other cases determined by the Commission.
6. If the customs declaration states that the origin of the goods is unknown or the origin of the goods is considered unconfirmed:
1) import customs duties are calculated based on the rates established by the Unified Customs Tariff of the Eurasian Economic Union, unless otherwise established in accordance with the Treaty on the Union;
2) special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established in respect of goods of the same code in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity and (or) the name, unless otherwise established in accordance with the Treaty on the Union;
3) other measures of customs and tariff regulation, prohibitions and restrictions, and measures to protect the internal market are applied to the goods in cases where the application of such measures depends on the origin of the goods, unless otherwise established in accordance with the Treaty on the Union.
7. When confirming the origin of goods subsequently, customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the domestic market in cases where the application of such measures depended on the origin of the goods are applied based on the confirmed origin of the goods.
Article 315. The specifics of calculating customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the event that the customs authority has not been provided with documents confirming the information stated in the customs declaration during customs control after the release of goods.
1. Based on the results of customs control after the release of goods in the form provided for in Article 326 or Article 331 of this Code, the customs authority shall calculate customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with this Article, if the customs authority:
1) none of the documents, information about which is indicated in the customs declaration, requested (requested) by the customs authority to verify the information stated in the customs declaration affecting the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties has been submitted.;
2) documents have been submitted, information about which is indicated in the customs declaration, requested (requested) by the customs authority to verify the information stated in the customs declaration affecting the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, but such documents do not confirm the information being verified.
2. The basis for calculating the customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties payable shall be determined on the basis of the information available to the customs authority, and the classification of goods shall be carried out taking into account paragraph 3 of Article 20 of this Code.
If the product code, in accordance with the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, is defined at the grouping level with fewer than 10 characters:
for the calculation of customs duties, the highest of the customs duty rates corresponding to the goods included in such a grouping is applied.;
for the calculation of taxes, the highest of the value-added tax rates, the highest of the excise tax rates (excise tax or excise duty), corresponding to goods included in such a grouping, for which the highest of the customs duty rates is established, is applied.;
for the calculation of special, anti-dumping, countervailing duties, the highest of the rates of special, anti-dumping, countervailing duties corresponding to goods included in such a grouping is applied.
Special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the origin of the goods confirmed in accordance with Chapter 4 of this Code, taking into account the provisions of Article 314 of this Code.
If it is not possible to determine the origin of the goods due to the lack of documents on the origin of the goods, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on the highest rates of special, anti-dumping, countervailing duties established for goods of the same code of the Commodity Nomenclature of foreign economic activity (if the classification of goods is carried out at the level of 10 characters) or goods, included in the grouping (if the product codes in accordance with the Commodity Nomenclature of foreign Economic Activity are defined at the grouping level with fewer than 10 characters).
When accurate information about goods is subsequently established, customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated based on such accurate information, and excessively paid and (or) excessively collected amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are refunded or unpaid amounts are collected in accordance with Chapters 10 and 11 and Articles 76 and 77 of this Code.
Article 316. Features of customs control after the release of goods in relation to conditionally released goods
1. With respect to conditionally released goods specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 126 of this Code, compliance with the purposes and conditions for granting privileges for the payment of import customs duties and taxes and (or) restrictions on the use and (or) disposal of these goods in connection with the application of privileges for the payment of import customs duties and taxes is considered unconfirmed if when carrying out customs control in respect of such goods to the customs authority in aggregate:
1) documents confirming the use of the specified goods for the purposes and in compliance with the conditions for granting benefits for the payment of import customs duties and taxes, as well as restrictions on the use and (or) disposal of such goods have not been submitted;
2) the specified goods have not been presented or their location has not been confirmed.
2. The legislation of the Member States may establish the frequency and other requirements for customs control after the release of goods in respect of conditionally released goods specified in paragraph 1 of Article 126 of this Code.
Article 317. Peculiarities of customs control in relation to goods sent by international mail
1. In order to carry out customs control in respect of goods sent in international mail, international mail items are presented to the customs authority by a designated postal operator.
Certain types of written correspondence (aerograms, postcards, letters and shipments for the blind) are presented to the customs authority upon its request if there are sufficient grounds to believe that the specified mail contains goods in respect of which prohibitions and restrictions are established.
2. International mail items received at the place (institution) of the international postal exchange in a damaged form, with a change in weight, with a damaged attachment, without attachment and (or) without the necessary accompanying documents, shall be presented to the customs authorities with the attachment of a document issued by the designated postal operator, as defined by the acts of the Universal Postal Union.
3. In respect of international postal items, a customs inspection report is executed if it will be used by the customs authorities when performing customs operations and (or) conducting customs control. If a customs inspection report is not drawn up, information on the results of the customs inspection shall be indicated by customs officials in the documents provided for in the acts of the Universal Postal Union accompanying international mail shipments.
Article 318. Interaction between customs authorities and government agencies of the Member States exercising state control (supervision) at the customs border of the Union
1. When carrying out customs control in respect of goods transported across the customs border of the Union and subject to control by other state bodies of the Member States exercising state control (supervision) at the customs border of the Union, the customs authorities ensure general coordination of control in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
2. Customs authorities and state bodies of the member states exercising state control (supervision) at the customs border of the Union shall exchange documents and (or) information (information) necessary for conducting customs and other types of state control (supervision) using information systems.
3. In order to speed up the implementation of state control (supervision) when moving goods across the customs border of the Union, customs inspection may be carried out with the participation of state bodies of the member States exercising state control (supervision) at the customs border of the Union.
Article 319. Customs control zones
1. Customs control zones are places of movement of goods across the customs border of the Union, territories of temporary storage warehouses, customs warehouses, vacant warehouses, territories of duty-free shops and other places established by this Code and (or) established by the legislation of the Member states on customs regulation.
In other places, customs control zones are established for temporary storage of goods, cargo and other operations in respect of goods and vehicles, and customs control in the form of customs inspection and (or) customs inspection of goods, with the exception of the cases provided for in paragraph 2 of this Article.
2. Without the creation of customs control zones,:
1) a customs inspection carried out during an on-site customs inspection or when a vehicle is stopped outside the customs control zones in accordance with paragraph 1 of Article 355 of this Code, as well as upon the discovery of goods illegally transported across the customs border of the Union;
2) a customs inspection carried out during a customs inspection of premises and territories and (or) during an on-site customs inspection or when a vehicle is stopped outside customs control zones in accordance with paragraph 1 of Article 355 of this Code, as well as upon the discovery of goods illegally transported across the customs border of the Union.
3. Customs control zones may be permanent if they are intended for the regular placement of goods under customs control in them, or temporary if they are created for the duration of customs control, cargo and other operations with respect to goods and vehicles.
4. The procedure for the establishment, termination (liquidation) and designation of customs control zones, the requirements for them, as well as the legal regime of the customs control zone shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 320. Storage of documents required for customs control
1. The documents required for customs control to be stored are:
1) customs documents;
2) the documents specified in Article 108 of this Code;
3) documents confirming compliance with restrictions on the use and (or) disposal of goods in connection with the application of benefits for the payment of customs duties and taxes;
4) documents drawn up during customs operations;
5) documents confirming the conditions of use of the goods in accordance with the declared customs procedures.
2. The documents specified in paragraph 1 of this Article must be kept by persons and customs authorities until the expiration of 5 years from the date of occurrence of the circumstances specified in paragraphs 7-15 of Article 14 of this Code, regardless of whether they were submitted when filing the customs declaration or not.
3. Persons engaged in activities in the field of customs affairs must keep the documents necessary for customs control in respect of their activities related to the provision of services in the field of customs affairs for 5 years after the expiration of the year in which the customs operations were performed.
Article 321. Exemption from the use of certain forms of customs control by customs authorities
1. Exemption from the use of certain forms of customs control by customs authorities is established by this Code and international treaties of the Member States with a third party.
2. Personal baggage of the following persons is not subject to Customs inspection:
1) the heads of the Member States, the Heads of Government of the Member States and their family members following them;
2) members of the Governments of the Member States, if the said persons cross the customs border of the Union in connection with the performance of official duties;
3) heads of foreign States, heads of Government of foreign States, Ministers of Foreign Affairs of foreign States visiting the Member States on an official visit;
4) the Presidents of the Member States whose terms of office have expired, and their family members following them;
5) Head of the Presidential Administration of the Republic of Armenia, Head of the Administration of the Prime Minister of the Republic of Armenia, Chairman of the Constitutional Court of the Republic of Armenia, deputies of the National Assembly of the Republic of Armenia, Chairman of the Court of Cassation of the Republic of Armenia, Prosecutor General of the Republic of Armenia, Chairman of the Central Bank of the Republic of Armenia, Head of the Presidential Security Service of the Republic of Armenia, Head of the Security Service of the Prime Minister of the Republic of Armenia if the specified persons cross the customs border of the Union in connection with the performance of official duties;
6) Chairman of the Constitutional Court of the Republic of Belarus, Chairman of the Supreme Court of the Republic of Belarus, Head of the Presidential Administration of the Republic of Belarus, State Secretary of the Security Council of the Republic of Belarus, Chairman of the State Control Committee of the Republic of Belarus, Prosecutor General of the Republic of Belarus, Chairman of the Board of the National Bank of the Republic of Belarus, Managing Director of the President of the Republic of Belarus, members of the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Bela 6) Chairman of the Constitutional Court of the Republic of Belarus, Chairman of the Supreme Court of the Republic of Belarus, Head of the Presidential Administration of the Republic of Belarus, State Secretary of the Security Council of the Republic of Belarus, Chairman of the State Control Committee of the Republic of Belarus, Prosecutor General of the Republic of Belarus, Chairman of the Board of the National Bank of the Republic of Belarus, Managing Director of the President of the Republic of Belarus, members of the Council of the Republic of the National Assembly of the Republic of Belarus, deputies of the House of Representatives of the National Assembly of the Republic of Belarus, if these persons cross the customs border of the Union in connection with the performance of official duties or deputy powers;
7) Secretary of State of the Republic of Kazakhstan, Head of the Presidential Administration of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan, Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the National Security Committee 7) Secretary of State of the Republic of Kazakhstan, Head of the Presidential Administration of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan, Prosecutor General of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Chairman of the National Security Committee of the Republic of Kazakhstan, Managing Director of the President of the Republic of Kazakhstan, Head of the State Security Service of the Republic of Kazakhstan and deputies of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, if these persons cross the customs border of the Union in connection with the performance of official duties or deputy powers;
8) Chief of Staff of the President of the Kyrgyz Republic, Chairman of the Supreme Court of the Kyrgyz Republic, Chairman of the Constitutional Chamber of the Supreme Court of the Kyrgyz Republic, deputies of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic, Secretary of the Security Council of the Kyrgyz Republic, Prosecutor General of the Kyrgyz Republic, Chairman of the National Bank of the Kyrgyz Republic, Managing Director of the President and 8) Chief of Staff of the President of the Kyrgyz Republic,n of the Supreme Court of the Kyrgyz Republic, Chairman of the Constitutional Chamber of the Supreme Court of the Kyrgyz Republic, deputies of the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic, Secretary of the Security Council of the Kyrgyz Republic, Prosecutor General of the Kyrgyz Republic, Chairman of the National Bank of the Kyrgyz Republic, Managing Director of the President and Government of the Kyrgyz Republic, Chairman of the State Committee for National Security of the Kyrgyz Republic, Deputy Chairman - the head of the 9th service of the State Committee for National Security of the Kyrgyz Republic, if these persons cross the customs border of the Union in connection with the performance of official duties;
9) The Chairman of the Constitutional Court of the Russian Federation, the Chairman of the Supreme Court of the Russian Federation, members of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, the Director of the Federal Security Service of the Russian Federation, deputies of the State Duma of the Fed9) The Chairman of the Constitutional Court of the Russian Federation, the Chairman of the Supreme Court of the Russian Federation, members of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, the Director of the Federal Security Service of the Russian Federaion, deputies of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation, if these persons cross the customs border of the Union in connection with the performance of official duties or deputy powers.
3. Exempt from customs inspection:
1) foreign warships (vessels), combat aircraf1) foreign warships (vessels), combat aircraft and military equipment under their own power;
2) military equipment, which, according to special statements of the relevant state bodies of the member States, is moved across the customs border of the Union.
The footnote. Article 321 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02/15/2021 No. 9-VII.
Chapter 45 Forms of customs control and their application
Article 322. Forms of customs control
When carrying out customs control, the customs authorities apply the following forms of customs control:
getting explanations;
verification of customs and other documents and (or) information;
customs inspection;
customs inspection;
personal customs inspection;
customs inspection of premises and territories;
customs inspection.
Article 323. Obtaining explanations
1. Obtaining explanations is a form of customs control that involves customs officials receiving information relevant to customs control from carriers, declarants, and other persons with such information.
2. Explanations are made by drawing up a customs document, the form of which is determined by the 2. Explanations are made by drawing up a customs document, the form of which is determined by the Commission.
3. If it is necessary to summon a person to receive explanations, the customs authority issues a notification, which is handed over or sent to the person being called.
Article 324. Verification of customs and other documents and (or) information
1. Verification of customs and other documents and (or) information is a form of customs control consisting in verification:
1) customs declaration;
2) other customs documents, with the exception of documents drawn up by customs authorities;
3) documents confirming the information stated in the customs declaration;
4) other documents submitted to the customs authority in accordance with this Code;
5) information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authority;
6) other information submitted to the customs authority or received by it in accordance with this Code or the legislation of the member States.
2. Verification of customs and other documents and (or) information is carried out in order to verify the accuracy of the information, the correctness of filling in and (or) processing of documents, compliance with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure, compliance with restrictions on the use and (or) disposal of goods in connection with the application of benefits for the payment of customs duties and taxes, compliance with the procedure and conditions of use of goods that are established in respect of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with Verification of customs and other documents and (or) information is carried out in order to verify the accuracy of the information, the correctness of filling in and (or) processing of documents, compliance with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure, compliance with restrictions on the use and (or) disposal of goods in connection with the application of benefits for the payment of customs duties and taxes, compliance with the procedure and conditions of use of goods that are established in respect of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with this Code., as well as for other purposes of ensuring compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
3. Verification of customs and other documents and (or) information regarding the customs declaration, documents confirming the information stated in the customs declaration, information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authorities may be carried out both before and after the release of goods.
4. If the declarant has complied with the conditions provided for in Article 121 of this Code, under which the customs authority releases the goods, the verification of customs, other documents and (or) information initiated before the release of the goods is completed after the release of the goods.
5. The legislation of the Member States on customs regulation may establish cases of verification of customs, other documents and (or) information in respect of the customs declaration5. The legislation of the Member States on customs regulation may establish cases of verification of customs, other documents and (or) information in respect of the customs declaration, documents confirming the information stated in the customs declaration, information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authorities, initiated after the release of goods, and the procedure for notifying a person about such a form of customs control.
6. Verification of customs and other documents and (or) information is carried out by analyzing the documents and information specified in paragraph 1 of this article, including by comparing the information contained in one document with each other, as well as with information contained in other documents, including documents confirming the information provided in customs declaration, with information obtained from information systems used by customs authorities and (or) information systems of state bodies (organizations) of the member states in the framework of information inVerification of customs and other documents and (or) information is carried out by analyzing the documents and information specified in paragraph 1 of this article, including by comparing the information contained in one document with each other, as well as with information contained in other documents, including documents confirming the information provided in customs declaration, with information obtained from information systems used by customs authorities and (or) information systems of state bodies (organizations) of the member states in the framework of information interaction, from other sources available to the customs authority at the time of the inspection, as well as by other means in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the member States.
7. As part of the verification of customs and other documents and (or) information, the customs authority has the right to collect and analyze additional information, including sending requests to government agencies and other organizations.
8. Verification of customs and other documents and (or) information regarding the customs declaration, documents confirming the information stated in the customs declaration, information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authorities, initiated before the release of goods, is carried out in accordance with Article 325 of this Code.
9. Verification of customs and other documents and (or) information regarding the customs declaration, documents confirming the information stated in the customs declaration, information stated
10. Verification of customs, other documents and (or) information in respect of the goods declaration filed in respect of goods released in accordance with Article 120 of this Code, documents confirming the information stated in such declaration, and information stated in the said goods declaration and (or) contained in the submitted the customs authorities of the documents, is carried out in accordance with the procedure determined by the Commission.
11. When applying verification of customs, other documents and (or) information in respect of an application for the release of goods prior to filing a declaration for goods, documents submitted jointly with such an application in accordance with paragraph 4 of Article 120 of this Code, and information stated in the said application and (or) in the submitted documents, request documents prior to release no goods are produced.
12. When verifying the customs value of goods, the verification of customs and other documents and (or) information is carried out taking into account the specifics provided for in Article 313 of this Code.
13. When verifying the origin of goods, the verification of customs and other documents and (or) information is carried out taking into account the specifics provided for in Article 314 of this Code.
Article 325. Verification of customs and other documents and (or) information initiated prior to the release of goods
1. If the filing of the customs declaration was not accompanied by the submission of documents confirming the information stated in the customs declaration, the customs authority has the right to request from the declarant the documents specified in the customs declaration in respect of the information to be verified.
2. The documents requested in accordance with paragraph 1 of this Article must be submitted by the declarant no later than 4 hours before the expiration of the period specified in paragraph 3 of Article 119 of this Code.
3. If the documents requested in accordance with paragraph 1 of this Article are not provided by the declarant, the customs authority refuses to release the goods in accordance with Article 125 of this Code.
4. The customs authority has the right to request commercial, accounting documents, a certificate of origin and (or) other documents and (or) information, including written explanations necessary to establish the accuracy and completeness of the verified information stated in the customs declaration and (or) information contained in other documents, in the following cases: cases:
1) the documents submitted at the time of filing the customs declaration or submitted in accordance with paragraph 2 of this article do not contain the necessary information or do not properly confirm the information provided;
2) the customs authority has identified signs of non-compliance with the provisions of this Code and other international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member States, including the unreliability of information contained in such documents.
5. The request for documents and (or) information from the declarant in accordance with paragraph 4 of this Article must be justified and must contain a list of signs indicating that the information stated in the customs declaration and (or) information contained in other documents is not properly confirmed or may be unreliable, the list of additionally requested documents and/or information, as well as the deadlines for submitting such documents and/or information.
The list of requested documents and (or) information is determined by an official of the customs authority based on the verified information, taking into account the terms of the transaction with the goods, the characteristics of the goods, their purpose, as well as other circumstances.
6. When requesting documents and (or) information in accordance with paragraph 4 of this Article in order to confirm information affecting the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the customs authority shall inform the declarant of the possibility of releasing goods in accordance with Article 121 of this Code. In this case, the customs authority shall send to the declarant a calculation of the amount of security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, except in cases determined in accordance with Article 121 of this Code, when the provision of security for the payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is not required.
The form of calculating the amount of security for the payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, the structure and format of such calculation in the form of an electronic document and the procedure for filling them out are determined by the Commission.
7. The documents and (or) information requested in accordance with paragraph 4 of this Article, or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, must be submitted by the declarant.:
1) no later than 4 hours before the expiration of the period specified in paragraph 3 of Article 119 of this Code, if the request for documents and (or) information is related to the verification of information contained in the customs declaration and documents submitted when filing the customs declaration;
2) no later than 2 hours before the expiration of the period specified in paragraph 3 of Article 119 of this Code, if the request for documents and (or) information is related to the verification of information contained in the customs declaration and documents submitted in accordance with paragraph 2 of this Article, and the verified information does not affect the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties;
3) no later than 1 business day before the expiration of the time limit set by the customs authority for extending the release period of goods in accordance with paragraphs 4-6 of Article 119 of this Code, if the request for documents and (or) information is related to the verification of information contained in the customs declaration and documents submitted in accordance with paragraph 2 this article, and the verified information affect the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
8. If the documents and (or) information requested in accordance with paragraph 4 of this article, including written explanations, or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, are not submitted within the time limits established by paragraph 7 of this Article, and are not If the condition stipulated in Article 121 of this Code is met, the customs authority refuses to release the goods in accordance with Article 125 of this Code.
9. The documents and (or) information requested in accordance with paragraphs 1 and 4 of this Article must be submitted by the persons from whom they are requested in one set (simultaneously) for each request.
At the same time as the documents and (or) information requested by the customs authority, other documents and (or) information may be submitted by the persons from whom they are requested in order to confirm the accuracy and completeness of the information stated in the customs declaration and (or) information contained in other documents.
10. Upon completion of the inspection of customs and other documents and (or) information prior to the release of goods, if the documents and (or) information submitted in accordance with this Article or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, or the results of customs control in other cases If the forms and (or) customs expertise of goods and (or) documents carried out as part of such verification confirm the accuracy and (or) completeness of the information being verified, the customs authority shall release the goods in accordance with Article 118 of this Code.
1 11. Upon completion of the inspection of customs and other documents and (or) information prior to the release of goods, if the documents and (or) information submitted in accordance with this Article or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, or the results of customs control in other cases the forms and (or) customs examination of goods and (or) documents carried out as part of such an inspection do not confirm the accuracy and (or) completeness of the information being checked and (or) do not eliminate the grounds for conducting an inspection Upon completion of the inspection of customs and other documents and (or) information prior to the release of goods, if the documents and (or) information submitted in accordance with this Article or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, or the results of customs control in other cases the forms and (or) customs examination of goods and (or) documents carried out as part of such an inspection do not confirm the accuracy and (or) completeness of the information being checked and (or) do not eliminate the grounds for conducting an inspection of customs, Based on the information at its disposal, the customs body shall send a request for changing (supplementing) the information stated in the customs declaration prior to the release of goods in accordance with Article 112 of this Code.
12. If the verification of customs and other documents and (or) information cannot be completed within the time limits for the release of goods established by Article 119 of this Code, including in connection with the failure to submit 12. If the verification of customs and othocuments and (or) information cannot be completed within the time limits for the release of goods established by Article 119 of this Code, including in connection with the failure to submitdocuments and (or) information within the time limits established by paragraph 7 of this Article, the customs authority shall inform the declarant of the possibility of releasing the goods in in accordance with Article 121 of this Code.
13. When goods are released in accordance with Article 121 of this Code, the verification of customs and other documents and (or) information is completed after the goods are released in accordance with paragraphs 14-18 of this Article.
14. Documents and (or) information requested by the customs authority and not submitted within the time period specified in paragraph 7 of this Article to complete the verification of customs, other documents and (or) information ma
Verification of customs and other documents and (or) information shall be completed by the customs authority no later than 30 calendar days from the date of submission of the requested documents and (or) information, and if such documents and (or) information have not been submitted within the time period established by the first paragraph of this paragraph - from the date of expiration of such period.
15. If the documents and (or) information submitted in accordance with this Article, or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, do not eliminate the grounds for conducting an inspection of customs, other documents and (or) information, the customs authority before the expiration of the period specified in paragraph the second paragraph of paragraph 14 of this Article has the right to request additional documents and (or) information, including written explanations necessary to establish the accuracy and completeness of the verified information stated in the customs declaration., and (or) information contained in other documents.
Such additional documents and/or information, including written explanations, must be submitted no later than 10 calendar days from the date of registration by the customs authority of the request.
16. When sending a request for additional documents and (or) information, including written explanations, the period specified in the second paragraph of paragraph 14 of this Article shall be suspended from the date of registration by the customs authority of such request and resumed from the date of receipt by the customs authority of additional documents and (or) information, including written explanations, and in case of their non-presentation - from the date of expiry of the deadline for their submission.
17. Upon completion of the inspection of customs and other documents and (or) information, if the documents and (or) information submitted in accordance with this Article or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, or the results of customs control in other forms and (or) the customs examination of goods and (or) documents carried out as part of such an inspection does not confirm compliance with the provisions of this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation and legislation of the member States, including the accuracy and (or) completeness of the information being verified, and (or) do not eliminate the grounds for checking customs, other documents and (or) information, the customs authority, based on the information at its disposal, decides to make changes (additions) to the information stated in the customs declaration, in in accordance with Article 112 of this Code.
18. Upon completion of the verification of customs and other documents and (or) information, if the documents and (or) information requested by the customs authority in accordance with paragraphs 4 and 15 of this Article, or explanations of the reasons why such documents and (or) information cannot be submitted and (or) are missing, If they are submitted within the time limits established by this Article, the customs authority, based on the information at its disposal, decides to make changes (additions) to the information stated in the customs declaration in accordance with Article 112 of this Code.
19. Upon completion of the verification of customs and other documents and (or) information, if the documents and (or) information submitted in accordance with this Article, the results of customs control in other forms and (or) customs expertise of goods and (or) documents conducted as part of such verification confirm the accuracy and (or) If the information being checked is complete, the customs authority shall inform the declarant of the completion of the verification of customs, other documents and (or) information and of the possibility of refunding (offsetting) enforcement of duties to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties provided in accordance with paragraph 1 of Article 121 of this Code.
20. The refund (offset) of the enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is carried out in accordance with paragraph 7 of Article 63, Chapter 10 and Article 76 of this Code.
Article 326. Verification of customs and other documents and (or) information initiated after the release of goods, and in other cases
1. When conducting an inspection of customs, other documents and (or) information in respect of the customs declaration, documents confirming the information stated in the customs declaration, information stated in the customs declaration and (or) contained in documents submitted to the customs authorities, initiated after the release of goods, or in other cases of application of this form of customs control, the customs authority has the right to request and receive documents and (or) information necessary for customs control in accordance with Article 340 of this Code.
2. The results of the verification of customs and other documents and (or) information in the cases specified in paragraph 1 of this Article shall be drawn up in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
3. Based on the results of an inspection of customs and other documents and (or) information regarding the customs declaration, documents confirming the information stated in the customs declaration, information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authorities, initiated after the release of goods, the customs authority makes decisions in accordance with this Code, and according to the results of the inspection of customs and other documents and (or) information in other cases - in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 327. Customs inspection
1. Customs inspection is a form of customs control that consists in conducting a visual inspection of goods, including vehicles and baggage of individuals, cargo containers, customs seals, seals and other means of identification without opening cargo spaces (compartments) of vehicles and packaging of goods, disassembly, dismantling, violation of the integrity of the objects being examined (including baggage of individuals) and their parts by other means, with the exception of such an inspection carried out during customs control in the form of a customs inspection of premises and territories.
2. A customs inspection is carried out for the purpose of verifying and (or) obtaining information about the goods in respect of which customs control is carried out, as well as for the purpose of verifying the presence of customs seals, seals and other means of identification on the goods, vehicles and their cargo spaces (compartments).
3. A customs inspection may be conducted in the absence of the declarant, other persons with authority over the goods, and their representatives, except in cases where the said persons express a desire to be present at the customs inspection.
4. The results of a customs inspection are drawn up by drawing up a customs inspection report, the form of which is determined by the Commission, or by marking the fact of a customs inspection on transport (shipping), commercial or customs documents submitted to the customs authority.
When conducting a customs inspection of the baggage of individuals and (or) vehicles for personal use, a customs inspection report is drawn up only if it will be used by the customs authorities during customs operations and (or) customs control.
5. If the results of the customs inspection are documented by marking the fact of the customs inspection on the transport (shipping), commercial or customs documents submitted to the customs authority, at the request of the person with authority over the goods, customs officials are required to draw up a customs inspection report.:
1) when conducting a customs inspection at the places of movement of goods across the customs border of the Union - no later than 2 hours of working time after the customs inspection;
2) when conducting a customs inspection in other places - no later than 2 hours from the beginning of the working day following the day of the customs inspection.
6. The act of customs inspection is drawn up in 2 copies, one of which is handed over (sent) to the person with authority over the goods, or to his representative, if these persons are identified.
Article 328. Customs inspection
1. Customs inspection is a form of customs control consisting in conducting an inspection and performing other actions with respect to goods, including vehicles and baggage of individuals, with opening the packaging of goods, cargo spaces (compartments) of vehicles, containers, containers or other places in which the goods are or may be located, and (or) with the removal of customs seals, seals or other means of identification applied to them, disassembly, dismantling or violation of the integrity of the examined objects and their parts by other means.
2. Customs inspection is carried out for the purpose of checking and (or) obtaining information about the goods in respect of which customs control is carried out.
3. The customs authority shall notify the declarant or another person with authority over the goods, if these persons have been identified, of the place and time of the customs inspection in any way that allows confirming the receipt of the notification. When setting the time for customs inspection, the reasonable time of arrival of such persons is taken into account.
4. The declarant, other persons having authority over the goods, and their representatives may, on their own initiative, be present during the customs inspection, with the exception of the cases specified in paragraph 6 of this Article.
5. At the request of the customs authority, the declarant or other persons with authority over the goods and their representatives must be present during the customs inspection and provide the necessary assistance to customs officials. In the absence of a representative specifically authorized by the carrier, this is the individual driving the vehicle.
6. The customs authority has the right to conduct a customs inspection in the absence of the declarant, other persons with authority over the goods, and their representatives in the following cases::
1) the non-appearance of the specified persons or cases when such persons are not identified;
2) the existence of a threat to national (state) security, human life and health, animals and plants, the environment, the preservation of objects of national cultural heritage of the Member States and the occurrence of other urgent circumstances, including the presence of signs indicating that the goods are flammable substances, explosive objects, explosives, toxic, dangerous chemical and biological substances, narcotic drugs, psychotropic, potent, poisonous, toxic, radioactive substances, nuclear materials and other similar goods, as well as cases where the goods spread an unpleasant odor;
3) Shipment of goods by international mail;
4) leaving goods in the customs territory of the Union in violation of the customs procedure providing for their export from the customs territory of the Union, or the conditions established for the use of certain categories of goods that are not subject to customs procedures in accordance with this Code.
7. In the cases specified in subitems 1, 2 and 4 of paragraph 6 of this Article, customs inspection shall be carried out in the presence of 2 witnesses, and in the case specified in subitem 3 of paragraph 6 of this Article - in the presence of a representative of the designated postal operator, and in his absence - in the presence of 2 witnesses.
8. The results of a customs inspection shall be formalized by drawing up a customs inspection report, the form of which shall be determined by the Commission, with the exception of the case provided for in paragraph 3 of Article 317 of this Code, or executed in another manner provided for in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
9. The following information is indicated in the customs inspection report:
1) information about the officials of the customs body who conducted the customs inspection and the persons present during its conduct;
2) the reasons for conducting a customs inspection in the absence of the declarant or other person with authority over the goods;
3) the results of the customs inspection;
4) other information provided by the form of the act.
10. The customs inspection report is drawn up in 2 copies, one of which is handed over (sent) to the declarant or another person with authority over the goods, or to their representatives, if these persons are identified.
Article 329. Personal customs inspection
1. Personal customs inspection is a form of customs control that involves the inspection of individuals.
2. Personal customs inspection may be carried out only in respect of individuals traveling across the customs border of the Union and located in the customs control zone or the transit zone of an international airport, if there are sufficient grounds to believe that such persons are hiding and voluntarily not handing over goods transported across the customs border of the Union in violation of international treaties and acts in in the field of customs regulation and legislation of the Member States.
3. A personal customs inspection is carried out in order to identify the individuals referred to in paragraph 2 of this Article who are hiding goods transported across the customs border of the Union in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation, legislation of the member States, and is an exceptional form of customs control.
4. A personal customs inspection is carried out by decision of the head (head) of the customs body, the deputy head (deputy head) of the customs body authorized by him or their surrogates, and if this is provided for by the legislation of the member states on customs regulation, by decision of the head (head) of the division of the customs body authorized to conduct customs control, authorized by him the deputy head (deputy head) of the division of the customs authority or their surrogates.
The specified decision is made in writing.
5. A personal customs inspection is carried out by officials of the customs authority of the same sex as the person in respect of whom a personal customs inspection is being conducted, in the presence of 2 witnesses of the same sex in an isolated room meeting sanitary and hygienic requirements. Access to the premises of individuals other than those specified in this article and the possibility of monitoring the conduct of personal customs inspection by other individuals should be excluded.
The examination of the body of an individual, in respect of whom a personal customs inspection is carried out, is carried out only by a medical professional using, if necessary, special medical equipment.
When conducting a personal customs inspection of a minor or an incapacitated individual, his legal representatives (parents, adoptive parents, guardians or trustees) or accompanying persons must be present.
6. Before conducting a personal customs inspection, an official of the customs authority is obliged to acquaint an individual with the decision to conduct a personal customs inspection and his rights during such a personal customs inspection, as well as to invite him to voluntarily release goods transported across the customs border of the Union in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation, legislation of the member states.members.
The fact of familiarization of an individual with the decision to conduct a personal customs inspection is confirmed by this individual by affixing an appropriate inscription in the decision to conduct such a personal customs inspection. If an individual refuses to affix such an inscription, a corresponding mark is made on the decision to conduct a personal customs inspection, certified by the signatures of the authorized official of the customs authority who announced the decision to conduct such a personal customs inspection, and witnesses present during the personal customs inspection.
7. The actions of a customs official during a personal customs inspection must not infringe on the honor and dignity of the individual in respect of whom a personal customs inspection is being conducted, and cause harm to the health and property of this individual.
8. An individual, in respect of whom a personal customs inspection is carried out, has the right:
1) to get acquainted with the decision to conduct a personal customs inspection and the procedure for conducting it before the start of the personal customs inspection;
2) familiarize yourself with your rights and obligations;
3) provide explanations and petitions;
4) voluntarily hand over concealed goods transported across the customs border of the Union in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation, legislation of the member states;
5) to make an application with mandatory entry in the act of personal customs inspection by an official of the customs authority conducting a personal customs inspection;
6) use your native language and the services of an interpreter;
7) get acquainted with the act of personal customs inspection upon completion of its preparation and make written statements in it.;
8) appeal against the actions of customs officials conducting a personal customs inspection in accordance with this Code.
9. During a personal customs inspection, the individual in respect of whom it is conducted and his legal representative are required to comply with the legal requirements of the customs official conducting the personal customs inspection.
10. The results of a personal customs inspection are drawn up by drawing up a personal customs inspection report, the form of which is determined by the Commission.
The specified act must be drawn up during a personal customs inspection or within 1 hour after its completion.
11. The act of personal customs inspection is signed by the official of the customs body who conducted the personal customs inspection, by the individual in respect of whom the personal customs inspection was conducted, or by his legal representative, or by a person accompanying him, by witnesses, and during the examination of the body of the individual in respect of whom the personal customs inspection was conducted, also by a medical professional.
12. The act of personal customs inspection is drawn up in 2 copies, one of which is handed over to the individual in respect of whom the personal customs inspection was carried out, his legal representative or his accompanying person immediately after its preparation.
Article 330. Customs inspection of premises and territories
1. Customs inspection of premises and territories is a form of customs control consisting in conducting a visual inspection of premises and territories, as well as goods and (or) documents located in specified places.
2. A customs inspection of premises and territories is carried out in order to verify the presence or absence in the inspected premises or territories of goods and (or) documents that are objects of customs control, as well as for the purpose of verifying and (or) obtaining information about such goods and (or) documents and checking the availability of goods, vehicles and their cargo spaces (compartments) of customs seals, seals and other means of identification.
3. Customs inspection of premises and territories may be carried out by customs authorities in order to verify the conformity of structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) intended for use or used as temporary storage warehouses, customs warehouses, vacant warehouses, duty-free shops, as well as intended or used for temporary storage. storage of goods by authorized economic operators, the requirements and conditions established in accordance with paragraph 4 of Article 411, paragraph 5 of Article 416, paragraph 4 of Article 421, paragraph 4 of Article 426 and subparagraph 4 of paragraph 3 of Article 433 of this Code.
4. Customs inspection of premises and territories in residential premises is allowed if it is provided for by the legislation of the Member States.
5. A customs inspection of premises and territories is carried out upon presentation of an order for conducting a customs inspection of premises and territories and an official identification card of a customs official.
The form of an order for conducting a customs inspection of premises and territories is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
The presentation of the documents specified in the first paragraph of this paragraph is not required when conducting a customs inspection of premises and territories of persons in respect of whom an on-site customs inspection is being conducted.
6. In case of denial of access to the premises and territory, customs officials have the right to enter the premises and territory with the suppression of resistance and (or) with the opening of locked premises in accordance with the legislation of the Member States.
7. If the legislation of a Member State provides for a special procedure for access to certain facilities, such access shall be carried out in accordance with the procedure established by the legislation of that Member State.
8. The customs inspection of premises and territories must be carried out as soon as possible, necessary for its conduct, and may not last more than 1 working day, unless another period is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
9. The results of the customs inspection of premises and territories are drawn up by drawing up an act of customs inspection of premises and territories, the form of which is determined by the Commission.
10. The act of customs inspection of premises and territories is drawn up in 2 copies, one of which must be handed over (sent) to the person whose premises and (or) territories were inspected, if this person is identified.
Article 331. Customs inspection
1. Customs inspection is a form of customs control conducted by a customs authority after the release of goods using other forms of customs control established by this Code and measures ensuring customs control provided for by this Code in order to verify compliance by persons with international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member states on customs regulation..
2. A customs inspection consists in comparing the information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents submitted to the customs authorities, and (or) other information submitted to the customs authority or received by it in accordance with this Code or the legislation of the Member States, with documents and (or) accounting and reporting data, accounts and other information obtained in accordance with the procedure established by this Code or the legislation of the Member States.
3. Customs inspection may be applied during customs control in accordance with paragraph 8 of Article 310 of this Code, as well as in the cases provided for in paragraph 5 of Article 397 and paragraph 6 of Article 430 of this Code.
4. A customs inspection is carried out by the customs authority of the Member State in whose territory the person being checked was established, registered and (or) has a permanent place of residence.
5. The persons under review are the following persons:
1) the declarant;
2) the carrier;
3) a person who temporarily stores goods in places other than a temporary storage warehouse;
4) a person engaged in activities in the field of customs;
5) a person who has authority over the goods after their release;
6) authorized economic operator;
7) a person who was directly or indirectly involved in transactions with goods placed under the customs procedure;
8) a person in respect of whom there is information indicating that in his possession and (or) use are (were) goods in violation of international treaties and acts in the field of customs regulation, the legislation of the Member States, including goods illegally transported across the customs border of the Union.
6. When conducting a customs inspection, the customs authorities may check:
1) the fact of placing goods under the customs procedure;
2) the accuracy of the information stated in the customs declaration and (or) contained in the documents confirming the information stated in the customs declaration;
3) compliance with restrictions on the use and (or) disposal of conditionally released goods;
4) fulfillment by persons engaged in activities in the field of customs affairs of the duties provided for in this Code for each type of activity in the field of customs affairs;
5) compliance by a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators with the conditions for inclusion in such a register, as well as compliance by an authorized economic operator with the conditions for inclusion in the register of authorized economic operators and the performance of other duties provided for by this Code;
6) compliance with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedures provided for by this Code;
7) compliance with other requirements established by international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the member states.
7. Customs inspection may be on-site or on-site.
8. Officials of other state bodies of the Member States may be involved in customs inspection in accordance with the legislation of the Member States.
9. When identifying signs of an administrative offence or a crime during a customs inspection, the customs authorities take measures in accordance with the legislation of the Member States.
10. The procedure for making decisions by a customs body based on the results of a customs inspection is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 332. Desk customs inspection
1. A desk customs inspection is carried out by studying and analyzing the information contained in customs declarations and (or) commercial, transport (shipping) and other documents submitted by the person being checked during customs operations and (or) at the request of customs authorities, documents and information of state bodies of the member states, as well as other documents and information available to the customs authorities concerning the person being checked.
2. A desk customs inspection is carried out by the customs authorities at the location of the customs authority without visiting the person being checked, as well as without issuing a decision (instruction) of the customs authority on conducting a desk customs inspection.
3. Desk customs inspections are carried out without restrictions on the frequency of their conduct.
4. The results of the desk customs inspection are processed in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. Based on the results of a desk customs inspection, including if documents and/or information are not provided at the request of the customs authority within the prescribed period, an on-site customs inspection may be appointed.
Article 333. On-site customs inspection
1. An on-site customs inspection is carried out by the customs authority upon departure to the location(s) of the legal entity, the location(s) of the individual entrepreneur's activities and (or) the location(s) of the actual activities of such persons (hereinafter referred to in this chapter as the facilities of the person being checked).
2. On-site customs checks are divided into the following types::
1) scheduled on-site customs inspection;
2) unscheduled on-site customs inspection;
3) counter unscheduled on-site customs inspection.
3. The legislation of the Member States may establish additional types of on-site customs inspections, grounds, terms and specifics of the procedure for conducting such inspections.
4. The legislation of the Member States may establish that an on-site customs inspection in the form of a scheduled on-site customs inspection is not applied.
5. An on-site customs inspection is appointed by the head (head) of the customs authority, determined in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, by the deputy head (deputy head) of the customs authority authorized by him or their deputies by making a decision (issuing an order) on conducting an on-site customs inspection.
6. The decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection must contain the following information:
1) the date and registration number of this decision (regulation);
2) type of on-site customs inspection;
3) the name of the customs authority conducting the on-site customs inspection;
4) the basis for the appointment of an on-site customs inspection is a reference to the plan (schedule) of inspections or to the basis provided for in paragraph 16 of this Article.;
5) name (surname, first name and patronymic (if any)) the person being checked, his place(s) of residence and/or place(s) of actual activity, his identification and/or registration numbers;
6) surnames, first names, patronymics (if any) and positions of officials of the customs body conducting on-site customs inspection;
7) surnames, first names, patronymics (if any) and positions of officials involved in conducting an on-site customs inspection;
8) the subject of an on-site customs inspection in accordance with paragraph 6 of Article 331 of this Code;
9) other information provided by the legislation of the Member States on customs regulation.
7. The form of the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
8. If it is necessary to change (supplement) the information specified in subitems 5 to 9 of paragraph 6 of this Article, before the completion of the on-site customs inspection, the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection may be amended (supplemented) in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States on customs regulation.
9. An on-site customs inspection may be appointed based on the results of customs control in other forms, as well as on the results of a desk customs inspection.
10. A scheduled on-site customs inspection is carried out on the basis of inspection plans developed by the customs authorities.
Scheduled on-site customs inspections in respect of the same person being checked are carried out by the customs authorities no more than once a year.
Scheduled on-site customs inspections of authorized economic operators are carried out by the customs authorities no more than once every 3 years.
11. The selection of persons for whom a scheduled on-site customs inspection is carried out is carried out using information obtained from the following sources:
1) the results of customs control before and after the release of goods;
2) information resources of customs authorities;
3) results of previous customs inspections;
4) banks, non-bank credit (financial) organizations and organizations engaged in certain types of banking operations of the Member States;
5) customs and (or) other state bodies of the member states;
6) Mass media;
7) other sources of information.
12. Before the start of a scheduled on-site customs inspection, the customs authorities shall send to the person being checked a notification of a scheduled on-site customs inspection by registered mail with a delivery notification or transmit such notification in another way that allows to confirm the fact of its receipt.
13. The return of a postal item with a mark indicating that the letter was not delivered to the addressee due to the absence of the person being checked at his location is not a reason for canceling a scheduled on-site customs inspection.
14. A scheduled on-site customs inspection may be initiated no earlier than 15 calendar days from the date of receipt of the notification of a scheduled on-site customs inspection by the person being checked, or from the date of receipt by the customs authority of a postal item with a note of non-delivery of the letter to the addressee.
15. Unscheduled on-site customs inspections are carried out without restrictions on the frequency of such inspections.
16. The grounds for the appointment of unscheduled on-site customs inspections may be:
1) data obtained as a result of the analysis of information contained in the information resources of customs authorities and other state bodies of the member states, and indicating a possible violation of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member States;
2) information indicating a possible violation of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member States;
3) a person's application for inclusion in the register of authorized economic operators;
4) submission by the authorized economic operator to the customs authority of information on changes in information declared by him when included in the register of authorized economic operators on facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) intended for temporary storage of goods owned, managed, operated or leased;
5) the need to conduct an oncoming unscheduled on-site customs inspection in accordance with paragraph 17 of this Article;
6) an application (request) from the competent authority of a state that is not a member of the Union for an inspection of a person who has made transactions related to the movement of goods across the customs border of the Union with a foreign person;
7) assignment (request) of the bodies of preliminary investigation (criminal prosecution) of the Member States based on the materials of verification of a crime report or an initiated criminal case;
8) an instruction from the customs authority of one member State, given to the customs authority of another member State, to conduct an on-site customs inspection from a person established and (or) registered in accordance with the legislation of the member state, to whose customs authority the instruction was sent on the grounds provided for in subparagraphs 1 and (or) 3 of paragraph 3 of Article 373 of this Code;
9) other grounds provided for by the legislation of the Member States on customs regulation.
17. If it is necessary to confirm the accuracy of the information provided by the person being checked, the customs authority may conduct a counter unscheduled on-site customs inspection of persons established and (or) registered in accordance with the legislation of the Member State whose customs authority conducts the on-site customs inspection and related to the person being checked for transactions (operations) with goods.
18. The date of commencement of an on-site customs inspection is the date on which the decision (instruction) to conduct an on-site customs inspection is handed over to the person being checked, and if such a decision (instruction) to conduct an on-site customs inspection is communicated to the person being checked in another way, the date determined in accordance with the legislation of the Member States.
19. The refusal of the person being checked to receive a decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection is not a reason for canceling an on-site customs inspection.
In this case, the date of commencement of the on-site customs inspection is considered to be the date when the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection contains an entry on the refusal to receive this decision (instruction).
20. Before starting an on-site customs inspection at the facility of the person being checked, customs officials must present their official identification cards to the head of the person being checked, the person replacing the head, or the representative of the person being checked.
21. During the period of conducting an on-site customs inspection, the person being checked is not entitled to make changes (additions) to the documents being checked related to his activities.
22. The period of conducting an on-site customs inspection should not exceed 2 months. The specified period does not include the time period between the date of delivery of the request for documents and (or) information to the person being checked and the date of receipt of such documents and (or) information.
23. The period for conducting an on-site customs inspection may be extended by 1 month by decision of the customs authority that conducts such an inspection.
24. If it is necessary to conduct a counter unscheduled on-site customs inspection, conduct a customs examination, send requests to the competent authorities of the Member States or non-member States of the Union, restore the documents required for conducting an on-site customs inspection by the person being checked, submit additional documents related to the period under review, affecting the conclusions of the on-site customs inspection, and also in other cases established by the legislation of the Member States., An on-site customs inspection may be suspended by a decision of the head (head) of the customs body carrying out the customs inspection, the deputy head (deputy head) of the customs body authorized by him, or their surrogates.
The period of suspension of an on-site customs inspection may not exceed 9 months, unless a longer period is established by the legislation of the Member States.
The procedure for suspending an on-site customs inspection is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
The period for suspending an on-site customs inspection on the grounds established by this paragraph, as well as on the grounds established by the legislation of the Member States, is not included in the period for conducting an on-site customs inspection.
25. The decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection shall include relevant entries on the extension of the on-site customs inspection period, as well as on the suspension of its conduct, which shall be notified to the person being checked.
26. The results of an on-site customs inspection are processed by drawing up a customs document, the form of which is established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation, in accordance with the procedure established by such legislation.
27. The legislation of the Member States on customs regulation may establish a procedure for familiarizing the persons being checked with the preliminary results of an on-site customs inspection and submitting objections to them, if any.
28. The following information is indicated in the customs document drawn up when processing the results of an on-site customs inspection:
1) the place and date of this document;
2) the registration number of this document;
3) the name of the customs authority that conducted the on-site customs inspection;
4) the basis for the appointment of an on-site customs inspection is a reference to the plan (schedule) of inspections or to the grounds provided for in paragraph 16 of this Article.;
5) the date and number of the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection;
6) type of on-site customs inspection;
7) name (surname, first name and patronymic (if any)) the person being checked, his place(s) of residence and/or place(s) of actual activity, his identification and/or registration numbers;
8) surnames, first names, patronymics (if any) and positions of officials of the customs body who conducted the on-site customs inspection;
9) surnames, first names, patronymics (if any) and positions of officials involved in conducting an on-site customs inspection;
10) the dates of the beginning and completion of the on-site customs inspection, and in case of suspension and (or) extension of the on-site customs inspection, the periods of such suspension and (or) extension are also indicated.;
11) types of verified documents;
12) information on the forms of customs control and other actions carried out during the on-site customs inspection;
13) a description of the identified facts indicating violations of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member States, indicating the provisions of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the Member States, the requirements of which were violated, or information on the absence of such;
14) conclusions based on the results of the on-site customs inspection;
15) other information provided by the legislation of the Member States on customs regulation.
29. The date of completion of the on-site customs inspection is considered to be the date of drawing up the customs document drawn up when processing the results of the on-site customs inspection.
30. On-site customs inspection is not carried out in respect of individuals, with the exception of individual entrepreneurs registered in accordance with the legislation of the Member States.
Article 334. Access of officials of customs and other state bodies to the facility of the person being checked for conducting an on-site customs inspection
1. Upon presentation by customs officials of a decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection and official identification documents, the person being checked must ensure access of these officials and officials of other state bodies involved in conducting an on-site customs inspection to the facility of the person being checked for conducting an on-site customs inspection.
The access of customs officials and officials of other state bodies involved in conducting a customs inspection to the residential premises of the person being checked is allowed if this is provided for by the legislation of the Member States.
2. If the legislation of a Member State provides for a special procedure for access to certain facilities, such access is carried out in accordance with the procedure established by the legislation of that Member State.
3. The person being checked has the right to refuse access to the facility of the person being checked to officials of the customs authority and officials of other state bodies involved in conducting an on-site customs inspection in the following cases:
1) these officials have not presented a decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection and (or) official identification cards.;
2) these officials are not specified in the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection;
3) these officials do not have special permission to access the facility of the person being checked, if such permission is required in accordance with the legislation of the Member States.
4. In the event of an unjustified refusal by the person being checked to provide access to officials of the customs authority conducting an on-site customs inspection and officials of other state bodies of the member States involved in conducting an on-site customs inspection, an appropriate act (protocol) is drawn up at the facility of the person being checked in accordance with the legislation of the member State.
In the event of an unjustified refusal by the person being checked to provide access to the facility of the person being checked by officials of the customs authority conducting an on-site customs inspection and officials of other state bodies of the member States involved in conducting an on-site customs inspection, they have the right to enter this facility with the suppression of resistance and (or) with the opening of locked premises in accordance with with the legislation of the Member States.
Article 335. The rights and obligations of customs officials during the customs inspection
1. When conducting a customs inspection, customs officials have the right to:
1) require and receive from the person being checked commercial, transport (shipping) documents, accounting and reporting documents, as well as other information, including on electronic media, related to the goods being checked, including information related to further transactions of the person being checked in relation to these goods;
2) require the audited person to submit reports in accordance with Article 18 of this Code;
3) require persons related to the person being checked for transactions (operations) with goods in respect of which a customs inspection is being conducted to provide copies of documents and other information on transactions and settlements conducted with the person being checked or with third parties related to transactions (operations) with such goods;
4) require banks, non-bank credit (financial) organizations and organizations engaged in certain types of banking operations from the Member States and receive from them documents and information on the availability and numbers of bank accounts of organizations and individual entrepreneurs of the Member States, as well as documents and information related to the movement of funds on the accounts of organizations and individual entrepreneurs necessary for conducting customs checks, including those containing bank secrecy in accordance with the legislation of the member states.;
5) request from the state bodies of the Member States and receive from them the documents and information necessary for conducting customs checks, including those constituting commercial, banking, tax and other legally protected secrets in accordance with the legislation of the Member States;
6) send requests to organizations, state and other bodies (organizations) of the member states and non-member states of the Union in connection with the customs inspection;
7) appoint a customs examination;
8) perform other actions stipulated by the legislation of the Member States.
2. When conducting an on-site customs inspection, customs officials also have the right to:
1) require the inspected person to present the goods in respect of which an on-site customs inspection is being carried out;
2) to carry out an inventory or require an inventory of goods in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.;
3) obtain access to the facilities of the person being checked upon presentation by officials of the customs authority of a decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection and official identification;
4) to take samples and (or) samples of goods;
5) to withdraw documents or copies thereof from the person being checked, with the preparation of an act of withdrawal;
6) to seize goods or seize them in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States for the duration of an on-site customs inspection in order to prevent actions aimed at alienating goods in respect of which an on-site customs inspection is being conducted, or disposing of these goods in another way.;
7) to seal premises, warehouses, archives and other locations (storage) of documents and goods in respect of which an on-site customs inspection is carried out;
8) require representatives of the person being checked to submit identification documents and (or) documents confirming their authority;
9) to gain access, within the limits of their competence, to databases and data banks of the information systems of the person being checked;
10) require and receive from the person being checked, within the framework of the issues to be checked, the necessary documents (copies thereof) and other information, including in electronic form, concerning his activities and property. If such documents (copies thereof), in accordance with the legislation of the member States, should not be located at the place of the on-site customs inspection, the customs official shall set a time limit sufficient for their submission, but not less than 3 working days.;
11) use technical means (including equipment that performs audio and video recording, photography), as well as software products designed to process information provided by the person being checked in electronic form;
12) perform other actions stipulated by the legislation of the Member States.
3. When conducting a customs inspection, customs officials are required to:
1) to respect the rights and legitimate interests of the person being checked, and to prevent unlawful decisions and actions (inaction) from harming the person being checked;
2) use the information obtained during the customs inspection in accordance with Article 356 of this Code;
3) to ensure the safety of documents received and compiled during the customs inspection, not to disclose their contents without the consent of the person being checked, except in cases provided for by the legislation of the member States;
4) observe professional ethics;
5) inform the person being checked about his rights and obligations during customs inspection, appointment of customs expertise, sampling and (or) samples of goods, as well as about the rights and obligations of customs officials during customs inspection;
6) not to violate the established working hours of the person being checked during the on-site customs inspection;
7) to provide, at the request of the person being checked, the necessary information on the provisions of this Code and the legislation of the Member States concerning the procedure for customs inspection;
8) when conducting an on-site customs inspection, present to the representatives of the person being checked the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection and their official identification cards;
9) perform other duties stipulated by the legislation of the Member States.
Article 336. The rights and obligations of the person being checked during the customs inspection
1. When conducting a customs inspection, the person being checked has the right to:
1) to request from the customs authorities and receive from them information on the provisions of this Code and the legislation of the Member States concerning the procedure for customs inspection;
2) submit all available documents and information confirming compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member States.;
3) appeal against the decisions and actions (inaction) of the customs authorities in accordance with the procedure established by the legislation of the member states;
4) require officials of the customs body conducting an on-site customs inspection to present a decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection and service certificates;
5) be present during the on-site customs inspection and provide explanations on issues related to the subject of the on-site customs inspection;
6) enjoy other rights provided for by the legislation of the Member States.
2. When conducting a customs inspection, the person being checked must:
1) to present the goods in respect of which an on-site customs inspection is being carried out, if it is possible to present such goods;
2) submit, at the request of the customs authority, documents and information in hard copy and, if necessary, also in another medium.;
3) ensure unhindered access to the facilities of the inspected person for officials of the customs body conducting an on-site customs inspection and officials involved in conducting such an inspection and provide them with a workplace;
4) if the documentation required for the purposes of customs inspection is drawn up in a language other than the official language of the Member State whose customs authority is conducting the customs inspection, provide the officials of the customs authority conducting the customs inspection with a translation of the said documentation.;
5) determine the circle of persons responsible for submitting documents and information to customs officials conducting a customs inspection, no later than 2 calendar days from the date of presentation of the decision (instruction) on conducting an on-site customs inspection;
6) ensure that an inventory is carried out during an on-site customs inspection;
7) to ensure the possibility of sampling and (or) samples of goods in the event that officials of the customs authority conducting an on-site customs inspection decide to appoint a customs examination.;
8) provide, at the request of customs officials conducting an on-site customs inspection, written and oral explanations on the activities of the person being checked, as well as provide information and calculations.;
9) perform other duties stipulated by the legislation of the Member States.
Article 337. Submission of documents and information required for customs inspection
1. At the request of the customs authority, the state bodies of the member States shall submit their available documents and information related to the registration of organizations and individual entrepreneurs, the payment and calculation of taxes, accounting and reporting data and (or) documents, as well as other documents and information necessary for customs control, including commercial, banking, tax and other legally protected secrets, in compliance with the requirements of the legislation of the Member States on the protection of state, commercial, banking, tax and other legally protected secrets.
2. Banks, non-bank credit (financial) organizations and organizations engaged in certain types of banking operations of the Member States shall submit, at the request of the customs authority, documents and information on the availability and numbers of bank accounts of organizations and individual entrepreneurs of the Member States, as well as documents and information necessary for customs control related to the movement of funds. funds on the accounts of such organizations and individual entrepreneurs, including those containing bank secrecy in accordance with the legislation of the Member States.
3. Persons related to the person being checked for transactions (operations) with goods in respect of which a customs inspection is being conducted are required to provide, at the request of the customs authority, copies of documents and other information on transactions and settlements conducted with the person being checked or with third parties related to transactions (operations) with such goods, necessary to carry out a customs check.
Chapter 46 Measures ensuring customs control and their application
Article 338. Measures ensuring customs control
1. When carrying out customs control, depending on the objects of customs control, the customs authorities are entitled, in accordance with this Code, to apply the following measures to ensure customs control:
1) conduct an oral interview;
2) request, demand and receive documents and (or) information necessary for customs control;
3) appoint a customs examination, take samples and (or) samples of goods;
4) to identify goods, documents, vehicles, premises and other places;
5) use technical means of customs control, other technical means, water and aircraft of customs authorities;
6) apply customs escort;
7) establish a route for the transportation of goods;
8) keep records of goods under customs control and customs operations performed with them;
9) involve a specialist;
10) involve specialists and experts from other government agencies of the Member States;
11) require the performance of cargo and other operations in relation to goods and vehicles;
12) carry out customs surveillance;
13) check the availability of the accounting system for goods and keeping records of goods;
14) other measures ensuring customs control, established by the legislation of the Member States on customs regulation.
2. Measures to ensure customs control are applied independently or to ensure the application of forms of customs control.
3. Measures ensuring the conduct of customs control shall be applied in accordance with this Chapter, and the purpose of customs expertise - in accordance with Chapter 53 of this Code.
Article 339. Oral interview
Customs officials have the right to conduct an oral interview of individuals, their representatives, as well as persons who are representatives of organizations, in order to obtain information relevant to customs control, without processing the results of the survey.
Article 340. Request, demand and receipt by the customs authorities of documents and (or) information necessary for customs control
1. When conducting customs control, the customs authorities have the right to request, and in the cases established by this Code, to require the declarant, the carrier, persons engaged in customs business, and other persons to submit documents and (or) information necessary for customs control, as well as to set a deadline for their submission, which must be sufficient to provide the requested (requested) documents and (or) information.
2. The list of requested (requested) documents and (or) information is determined by the customs authority based on the documents and (or) information being verified, taking into account the terms of the transaction, the characteristics of the goods, their purpose, as well as other circumstances.
3. The deadline set by the customs authority in the request (request) for the submission of documents and (or) information may be extended on the basis of a reasoned request from the person to whom the request (request) was sent, including for the restoration of lost documents. The period for which the submission of documents and (or) information is extended is determined based on the request of the person to whom the request is sent, but should not exceed 2 months from the date of expiry of the deadline set by the customs authority for the submission of documents and (or) information.
4. When carrying out customs control in the form of verification of customs and other documents and (or) information, the customs authority shall request documents and (or) information in accordance with Article 325 of this Code, with the exception of cases provided for in Article 326 of this Code when documents and (or) information are requested in accordance with this Article.
5. The documents requested by the customs authorities shall be submitted in the form of originals or copies thereof, including paper copies of electronic documents, unless international treaties and acts in the field of customs regulation establish the mandatory submission of original documents.
The submitted copies of the documents must be certified by the person who submitted them.
The Customs authorities have the right to verify the conformity of the submitted copies of documents with their originals.
If the submitted documents are drawn up in a language other than the official language of the Member State whose customs authority requested the documents, the persons who submitted them are obliged, at the request of a customs official, to provide a translation of the said documents.
6. The declarant, the carrier, persons engaged in customs affairs, and other persons are required to provide the customs authorities with documents and (or) information necessary for customs control in oral, written, and (or) electronic forms.
7. Customs authorities have the right to request and receive from the state bodies of the Member states, as well as from other organizations of the Member States, documents and (or) information necessary for customs control, in accordance with the legislation of the Member States.
8. In order to carry out customs control, the customs authorities have the right to receive, in accordance with the legislation of the Member States, documents and (or) information on monetary transactions from banks and non-bank credit (financial) organizations and organizations engaged in certain types of banking operations.
Article 341. Identification of goods, documents, vehicles, as well as premises and other places
1. Goods under customs control and documents for them, cargo spaces (compartments) of vehicles, rooms, containers and other places in which goods subject to customs control are or may be located may be identified by customs authorities through the use of identification tools, as well as by sampling and (or) samples of goods, detailed descriptions of goods, drawing up drawings, making large-scale images, photographs, illustrations, using shipping and other documentation, as well as in other ways.
2. The means of identification include seals, seals, digital, letter and other markings, identification marks, stamps, safe bags and other means of identifying goods.
The procedure for the use of identification tools used by customs authorities and the requirements imposed on them are established by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. The legislation of the Member States on customs regulation may establish the procedure for the application of identification methods used by customs authorities, including the procedure for the application of identification methods provided for in Articles 167, 180, 192, 206 and 214 of this Code.
4. Seals, seals or other means of identification used by the customs authorities of non-member States of the Union, as well as by senders of goods or carriers, may be recognized by the customs authorities as means of identification.
5. Means of identification may be changed, removed, destroyed or replaced only by customs authorities or with their permission, except in cases where there is a real threat of destruction, irretrievable loss or significant damage to goods. In these cases, the customs authority is immediately informed of the modification, removal, destruction or replacement of identification means and evidence of the existence of the specified threat is provided.
The modification, removal, destruction or replacement of means of identification by the customs authority is executed by drawing up an act on the modification, removal, destruction or replacement of means of identification, the form of which is determined by the Commission, or by marking the modification, removal, destruction or replacement of means of identification on the transport (transportation), commercial or customs documents submitted to the customs authority.
Article 342. Use of technical means of customs control, other technical means, water and aircraft of customs authorities
1. When carrying out customs control, customs authorities may use technical means of customs control (equipment, instruments, measuring instruments, devices and instruments) and other technical means.
The list and procedure for the use of technical means of customs control are established by the legislation of the Member States on customs regulation.
2. Technical means of customs control must be safe for the life and health of humans, animals and plants and must not cause harm to persons, goods and vehicles.
3. The Commission has the right to make recommendations on standard technical requirements for individual technical means of customs control used by customs authorities.
4. Technical means of customs control may be used by customs authorities in carrying out other types of state control (supervision) carried out by customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
5. Customs control in respect of goods transported across the customs border of the Union may be carried out using water and aircraft of customs authorities.
The procedure for the use of water and aircraft of customs authorities for the purpose of customs control is established by the legislation of the Member States.
Article 343. Customs escort
1. The customs authorities shall apply customs escort in order to ensure the transportation of goods under customs control through the customs territory of the Union.
2. Customs escort consists in escorting vehicles carrying goods under customs control or vehicles under customs control.
3. Customs escort is carried out by customs officials or organizations designated in accordance with the legislation of the Member States.
4. The customs authorities have the right to use customs escort:
1) when transporting goods in accordance with the customs procedure of customs transit in the following cases:
failure to provide, in accordance with Article 146 of this Code, enforcement of the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, or provision of enforcement of such obligation in an amount less than the amount determined in accordance with Article 146 of this Code;
repeated failure by the carrier to fulfill its obligations when transporting goods in accordance with the customs procedure of customs transit, which was established by the regulations on administrative liability that entered into force, if at least one of these regulations is not executed;
failure by the carrier to fulfill the obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 153 of this Code within the prescribed period.;
other cases in identifying signs of non-compliance with international treaties and acts constituting the law of the Union and (or) the legislation of the Member States;
2) when transporting foreign goods under customs control, when, in accordance with this Code, such goods may be transported through the customs territory of the Union without being placed under the customs procedure of customs transit.
5. The provisions of the fifth subparagraph of subparagraph 1 of paragraph 4 of this Article shall not apply if the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit is an authorized economic operator with a certificate of the first or third type.
6. If the customs authority decides to apply customs escort, the customs authority shall inform the carrier of such decision and arrange customs escort no later than 24 hours from the date of such decision.
7. In case of customs escort of vehicles on the territory of only one Member State, the procedure for organizing customs escort is established by the legislation of that Member State.
8. In the case of customs escort of vehicles across the territories of two or more Member States, the procedure for organizing customs escort is determined by an international agreement within the Union.
9. For the purposes of applying the third subparagraph of subparagraph 1 of paragraph 4 of this article, the exchange of information on the decisions that have entered into force on bringing the carrier to administrative responsibility for non-fulfillment of his duties when transporting goods in accordance with the customs procedure of customs transit and their execution is carried out in accordance with an international agreement within the Union.
Article 344. The route of goods transportation
1. The route of transportation of goods shall be established by the customs authorities in order to ensure control over the transportation of goods under customs control through the customs territory of the Union.
2. The route of transportation of goods shall be established in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit, or in respect of goods under customs control, when, in accordance with this Code, such goods may be transported through the customs territory of the Union without being placed under the customs procedure of customs transit.
3. The route of transportation of goods is established for the transportation of goods by road and water transport, with the exception of the transportation of foreign goods by water vessels, including vessels of mixed (river -sea) navigation, between the seaports of the Member State and (or) the Member States without entering the inland waterways of the Member State and (or) Member States.
4. The route of transportation of goods established in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit shall be established by the customs authority of departure based on the information specified in the transport (shipping) documents.
5. The carrier may change the route of transportation of goods established in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit with the permission of the customs authority of departure or any customs authority located along its route, which is notified to the carrier in electronic or written form.
6. In the case of establishing a route for the transportation of goods in respect of goods transported through the territory of only one Member State, customs authorities may use information systems and technical means of customs control that provide remote control over the movement of vehicles and compliance with the established route for the transportation of goods.
7. The procedure for performing customs operations related to the establishment, modification and observance of the route of transportation of goods established in respect of goods placed under the customs procedure of customs transit shall be determined by the Commission, and in respect of goods under customs control, when, in accordance with this Code, such goods may be transported through the customs territory of the Union without being placed under customs procedure of customs transit, - by the legislation of the Member States.
Article 345. Accounting of goods under customs control and customs operations performed with them
1. The customs authorities shall keep records of the goods under customs control and the customs operations performed with them.
2. The procedure and forms of accounting for goods under customs control and customs operations performed with them shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
3. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that the customs authorities keep records of declarants, as well as the cases and procedure for keeping such records.
Article 346. The participation of a specialist in customs control
1. When conducting customs control, the customs authorities may, if necessary, involve a specialist who is not interested in the results of such actions and has the special knowledge and skills necessary to assist the customs authorities, including in the application of technical means of customs control.
The legislation of the Member States may establish that such specialists are involved by a decision of the customs authority, executed in accordance with such legislation.
2. The involvement of a person as a specialist in customs control is carried out on a contractual basis.
3. The specialist has the right:
1) to get acquainted with the materials related to the implementation of the actions in which he participates;
2) to get acquainted with the documents drawn up based on the results of the actions in which he took part, and to make statements or comments about the actions he committed, which are subject to entry in such documents.
4. The specialist is obliged to:
1) to participate in the commission of actions requiring special knowledge and skills, or to commit such actions, to give explanations about the actions performed by him;
2) certify with his signature the fact of the commission of the actions specified in subparagraph 1 of this paragraph, their content and results.
5. A specialist must not disclose, use for other purposes, or transfer to third parties information received by him that constitutes a commercial, banking, tax or other legally protected secret, as well as other confidential information, except in cases provided for by the legislation of the Member States.
6. Expenses incurred by the customs authorities in connection with the involvement of a specialist shall be reimbursed at the expense of the person in respect of whose activities and (or) goods customs control is carried out, if violations of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation of the member states on customs regulation are revealed during customs control.. In other cases, payment for such services is carried out at the expense of the budget of the Member State, the customs authority of which carried out customs control.
Article 347. Involvement of specialists and experts from other government agencies of the Member States to assist in customs control
1. Customs authorities have the right to involve specialists and experts from other state bodies of the Member States to assist in customs control.
The legislation of the Member States may establish that such specialists or experts are involved by a decision of the customs authority, executed in accordance with such legislation.
2. Specialists and experts recruited from other government agencies of the Member States shall not disclose information constituting state, commercial, tax, banking and other legally protected secrets (secrets), as well as confidential information concerning participants in foreign economic and other activities in the field of customs affairs.
3. Expenses related to the involvement of specialists and experts from other state bodies of the Member States, if the work performed by them on behalf of the customs authorities does not fall within the scope of their official duties, shall be reimbursed in accordance with the procedure established by paragraph 6 of Article 346 of this Code.
Article 348. Cargo and other operations with respect to goods and vehicles necessary for customs control
1. When carrying out customs control at the request of the customs authority, the declarant, the owner of a temporary storage warehouse or customs warehouse, a customs representative and (or) another person with authority over the goods are required to carry out transportation (transportation), weighing or to ensure the determination of the quantity of goods in another way, to load, unload, overload, repair damaged packaging, opening of packaging, packaging or repackaging of goods subject to customs control, as well as opening of premises, containers and other places, which are (may be) located in such products.
2. The carrier is obliged to facilitate the performance of cargo and other operations with respect to the goods that it transports (transports) and the vehicles that transport (transport) such goods.
3. Cargo and other operations with respect to goods and vehicles must not entail any costs for the customs authority.
Article 349. Customs surveillance
Customs officials have the right to carry out direct or indirect surveillance, including through the use of technical means, of goods, including vehicles that are objects of customs control, and of cargo and other operations performed in respect of them, as well as individuals traveling across the customs border of the Union and located in the customs Union area. control or transit area of the international airport.
Article 350. Checking the availability of a system for accounting for goods and keeping records of goods
1. In order to ensure compliance with the requirements established by this Code and (or) the legislation of the Member States, the customs authorities shall carry out an inspection:
1) the availability of a system of accounting for goods that meets the established requirements for persons applying for inclusion in the register of authorized economic operators, registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, and persons included in such registers;
2) keeping records of goods by persons engaged in activities in the field of customs, authorized economic operators and persons owning and (or) using goods placed under customs procedures providing for keeping records of goods.
2. The procedure for verifying the availability of a product accounting system that meets the established requirements and for keeping records of goods shall be established in accordance with the legislation of the Member States.
SECTION VII CUSTOMS AUTHORITIES
Chapter 47 General provisions on customs authorities
Article 351. Customs authorities, their tasks and functions
1. The customs authorities, within the limits of their competence, ensure the fulfillment of the following tasks in the customs territory of the Union:
1) protection of the national security of the Member States, human life and health, flora and fauna, and the environment;
2) creating conditions for speeding up and simplifying the movement of goods across the customs border of the Union;
3) ensuring the implementation of international treaties and acts in the field of customs regulation, other international treaties and acts constituting the law of the Union, the legislation of the Member States on customs regulation, as well as the legislation of the member States, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities.
2. In order to ensure the fulfillment of the tasks assigned to the customs authorities, the customs authorities, within their competence, perform the following functions::
1) performing customs operations and customs control, including in the framework of mutual administrative assistance;
2) collection of customs duties, as well as special, anti-dumping, countervailing duties, control over the correctness of their calculation and timely payment, refund (offset) and taking measures to enforce them;
3) ensuring compliance with customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the internal market in respect of goods transported across the customs border of the Union;
4) countering the legalization (laundering) of proceeds from crime and the financing of terrorism during customs control over the movement of cash and (or) monetary instruments across the customs border of the Union;
5) prevention, detection and suppression of crimes and administrative offenses;
6) protection of intellectual property rights in the customs territory of the Union;
7) maintaining customs statistics;
8) implementation of export, radiation and other types of state control (supervision) in accordance with the legislation of the Member States.
3. Customs authorities may be entrusted with other tasks and functions determined by the legislation of the Member States and (or) international treaties within the Union.
4. In accordance with the legislation of the Member States, certain functions of customs authorities related to the performance of customs operations and customs control in the forms specified in the second paragraphs - in the fourth paragraph of Article 322 of this Code, and with the application of a measure ensuring customs control provided for in Article 339 of this Code, in places where goods are transported across the customs border of the Union, where only goods for personal use arrive in the customs territory of the Union and (or) depart from the customs territory of the Union and there are no customs authorities, They are assigned to other State bodies of the Member States that perform control functions in such places.
5. In accordance with the legislation of the Member States, customs control in accordance with paragraph 8 of Article 310 of this Code may be entrusted to other state bodies of the Member States.
6. In accordance with the legislation of the Member States, certain functions of customs authorities related to the collection of customs duties, as well as special, anti-dumping, countervailing duties, control over the correctness of their calculation and timely payment, refund (offset) and taking measures to enforce them, may be assigned to other state bodies of the Member States.
7. The rights and obligations of customs authorities are established by this Code and the legislation of the Member States.
8. The system of customs authorities and the conditions of service in customs authorities are established by the legislation of the Member States.
Article 352. Responsibility of customs authorities and their officials
1. In accordance with the legislation of the Member States, the Customs authorities shall be liable for damage caused by unlawful decisions, actions (inaction).
2. Losses caused to persons by unlawful decisions, actions (inaction) of customs authorities or their officials are subject to compensation in accordance with the legislation of the Member States.
3. Losses caused to persons by lawful decisions or actions of customs officials are not subject to compensation, except in cases provided for by the legislation of the Member States.
4. Customs officials shall bear disciplinary, administrative, criminal and other liability for unlawful decisions, actions (inaction) in accordance with the legislation of the Member States.
Article 353. Customs infrastructure
1. Customs infrastructure includes buildings, structures, premises, open areas equipped with technical means of customs control, engineering, information, telecommunication systems and their support (hereinafter referred to in this article as elements of customs infrastructure), and social facilities that ensure the activities of customs authorities.
2. The elements of the customs infrastructure may be located in the following locations:
1) places of movement of goods across the customs border of the Union;
2) locations of customs authorities and institutions included in the system of customs authorities of the member states;
3) other places on the territory of which customs operations may be performed and customs control may be carried out.
3. The standard requirements for the arrangement and technical equipment of the elements of the customs infrastructure located at the places of movement of goods across the customs border of the Union shall be determined by the Commission, taking into account the specifics of their functional purpose related to ensuring the activities of customs authorities.
4. The requirements for the arrangement and technical equipment of the elements of the customs infrastructure located at the locations of customs authorities and institutions included in the system of customs authorities of the Member States, and in other places on the territory of which customs operations can be carried out and customs control can be carried out, are established in accordance with the legislation of the Member States.
5. The analysis of the state, dynamics and trends in the development of customs infrastructure in places where goods are transported across the customs border of the Union is carried out by the Commission on the basis of information provided by customs authorities, generalized over a certain period of time, on the movement of goods and vehicles across the customs border of the Union, which does not contain information classified as a state secret (state secrets) in accordance with the legislation of the member States or to information of limited distribution.
The composition of the specified information, its structure and format, as well as the frequency and procedure for their provision are determined by the Commission.
Information on the status, dynamics and development trends of the customs infrastructure is posted on the official website of the Union on the Internet.
Article 354. Law enforcement activities of customs authorities
1. Customs authorities are bodies of inquiry and (or) investigation in cases of crimes or criminal offenses, the proceedings of which are assigned to the jurisdiction of customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
2. Customs authorities shall carry out operational search activities in order to identify persons who are preparing, committing or have committed an illegal act recognized as a crime in accordance with the legislation of the Member States, to fulfill requests from international organizations, customs and other competent authorities of non-member States of the Union, in accordance with international treaties of the member States with a third party..
Operational search activities are carried out by the customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
3. Customs authorities shall conduct administrative proceedings (conduct proceedings) in cases of administrative offences and bring persons to administrative responsibility in accordance with the legislation of the Member States.
4. The types (compositions) of crimes and administrative offenses, as well as the procedure and principles for bringing persons to criminal and (or) administrative responsibility, are established by the legislation of the Member States, taking into account the specifics provided for by international treaties within the Union.
5. Legal assistance and interaction of customs authorities in criminal and administrative cases are carried out in accordance with international treaties within the Union and (or) international treaties of the Member States with a third party.
Article 355. The rights of customs authorities to stop vehicles and to detain (return) vessels and aircraft that have left the customs territory of the Union
1. Customs authorities have the right to stop vehicles, as well as to forcibly return water and aircraft that have left the customs territory of the Union without the permission of the customs authority.
The time of customs control in case of a stop of motor vehicles outside the customs control zones should not exceed 2 hours from the moment of such a stop.
2. Actions of the customs authorities to detain (return) water and aircraft located outside the customs territory of the Union are carried out in accordance with international agreements of the member States with a third party.
Article 356. Attitude to information received by Customs authorities
1. Any information received by the customs authorities in accordance with this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States, is used by the customs authorities solely for the performance of their assigned tasks and functions.
1) protection of the national security of the Member States, human life and health, flora and fauna, and the environment;
2) creating conditions for speeding up and simplifying the movement of goods across the customs border of the Union;
3) ensuring the implementation of international treaties and acts in the field of customs regulation, other international treaties and acts constituting the law of the Union, the legislation of the Member States on customs regulation, as well as the legislation of the member States, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities.
2. In order to ensure the fulfillment of the tasks assigned to the customs authorities, the customs authorities, within their competence, perform the following functions::
1) performing customs operations and customs control, including in the framework of mutual administrative assistance;
2) collection of customs duties, as well as special, anti-dumping, countervailing duties, control over the correctness of their calculation and timely payment, refund (offset) and taking measures to enforce them;
3) ensuring compliance with customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the internal market in respect of goods transported across the customs border of the Union;
4) countering the legalization (laundering) of proceeds from crime and the financing of terrorism during customs control over the movement of cash and (or) monetary instruments across the customs border of the Union;
5) prevention, detection and suppression of crimes and administrative offenses;
6) protection of intellectual property rights in the customs territory of the Union;
7) maintaining customs statistics;
8) implementation of export, radiation and other types of state control (supervision) in accordance with the legislation of the Member States.
3. Customs authorities may be entrusted with other tasks and functions determined by the legislation of the Member States and (or) international treaties within the Union.
4. In accordance with the legislation of the Member States, certain functions of customs authorities related to the performance of customs operations and customs control in the forms specified in the second paragraphs - in the fourth paragraph of Article 322 of this Code, and with the application of a measure ensuring customs control provided for in Article 339 of this Code, in places where goods are transported across the customs border of the Union, where only goods for personal use arrive in the customs territory of the Union and (or) depart from the customs territory of the Union and there are no customs authorities, They are assigned to other State bodies of the Member States that perform control functions in such places.
5. In accordance with the legislation of the Member States, customs control in accordance with paragraph 8 of Article 310 of this Code may be entrusted to other state bodies of the Member States.
6. In accordance with the legislation of the Member States, certain functions of customs authorities related to the collection of customs duties, as well as special, anti-dumping, countervailing duties, control over the correctness of their calculation and timely payment, refund (offset) and taking measures to enforce them, may be assigned to other state bodies of the Member States.
7. The rights and obligations of customs authorities are established by this Code and the legislation of the Member States.
8. The system of customs authorities and the conditions of service in customs authorities are established by the legislation of the Member States.
Article 352. Responsibility of customs authorities and their officials
1. In accordance with the legislation of the Member States, the Customs authorities shall be liable for damage caused by unlawful decisions, actions (inaction).
2. Losses caused to persons by unlawful decisions, actions (inaction) of customs authorities or their officials are subject to compensation in accordance with the legislation of the Member States.
3. Losses caused to persons by lawful decisions or actions of customs officials are not subject to compensation, except in cases provided for by the legislation of the Member States.
4. Customs officials shall bear disciplinary, administrative, criminal and other liability for unlawful decisions, actions (inaction) in accordance with the legislation of the Member States.
Article 353. Customs infrastructure
1. Customs infrastructure includes buildings, structures, premises, open areas equipped with technical means of customs control, engineering, information, telecommunication systems and their support (hereinafter referred to in this article as elements of customs infrastructure), and social facilities that ensure the activities of customs authorities.
2. The elements of the customs infrastructure may be located in the following locations:
1) places of movement of goods across the customs border of the Union;
2) locations of customs authorities and institutions included in the system of customs authorities of the member states;
3) other places on the territory of which customs operations may be performed and customs control may be carried out.
3. The standard requirements for the arrangement and technical equipment of the elements of the customs infrastructure located at the places of movement of goods across the customs border of the Union shall be determined by the Commission, taking into account the specifics of their functional purpose related to ensuring the activities of customs authorities.
4. The requirements for the arrangement and technical equipment of the elements of the customs infrastructure located at the locations of customs authorities and institutions included in the system of customs authorities of the Member States, and in other places on the territory of which customs operations can be carried out and customs control can be carried out, are established in accordance with the legislation of the Member States.
5. The analysis of the state, dynamics and trends in the development of customs infrastructure in places where goods are transported across the customs border of the Union is carried out by the Commission on the basis of information provided by customs authorities, generalized over a certain period of time, on the movement of goods and vehicles across the customs border of the Union, which does not contain information classified as a state secret (state secrets) in accordance with the legislation of the member States or to information of limited distribution.
The composition of the specified information, its structure and format, as well as the frequency and procedure for their provision are determined by the Commission.
Information on the status, dynamics and development trends of the customs infrastructure is posted on the official website of the Union on the Internet.
Article 354. Law enforcement activities of customs authorities
1. Customs authorities are bodies of inquiry and (or) investigation in cases of crimes or criminal offenses, the proceedings of which are assigned to the jurisdiction of customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
2. Customs authorities shall carry out operational search activities in order to identify persons who are preparing, committing or have committed an illegal act recognized as a crime in accordance with the legislation of the Member States, to fulfill requests from international organizations, customs and other competent authorities of non-member States of the Union, in accordance with international treaties of the member States with a third party..
Operational search activities are carried out by the customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
3. Customs authorities shall conduct administrative proceedings (conduct proceedings) in cases of administrative offences and bring persons to administrative responsibility in accordance with the legislation of the Member States.
4. The types (compositions) of crimes and administrative offenses, as well as the procedure and principles for bringing persons to criminal and (or) administrative responsibility, are established by the legislation of the Member States, taking into account the specifics provided for by international treaties within the Union.
5. Legal assistance and interaction of customs authorities in criminal and administrative cases are carried out in accordance with international treaties within the Union and (or) international treaties of the Member States with a third party.
Article 355. The rights of customs authorities to stop vehicles and to detain (return) vessels and aircraft that have left the customs territory of the Union
1. Customs authorities have the right to stop vehicles, as well as to forcibly return water and aircraft that have left the customs territory of the Union without the permission of the customs authority.
The time of customs control in case of a stop of motor vehicles outside the customs control zones should not exceed 2 hours from the moment of such a stop.
2. Actions of the customs authorities to detain (return) water and aircraft located outside the customs territory of the Union are carried out in accordance with international agreements of the member States with a third party.
Article 356. Attitude to information received by Customs authorities
1. Any information received by the customs authorities in accordance with this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States, is used by the customs authorities solely for the performance of their assigned tasks and functions.
1) protection of the national security of the Member States, human life and health, flora and fauna, and the environment;
2) creating conditions for speeding up and simplifying the movement of goods across the customs border of the Union;
3) ensuring the implementation of international treaties and acts in the field of customs regulation, other international treaties and acts constituting the law of the Union, the legislation of the Member States on customs regulation, as well as the legislation of the member States, the control over compliance with which is entrusted to the customs authorities.
2. In order to ensure the fulfillment of the tasks assigned to the customs authorities, the customs authorities, within their competence, perform the following functions::
1) performing customs operations and customs control, including in the framework of mutual administrative assistance;
2) collection of customs duties, as well as special, anti-dumping, countervailing duties, control over the correctness of their calculation and timely payment, refund (offset) and taking measures to enforce them;
3) ensuring compliance with customs and tariff regulation measures, prohibitions and restrictions, and measures to protect the internal market in respect of goods transported across the customs border of the Union;
4) countering the legalization (laundering) of proceeds from crime and the financing of terrorism during customs control over the movement of cash and (or) monetary instruments across the customs border of the Union;
5) prevention, detection and suppression of crimes and administrative offenses;
6) protection of intellectual property rights in the customs territory of the Union;
7) maintaining customs statistics;
8) implementation of export, radiation and other types of state control (supervision) in accordance with the legislation of the Member States.
3. Customs authorities may be entrusted with other tasks and functions determined by the legislation of the Member States and (or) international treaties within the Union.
4. In accordance with the legislation of the Member States, certain functions of customs authorities related to the performance of customs operations and customs control in the forms specified in the second paragraphs - in the fourth paragraph of Article 322 of this Code, and with the application of a measure ensuring customs control provided for in Article 339 of this Code, in places where goods are transported across the customs border of the Union, where only goods for personal use arrive in the customs territory of the Union and (or) depart from the customs territory of the Union and there are no customs authorities, They are assigned to other State bodies of the Member States that perform control functions in such places.
5. In accordance with the legislation of the Member States, customs control in accordance with paragraph 8 of Article 310 of this Code may be entrusted to other state bodies of the Member States.
6. In accordance with the legislation of the Member States, certain functions of customs authorities related to the collection of customs duties, as well as special, anti-dumping, countervailing duties, control over the correctness of their calculation and timely payment, refund (offset) and taking measures to enforce them, may be assigned to other state bodies of the Member States.
7. The rights and obligations of customs authorities are established by this Code and the legislation of the Member States.
8. The system of customs authorities and the conditions of service in customs authorities are established by the legislation of the Member States.
Article 352. Responsibility of customs authorities and their officials
1. In accordance with the legislation of the Member States, the Customs authorities shall be liable for damage caused by unlawful decisions, actions (inaction).
2. Losses caused to persons by unlawful decisions, actions (inaction) of customs authorities or their officials are subject to compensation in accordance with the legislation of the Member States.
3. Losses caused to persons by lawful decisions or actions of customs officials are not subject to compensation, except in cases provided for by the legislation of the Member States.
4. Customs officials shall bear disciplinary, administrative, criminal and other liability for unlawful decisions, actions (inaction) in accordance with the legislation of the Member States.
Article 353. Customs infrastructure
1. Customs infrastructure includes buildings, structures, premises, open areas equipped with technical means of customs control, engineering, information, telecommunication systems and their support (hereinafter referred to in this article as elements of customs infrastructure), and social facilities that ensure the activities of customs authorities.
2. The elements of the customs infrastructure may be located in the following locations:
1) places of movement of goods across the customs border of the Union;
2) locations of customs authorities and institutions included in the system of customs authorities of the member states;
3) other places on the territory of which customs operations may be performed and customs control may be carried out.
3. The standard requirements for the arrangement and technical equipment of the elements of the customs infrastructure located at the places of movement of goods across the customs border of the Union shall be determined by the Commission, taking into account the specifics of their functional purpose related to ensuring the activities of customs authorities.
4. The requirements for the arrangement and technical equipment of the elements of the customs infrastructure located at the locations of customs authorities and institutions included in the system of customs authorities of the Member States, and in other places on the territory of which customs operations can be carried out and customs control can be carried out, are established in accordance with the legislation of the Member States.
5. The analysis of the state, dynamics and trends in the development of customs infrastructure in places where goods are transported across the customs border of the Union is carried out by the Commission on the basis of information provided by customs authorities, generalized over a certain period of time, on the movement of goods and vehicles across the customs border of the Union, which does not contain information classified as a state secret (state secrets) in accordance with the legislation of the member States or to information of limited distribution.
The composition of the specified information, its structure and format, as well as the frequency and procedure for their provision are determined by the Commission.
Information on the status, dynamics and development trends of the customs infrastructure is posted on the official website of the Union on the Internet.
Article 354. Law enforcement activities of customs authorities
1. Customs authorities are bodies of inquiry and (or) investigation in cases of crimes or criminal offenses, the proceedings of which are assigned to the jurisdiction of customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
2. Customs authorities shall carry out operational search activities in order to identify persons who are preparing, committing or have committed an illegal act recognized as a crime in accordance with the legislation of the Member States, to fulfill requests from international organizations, customs and other competent authorities of non-member States of the Union, in accordance with international treaties of the member States with a third party..
Operational search activities are carried out by the customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
3. Customs authorities shall conduct administrative proceedings (conduct proceedings) in cases of administrative offences and bring persons to administrative responsibility in accordance with the legislation of the Member States.
4. The types (compositions) of crimes and administrative offenses, as well as the procedure and principles for bringing persons to criminal and (or) administrative responsibility, are established by the legislation of the Member States, taking into account the specifics provided for by international treaties within the Union.
5. Legal assistance and interaction of customs authorities in criminal and administrative cases are carried out in accordance with international treaties within the Union and (or) international treaties of the Member States with a third party.
Article 355. The rights of customs authorities to stop vehicles and to detain (return) vessels and aircraft that have left the customs territory of the Union
1. Customs authorities have the right to stop vehicles, as well as to forcibly return water and aircraft that have left the customs territory of the Union without the permission of the customs authority.
The time of customs control in case of a stop of motor vehicles outside the customs control zones should not exceed 2 hours from the moment of such a stop.
2. Actions of the customs authorities to detain (return) water and aircraft located outside the customs territory of the Union are carried out in accordance with international agreements of the member States with a third party.
Article 356. Attitude to information received by Customs authorities
1. Any information received by the customs authorities in accordance with this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States, is used by the customs authorities solely for the performance of their assigned tasks and functions.
2. Customs authorities, their officials, as well as other persons who have obtained access to the information specified in paragraph 1 of this Article in accordance with this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, international treaties of the Member States with a third party and (or) the legislation of the Member States, are not entitled to disclose, to use for personal purposes or transfer to other persons, including state bodies of the Member States, information constituting state, commercial, tax, banking and other secrets (secrets) protected by the legislation of the Member States, as well as other confidential information, except for the cases established by this Code, international treaties of the Member States with a third party and (or) established by the legislation of the Member States.
3. The customs authorities of one Member State shall transmit the information they receive, including preliminary information, to the state authorities of their state, if such information is necessary for the specified authorities to perform the tasks and perform the functions assigned to them by the legislation of that Member State, in accordance with the procedure and in compliance with the requirements of the legislation of such Member State for the protection of state, commercial, tax, banking and other secrets (secrets) or other confidential information protected by the legislation of this Member State, and with respect to information received in accordance with Chapter 49 of this Code, also the requirements of Article 375 of this Code.
Article 357. Mutual recognition of decisions taken by customs authorities and the results of customs control
Decisions of customs authorities taken during customs operations and the results of customs control, executed in accordance with the established procedure, are mutually recognized in the Member States and have equal legal force in the customs territory of the Union, except for the cases established by this Code.
Article 358. Appeal against decisions, actions (inaction) of customs authorities or their officials
Any person has the right to appeal against decisions, actions (inaction) of the customs authorities or their officials in the manner and within the time limits established by the legislation of the Member State, decisions, actions (inaction) of the customs authority or officials of the customs authority of which are being appealed.
Article 359. Consultation and adoption of preliminary decisions by customs authorities
1. The customs authorities shall provide advice to persons on the application of international treaties and acts in the field of customs regulation and other matters falling within the competence of the customs authorities, free of charge.
2. When conducting consultations, customs officials do not check on behalf of the customs authority customs declarations and other documents that are subject to submission to the customs authorities in accordance with this Code and other international treaties and acts in the field of customs regulation, and also do not compile such customs declarations and documents.
Consultation on filling out the specified documents is carried out without checking such documents and information provided by the person.
3. Information provided to persons in the course of consulting is not a basis for making decisions or committing actions (inaction) by the customs authority or its official when performing customs operations in respect of goods.
4. The procedure and time limits for consulting by the customs authorities shall be established by the legislation of the Member States.
5. The Customs authorities shall make preliminary decisions on the classification of goods, on the origin of goods, on the application of methods for determining the customs value of imported goods in accordance with this Code, as well as on other issues determined by the Commission, in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member States, if such procedure is not determined by the Commission.
Article 360. Maintaining customs statistics, using and providing customs statistics data
1. Customs authorities shall maintain customs statistics, which shall include customs statistics on foreign trade in goods of the Member States with non-member States of the Union (hereinafter referred to in this Article as customs statistics on foreign trade in goods), and special customs statistics.
In accordance with the legislation of the Member States, the maintenance of customs statistics on foreign trade in goods may be entrusted to other State bodies of this State.
2. Information resources of customs authorities are used to maintain customs statistics.
3. The data of customs statistics on foreign trade in goods are formed for the purpose of analyzing the state, dynamics and trends in the development of foreign trade in goods of the Member States with non-member States of the Union.
Customs statistics on foreign trade in goods are maintained in accordance with the methodology approved by the Commission.
The procedure for maintaining customs statistics on foreign trade in goods is established in accordance with the legislation of the Member States.
4. Customs authorities shall provide data on customs statistics of foreign trade in goods, including for submitting an application for the application or revision of measures to protect the internal market, to individuals and international organizations in accordance with the procedure established by international treaties within the Union, international treaties of the Member States with a third party and (or) established by the legislation of the Member States.
5. The data of special customs statistics are generated and used in order to fulfill the tasks assigned to the customs authorities.
The procedure for maintaining special customs statistics is established in accordance with the legislation of the Member States.
Article 361. Collection of information on persons by customs authorities
1. Customs authorities have the right to collect information on persons engaged in foreign economic activity related to the movement of goods across the customs border of the Union, or other activities in relation to goods under customs control, including information on:
1) about the founders, shareholders, managers and chief accountants of the organization;
2) on the state registration of a legal entity or the state registration of a person as an individual entrepreneur;
3) on the composition of the property used for carrying out entrepreneurial activities;
4) about open bank accounts;
5) about the person's foreign economic activity;
6) about the location of the organization and its branches;
7) on registration with the tax authority as a taxpayer and on the taxpayer's identification (registration, registration) number;
8) on the financial stability of legal entities included in the register of authorized economic operators or applying for inclusion in such a register;
9) on arrears (arrears) in accordance with the legislation of the member States on taxes and duties (tax legislation) of legal entities included in the register of authorized economic operators or applying for inclusion in such a register;
10) about individuals: personal data (surname, first name, patronymic (if any), date and place of birth, gender, address of residence, details of the identity document, including the personal (individual identification) number of the individual (if any), the identification (registration, accounting) number of the taxpayer (if any available)) and the frequency of movement of goods by these persons across the customs border of the Union;
11) on bringing individuals of the member states who are shareholders of a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators or included in such a register, its founders (participants), managers, chief accountants, to criminal responsibility for crimes or criminal offenses, the proceedings of which are attributed to the jurisdiction of customs and other state bodies.
2. The collection of information about the persons referred to in paragraph 1 of this Article shall be carried out by the customs authorities when performing customs operations and by receiving it from other state bodies of the Member States.
3. The persons referred to in paragraph 1 of this Article have the right to familiarize themselves with the documented information about themselves available to the customs authorities and to clarify this information in order to ensure its completeness and reliability.
Article 362. Exchange of documents and/or information
1. In the cases provided for by this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation, the exchange of documents and (or) information between customs authorities and declarants, carriers, persons engaged in activities in the field of customs, authorized economic operators and other persons performing customs operations is carried out in electronic form or by presentation (direction) of documents and (or) information on paper.
2. The exchange of electronic documents and (or) information in electronic form is carried out through the interaction of information systems of customs authorities and information systems of persons specified in paragraph 1 of this Article, or using Internet resources.
3. The exchange of documents and (or) information by submitting (sending) documents and (or) information on paper is carried out in the absence of the technical possibility of exchanging documents and (or) information in electronic form, as well as in the cases provided for by this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the Member States.
Article 363. The relationship of customs authorities with persons engaged in foreign economic activity (participants in foreign economic activity), authorized economic operators, persons engaged in activities in the field of customs, their associations and associations
1. In order to improve customs regulation and publicly discuss draft international treaties and acts in the field of customs regulation, customs authorities establish and maintain official consultative relations with persons engaged in foreign economic activity (participants in foreign economic activity), authorized economic operators, persons engaged in customs affairs, their associations and associations.
2. To increase the effectiveness of customs control, customs authorities interact with persons engaged in foreign economic activity (participants in foreign economic activity), authorized economic operators, persons engaged in customs activities, their associations and associations.
3. In order to establish and maintain official consultative relations and interaction in order to increase the effectiveness of customs control between customs authorities and persons engaged in foreign economic activity (participants in foreign economic activity), authorized economic operators, persons engaged in customs affairs, their associations and associations, advisory bodies may be established at customs authorities and documents may be accepted, regulating the order of such interaction.
Article 364. Approval by customs authorities of vehicles of international transportation for the transportation of goods under customs seals and seals
1. For the transportation of goods under customs seals and seals, international transportation vehicles must be designed and equipped in compliance with the following requirements:
1) Customs seals can be applied in a simple and reliable way;
2) goods may not be removed from or enclosed in a sealed part of the cargo spaces (compartments) of an international transportation vehicle without leaving visible traces of its opening or without damaging customs seals and seals;
3) there are no hidden places where goods can be hidden.;
4) the places where the goods may be located must be easily accessible for customs inspection of the goods.
2. The requirements for international transport vehicles specified in paragraph 1 of this article shall be deemed fulfilled if such vehicles comply with the requirements for their design and equipment established by international treaties of the Member States with a third party.
3. Compliance of an international transportation vehicle with the requirements specified in paragraphs 1 and 2 of this Article may be confirmed in advance by obtaining a certificate of approval of an international transportation vehicle for the carriage of goods under Customs seals and seals.
4. A certificate of approval of an international transportation vehicle for the transportation of goods under Customs seals and seals may be issued:
1) individually;
2) by type of construction (series) of vehicles.
5. A certificate of approval of an international transportation vehicle for the transportation of goods under customs seals and seals is issued by the customs authority upon the application of the person concerned no later than 1 business day following the day of registration of the said application, upon presentation of the vehicle.
Such a certificate is valid for a period determined by the Commission, except in the case when changes have been made to the vehicle design.
The certificate of approval of an international transport vehicle for the carriage of goods under Customs seals and seals remains valid when ownership of the vehicle is transferred to another person.
The form of the certificate of approval of an international transport vehicle for the carriage of goods under Customs seals and seals, the procedure for its issuance and use shall be determined by the Commission.
6. Customs authorities do not require the prior approval of an international transportation vehicle for the transportation of goods under Customs seals and seals, except in the following cases:
1) goods are transported by a customs carrier;
2) advance admission is provided for by international treaties of the Member States with a third party.
Chapter 48 Information systems and information technologies used by customs authorities
Article 365. Information systems and information technologies used by customs authorities
1. Customs operations may be performed using information systems and information technologies of customs authorities, declarants and other interested persons, as well as information systems of state bodies (organizations) of the member states within the framework of information interaction.
2. The development, creation, implementation, operation, maintenance, and modernization of information systems, information technologies, and information security tools used in customs operations are carried out in accordance with the laws of the Member States.
3. The customs authorities shall use information systems and information technologies developed, manufactured and (or) acquired by the customs authorities in accordance with the legislation of the Member States.
Article 366. Information resources of customs authorities
1. In order to form information resources of the customs authorities, the customs authorities collect and process information about goods transported across the customs border of the Union and the persons moving them.
2. Information resources of customs authorities are formed on the basis of documents and information provided during customs operations and have limited access.
The procedure for the formation of information resources of customs authorities and access to them is established by the legislation of the Member States.
3. Information resources of customs authorities containing information on international treaties and acts in the field of customs regulation are open and publicly accessible.
Publicly available information resources of the customs authorities are posted on the official websites of the customs authorities and/or the Union on the Internet.
4. The procedure for obtaining and using information contained in the information resources of customs authorities with limited access and under the jurisdiction of customs authorities, as well as the composition and procedure for providing such information, shall be established by the legislation of the Member States.
Article 367. Protection of information and the rights of persons involved in information processes and informatization
1. Information protection, the use of information protection tools in information systems used by customs authorities, and the assessment of the level of information protection in information resources and information systems used by customs authorities shall be carried out in accordance with the legislation of the Member States.
2. The protection of the rights of persons submitting information in accordance with this Code to information systems used by customs authorities is carried out in accordance with the legislation of the Member States.
Chapter 49 Information and other interaction of customs authorities
Article 368. Interaction of customs authorities within the Union
1. In order to perform the tasks and functions assigned to them, Customs authorities shall cooperate with each other, as well as with state bodies, other bodies and organizations of the Member States and the Commission in accordance with this Code, the Treaty on the Union, international treaties within the Union and (or) the legislation of the Member States.
2. The interaction of customs authorities is carried out by:
1) the exchange of information carried out in accordance with the Treaty on the Union within the framework of the general processes of the Union;
2) exchange of information on a regular basis in electronic form in accordance with Articles 370 of this Code, as well as in other cases established by this Code and (or) international treaties within the Union;
3) execution of requests for copies of documents and (or) information;
4) sending information by the customs authority of one Member State to the customs authority of another Member State;
5) mutual administrative assistance;
6) presence during customs control in respect of goods transported by pipeline transport or via power transmission lines at the places where metering devices are installed;
7) interactions in other ways.
3. The general processes within the Union in the field of customs regulation are determined in order to ensure compliance with the provisions of this Code, including ensuring customs control over goods transported through the customs territory of the Union in accordance with the customs procedure of customs transit, temporarily imported vehicles of international transportation, temporarily imported vehicles for personal use, as well as confirmation of the actual export of goods from the customs territory of the Union.
4. In order to exercise its powers, the Commission has the right to electronically request from customs authorities and receive from them information that does not contain information classified as a state secret (state secrets) or information of limited distribution in accordance with the legislation of the Member States.
Article 369. Interaction and cooperation of customs authorities with customs and other authorities of non-member States of the Union and international organizations
Customs authorities interact and cooperate with customs and other authorities of non-member States of the Union, as well as with international organizations in accordance with international treaties of the Union with a third party and (or) international treaties of the Member States with a third party.
Article 370. Exchange of information between customs authorities on a regular basis
1. Customs authorities on a regular basis exchange information from declarations of goods, customs documents specified in paragraph 4 of Article 52 and paragraph two of paragraph 4 of Article 277 of this Code, preliminary decisions on the classification of goods, including information modifying (supplementing) information in such customs documents contained in the information resources of customs authorities and not related to information constituting a state secret (state secrets).
Information for the exchange of information on a regular basis is determined according to the list in accordance with Appendix No. 2 to this Code.
2. The exchange of information on a regular basis is carried out in electronic form in accordance with the technical conditions that determine the customs authorities that exchange such information, the structure and format of information for exchange, regulations, terms and methods of such exchange.
The technical conditions for the exchange of information on a regular basis in electronic form are determined by the customs authorities.
The Customs authorities officially inform each other about the customs officials responsible for preparing, transmitting and receiving information on a regular basis.
Article 371. Procedure for sending and executing requests by Customs authorities for copies of documents and (or) information
1. In order to perform the tasks assigned to the customs authorities, the customs authority of one Member State, on the basis of requests from the customs authorities of other Member States, shall provide them with copies of documents and (or) information at its disposal or received in accordance with paragraph 7 of this Article.
2. The grounds for sending a request for copies of documents and/or information (hereinafter referred to in this article as the request) are:
1) identification, when analyzing information obtained as a result of information exchange, of inconsistencies in information about goods, international transportation vehicles and (or) persons with authority over the goods;
2) the availability of information indicating a possible violation of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation on customs regulation of the member state, the customs authority of which sends the request;
3) verification of compliance by a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators with the conditions for inclusion in such a register provided for in subparagraphs 3, 5 and 6 of paragraph 1 of Article 433 of this Code.
3. The request is executed by letter in the form of an electronic document or a paper document, which is signed by the head (head) of the customs authority sending the request, his authorized deputy head (deputy head) of the customs authority or persons replacing them.
4. The request must contain:
1) the names of the customs authority sending the request and the customs authority to which the request is being sent;
2) a link to this article;
3) a statement of the circumstances in connection with which the request is being sent, indicating the provisions of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the member state on customs regulation, compliance with which is checked.;
4) the grounds for sending a request in accordance with paragraph 2 of this Article;
5) a list of documents, copies of which are requested, and (or) the requested information;
6) other information that, in the opinion of the customs authority sending the request, is required for the execution of the request.
5. Copies of documents referenced in the text of the request and other documents related to the circumstances in connection with which the request is being sent may be attached to the request.
6. The request shall be executed within 1 month from the date of its registration by the customs authority that received the request, with the exception of the cases specified in paragraphs 8 and 9 of this Article.
7. If the customs authority does not have the requested documents and/or information, it shall request from other government agencies and organizations of the Member State copies of the documents and/or information necessary for the execution of the request, in accordance with the legislation of the Member State.
8. When executing a request, the customs authority has the right:
1) request from the customs authority that sent the request additional information necessary for the execution of the request;
2) if it is necessary to obtain copies of documents and (or) information necessary for the execution of the request from other state bodies and organizations of the Member State, extend the deadline for the execution of the request specified in paragraph 6 of this Article by 1 month, notifying the customs authority that sent the request in writing about the reasons for such extension.
9. When sending a request in accordance with subparagraph 1 of paragraph 8 of this article, the deadline for executing the request is suspended from the date of sending the request and resumed from the date of receipt of the requested additional information.
10. The Customs authority refuses to execute the request in the following cases::
1) the request does not meet the requirements specified in paragraph 4 of this Article;
2) the additional information requested in accordance with subparagraph 1 of paragraph 8 of this article has not been received within 2 months from the date of sending such a request.;
3) the execution of the request may harm the national security of the Member State, contradict the legislation of the Member State to whose customs authority the request was sent, or international agreements of this Member State with a third party;
4) the request cannot be executed for reasons beyond the control of the customs authority that received the request.
11. The customs authority shall notify the customs authority that sent the request of the reasons for the refusal to execute the request.
12. The sending and execution of requests in accordance with this article shall be carried out by the customs authorities determined by the Commission.
Article 372. Sending information by the customs authority of one Member State to the customs authority of another Member State
1. The customs authority of one Member State shall send information to the customs authority of another Member State in the following cases::
1) the grounds for suspending the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators provided for in subparagraphs 6, 11 and 12 of paragraph 1 of Article 435 of this Code have been identified;
2) the facts of using international transportation vehicles in violation of the requirements of Article 275 of this Code have been revealed;
3) other cases when, in accordance with this Code, interaction of customs authorities is provided for.
2. The procedure and time limit for sending information in accordance with paragraph 1 of this Article, as well as the composition of the information to be sent and (or) the documents to be sent, shall be determined by the Commission.
3. The customs authority of one Member State has the right to send information to the customs authority of another Member State on its own initiative in the following cases::
1) the information may indicate violations or possible risks of violations of international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) legislation on customs regulation of the Member State to whose customs authority it is sent;
2) there are grounds to believe that this information is of interest to the customs authority to which it is being sent.
Article 373. Mutual administrative assistance
1. Mutual administrative assistance means actions of the customs authority of one Member State performed on behalf of the customs authority of another Member State or jointly with it in order to ensure compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation, prevention and suppression of violations of international treaties and acts in the field of customs regulation.
2. The customs authority of one Member State has the right to send an order to the customs authority of another Member State on customs control (hereinafter referred to in this Article as the order).
3. The grounds for sending an order are:
1) the need to verify the accuracy of information provided by the person being checked to the customs authority conducting an on-site customs inspection from persons associated with such person being checked in transactions (operations) with goods, if such persons have been established or registered in accordance with the legislation of another Member State;
2) the need to carry out customs control in accordance with paragraph 2 of Article 312 of this Code in respect of goods located in the territory of a member State other than the State whose customs authority released the goods;
3) the availability of information indicating a possible violation of the requirements of international treaties and acts in the field of customs regulation.
4. The order is executed in the form of a letter, which is signed by the head (head) of the customs authority sending the order, his authorized deputy head (deputy head) of the customs authority or persons replacing them.
5. The order must contain:
1) the names of the customs authority sending the order and the customs authority to which the order is being sent;
2) a link to this article;
3) a statement of the circumstances in connection with which the order is being sent, indicating the provisions of international treaties and acts in the field of customs regulation;
4) the grounds for sending an order in accordance with paragraph 3 of this Article;
5) an indication of the forms of customs control and (or) measures ensuring the conduct of customs control that must be applied, the purposes of customs control, and when sending an order for a customs inspection, also its subject in accordance with paragraph 6 of Article 331 of this Code and a list of issues that need to be considered during its conduct;
6) information about goods, persons, documents and (or) information in respect of which customs control is required, as well as other information necessary for the execution of the order.
6. The order shall be accompanied by materials related to the circumstances in connection with which the order is being sent, including copies of documents referenced in the text of the order and other documents related to the specified circumstances.
7. An order is subject to execution within 2 months from the date of its registration with the customs authority where the order was received, with the exception of the cases specified in this Article.
8. When executing an order, the customs authority has the right:
1) request from the customs authority that sent the order additional information necessary for its execution;
2) in addition to the forms of customs control and (or) measures ensuring the conduct of customs control specified in the instruction, to carry out customs control in other forms or apply other measures ensuring the conduct of customs control;
3) apply other forms of customs control and (or) measures ensuring customs control than those specified in the order, if the forms of customs control and (or) measures ensuring customs control specified in the order cannot be applied for reasons beyond the control of the customs authority to which the order is sent.;
4) extend the term of execution of the order within the time limit for carrying out certain forms of customs control provided for by this Code, notifying the customs authority that sent the order in writing of the reasons for such extension.
9. When sending a request in accordance with subparagraph 1 of paragraph 8 of this article, the term of execution of the order is suspended from the date of sending the request and resumed from the date of receipt of the requested information.
10. Based on the results of the execution of the order, the customs authority sends information on the results of customs control, accompanied by certified copies of customs documents issued based on the results of customs control, and copies of other documents and (or) information obtained during the execution of the order.
11. The Customs authority refuses to execute the order in the following cases::
1) the order does not comply with the requirements specified in paragraph 5 of this Article;
2) the information requested in accordance with subparagraph 1 of paragraph 8 of this article has not been received within 2 months from the date of sending the request;
3) the execution of an order may damage the national security of a member State, contradict the legislation of the Member State to whose customs authority the order was sent, or international agreements of this Member State with a third party;
4) the order cannot be executed for reasons beyond the control of the customs authority to which the order was sent.
12. The customs authority shall notify the customs authority that sent the order of the reasons for the refusal to execute the order.
13. The direction and enforcement of orders in accordance with this article are carried out by the customs authorities determined by the Commission.
Article 374. Access to the places of installation of metering devices for goods transported by pipeline transport or via power transmission lines
1. Authorized officials of the customs authorities of one Member State have the right to be present during customs control at the places where metering devices are installed for goods transported by pipeline or via power transmission lines located in the adjacent territories of other Member States, together with authorized officials of the customs authorities of the Member State in whose territory such metering devices are located, if These metering devices are used by such customs authorities as part of customs control.
2. The procedure for access to the locations of metering devices, the procedure for interaction between customs authorities, the forms of customs control used, as well as the list of locations of metering devices specified in paragraph 1 of this Article, shall be determined by the Commission.
Article 375. The use of information obtained through the interaction of customs authorities
1. Information received by the customs authority of one Member State from the customs authority of another Member State in accordance with this chapter shall be used by the customs authorities solely for the performance of tasks and functions assigned to the customs authorities and shall not be transferred to other persons or used for other purposes without the written consent of the customs authority that provided such information..
2. The Customs authorities shall take the necessary measures to protect against the unlawful dissemination of information obtained in accordance with this Chapter and ensure that the circle of persons having access to the information received is limited, as well as its protection in accordance with the legislation of the Member States.
Chapter 50 Risk management system applied by customs authorities
Article 376. Definitions
For the purposes of this chapter, concepts are used that mean the following:
"Risk analysis" is the use of information available to customs authorities to determine the area and indicators of risk.;
"risk identification" - actions aimed at detecting, recognizing, and describing risk;
"risk indicator" is a feature or a set of features that allow you to select an object of customs control.;
"risk minimization measures" means the forms of customs control provided for in this Code, measures ensuring customs control, as well as other measures established by this Code and the legislation of the Member States on customs regulation applied on the basis of risk assessment.;
"risk area" - a description of the risk and the conditions under which it occurs;
"risk assessment" - actions to identify, analyze, and determine the level of risk;
"risk profile" is a set of information about the risk area, risk indicators, and risk mitigation measures.;
"customs risk" - the probability of non-compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and the legislation of the member states on customs regulation;
"risk management" is a systematic activity of customs authorities to minimize the likelihood of events related to non-compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and legislation of the member states on customs regulation, and possible damage from their occurrence.;
"risk level" is a value that characterizes the ratio of the frequency of occurrence of an event related to non-compliance with international treaties and acts in the field of customs regulation and the legislation of the member States on customs regulation, and the possible consequences (damage) from the occurrence of the specified event.
Article 377. Organization of the risk management process by the Customs authorities
1. The risk management process by the customs authorities includes:
1) collection and processing of information on objects of customs control, on customs operations performed and the results of customs control conducted both before and after the release of goods;
2) risk assessment;
3) description of the risk indicator;
4) identification of risk minimization measures and the procedure for the application of such measures;
5) development and approval of risk profiles;
6) selection of objects of customs control;
7) application of risk minimization measures;
8) analysis and control of the results of the application of risk minimization measures.
2. For the purpose of differentiated application of risk minimization measures, Customs authorities may categorize persons performing customs operations by classifying them into low, medium or high risk categories.
3. When implementing the risk management process, Customs authorities primarily use information systems and information technologies.
4. The implementation of the risk management process by the customs authorities is carried out in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The information contained in the risk profiles and indicators is confidential and is not subject to disclosure, except in cases established by the legislation of the Member States.
6. The Commission has the right to identify risk areas for which the customs authorities are recommended to approve a risk profile and apply risk mitigation measures.
Article 378. Use of the risk management system by the Customs authorities
1. Customs authorities use a risk management system to select objects of customs control and measures to minimize risks.
2. Customs authorities shall use the risk management system to carry out customs control during the period when goods are under customs control and within the time limits established by paragraphs three and four of paragraph 7 of Article 310 of this Code, as well as to carry out customs control in accordance with paragraph 8 of Article 310 of this Code.
3. The main objectives of using the risk management system by the customs authorities are:
1) ensuring the effectiveness of customs control;
2) focusing on high-risk areas and ensuring efficient use of customs authorities' resources;
3) creating conditions for speeding up and simplifying the movement of goods across the customs border of the Union for which the need to apply risk minimization measures has not been identified.
4. The legislation of the Member States may establish additional objectives for the application of the risk management system by the customs authorities, including based on the tasks and functions assigned to the customs authorities.
5. Customs authorities may use a risk management system when conducting other types of state control (supervision) assigned to them by international treaties and acts constituting the law of the Union and (or) the legislation of the Member States.
6. The strategy and tactics of applying the risk management system by the customs authorities, as well as the procedure for its functioning, are established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 51 Detention of goods and documents by customs authorities
Article 379. Detention and storage of goods and documents by customs authorities
1. Goods and documents for them that are not the subject of administrative offenses or crimes, or that are such items, but were not seized or arrested during the verification of a crime report, during criminal proceedings or in an administrative offense case (during the conduct of administrative proceedings), in the cases provided for in paragraphs 4 and 5 of Article 12, paragraph 10 of Article 88, paragraph 5 of Article 98, paragraph 3 of Article 101, paragraph 3 of Article 113, paragraph 5 of Article 133, paragraph 5 of Article 139, paragraph 6 of Article 152, paragraphs 5 and 6 of Article 161, paragraph 12 of Article 205, paragraphs 3 and 4 of Article 207, paragraph 3 of Article 215, paragraph 4 of Article 240, paragraph 6 of Article 246, paragraph 5 of Article 258, paragraph 7 of Article 259, paragraphs 5 and 12 of Article 264, paragraph 7 of Article 286 and paragraph 9 of Article 393 of this Code, are detained by customs authorities.
2. The detention of goods and documents for them is executed by drawing up a protocol on the detention of goods and documents for them, the form of which is determined by the Commission.
3. The detained goods and their documents shall be seized and stored by the customs authorities during the period established by this Code.
4. For storage, the detained goods are placed in temporary storage warehouses or in other places that are determined by the customs authority and are equipped for storing such goods.
Article 380. The storage period of the detained goods and documents on them
1. Detained goods and documents for them, with the exception of the goods specified in paragraph 2 of this Article, shall be kept by the customs authorities for 30 calendar days, and goods subject to rapid deterioration - for 24 hours.
2. The goods detained by the customs authority in accordance with paragraphs 4 and 5 of Article 12 of this Code and the documents for them are kept by the customs authorities for 3 calendar days.
3. The period of storage of detained goods and documents for them is calculated from the date of their detention.
4. For the purposes of applying this article, the legislation of the Member States may determine the list of goods subject to rapid deterioration.
Article 381. Return of detained goods and documents for them
1. The return of the detained goods and documents for them is made to the declarants, and if the customs declaration of the goods has not been carried out, to the owners of the goods, and if the owner is a foreign person or the customs authority does not have information about the owner of the goods, to the persons in whose possession the goods were at the time of detention (hereinafter in this chapter - the declarant or other persons), taking into account the specifics established by this article.
2. The goods in respect of which, in accordance with paragraph 3 of Article 12 of this Code, the customs authority has decided to ban their importation into the customs territory of the Union, and the documents for them detained upon arrival in the customs territory of the Union, are returned to the declarant or other persons for re-export from the customs territory of the Union or after the release of goods in accordance with this The Code.
3. Goods in respect of which, in accordance with paragraph 3 of Article 12 of this Code, the customs authority has decided to ban their export from the customs territory of the Union, and documents for them, detained upon departure from the customs territory of the Union, are returned to the declarant or other persons for use in the customs territory of the Union, if possession of these goods is permitted by the legislation of the State-the member whose customs authority detained the goods.
4. In cases not specified in paragraphs 2 and 3 of this Article, the detained goods are returned to the declarants after their release by the customs authority.
5. If it is necessary to perform customs operations related to the customs declaration of goods, at the request of the person who is authorized to perform such customs operations, the documents detained with the goods are returned by the customs authority to such person before the goods are released.
6. The costs of transportation (transportation), reloading (loading, unloading) and storage of detained goods shall be reimbursed by the persons specified in this Article to whom the goods are actually returned, in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member State whose customs authority detained the goods.
Article 382. Actions with delayed goods whose shelf life has expired
1. Goods detained by the customs authorities and not claimed by the persons specified in Article 381 of this Code, within the time period provided for in paragraphs 1 and 2 of Article 380 of this Code, are subject to sale, unless otherwise provided by this Article.
2. If the costs of transportation (transportation), reloading (loading, unloading), storage, or other expenses related to the preparation for sale and sale of the detained goods specified in paragraph 1 of this article exceed their cost, as well as in other cases provided for by the legislation of the Member State whose customs authority detained the goods. such goods are subject to use or destruction in accordance with the legislation of the Member State whose customs authority detained these goods.
3. The sale, use or destruction of the goods referred to in paragraph 1 of this Article, including the calculation of costs related to transportation (transportation), reloading (loading, unloading), storage, and other costs related to the preparation for sale and the sale or destruction of such goods, shall be carried out in accordance with the legislation of the Member State. the customs authority of which the goods were detained, taking into account the specifics defined by this Code.
4. The costs of transportation (transportation), reloading (loading, unloading) and storage, as well as other expenses related to the preparation for sale and sale of detained goods not claimed by declarants or other persons within the time period provided for in paragraphs 1 and 2 of Article 380 of this Code, shall be reimbursed from the amounts received from the sale of these goods. subject to paragraph 1 of Article 383 of this Code in accordance with the procedure established in accordance with the legislation of the Member State whose customs authority detained the goods.
5. Expenses related to transportation (transportation), reloading (loading, unloading), storage, and other expenses related to the use or destruction of goods, in the cases specified in paragraph 2 of this Article, shall be reimbursed by the declarant or other persons. In the absence of the said persons and, if this is established by the legislation of the Member State whose customs authority detained the goods, in other cases, the said expenses shall be reimbursed from the budget of such Member State.
6. Detained goods after their sale or transfer for other use, as well as waste generated as a result of the destruction of such goods, acquire the status of goods of the Union.
Article 383. Disposal of the amounts obtained from the sale of detained goods, the shelf life of which has expired
1. Of the amounts received from the sale of the goods specified in paragraph 1 of Article 382 of this Code, the amounts calculated on the day of the detention of these goods of import customs duties and taxes that would be payable if the detained goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption are deducted, in the second place - the costs associated with transportation (transportation), transshipment (loading, unloading), storage and sale of delayed goods.
2. The legislation of the Member States may establish a procedure for the repayment of expenses related to transportation (transportation), reloading (loading, unloading), storage of other expenses related to the preparation for sale and sale of delayed goods from the amounts received from the sale of goods specified in paragraph 1 of Article 382 of this Code.
3. The amounts received from the sale of detained goods, calculated taking into account the deductions provided for in paragraph 1 of this Article, shall be returned to the declarants, and if the goods have not been declared, to the owners of the goods if the customs authority has information about them and provided that these persons apply to the customs authorities within 3 years from the date, following the day of receipt of funds from the sale of such goods, in accordance with the legislation of the Member State whose customs authority detained the goods.
4. The Customs authorities shall notify the said persons of the availability of refundable amounts received from the sale of goods.
Chapter 52 Measures for the protection of intellectual property rights taken by customs authorities
Article 384. General provisions on measures to protect intellectual property rights taken by Customs authorities
1. Customs authorities shall take measures to protect intellectual property rights provided for in Article 124 of this Code when placing goods under customs procedures, with the exception of placing goods under the customs procedure of customs transit, the customs procedure of destruction, as well as a special customs procedure subject to paragraph 2 of this Article.
2. Based on requests from the Member States, the Commission has the right to determine the cases and procedure for taking measures to protect intellectual property rights in respect of certain categories of goods to which a special customs procedure is applied.
3. Measures to protect intellectual property rights shall not be taken by customs authorities when goods transported across the customs border of the Union intended for official use by diplomatic missions, consular offices, representations of States to international organizations, international organizations or their representations, other organizations or their representations located in the customs territory of the Union are placed under customs procedures.
4. Measures to protect intellectual property rights taken by customs authorities do not exclude the right of the copyright holder to apply any other means of protection in accordance with the legislation of the Member States and international treaties of the Member States with a third party.
5. The customs authorities of a Member State shall take measures to protect the rights to intellectual property objects included in the unified Customs register of intellectual property objects of the Member States and (or) the national customs register of intellectual property objects maintained by the customs authorities of such Member State.
6. Measures to protect intellectual property rights in respect of goods containing such intellectual property objects as appellations of origin included in the unified Customs register of intellectual property objects of the Member States shall be taken in accordance with the procedure determined by the Commission.
7. In accordance with the legislation of the Member States, it may be established that the customs authorities take measures to protect intellectual property rights in respect of goods containing intellectual property objects not included in the specified customs registers.
Article 385. The Unified Customs Register of Intellectual Property Objects of the Member States
1. The Unified Customs Register of Intellectual Property Objects of the Member States is maintained by the Commission.
2. Intellectual property objects protected in each Member State are included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States on the basis of an application from the right holder or a person representing his interests or the interests of several right holders.
One of the copyright holders of identical intellectual property objects may act as a person representing the interests of several copyright holders by agreement with other copyright holders.
3. The objects of intellectual property that can be included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States include objects of copyright and related rights, trademarks, service marks and appellations of origin.
4. A right holder who has sufficient grounds to believe that there may be a violation of his intellectual property rights provided for in international treaties and acts constituting Union law and/or legislation of the Member States in connection with the movement of goods across the customs border of the Union or when performing other actions with goods under customs control, has the right to submit an application for the inclusion of an intellectual property object in the unified Customs register of intellectual property objects of the Member States (hereinafter referred to in this chapter - statement).
5. An application is submitted to the Commission in respect of one type of intellectual property.
An application on behalf of a copyright holder who does not have a permanent representative office in the customs territory of the Union may be submitted through persons who have a permanent location (registered) in the territory of one of the Member States.
6. The application shall be accompanied by documents confirming the existence of intellectual property rights in each Member State (certificates, agreements, including transfer of rights and licensing, and other documents that the copyright holder or a person representing the interests of the copyright holder (several copyright holders) may submit to confirm their intellectual property rights in each State-a member in accordance with its legislation), as well as documents confirming the information to be indicated in the application.
Samples of goods may be attached to the application, which may serve as confirmation of the infringement of intellectual property rights in the opinion of the copyright holder or a person representing the interests of the copyright holder (several copyright holders).
7. If the application is submitted by a person representing the interests of the copyright holder (several copyright holders), a power of attorney(s) issued by the copyright holder (several copyright holders) to such person shall also be attached to the application. The power of attorney(s) must be valid throughout the territory of the Union.
If the rights to identical intellectual property objects in the territories of the Member States belong to different copyright holders, a power of attorney from each of the copyright holders must be attached to the application.
8. The application and the documents attached to it must be submitted in Russian or another language. If the documents are submitted in another language, their translation into Russian is attached to the application.
9. Simultaneously with the application, the obligation of the copyright holder (several copyright holders) to compensate for property damage that may be caused to the declarant, owner, recipient of goods or other persons in connection with the suspension of the release of goods is submitted.
If the rights to identical intellectual property objects belong to different copyright holders in the territories of the Member States, obligations for compensation for property damage of each copyright holder must be submitted.
10. The Commission determines the rules of procedure for maintaining the unified customs register of intellectual property objects of the member states, which includes the requirements for registration and consideration of the application, the composition of the submitted information and documents, the time and procedure for consideration of the application, as well as the procedure for inclusion in such a register of intellectual property objects, exclusion from it of such objects, making changes (additions) to it extending the established period for the protection of copyright holders' rights to intellectual property objects, the procedure for interaction between customs authorities and the Commission when including an intellectual property object in the unified Customs register of intellectual property objects of the Member States and maintaining such a register (hereinafter referred to in this article as the regulations).
11. In order to guarantee the fulfillment of the obligation provided for in paragraph 9 of this Article, the copyright holder is obliged, within 1 month from the date of notification to him of the possibility of including intellectual property objects in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States, to submit to the Commission a liability insurance contract (contracts) for causing property damage to persons in connection with the suspension of the release of goods or services. another agreement (contracts) confirming the fulfillment of the specified obligation, legally binding in all Member States.
In this case, the sum insured or the amount of security for the performance of the obligation must be an amount equivalent to at least 10 thousand euros at the exchange rate in effect on the date of conclusion of the liability insurance contract(s) or other agreement(s) or amendments to such agreements.
If there is a duly executed power of attorney(s) to represent the interests of the rightholder (several rightholders) in the customs authorities or other document confirming such authority, the obligation specified in paragraph 9 of this article and the contracts provided for in the first paragraph of this paragraph may be executed and submitted by a person representing the interests of the rightholder (several rightholders).
12. In case of failure to submit the agreement (agreements) provided for in the first paragraph of paragraph 11 of this Article, intellectual property objects are not subject to inclusion in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States, about which the applicant is notified in the manner and within the time limits provided for by the regulations.
13. No fee is charged for the inclusion of intellectual property objects in the unified Customs register of intellectual Property objects of the Member States.
14. The information contained in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States is posted on the official websites of the Union and customs authorities on the Internet.
Article 386. National customs registers of intellectual property objects
1. The customs authorities of the Member States shall maintain national customs registers of intellectual property objects, which are subject to protection by the customs authorities in the territories of such Member States.
2. On the basis of an application from the copyright holder or a person representing the interests of the copyright holder (several copyright holders), intellectual property objects are included in the national customs registers of intellectual property objects, the rights to which are protected in the Member State, the customs authority of which maintains such a customs register.
3. The conditions and procedure for the inclusion of intellectual property objects in national customs registers of intellectual property objects, as well as the procedure for maintaining such registers, shall be established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Article 387. Term of protection of intellectual property rights by customs authorities
1. The term of protection of intellectual property rights by customs authorities is established when intellectual property objects are included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States, taking into account the period specified by the copyright holder in the application, as well as the validity period of documents attached to the application, but may not exceed 2 years from the date of inclusion in such a register.
2. The period specified in paragraph 1 of this Article shall be extended on the basis of an application from the copyright holder or a person representing the interests of the copyright holder (several copyright holders), an unlimited number of times, but each time for no more than 2 years, subject to compliance with the requirements provided for in this chapter.
3. The term of protection of intellectual property rights by customs authorities when intellectual property objects are included in national customs registers of intellectual property objects is established in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation.
4. The term of protection of intellectual property rights by customs authorities may not exceed the term of validity of the exclusive right of the copyright holder to the relevant intellectual property object.
The term of protection of intellectual property rights by the customs authorities, established upon inclusion in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States, may not exceed the term of legal protection of the intellectual property object in the Member State in which this period expires earlier.
Chapter 53 Customs expertise appointed by the customs authorities
Article 388. Definitions
For the purposes of this chapter, concepts are used that mean the following:
"conclusion of a customs expert (expert)" is a customs document containing the results of the conducted research and (or) tests and the conclusions of the customs examination in the form of answers to the questions posed.;
"sample" is a unit of goods corresponding to the structure, composition and properties of the entire batch of goods, or a single object (goods - in the absence of a batch of goods), the selection of which for the purpose of further research is fixed in accordance with the established procedure.;
"sample" is a part of the product that characterizes the composition and properties of the entire volume of the presented and studied product, the selection of which is carried out in accordance with the established procedure.;
"customs expertise" is research and testing conducted by customs experts (experts) using special and (or) scientific knowledge to solve tasks assigned to customs authorities.;
"customs expert" is an official of the customs authority authorized to conduct a customs examination and possessing the necessary special and (or) scientific knowledge.;
"authorized customs body" means the customs body authorized in accordance with the legislation of the Member States to conduct a customs examination.
Article 389. Appointment and conduct of customs examination
1. A customs expert examination shall be appointed by the customs authority if special and (or) scientific knowledge is required to clarify issues arising during customs operations and (or) customs control by the customs authorities.
2. The customs examination is carried out by the authorized customs body.
If it is impossible for an authorized customs body to conduct a customs examination, or if this is provided for by the legislation of the Member States, in other cases, a customs examination may be appointed to be conducted by an expert organization (expert) of a member State in accordance with the legislation of that Member State.
3. A customs expert examination is appointed in respect of goods, customs, transport (shipping), commercial and other documents, as well as means of identification of such goods and documents.
4. The authorized customs body conducts commodity, materials, technological, forensic, chemical and other types of examinations, which are necessary.
5. The decision of the customs authority on the appointment of a customs examination is made by an authorized official of the customs authority and is executed in accordance with the legislation of the member States on customs regulation.
The decision of the customs body on the appointment of a customs examination shall be accompanied by samples and (or) samples of goods, seized documents and (or) means of identification, other materials and documents necessary for conducting a customs examination.
6. A customs examination may be refused on the following grounds:
1) improper execution of a decision on the appointment of a customs examination, an act of sampling and (or) samples of goods, an act on the seizure of documents, means of identification submitted for customs examination;
2) non-compliance of samples and (or) samples of goods, their quantity with the information specified in the act of sampling and (or) samples of goods;
3) violation of packaging, non-conformity of packaging with the description specified in the act of sampling and (or) samples of goods;
4) the absence of the necessary material and technical base in the authorized customs body, special conditions for conducting a customs examination or a customs expert with the required qualifications;
5) lack of information and documents allowing to conduct a customs examination on the issues raised;
6) insufficient samples and (or) samples of goods for customs examination;
7) the existence of a ban by the customs authority that appointed the customs examination on partial or complete destruction, destruction during the customs examination of samples and (or) samples of goods, documents, means of identification, and conducting research and (or) testing is possible only using destructive methods.
7. The authorized customs body, no later than 3 working days from the date of registration of the received decision of the customs body on the appointment of a customs examination, shall decide on the conduct of a customs examination or on the refusal to conduct it on the grounds specified in paragraph 6 of this Article.
The decision to refuse to conduct a customs examination shall specify the reasons for such refusal.
The decision to refuse to conduct a customs examination, accompanied by the submitted materials, documents, samples and (or) samples of goods, is sent to the customs authority that appointed the customs examination.
8. The customs body that appointed the customs examination, no later than the day following the day of the decision on the appointment of the customs examination, notifies the declarant or another person with authority in relation to the goods of the appointment of the customs examination by delivery (direction) He will receive copies of the decision on the appointment of a customs examination.
9. The costs of conducting a customs examination shall be reimbursed from the budget of the Member State whose customs authority appointed the customs examination, with the exception of the second paragraph of this paragraph.
In the case of the appointment of a customs examination in accordance with the second paragraph of paragraph 2 of this Article, the costs incurred in connection with the conduct of such a customs examination shall be reimbursed at the expense of the person in respect of whose goods and (or) documents the customs examination is conducted, if the results of the customs examination revealed violations of international treaties and acts in the field of customs regulation.
10. If this is provided for by the legislation of the Member States, the authorized customs body may conduct other examinations (studies) in accordance with the procedure established in accordance with such legislation.
Article 390. Term and procedure of customs examination
1. A customs examination shall be conducted within a period not exceeding 20 working days from the date of acceptance by the customs expert(s) of materials and documents for conducting a customs examination, unless otherwise provided for in this Article.
If it is impossible to complete the customs examination within the specified period, the period for conducting the customs examination may be extended in accordance with the legislation of the Member States.
2. The term of the customs examination shall be suspended if there is a request from the authorized customs body to the customs body that appointed the customs examination to provide it with additional materials, documents, samples and (or) samples of goods, as well as in other cases established by the legislation of the member States.
The period for which the customs examination is suspended, as well as the procedure for such suspension, shall be established by the legislation of the Member States.
3. The procedure for conducting a customs examination by authorized customs authorities is established by the legislation of the Member States.
Article 391. Conclusion of the customs expert (expert)
1. The results of the customs examination are formalized by the conclusion of the customs expert (expert).
2. The conclusion of the customs expert (expert) shall specify:
1) the place of the customs examination, the dates of its beginning and completion;
2) the basis for conducting a customs examination;
3) the surname, first name and patronymic (if any) of the customs expert (expert) who conducted the customs examination, and his qualifications;
4) information certified by the signature of a customs expert (expert) stating that he has been warned about the responsibility established by the legislation of a member state for knowingly giving a false conclusion to a customs expert (expert) during a customs examination;
5) questions put to the customs expert(s);
6) a list of documents, materials, samples and (or) samples of goods, seized documents or means of identification provided to the customs expert (expert) for customs examination;
7) the content and results of the research, indicating the methods used, devices and equipment used, evaluation of the research results, conclusions on the issues raised and their justification.
3. The conclusion of the customs expert (expert) is signed by the customs expert (expert). If the customs examination was conducted with the participation of several customs experts (experts), the conclusion of the customs expert (expert) is signed by all customs experts (experts). The conclusion of the customs expert (expert), drawn up on paper, is also certified by the seal of the authorized customs body.
The materials and documents illustrating the conclusion of the customs expert (expert) shall be attached to such conclusion, certified by the signature of the customs expert (expert), and if the customs examination was conducted with the participation of several customs experts (experts), by the signatures of several customs experts (experts). The materials and documents drawn up on paper are also certified by the seal of the authorized customs body and are an integral part of such conclusion.
4. The conclusion of the customs expert (expert) is sent to the customs authority that appointed the customs examination.
If the conclusion of a customs expert (expert) is issued in the form of a paper document, such an opinion is drawn up in 3 copies, one of which remains with the authorized customs authority, and the others are sent to the customs authority that appointed the customs examination.
5. The cases and procedure for the recognition of the results of a customs examination conducted in one Member State by the customs authorities of another Member State shall be determined by the Commission.
Article 392. Additional and repeated customs examinations
1. If new questions arise regarding previously examined goods, customs, transport (shipping), commercial and other documents, and means of identification, the customs authority may appoint an additional customs examination.
An additional customs examination is assigned to the authorized customs body or the expert organization (expert) of the Member State by which the customs examination was conducted.
2. If the declarant does not agree with the results of the customs examination, including additional ones, the customs authority may appoint a second customs examination.
A repeated customs examination is appointed to examine the same goods, customs, transport (shipping), commercial and other documents, means of identification and to resolve the same issues that were investigated during the earlier customs examination.
A repeated customs examination may be assigned to either the authorized customs authority or the expert organization of the Member State that conducted the customs examination, or to another authorized customs authority or other expert organization of the Member State.
A repeated customs examination is entrusted to a commission consisting of 2 or more customs experts (experts), with the exception of the customs expert (expert) who conducted the customs examination, including additional ones. The customs experts (experts) who conducted the customs examination, including additional ones, may be present during the repeated customs examination and provide the necessary explanations to the commission.
3. When conducting additional and repeated customs examinations, the results of the previously conducted customs examination must be submitted to the customs expert (expert).
Article 393. Sampling and (or) samples of goods, seizure of customs, transport (shipping), commercial and other documents, means of identification for customs examination
1. For customs examination, samples and (or) samples of goods are selected by customs officials.
2. If it is necessary to use special knowledge and technical means, sampling and (or) samples of goods may be carried out with the participation of a customs expert.
3. Samples and (or) samples of goods shall be taken in the minimum quantities necessary for their examination, in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States.
4. Based on the results of sampling and (or) samples of goods, an act of sampling and (or) samples of goods is drawn up, the form of which is determined by the Commission.
The act of sampling and (or) samples of goods is drawn up in 3 copies, one of which is subject to delivery (direction) to the declarant, in his absence - to another person with authority over the goods, if it is established, and when sampling and (or) samples of goods transported in international mail - to the designated to the postal operator.
5. Customs officials shall take samples and (or) samples of goods in the presence of the declarant, in his absence - in the presence of another person with authority over the goods, if it is established, and when sampling and (or) samples of goods transported in international mail - in the presence of a representative of the designated operator. the postal service.
At the request of the customs authority, these persons are required to assist customs officials in sampling and/or sampling goods, including performing necessary cargo and other operations at their own expense.
6. Samples and (or) samples of goods may be taken by customs officials in the absence of the declarant or other person with authority over the goods, in the cases provided for in subparagraphs 1, 2 and 4 of paragraph 6 of Article 328 of this Code, in the presence of 2 witnesses, and in the case specified in subparagraph 3 of paragraph 6 Article 328 of this Code, - in the presence of a representative of the designated postal operator, and in his absence - in the presence of 2 witnesses.
7. The Customs authority shall not reimburse the expenses incurred by the declarant or other person having authority over the goods as a result of sampling and (or) samples of the goods.
8. Upon completion of the customs examination, samples and (or) samples of goods not consumed during its conduct are returned by the customs authority that appointed the customs examination to the declarant or another person with authority over the goods, and when sampling and (or) samples of goods transported in international mail, to the designated postal operator, except for except in cases when such samples and (or) samples of goods are subject to burial, destruction or disposal in accordance with the legislation of the Member States.
The customs body that appointed the customs examination, no later than 3 working days from the date of receipt of samples and (or) samples of goods from the authorized customs body that conducted the customs examination, informs the declarant or another person with authority over the goods about the return of such samples and (or) samples of goods.
9. Samples and (or) samples of goods that have not been received by the declarant or another person with authority over the goods, within 15 working days from the date of receipt of the specified information, are detained by the customs authorities in accordance with Chapter 51 of this Code.
10. In order to carry out customs expertise in respect of customs, transport (shipping), commercial and other documents, means of identification, such documents and means of identification shall be seized by the customs authorities in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States. On the seizure of customs, transport (transportation), commercial and other documents, means of identification, an act on the seizure of documents, means of identification, the form of which is determined by the legislation of the Member States, is drawn up.
11. Upon completion of the customs examination, customs, transport (shipping), commercial and other documents are returned to the person from whom such documents were seized by the customs authority that appointed the customs examination.
The customs authority that appointed the customs examination, no later than 3 working days from the date of receipt of the seized documents from the authorized customs authority that conducted the customs examination, informs the person from whom such documents were seized about their return.
Article 394. The rights and obligations of the customs expert (expert) during the customs examination
1. When conducting a customs examination, the customs expert (expert) has the right:
1) to get acquainted with the materials related to the customs examination;
2) involve other customs experts in conducting a customs examination with the consent of the head (chief) of the authorized customs body;
3) to refuse, within 1 business day from the date of receipt of materials and documents, samples and (or) samples of goods, to conduct a customs examination if the questions raised are outside his competence, or to provide answers to questions outside his competence.;
4) request in writing, within 3 working days from the date of receipt of the materials for the customs examination, additional materials and documents, including samples and (or) samples of goods necessary for the customs examination;
5) clarify the questions put to him in accordance with his special and (or) scientific knowledge and competence;
6) include in the conclusion of the customs expert (expert) conclusions about circumstances that are relevant to the customs authorities and about which no questions have been raised;
7) use scientific and technical information from published specialized and other sources;
8) use the results of their own tests and studies of samples and (or) samples of goods and (or) the results of studies of samples and (or) samples of goods conducted by other research or expert organizations.
2. When conducting a customs examination, the customs expert (expert) is obliged to:
1) to get acquainted with the materials related to the customs examination;
2) to refuse to conduct a customs examination within 3 working days from the date of receipt of materials, documents, samples and (or) samples of goods, if the number of samples and (or) samples of goods is insufficient for its conduct.;
3) prepare a customs expert's opinion based on a full, comprehensive and objective assessment of the research results;
4) not to disclose information obtained as a result of the customs examination and not to transfer it to third parties, except in cases provided for by the legislation of the member states;
5) comply with the established deadlines for customs examination.
3. In case of non-fulfillment or improper fulfillment of their duties, the customs expert is responsible in accordance with the legislation of the Member States.
Article 395. The rights of the declarant or other person having authority over the goods when appointing and conducting a customs examination
1. When appointing and conducting a customs examination, the declarant or another person with authority over the goods may:
1) submit a reasoned request for additional questions to the customs expert in order to obtain the opinion of the customs expert on them;
2) to receive the opinion of a customs expert from the customs authority that appointed the customs examination;
3) be present at the sampling and (or) samples of goods by the customs authorities for customs examination;
4) submit a reasoned request for a repeated customs examination;
5) provide information and (or) documents necessary for conducting a customs examination.
2. If the request of the declarant or another person with authority over the goods is satisfied, the customs authority that appointed the customs examination shall make an appropriate decision.
If the application is refused, the customs authority that appointed the customs examination shall inform the person who submitted the application, indicating the reasons for the refusal.
Article 396. Cooperation in the field of expert activity
Authorized customs authorities conducting customs examinations have the right to cooperate with organizations and institutions engaged in expert activities in order to conduct joint research, exchange scientific and methodological information, professional training and advanced training of customs experts.
SECTION VIII ACTIVITIES IN THE FIELD OF CUSTOMS. AUTHORIZED ECONOMIC OPERATOR
Chapter 54 General provisions on activities in the field of customs
Article 397. Activities in the field of customs
1. Activities in the field of customs affairs are activities of persons of the Member States related to the provision of services as customs representatives, customs carriers, owners of temporary storage warehouses, owners of customs warehouses, owners of vacant warehouses and owners of duty-free shops, controlled by customs authorities and regulated by this Code, and in the part not regulated by this Code, - regulated by the legislation of the Member States.
2. Activities in the field of customs affairs may be carried out by legal entities established in accordance with the legislation of the member States and included by the customs authority, respectively, in the register of customs representatives, the register of customs carriers, the register of owners of temporary storage warehouses, the register of owners of customs warehouses, the register of owners of free warehouses, the register of owners of duty-free shops (hereinafter in this chapter - registers persons engaged in activities in the field of customs).
3. The conditions for inclusion by the customs authority of legal entities applying to carry out activities in the field of customs affairs in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, and the grounds for exclusion from these registers of legal entities included therein are determined by this section in respect of each type of activity in the field of customs affairs.
4. The procedure for inclusion by the customs authority of legal entities applying to carry out activities in the field of customs affairs in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, the procedure for making changes to such registers, the procedure for excluding legal entities included in them from these registers, as well as the grounds and procedure for suspending and resuming the activities of such persons shall be established by legislation. Member States.
The legislation of the Member States may provide for cases when the grounds for exclusion from the registers of persons engaged in activities in the field of customs are provided for in subparagraphs 1 and 2 of paragraph 1 of Article 403, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 408, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 413, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 418, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 423 and subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 428 of this Code may be grounds for suspending the activities of such persons. In these cases, persons are subject to exclusion from the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs on the grounds provided for in subparagraphs 1 and 2 of paragraph 1 of Article 403, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 408, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 413, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 418, subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 423 and subparagraph 1 paragraph 1 of Article 428 of this Code, after the occurrence of circumstances provided for by the legislation of the Member States.
5. When verifying compliance with the conditions for inclusion in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, forms of customs control and measures ensuring customs control may be applied to legal entities applying for inclusion in them, as well as when monitoring the activities of legal entities included in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, provided for in section VI of this Code.
Article 398. Registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs
1. The customs authorities, in accordance with the procedure established by the legislation of the Member States, shall maintain registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs and ensure their posting at least once a month on the official websites of customs authorities on the Internet.
2. The Commission, based on the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs maintained by the customs authorities, forms general registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs and ensures their posting at least once a month on the official website of the Union on the Internet.
The forms of general registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, the procedure for their formation and maintenance, as well as the technical conditions for the submission of data contained in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs maintained by the customs authorities, are determined by the Commission.
Article 399. Ensuring the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs
1. Enforcement of the duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs is provided in cases where such provision is a condition for inclusion in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs.
2. Ensuring the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs ensures the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest in cases where, in accordance with this Code, such a person has an obligation to pay such customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, or it bears a joint obligation to pay customs duties and taxes, special, anti-dumping, countervailing duties with the payer of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
3. Enforcement of the duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs is provided by a legal entity applying to carry out activities in the field of customs affairs to the customs authority to which the application for inclusion in the register of persons engaged in activities in the field of customs affairs has been submitted, or to another customs authority determined in accordance with the legislation of the Member States.
4. The fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs is ensured by the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
5. In order to ensure the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs, such a person has the right to choose any of the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
6. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs is ensured in a certain way(s).
7. The fulfillment of the duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs may be ensured in several ways at the choice of the legal entity providing such security, subject to paragraph 6 of this Article.
8. A legal entity that has provided security for the performance of duties of a person engaged in activities in the field of customs affairs has the right to replace one method of ensuring the performance of duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs with another method, subject to paragraph 6 of this Article, if the replaced security for the performance of duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs, foreclosure has not been levied in accordance with Chapter 11, Articles 77 and 270 of this Code.
9. The fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs must be ensured continuously during the period of activity in the field of customs affairs, and the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, including solidarity duties, in the cases provided for by this Code, until the termination of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
10. The procedure for applying methods to ensure the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs, the procedure for replacing one security method with another, as well as the currency in which such security is provided, shall be established by the legislation of the Member State whose customs authority is provided with enforcement of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs.
11. If, in order to provide security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs, it is required to convert the foreign currency in which the amount of such security is established into the currency established by the legislation of the member State in accordance with paragraph 10 of this article, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the date of conclusion of the guarantee agreement or a pledge agreement (if such agreements are amended - as of the date of conclusion of the agreement on amendments to the surety agreement or the agreement on the pledge of property), and when providing security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs, in other ways:
1) on the day of registration by the customs authority of a notification on compliance with other conditions for inclusion in the register of persons engaged in activities in the field of customs affairs, sent to a legal entity applying to carry out activities in the field of customs affairs, when providing security for the performance of duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs, in order to include it in the relevant register, unless another day is established by the legislation of the Member States;
2) on the day of registration by the customs authority of the application of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs to replace one method of security with another, or when providing other security for the performance of duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs, in order to comply with the conditions for inclusion of the legal entity in the register of persons engaged in activities in the field of customs affairs, if no other day is prescribed by the legislation of the Member States.
12. If the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs is ensured by the methods provided for by the legislation of the member States, the conversion of foreign currency into the currency of the member State is carried out at the exchange rate effective on the day determined by the legislation of the member State, the customs authority of which is provided with enforcement of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs. in the field of customs affairs.
13. The return of security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs is carried out in the absence of such a person's obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest in the following cases::
1) refusal of a legal entity applying to carry out activities in the field of customs affairs to be included in the register of persons carrying out activities in the field of customs affairs;
2) replacement of one security method by another in accordance with paragraph 8 of this Article;
3) exclusion of a legal entity from the register of persons engaged in activities in the field of customs affairs.
14. The return of security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs is carried out by the customs authority of the Member State in which such security was provided, in accordance with the procedure established by the legislation of that State.
15. The legislation of the Member States may establish the procedure and cases for the return of documents confirming the provision of security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs by the methods specified in subparagraphs 2-4 of paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the performance of duties for the payment of customs duties and taxes.
16. If a legal entity operating (claiming to operate) as a customs representative and (or) a customs carrier is simultaneously an authorized economic operator (claiming to be included in the register of authorized economic operators), ensuring the fulfillment of the duties of the legal entity operating in the field of customs affairs, and (or) ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator are provided in the amount of the maximum amount of one of the collateral, defined in accordance with subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 402, subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 407 and paragraphs 12-21 of Article 436 of this Code, when including a legal entity:
1) the register of customs representatives and the register of customs carriers;
2) the register of customs representatives and the register of authorized economic operators;
3) the register of customs carriers and the register of authorized economic operators;
4) the register of customs representatives, the register of customs carriers and the register of authorized economic operators.
17. The enforcement of the duties of a legal entity operating as a customs representative and (or) a customs carrier provided in accordance with paragraph 16 of this article ensures the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest in accordance with paragraph 2 of this Article and paragraph 2 of Article 436. of this Code.
Article 400. Liability of legal entities operating in the field of customs
Legal entities operating in the field of customs affairs are responsible for non-compliance with the requirements of international treaties and acts in the field of customs regulation in accordance with the legislation of the Member States.
Chapter 55 Customs Representative
Article 401. Activities of a customs representative
1. A customs representative performs, on behalf of and on behalf of the declarant or other interested persons, customs operations on the territory of the Member State whose customs authority has included him in the register of customs representatives, in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation.
2. The relations of the customs representative with the declarants or other interested parties are based on a contractual basis.
3. The legislation of the Member States may establish qualification requirements for employees of customs representatives directly performing customs operations and the conditions for issuing to such persons a document confirming their compliance with such qualification requirements.
4. When performing customs operations, less favorable conditions or stricter requirements should not be imposed on a customs representative than those established and imposed in accordance with this Code when performing customs operations by a declarant or other interested persons.
Article 402. Conditions for inclusion in the register of customs representatives
1. The conditions for the inclusion of a legal entity applying to act as a customs representative in the register of customs representatives are:
1) the existence of an insurance contract for the risk of civil liability of a customs representative, which may occur as a result of damage to the property of the represented persons or violation of contracts with these persons, for an insured amount determined by the legislation of the member States;
2) ensuring the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs in the amount determined by the Commission, and in respect of a legal entity whose sphere of activity as a customs representative will be limited to performing customs operations in respect of goods not subject to export customs duties and placed under the customs procedure of export - in the amount determined by legislation of the Member States;
3) the absence, on the day of the application to the customs authority for inclusion in the register of customs representatives, of the obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest that has not been fulfilled within the prescribed period.;
4) compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish that the condition for the inclusion of a legal entity applying to act as a customs representative in the register of customs representatives is the presence of at least 2 employees in the staff of this person who have a document confirming their compliance with the qualification requirements established by the legislation of the Member States.
Article 403. Grounds for exclusion from the register of Customs representatives
1. The grounds for excluding a customs representative from the register of customs representatives are:
1) non-fulfillment by a customs representative of the duties provided for in subitems 1 and 2 of paragraph 1 of Article 405 of this Code;
2) non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation provided for in paragraph 4 of Article 405 of this Code, within the time period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55, paragraph 3 of Article 73 and paragraph 4 of Article 270 of this Code;
3) the statement of the customs representative on his exclusion from the register of customs representatives;
4) liquidation of a legal entity included in the register of customs representatives;
5) reorganization of a legal entity included in the register of customs representatives, with the exception of cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding a legal entity from the register of customs representatives.
Article 404. Rights of a customs representative
1. When performing customs operations, a customs representative has the same rights as a person who authorizes him to represent his interests in relations with customs authorities.
2. In carrying out his/her activities, a customs representative has the right to require from the person he/she represents documents and information necessary for customs operations, including information containing commercial, banking and other legally protected secrets or other confidential information, and to receive such documents and information within the time limits ensuring compliance with the requirements established by this Code.
3. The legislation of the Member States may establish the right of a customs representative to limit the scope of his activity to performing customs operations in respect of certain categories of goods, performing certain customs operations or performing customs operations in a separate region of activity.
4. It is prohibited to grant exclusive (exclusive) rights and other advantages of an individual nature to individual customs representatives.
Article 405. Duties of a customs representative
1. The Customs representative is obliged to:
1) comply with the conditions for inclusion in the register of customs representatives established by subitems 1 and 2 of paragraph 1 of Article 402 of this Code, as well as the legislation of the member States in accordance with subitem 4 of paragraph 1 of Article 402 of this Code;
2) submit reports to the customs authorities using information technology in accordance with the legislation of the member States;
3) not to disclose, not to use by him and (or) his employees for their own purposes and not to transfer to other persons information received from persons represented by him, constituting state, commercial, banking and other legally protected secrets (secrets), as well as other confidential information, except in cases established by the legislation of the Member states;
4) fulfill the obligation provided for in paragraph 4 of this Article to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 5 of this Article no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55, paragraph 3 of Article 73 and paragraph 4 of Article 270 of this The Code;
5) inform the customs authority that included it in the register of customs representatives about changes in the information it declared when it was included in the register of customs representatives, and submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change in such information or from the day when it became aware of their change;
6) comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
2. The duties of a customs representative when performing customs operations are conditioned by the requirements and conditions established by international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the Member States on customs regulation.
3. The duties of a customs representative do not include compliance with the conditions of use of goods in accordance with customs procedures and other duties that, in accordance with international treaties and acts in the field of customs regulation, are assigned only to the persons represented by them.
4. In the case of customs operations performed by a customs representative on behalf of the declarant, the customs representative bears with such declarant a joint obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in full amount of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
5. Upon the occurrence of circumstances stipulated in accordance with this Code in which the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution, such obligation shall be performed by the customs representative jointly with the person represented by him, except in cases where the performance of such obligation is related to:
1) with non-compliance with the conditions of use of the goods in accordance with the customs procedure under which the goods are placed;
2) with a change in the terms of payment of customs duties and taxes in accordance with Chapter 8 of this Code;
3) committing acts in violation of the purposes and conditions of granting benefits for the payment of customs duties, taxes and (or) restrictions on the use and (or) disposal of goods in connection with the application of such benefits.
6. The legislation of the Member States may establish cases other than those specified in paragraph 5 of this Article when the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, which arose jointly with the declarant, is not subject to execution by the customs representative.
7. The duties of a customs representative to the customs authorities may not be limited by an agreement with the represented person.
8. Duties are the same for all customs representatives.
Chapter 56 Customs carrier
Article 406. Activities of the customs carrier
1. A customs carrier carries out transportation (transportation) of goods under customs control through the customs territory of the Union.
2. The status of the customs carrier is confirmed by a document, the form of which is determined by the Commission.
The specified document is issued by the customs authority that has included the legal entity in the register of customs carriers.
The specified document is issued by the customs authority that has included the legal entity in the register of customs carriers.
When goods are placed under the customs procedure of customs transit, the status of a customs carrier may be confirmed without submitting the document specified in the first paragraph of this paragraph, if information about such a document can be obtained by the customs authority from the information systems of customs authorities in accordance with paragraph 2 of Article 80 of this Code.
Article 407. Conditions for inclusion in the register of customs carriers
1. The conditions for the inclusion of a legal entity applying to operate as a customs carrier in the register of customs carriers are:
1) carrying out cargo transportation activities for at least 2 years as of the date of application to the customs authority;
2) ensuring the fulfillment of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs in the amount equivalent to 200 thousand euros, and if the Commission determines a different amount of security, in the amount determined by the Commission;
3) the availability of a permit for the carriage of goods, if such type of activity requires the availability of the specified document in accordance with the legislation of the Member States;
4) ownership, economic management, operational management or lease of vehicles used for the transportation of goods, including vehicles suitable for the transportation of goods under customs seals and seals;
5) the absence of an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest on the day of applying to the customs authority that has not been fulfilled within the prescribed period.;
6) compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
2. The Commission has the right to determine a different amount of security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs than provided for in subparagraph 2 of paragraph 1 of this Article.
Article 408. Grounds for exclusion from the register of Customs carriers
1. The grounds for excluding a customs carrier from the register of customs carriers are:
1) failure by the customs carrier to fulfill the obligations stipulated in paragraphs two to six of Article 409 of this Code;
2) the statement of the customs carrier on its exclusion from the register of customs carriers;
3) liquidation of a legal entity included in the register of customs carriers;
4) reorganization of a legal entity included in the register of customs carriers, with the exception of cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding a customs carrier from the register of customs carriers.
Article 409. Duties of a customs carrier
The customs carrier is obliged to:
comply with the conditions for inclusion in the register of customs carriers established by subparagraphs 2-4 of paragraph 1 of Article 407 of this Code, as well as the legislation of the Member States in accordance with subparagraph six of paragraph 1 of Article 407 of this Code.;
When transporting goods in accordance with the customs procedure of customs transit, observe the conditions and comply with the requirements established by this Code.;
keep records of goods transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit, and submit reports to the customs authorities on the transportation (transportation) of such goods, including using information technology, in accordance with the legislation of the member States.;
not to disclose, use for their own purposes or transfer to other persons information received from the sender of goods, their recipient or forwarder that constitutes state, commercial, banking and other legally protected secrets (secrets), as well as other confidential information, except in cases established by the legislation of the Member States;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Articles 153 and 309 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55, paragraph 3 of Article 73 and paragraph 4 of Article 270 of this Code;
to inform the customs authority that included it in the register of customs carriers about changes in the information declared by it when it was included in the register of customs carriers, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change in such information or from the day when it became aware of their change.
Chapter 57 Temporary Storage Warehouse Owner
Article 410. Activities of the owner of a temporary storage warehouse
1. The owner of a temporary storage warehouse shall store goods under customs control in a temporary storage warehouse in the cases and under the conditions established by this Code.
2. The relations of the owner of the temporary storage warehouse with the declarants or other interested parties are based on a contractual basis.
Article 411. Temporary storage warehouses
1. Temporary storage warehouses are specially defined and equipped structures, premises (parts of premises) and (or) open areas intended for temporary storage of goods.
2. A temporary storage warehouse shall be deemed established from the day following the date of inclusion of a person of a Member State in the register of owners of temporary storage warehouses.
3. The operation of a temporary storage warehouse is terminated from the day following the day of exclusion of the owner of the temporary storage warehouse from the register of owners of temporary storage warehouses.
4. The requirements for the location, arrangement and equipment of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use or used as a temporary storage warehouse, as well as the procedure for their establishment and operation, are established by the legislation of the Member States.
Article 412. Conditions for inclusion in the register of owners of temporary storage warehouses
The conditions for the inclusion of a legal entity claiming to operate as the owner of a temporary storage warehouse in the register of owners of temporary storage warehouses are:
the ownership, economic management, operational management or lease of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use as a temporary storage warehouse and meeting the requirements established in accordance with paragraph 4 of Article 411 of this Code. If structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas are leased, as of the date of filing an application for inclusion in the register of owners of temporary storage warehouses, a lease agreement for such structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas must be concluded for a period of at least 1 year.;
the existence of an insurance contract for the risk of civil liability of the owner of a temporary storage warehouse, which may occur as a result of damage to the goods of other persons in storage or violation of other terms of storage agreements with other persons, for an insured amount determined by the legislation of the Member States;
absence of an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest on the day of applying to the customs authority that has not been fulfilled within the prescribed period.;
compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
Article 413. Grounds for exclusion from the register of owners of temporary storage warehouses
1. The grounds for excluding the owner of a temporary storage warehouse from the register of owners of temporary storage warehouses are:
1) failure by the owner of a temporary storage warehouse to fulfill the obligations provided for in paragraphs two to seven and nine of Article 414 of this Code;
2) the statement of the owner of the temporary storage warehouse on its exclusion from the register of owners of temporary storage warehouses;
3) liquidation of a legal entity included in the register of owners of temporary storage warehouses;
4) reorganization of a legal entity included in the register of owners of temporary storage warehouses, with the exception of cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding the owner of a temporary storage warehouse from the register of owners of temporary storage warehouses.
Article 414. Duties of the owner of a temporary storage warehouse
The owner of a temporary storage warehouse is obliged to:
comply with the conditions for inclusion in the register of owners of temporary storage warehouses established by paragraphs two and three of Article 412 of this Code, as well as the legislation of the Member States in accordance with paragraph five of Article 412 of this Code.;
observe the conditions and comply with the requirements established by this Code regarding the storage of goods and operations in temporary warehouses;
to ensure the safety of goods stored in a temporary warehouse;
ensure the possibility of customs control;
keep records of goods stored in a temporary storage warehouse and submit reports on such goods to the customs authorities, including through the use of information technology, in accordance with the legislation of the Member States.;
do not allow unauthorized persons who are not employees of the temporary storage warehouse or who do not have authority over goods in the temporary storage warehouse to enter the warehouse without the permission of the customs authorities.;
comply with the requirements of the customs authorities regarding the access of customs officials to goods stored in a temporary warehouse;
in case of termination of the operation of a temporary storage warehouse within 3 working days from the day following the day of the decision to terminate the operation of this warehouse, notify the persons who placed the goods in the temporary storage warehouse of such decision.;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 103 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55, paragraph 3 of Article 73 and paragraph 4 of Article 270 of this Code;
to inform the customs authority that included it in the register of owners of temporary storage warehouses about changes in the information declared by it when it was included in the register of owners of temporary storage warehouses, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change of such information or from the day when it became aware of their change;
comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 58 Owner of a customs warehouse
Article 415. Activities of the owner of the customs warehouse
1. The owner of a customs warehouse stores goods placed under the customs procedure of a customs warehouse or other goods in a customs warehouse in the cases and under the conditions established by this Code.
2. The relations of the owner of the customs warehouse with the declarants or other interested parties are based on a contractual basis.
Article 416. Customs warehouses and their types
1. Customs warehouses are specially defined and equipped structures, premises (parts of premises) and (or) open areas intended for the storage of goods placed under the customs procedure of a customs warehouse.
If this is established by the legislation of the member States, it is allowed to store Union goods placed under the customs procedure of export or other goods in a customs warehouse in cases and in accordance with the procedure established by such legislation.
2. A customs warehouse shall be deemed established from the day following the date of inclusion of a person of a Member State in the register of owners of customs warehouses.
3. The functioning of a customs warehouse shall be terminated from the day following the day of exclusion of the owner of the customs warehouse from the register of owners of customs warehouses.
4. Customs warehouses can be of an open or closed type.
Customs warehouses are open-type warehouses if they are accessible for storing any goods and for use by any persons with authority over the goods.
Customs warehouses are closed type warehouses if they are intended to store the goods of the owner of this customs warehouse.
The legislation of the Member States may define certain categories of goods that may be stored in closed-type customs warehouses.
5. The requirements for the location, arrangement and equipment of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use or used as a customs warehouse, as well as the procedure for their establishment and functioning, are established by the legislation of the Member States.
Article 417. Conditions for inclusion in the register of owners of customs warehouses
The conditions for the inclusion of a legal entity applying to operate as the owner of a customs warehouse in the register of owners of customs warehouses are:
being in the ownership, economic management, operational management or lease of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use as a customs warehouse and meeting the requirements established in accordance with paragraph 5 of Article 416 of this Code. If structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas are leased, as of the date of filing an application for inclusion in the register of owners of customs warehouses, a lease agreement for such structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas must be concluded for a period of at least 1 year, unless otherwise specified established by the legislation of the Member States;
for legal entities applying for inclusion in the register of owners of customs warehouses as owners of open-type customs warehouses, there is an insurance contract for the risk of civil liability of the owner of the customs warehouse, which may occur as a result of damage to goods of other persons in storage, or violation of other terms of storage agreements with other persons, for an insured amount determined by legislation of the Member States;
absence of an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest on the day of applying to the customs authority that has not been fulfilled within the prescribed period.;
compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
Article 418. Grounds for exclusion from the register of owners of customs warehouses
1. The grounds for excluding the owner of a customs warehouse from the register of owners of customs warehouses are:
1) failure by the owner of the customs warehouse to fulfill the obligations provided for in paragraphs two to eight and ten of Article 419 of this Code;
2) the statement of the owner of the customs warehouse on his exclusion from the register of owners of customs warehouses;
3) liquidation of a legal entity included in the register of owners of customs warehouses;
4) reorganization of a legal entity included in the register of owners of customs warehouses, except in cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding the owner of a customs warehouse from the register of owners of customs warehouses.
Article 419. Duties of the owner of the customs warehouse
The owner of the customs warehouse is obliged to:
comply with the conditions for inclusion in the register of owners of customs warehouses, established by paragraphs two and three of Article 417 of this Code;
comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the customs warehouse, established by paragraph 2 of Article 156 of this Code, regarding the location of goods in the customs warehouse and operations with goods placed under the customs procedure of the customs warehouse;
to ensure the safety of goods stored in the customs warehouse;
ensure the possibility of customs control;
keep records of goods stored in a customs warehouse and submit reports on such goods to the customs authorities, including through the use of information technology, in accordance with the legislation of the Member States.;
do not allow unauthorized persons who are not employees of the customs warehouse or who do not have authority over goods stored in the customs warehouse to enter the customs warehouse without the permission of the customs authorities.;
comply with the requirements of the customs authorities regarding the access of customs officials to goods stored in the customs warehouse;
in case of termination of the operation of the customs warehouse within 3 working days from the day following the day of the decision to terminate the operation of this warehouse, notify the persons who placed the goods in the customs warehouse of such decision.;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 162 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55 and paragraph 3 of Article 73 of this Code;
to inform the customs authority that included it in the register of owners of customs warehouses about changes in the information declared by it when it was included in the register of owners of customs warehouses, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change of such information or from the day when he became aware of their change;
comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 59 The owner of a vacant warehouse
Article 420. Activities of the owner of a vacant warehouse
1. The owner of a free warehouse shall place and use in a free warehouse the goods placed under the customs procedure of a free warehouse in accordance with this Code.
2. Business and other activities may be carried out on the territory of the free warehouse in accordance with the legislation of the Member States.
3. The legislation of a Member State may prohibit the implementation of certain types of activities in the territories of free warehouses established in that Member State.
Article 421. Free warehouses
1. Free warehouses are buildings (parts of buildings), a complex of buildings, equipped and equipped territories and (or) open areas that are protected or have access control for individuals and within which, in accordance with this Code, goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as well as other goods, can be placed and used. in accordance with this Code (hereinafter in this chapter - structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas).
do not allow unauthorized persons who are not employees of the temporary storage warehouse or who do not have authority over goods in the temporary storage warehouse to enter the warehouse without the permission of the customs authorities.;
comply with the requirements of the customs authorities regarding the access of customs officials to goods stored in a temporary warehouse;
in case of termination of the operation of a temporary storage warehouse within 3 working days from the day following the day of the decision to terminate the operation of this warehouse, notify the persons who placed the goods in the temporary storage warehouse of such decision.;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 103 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55, paragraph 3 of Article 73 and paragraph 4 of Article 270 of this Code;
to inform the customs authority that included it in the register of owners of temporary storage warehouses about changes in the information declared by it when it was included in the register of owners of temporary storage warehouses, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change of such information or from the day when it became aware of their change;
comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 58 Owner of a customs warehouse
Article 415. Activities of the owner of the customs warehouse
1. The owner of a customs warehouse stores goods placed under the customs procedure of a customs warehouse or other goods in a customs warehouse in the cases and under the conditions established by this Code.
2. The relations of the owner of the customs warehouse with the declarants or other interested parties are based on a contractual basis.
Article 416. Customs warehouses and their types
1. Customs warehouses are specially defined and equipped structures, premises (parts of premises) and (or) open areas intended for the storage of goods placed under the customs procedure of a customs warehouse.
If this is established by the legislation of the member States, it is allowed to store Union goods placed under the customs procedure of export or other goods in a customs warehouse in cases and in accordance with the procedure established by such legislation.
2. A customs warehouse shall be deemed established from the day following the date of inclusion of a person of a Member State in the register of owners of customs warehouses.
3. The functioning of a customs warehouse shall be terminated from the day following the day of exclusion of the owner of the customs warehouse from the register of owners of customs warehouses.
4. Customs warehouses can be of an open or closed type.
Customs warehouses are open-type warehouses if they are accessible for storing any goods and for use by any persons with authority over the goods.
Customs warehouses are closed type warehouses if they are intended to store the goods of the owner of this customs warehouse.
The legislation of the Member States may define certain categories of goods that may be stored in closed-type customs warehouses.
5. The requirements for the location, arrangement and equipment of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use or used as a customs warehouse, as well as the procedure for their establishment and functioning, are established by the legislation of the Member States.
Article 417. Conditions for inclusion in the register of owners of customs warehouses
The conditions for the inclusion of a legal entity applying to operate as the owner of a customs warehouse in the register of owners of customs warehouses are:
being in the ownership, economic management, operational management or lease of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use as a customs warehouse and meeting the requirements established in accordance with paragraph 5 of Article 416 of this Code. If structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas are leased, as of the date of filing an application for inclusion in the register of owners of customs warehouses, a lease agreement for such structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas must be concluded for a period of at least 1 year, unless otherwise specified established by the legislation of the Member States;
for legal entities applying for inclusion in the register of owners of customs warehouses as owners of open-type customs warehouses, there is an insurance contract for the risk of civil liability of the owner of the customs warehouse, which may occur as a result of damage to goods of other persons in storage, or violation of other terms of storage agreements with other persons, for an insured amount determined by legislation of the Member States;
absence of an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest on the day of applying to the customs authority that has not been fulfilled within the prescribed period.;
compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
Article 418. Grounds for exclusion from the register of owners of customs warehouses
1. The grounds for excluding the owner of a customs warehouse from the register of owners of customs warehouses are:
1) failure by the owner of the customs warehouse to fulfill the obligations provided for in paragraphs two to eight and ten of Article 419 of this Code;
2) the statement of the owner of the customs warehouse on his exclusion from the register of owners of customs warehouses;
3) liquidation of a legal entity included in the register of owners of customs warehouses;
4) reorganization of a legal entity included in the register of owners of customs warehouses, except in cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding the owner of a customs warehouse from the register of owners of customs warehouses.
Article 419. Duties of the owner of the customs warehouse
The owner of the customs warehouse is obliged to:
comply with the conditions for inclusion in the register of owners of customs warehouses, established by paragraphs two and three of Article 417 of this Code;
comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the customs warehouse, established by paragraph 2 of Article 156 of this Code, regarding the location of goods in the customs warehouse and operations with goods placed under the customs procedure of the customs warehouse;
to ensure the safety of goods stored in the customs warehouse;
ensure the possibility of customs control;
keep records of goods stored in a customs warehouse and submit reports on such goods to the customs authorities, including through the use of information technology, in accordance with the legislation of the Member States.;
do not allow unauthorized persons who are not employees of the customs warehouse or who do not have authority over goods stored in the customs warehouse to enter the customs warehouse without the permission of the customs authorities.;
comply with the requirements of the customs authorities regarding the access of customs officials to goods stored in the customs warehouse;
in case of termination of the operation of the customs warehouse within 3 working days from the day following the day of the decision to terminate the operation of this warehouse, notify the persons who placed the goods in the customs warehouse of such decision.;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 162 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55 and paragraph 3 of Article 73 of this Code;
to inform the customs authority that included it in the register of owners of customs warehouses about changes in the information declared by it when it was included in the register of owners of customs warehouses, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change of such information or from the day when he became aware of their change;
comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 59 The owner of a vacant warehouse
Article 420. Activities of the owner of a vacant warehouse
1. The owner of a free warehouse shall place and use in a free warehouse the goods placed under the customs procedure of a free warehouse in accordance with this Code.
2. Business and other activities may be carried out on the territory of the free warehouse in accordance with the legislation of the Member States.
3. The legislation of a Member State may prohibit the implementation of certain types of activities in the territories of free warehouses established in that Member State.
Article 421. Free warehouses
1. Free warehouses are buildings (parts of buildings), a complex of buildings, equipped and equipped territories and (or) open areas that are protected or have access control for individuals and within which, in accordance with this Code, goods placed under the customs procedure of a free warehouse, as well as other goods, can be placed and used. in accordance with this Code (hereinafter in this chapter - structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas).
2. A free warehouse shall be deemed to have been established from the day following the date of inclusion of a person of a Member State in the register of owners of free warehouses.
3. The operation of a free warehouse is terminated from the day following the day of exclusion of the owner of the free warehouse from the register of owners of free warehouses.
4. Requirements for the location, arrangement and equipment of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use or used as a free warehouse, including requirements for fencing and equipping with a video surveillance system the perimeter of the territory of a free warehouse, as well as the procedure for the establishment and operation of free warehouses are established by the legislation of the Member States.
5. The security control regime on the territory of a free warehouse, including determining the procedure for access of persons to such territory, is carried out in accordance with the legislation of the Member States.
Article 422. Conditions for inclusion in the register of owners of vacant warehouses
The conditions for the inclusion of a legal entity claiming to operate as the owner of a vacant warehouse in the register of owners of vacant warehouses are:
the ownership, economic management, operational management or lease of structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas intended for use as a free warehouse and meeting the requirements established in accordance with paragraph 4 of Article 421 of this Code. If structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas are leased, as of the date of filing an application for inclusion in the register of owners of vacant warehouses, a lease agreement for such structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas must be concluded for a period of at least 3 years, unless otherwise specified established by the legislation of the Member States;
absence of an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest on the day of applying to the customs authority that has not been fulfilled within the prescribed period.;
availability of a commodity accounting system that allows comparing information provided to customs authorities during customs operations with information on business operations, in accordance with the requirements established by the legislation of the Member States;
compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
Article 423. Grounds for exclusion from the register of owners of vacant warehouses
1. The grounds for excluding the owner of a vacant warehouse from the register of owners of vacant warehouses are:
1) failure by the owner of a free warehouse to fulfill the obligations provided for in paragraphs two to nine of Article 424 of this Code;
2) the statement of the owner of the free warehouse on its exclusion from the register of owners of free warehouses;
3) liquidation of a legal entity included in the register of owners of vacant warehouses;
4) reorganization of a legal entity included in the register of owners of vacant warehouses, with the exception of cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding the owner of a free warehouse from the register of owners of free warehouses.
Article 424. Duties of the owner of a free warehouse
The owner of a vacant warehouse is obliged to:
comply with the conditions for inclusion in the register of owners of vacant warehouses established by paragraphs two and four of Article 422 of this Code, as well as the legislation of the Member States in accordance with paragraph five of Article 422 of this Code.;
to ensure that the free warehouse meets the requirements established in accordance with paragraph 4 of Article 421 of this Code during the period of operation of the free warehouse;
to comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of the free warehouse;
ensure the possibility of customs control;
keep records of goods placed under the free warehouse customs procedure and submit to the customs authorities, including through the use of information technology, reports on such goods and operations performed with them, as well as on goods manufactured (obtained) from goods placed under the free warehouse customs procedure, in accordance with the legislation of the Member States;
do not allow unauthorized persons who are not employees of the free warehouse or who do not have authority over goods in the free warehouse to enter the free warehouse without the permission of the customs authorities.;
comply with the requirements of the customs authorities regarding the access of customs officials to goods in a free warehouse;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Article 216 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55 and paragraph 3 of Article 73 of this Code;
to inform the customs authority that included it in the register of owners of vacant warehouses about changes in the information declared by it when it was included in the register of owners of vacant warehouses, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change of such information or from the day when he became aware of their change;
comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 60 Duty-free shop Owner
Article 425. The activity of the duty-free shop owner
The owner of the duty-free shop stores and sells in the duty-free shop the goods placed under the customs procedure of duty-free trade to the persons specified in paragraph 2 of Article 243 of this Code.
Article 426. Duty-free shops
1. Duty-free shops are specially designated and equipped structures and (or) premises (parts of premises) consisting of sales halls and warehouses, as well as utility rooms (if available).
2. A duty-free shop shall be deemed to have been established from the day following the day on which a person of a Member State is included in the register of owners of duty-free shops.
3. The operation of the duty-free shop is terminated from the day following the day of exclusion of the owner of the duty-free shop from the register of owners of duty-free shops.
4. The requirements for the location, arrangement and equipment of duty-free shops, including the equipment with a video surveillance system, the procedure for their establishment and operation, as well as the rules for the sale of goods in duty-free shops are established by the legislation of the Member States.
Article 427. Conditions for inclusion in the register of owners of duty-free shops
The conditions for the inclusion of a legal entity applying to carry out activities in the field of customs in the register of owners of duty-free shops are:
being in the ownership, economic management, operational management or lease of facilities and (or) premises (parts of premises) intended for use as a duty-free shop and meeting the requirements established by the legislation of the Member States. If facilities and (or) premises (parts of premises) are leased, as of the date of filing the application for inclusion in the register of duty-free shop owners, the lease agreement for such facilities and (or) premises (parts of premises) must be concluded for a period of at least 6 months.;
availability of registration or authorization documents for retail trade, if the obligation to obtain them is provided for by the legislation of the Member States;
absence of an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest on the day of applying to the customs authority that has not been fulfilled within the prescribed period.;
compliance with other requirements and compliance with other conditions established by the legislation of the Member States.
Article 428. Grounds for exclusion from the register of owners of duty-free shops
1. The grounds for excluding the owner of a duty-free shop from the register of duty-free shop owners are:
1) failure by the owner of a duty-free shop to fulfill the obligations provided for in paragraphs two to seven of Article 429 of this Code;
2) the statement of the owner of the duty-free shop on his exclusion from the register of owners of duty-free shops;
3) liquidation of a legal entity included in the register of owners of duty-free shops;
4) reorganization of a legal entity included in the register of owners of duty-free shops, except in cases established by the legislation of the Member States.
2. The legislation of the Member States may establish other grounds for excluding the owner of a duty-free shop from the register of owners of duty-free shops.
Article 429. Duties of a duty-free shop owner
The owner of the duty-free shop is obliged to:
comply with the conditions for inclusion in the register of duty-free shop owners established by paragraphs two and three of Article 427 of this Code, as well as the legislation of the Member States in accordance with paragraph five of Article 427 of this Code.;
to comply with the conditions of use of goods in accordance with the customs procedure of duty-free trade, established by paragraph 3 of Article 244 of this Code;
to ensure the safety of goods placed under the customs procedure of duty-free trade and not sold in the duty-free store;
ensure the possibility of customs control;
keep records of the receipt of goods at the duty-free store and their sale in this store, as well as submit reports on such goods to the customs authorities, including through the use of information technology, in accordance with the legislation of the Member States.;
to fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the cases provided for in Article 247 of this Code, no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55 and paragraph 3 of Article 73 of this Code.;
to inform the customs authority that included it in the register of duty-free shop owners about changes in the information declared by it when it was included in the register of duty-free shop owners, and to submit documents confirming such changes within 5 working days from the date of the change in such information or from the day when it became aware of their change;
comply with other duties established by this Code and (or) established by the legislation of the Member States on customs regulation.
Chapter 61 Authorized economic operator
Article 430. Authorized economic operator
1. An authorized economic operator is a legal entity established in accordance with the laws of the Member States and included in the register of authorized economic operators in accordance with the procedure and in compliance with the conditions established by this chapter.
2. When a legal entity is included in the register of authorized economic operators, a certificate of inclusion in the register of authorized economic operators is issued.
3. From the effective date of the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators, the authorized economic operator belongs to the low-risk category.
4. The procedure for including a legal entity in the register of authorized economic operators and excluding it from such register, the procedure for issuing, suspending and renewing a certificate of inclusion in the register of authorized economic operators shall be established by this Code, and in the part not regulated by this Code, by the legislation of the Member States on customs regulation.
5. The inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators, its exclusion from such a register, as well as the suspension and renewal of the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators shall be carried out by the customs authority of the Member State in accordance with the legislation of which such a person was created.
6. When verifying compliance by a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators with the conditions for inclusion in such a register, as well as when monitoring compliance by an authorized economic operator with the conditions for its inclusion in such a register, the forms of customs control provided for in section VI of this Code and measures ensuring customs control may be applied.
7. The authorized economic operator has the right to use the special simplifications provided for in Article 437 of this Code in the customs territory of the Union, taking into account the provisions of this Code.
8. In accordance with the international treaties of the Union with a third party, certain special simplifications provided for in Article 437 of this Code may be provided on a reciprocal basis to authorized economic operators of non-member States of the Union.
9. In accordance with international agreements of the Member States with a third party, certain special simplifications provided for in Article 437 of this Code may be provided on a reciprocal basis to authorized economic operators of non-member States of the Union. However, such special simplifications may be applied only in the territory of a Member State that is a party to such international treaties.
Article 431. Register of authorized economic operators
1. The Customs authorities shall keep a register of authorized economic operators in the form determined by the Commission, post it on their official websites on the Internet and ensure that it is updated at least once a month.
2. The Commission, based on the registers of authorized economic operators maintained by the customs authorities, forms a general register of authorized economic operators, posts it on the official website of the Union on the Internet and ensures that it is updated at least once a month.
The form of the general register of authorized economic operators, the procedure for its formation and maintenance, as well as the technical conditions for the submission of data contained in the registers of authorized economic operators maintained by the customs authorities, are determined by the Commission.
Article 432. Certificate of inclusion in the register of authorized economic operators and its types
1. The certificate of inclusion in the register of authorized economic operators (hereinafter referred to in this chapter as the certificate) can be of three types.
2. The certificate of the first type grants the authorized economic operator the right to use special simplifications provided for in paragraph 2 of Article 437 of this Code.
3. The second type of certificate grants the authorized economic operator the right to use special simplifications provided for in paragraph 3 of Article 437 of this Code.
4. The third type of certificate grants the authorized economic operator the right to use special simplifications provided for in paragraph 4 of Article 437 of this Code.
5. The form of the certificate and the procedure for filling it out shall be determined by the Commission.
6. The certificate comes into force after 10 calendar days from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators and has an unlimited validity period.
7. The authorized economic operator has the right to use special simplifications provided for in Article 437 of this Code from the date of entry into force of the certificate.
8. The customs authority of the Member State that issued the certificate shall, no later than 5 calendar days from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, inform such person and the customs authorities of that Member State, as well as the customs authorities of other Member States, in accordance with Article 368 of this Code, of the date of inclusion of the legal entity. the register of authorized economic operators and the effective date of the certificate.
Article 433. Conditions for inclusion in the register of authorized economic operators
1. The conditions for the inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type are:
1) the implementation by this legal entity of foreign economic activity, activities in the field of customs affairs as a customs representative, owner of a temporary storage warehouse, customs warehouse for at least 3 years, or the implementation of activities as a customs carrier for at least 2 years prior to the date of registration by the customs authority of the application for inclusion in the register of authorized economic operators (hereinafter in this chapter - application), during which:
persons engaged in foreign economic activity, with the exception of providing services for the transportation of goods, have filed declarations for goods for each year in the amount established by the legislation of the Member States on customs regulation, but not less than 10, or the total value of goods transported across the customs border of the Union for each year is the amount determined by the legislation of the Member States.members on customs regulation, but not less than the amount equivalent to 500 thousand euros at the exchange rate, valid on the day of registration by the customs authority of the application;
persons engaged in foreign economic activity for the provision of services for the transportation of goods submitted at least 250 transit declarations for each year.;
persons carrying out activities in the field of customs affairs as a customs representative have filed customs declarations for each year in the amount established by the legislation of the Member States on customs regulation, but not less than 200, or the total value of goods stated in the customs declarations submitted by them for each year is the amount determined by the legislation of the Member States. on customs regulation, but not less than the amount equivalent to 500 thousand euros at the exchange rate effective on the day of registration by the customs authority of the application;
persons engaged in activities in the field of customs affairs as owners of temporary storage warehouses, customs warehouses, have stored goods, the total value of which for each year is the amount established by the legislation of the member States on customs regulation, but not less than the amount equivalent to 500 thousand euros at the exchange rate effective on the day of registration by the customs authority of the application;
At least 250 transit declarations were submitted by persons engaged in customs business as a customs carrier for each year.;
2) ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator provided in accordance with Article 436 of this Code;
3) the absence in all member States on the day of registration by the customs authority of the application of an obligation not fulfilled within the prescribed period to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest;
4) the absence in the member State in which this legal entity is registered, as of the date of registration by the customs authority of an application for arrears in accordance with the legislation on taxes and duties (tax legislation) of the member States;
5) the absence of facts of bringing this legal entity to administrative responsibility in all member states within 1 year prior to the date of registration by the customs authority of an application for administrative offenses, the prosecution of which is determined by the legislation of the member States as the basis for refusal to be included in the register of authorized economic operators;
6) the absence of facts of bringing in all member States individuals of the member States who are shareholders of this legal entity, holding 10 percent or more of the shares of a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators, its founders (participants), managers, chief accountants, to criminal responsibility for crimes or criminal offenses, the proceedings on which are attributed to the jurisdiction of customs and other state bodies and the prosecution of which is determined by the legislation of the member States as the basis for refusal to be included in the register of authorized economic operators.;
7) the existence of a system of accounting for goods that meets the requirements established by the legislation of the Member States on customs regulation, which makes it possible to compare information provided to customs authorities during customs operations with information on business operations and provides access (including remote access) to such information by customs authorities. The Commission has the right to determine the standard requirements for the accounting system of goods.
2. Information on articles of the administrative and criminal legislation of the Member States providing for administrative and criminal liability for administrative offenses and crimes or criminal offenses specified in subitems 5 and 6 of paragraph 1 of this Article, indicating the composition and sanctions of such administrative offenses and crimes or criminal offenses, shall be sent by the customs authorities to the Commission for the formation of a general list such articles and their posting on the official website of the Union on the Internet.
The format of the general list of the mentioned articles, the procedure for its formation, maintenance and use of information from it, as well as the procedure and technical conditions, including the structure and format of the presentation of information about the articles, are determined by the Commission.
3. The conditions for the inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the second type are:
1) the conditions specified in subitems 1, 3 to 7 of paragraph 1 of this Article;
2) the compliance of the financial stability of this legal entity with the value determined in accordance with paragraph 7 of this Article;
3) ownership, economic management, operational management or lease of structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) intended for temporary storage of goods. If structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas (parts of outdoor areas) are leased, as of the date of submission of the application, the lease agreement for such structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas (parts of outdoor areas) must be concluded for a period of at least 1 year.;
4) compliance with the requirements determined by the Commission for structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) on the territory of which temporary storage of goods will be carried out, completion of the customs procedure of customs transit and (or) customs control, for vehicles and employees of a legal entity applying for inclusion to the register of authorized economic operators.
4. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that if the financial stability of a legal entity of a Member State engaged in the production of goods and (or) exporting goods does not correspond to the value determined in accordance with paragraph 7 of this Article, the condition for inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators with the issuance of The second type of certificate is the provision of security for the performance of duties of an authorized economic operator in the amount of, equivalent to at least 150 thousand euros at the exchange rate effective on the day of registration by the customs authority of the application.
5. The conditions for the inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the third type are:
1) a legal entity is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first or second type for at least 2 years prior to the date of registration by the customs authority of the application. The specified period does not include the period during which the validity of the certificate has been suspended in accordance with paragraph 1 of Article 435 of this Code, except in cases when the validity of the certificate has been suspended on the grounds provided for in subparagraphs 11 and 12 of paragraph 1 of Article 435 of this Code.;
2) the conditions specified in paragraph 3 of this Article.
6. The legislation of the Member States on customs regulation may establish additional conditions for the inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators.
7. The procedure for determining the financial stability of a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators and the values characterizing financial stability and necessary for inclusion in this register shall be determined by the Commission and the legislation of the Member States in cases provided for by the Commission.
Article 434. The procedure for inclusion in the register of authorized economic operators
1. In order to be included in the register of authorized economic operators, a legal entity (hereinafter referred to in this article as the applicant) submits an application to the authorized customs authority of the Member State in accordance with the legislation of which it was established.
The form of the specified application, the procedure for filling it out and the list of documents confirming the information stated in it are determined by the Commission.
2. The application must be accompanied by documents confirming the information stated in it.
The application may not be accompanied by the submission of documents to the customs authority if information about such documents and (or) information from them can be obtained by the customs authorities from information systems used by customs authorities, as well as from information systems of state bodies (organizations) of the member States within the framework of information interaction.
3. In order to be included in the register of authorized economic operators with the receipt of certificates of the first and second types, the applicant has the right to submit 1 application.
4. The Customs authority shall, within 5 working days from the date of registration of the application, make a decision to consider the application or to refuse to consider it.
If there are grounds for refusal to consider the application, the customs authority informs the applicant about it.
5. The Customs authority refuses to consider the application in the following cases::
1) the application has not been completed in accordance with the prescribed form, or the structure and format of the application in the form of an electronic document do not correspond to the established structure and format of such an application;
2) the application does not specify the information to be indicated in the application.;
3) the application was submitted before the expiration of 1 year from the date of exclusion of the legal entity from the register of authorized economic operators on the grounds provided for in subparagraphs 4-7 of paragraph 8 of Article 435 of this Code.
6. The time limit for consideration of an application is established by the legislation of the Member States on customs regulation and may not exceed 120 calendar days from the date of its registration.
7. If, when submitting the application, there are no grounds for refusal to consider the application, and the information indicated therein is not documented by the applicant, except for the cases provided for in the second paragraph of paragraph 2 of this Article, the customs authority shall, within 5 working days from the date of registration of the application, inform the applicant of the need to submit such documents within 1 month.
8. The period for consideration of the application shall be suspended until the date of submission of the documents requested in accordance with paragraph 7 of this Article or the expiration of the deadline for their submission.
9. If the applicant fails to submit documents within the period specified in paragraph 7 of this Article, the customs authority shall decide to refuse to consider the application.
10. A request for copies of documents and (or) information sent by a customs authority in accordance with Article 371 of this Code in order to verify compliance by a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators with the conditions for inclusion in such a register provided for in subparagraphs 3, 5 and 6 of paragraph 1 of Article 433 of this Code shall be sent within 5 working days from the date of registration of the application by the customs authority.
If, within the time limits provided for in Article 371 of this Code, a response is received that does not contain information about non-compliance with the conditions specified in subitems 3, 5 and 6 of paragraph 1 of Article 433 of this Code, or such response is not received, it is considered that such conditions for inclusion in the register of authorized economic operators in the Member State, the customs authority which the request was sent to, have been complied with.
11. Based on the results of consideration of an application for inclusion in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first or second type, if the condition for inclusion in such a register is to ensure the fulfillment of the duties of an authorized economic operator, the customs authority shall notify the person of compliance with the conditions established by subitems 1, 3 - 7 of paragraph 1 or subitems 1, 3 and 4 of paragraph 3 of the Article 433 of this Code, or decides to refuse to be included in such a register.
12. Documents confirming the provision of security for the performance of duties of an authorized economic operator shall be submitted no later than 2 months from the date of sending the specified notification by the customs authority.
At the same time, for the period from the date of sending the specified notification by the customs authority to the date of submission of documents confirming the provision of security for the performance of duties of an authorized economic operator, the period for consideration of the application is suspended.
13. The Customs authority, no later than 10 calendar days from the date of submission of documents duly confirming the provision of security for the performance of duties of an authorized economic operator, decides to include the applicant in the register of authorized economic operators.
14. If, before the expiration of the period specified in the first paragraph of paragraph 12 of this Article, the documents confirming the provision of security for the performance of the duties of the authorized economic operator have not been submitted, or the submitted documents do not properly confirm the provision of security for the performance of the duties of the authorized economic operator, the customs authority shall, no later than 10 calendar days from the date of expiration of the specified period, decide not to include the applicant is included in the register of authorized economic operators.
15. Based on the results of consideration of an application for inclusion in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the second type, if ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator is not a condition for inclusion in such a register, or a certificate of the third type, the customs authority, no later than the deadline specified in paragraph 6 of this Article, decides to include the applicant in the register of authorized economic operators or about the refusal to be included in such a registry.
The reason for refusal to be included in the register of authorized economic operators is non-compliance with the conditions established by Article 433 of this Code.
Article 435. Suspension and renewal of the certificate and grounds for exclusion from the register of authorized economic operators
1. The grounds for suspending the validity of the certificate are:
1) the statement of the authorized economic operator on the suspension of the certificate;
2) initiation of bankruptcy proceedings against an authorized economic operator;
3) non-fulfillment by an authorized economic operator of the duties provided for in Article 442 of this Code;
4) the absence of security for the performance of the duties of an authorized economic operator in the amount provided for in Article 436 of this Code, if the availability of such security was a condition for inclusion in the register of authorized economic operators;
5) non-fulfillment or improper fulfillment of the obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties within the time period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55 and paragraph 3 of Article 73 of this Code, as well as non-payment of penalties and interest within the established time limits;
6) information on whether an authorized economic operator has an obligation to pay customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest within the prescribed period, which has not been fulfilled in member States other than the member State in which it was included in the register of authorized economic operators.;
7) the absence of a system of accounting for goods provided for in subparagraph 7 of paragraph 1 of Article 433 of this Code, or the inconsistency of such a system of accounting for goods with the requirements established by the legislation of the member States on customs regulation;
8) the discrepancy between the financial stability of the legal entity and the values determined in accordance with paragraph 7 of Article 433 of this Code, if the compliance of the financial stability of the legal entity with such values was a condition for inclusion in the register of authorized economic operators.;
9) the absence in ownership, economic management, operational management or lease of structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) intended for temporary storage of goods by an authorized economic operator, if compliance with such requirements was a condition for inclusion in the register of authorized economic operators;
10) non-compliance with the requirements defined by the Commission in accordance with subparagraph 4 of paragraph 3 of Article 433 of this Code for structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas (parts of outdoor areas), vehicles, employees of an authorized economic operator, if compliance with such requirements was a condition for inclusion in the register of authorized economic operators;
11) initiation of an administrative offense case against an authorized economic operator (commencement of administrative proceedings) in at least one of the Member States, on grounds of committing an administrative offence, the prosecution of which is determined by the legislation of the Member States as the basis for suspending the validity of the certificate.;
12) initiation of criminal proceedings in any of the Member States against individuals of the Member States who are shareholders holding 10 percent or more of the shares of legal entities included in the register of authorized economic operators, founders (participants), managers, chief accountants of such legal entities, on the grounds of committing a crime or a criminal offense, the proceedings on which are attributed to the jurisdiction of customs and other state bodies and the prosecution of which is determined by the legislation of the Member States as the basis for suspending the validity of the certificate.
2. The legislation of the Member States on customs regulation may establish additional grounds for suspending the validity of the certificate.
3. The Customs authority, no later than 10 working days from the date of receiving information on the existence of the grounds provided for in paragraph 1 of this Article, shall decide to suspend the validity of the certificate.
4. The customs authority that has taken the decision to suspend the validity of the certificate shall, within 5 working days from the date of its adoption, notify the authorized economic operator of such decision, indicating the grounds for suspension, and also inform the customs authorities of this Member State and the customs authorities of other Member States in accordance with Article 368 of this Code..
5. In case of suspension of the validity of the certificate on the grounds provided for in subitems 3-10 of paragraph 1 of this Article, the authorized economic operator is obliged to confirm to the customs authority the elimination of the reasons for which the validity of the certificate was suspended, within 120 calendar days from the date of receipt of the notification of the suspension of the certificate.
6. If, within 120 calendar days from the date of receipt of the notification of suspension of the certificate, the authorized economic operator has confirmed the elimination of the reasons for which the certificate was suspended, the customs authority shall, within 5 working days from the date of receipt of such confirmation, renew the certificate and inform the authorized economic operator, the customs authorities of its state -customs authorities of other Member States in accordance with Article 368 of this Code.
7. The validity of a certificate suspended on the grounds provided for in subparagraphs 11 and 12 of paragraph 1 of this Article is renewed within 5 working days from the date of entry into force.:
1) decisions of a court or other authorized body (official) on exemption from criminal or administrative liability;
2) decisions of a court or other authorized body (official) on the termination of a criminal case or an administrative offense case.
8. The grounds for excluding an authorized economic operator from the register of authorized economic operators are:
1) the statement of the authorized economic operator on its exclusion from the register of authorized economic operators;
2) liquidation of a legal entity included in the register of authorized economic operators;
3) reorganization of a legal entity included in the register of authorized economic operators, with the exception of cases established by the legislation of the member States;
4) failure by the authorized economic operator to confirm, within 120 calendar days from the date of receipt of the notification of suspension of the certificate, the elimination of the reasons for which the certificate was suspended;
5) entry into force of a decision of a court or other authorized body (official) on bringing to administrative responsibility for the commission of an administrative offense, bringing to responsibility for the commission of which is defined by the legislation of the Member States as the basis for excluding an authorized economic operator from the register of authorized economic operators.;
6) the entry into force of a court verdict for the commission of a crime (criminal offense), the prosecution of which is determined by the legislation of the Member States as the basis for the exclusion of an authorized economic operator from the register of authorized economic operators.;
7) failure to perform the duties of an authorized economic operator provided for in Article 442 of this Code 2 times or more during a calendar year.
9. The legislation of the Member States on customs regulation may establish additional grounds for excluding an authorized economic operator from the register of authorized economic operators.
10. The legislation of the Member States may establish conditions under which the validity of a certificate on the grounds provided for in subparagraph 11 of paragraph 1 of this Article is not suspended by a customs authority or a legal entity on the grounds provided for in subparagraph 5 of paragraph 8 of this Article is not excluded from the register of authorized economic operators.
11. The customs authority, no later than 10 working days from the date of occurrence of the grounds provided for in paragraph 8 of this Article or receipt of information about them, decides to exclude the legal entity from the register of authorized economic operators.
12. In case of exclusion of an authorized economic operator from the register of authorized economic operators on the grounds provided for in subparagraphs 4-7 of paragraph 8 of this Article, an application for inclusion in the register of authorized economic operators may be submitted after 1 year from the date of exclusion of such person from the register of authorized economic operators.
13. The customs authority, within 5 working days from the date of making a decision to exclude a legal entity from the register of authorized economic operators, notifies the authorized economic operator thereof, indicating the grounds for exclusion, and also informs the customs authorities of its member State and the customs authorities of other Member States in accordance with Article 368 of this Code.
Article 436. Ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator
1. Enforcement of the duties of an authorized economic operator is provided in cases where such enforcement is a condition for inclusion in the register of authorized economic operators.
2. Ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator ensures the fulfillment of the duties of an authorized economic operator to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest in cases where, in accordance with this Code, such a legal entity has an obligation to pay such customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, or it bears a joint and several obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties with the payer of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
3. Enforcement of the duties of an authorized economic operator is provided by a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators, or by a legal entity included in such a register, to the customs authority to which an application has been submitted for inclusion in the register of authorized economic operators, or for reducing the amount of enforcement of the duties of an authorized economic operator, or for replacing one method of enforcement with another, or another customs authority designated in accordance with the legislation of the Member States.
4. The fulfillment of the duties of an authorized economic operator is ensured by the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
5. To ensure the fulfillment of the duties of an authorized economic operator, the legal entity specified in paragraph 3 of this Article has the right to choose any of the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
6. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that the fulfillment of the duties of an authorized economic operator is ensured in a certain way(s).
7. The fulfillment of the duties of an authorized economic operator may be ensured in several ways at the choice of the legal entity specified in paragraph 3 of this Article, taking into account paragraph 6 of this Article.
8. A legal entity that has provided security for the performance of the duties of an authorized economic operator has the right to replace one method of security with another, subject to paragraph 6 of this Article, if the replaced security for the performance of the duties of an authorized economic operator has not been levied in accordance with Chapter 11, Articles 77 and 270 of this Code.
9. The fulfillment of the duties of an authorized economic operator must be ensured continuously during the period in which the legal entity is included in the register of authorized economic operators, and the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the cases provided for by this Code - until the termination of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
10. The procedure for applying methods to ensure the performance of the duties of an authorized economic operator, the procedure for replacing one method of security with another, the procedure for reducing the amount of security for the performance of the duties of an authorized economic operator in accordance with paragraphs 13-16 of this article, as well as the currency in which such security is provided, shall be established by the legislation of the member State whose customs authority is provided with security for the performance of the duties of an authorized economic operator. an economic operator.
11. The Customs authority, no later than 10 working days from the date of occurrence of the grounds provided for in paragraph 8 of this Article or receipt of information about them, decides to exclude the legal entity from the register of authorized economic operators.
12. In case of exclusion of an authorized economic operator from the register of authorized economic operators on the grounds provided for in subparagraphs 4-7 of paragraph 8 of this Article, an application for inclusion in the register of authorized economic operators may be submitted after 1 year from the date of exclusion of such person from the register of authorized economic operators.
13. The customs authority, within 5 working days from the date of making a decision to exclude a legal entity from the register of authorized economic operators, notifies the authorized economic operator thereof, indicating the grounds for exclusion, and also informs the customs authorities of its member State and the customs authorities of other Member States in accordance with Article 368 of this Code.
Article 436. Ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator
1. Enforcement of the duties of an authorized economic operator is provided in cases where such enforcement is a condition for inclusion in the register of authorized economic operators.
2. Ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator ensures the fulfillment of the duties of an authorized economic operator to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest in cases where, in accordance with this Code, such a legal entity has an obligation to pay such customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, or it bears a joint and several obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties with the payer of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
3. Enforcement of the duties of an authorized economic operator is provided by a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators, or by a legal entity included in such a register, to the customs authority to which an application has been submitted for inclusion in the register of authorized economic operators, or for reducing the amount of enforcement of the duties of an authorized economic operator, or for replacing one method of enforcement with another, or another customs authority designated in accordance with the legislation of the Member States.
4. The fulfillment of the duties of an authorized economic operator is ensured by the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
5. To ensure the fulfillment of the duties of an authorized economic operator, the legal entity specified in paragraph 3 of this Article has the right to choose any of the methods specified in paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties and taxes.
6. The legislation of the Member States on customs regulation may establish that the fulfillment of the duties of an authorized economic operator is ensured in a certain way(s).
7. The fulfillment of the duties of an authorized economic operator may be ensured in several ways at the choice of the legal entity specified in paragraph 3 of this Article, taking into account paragraph 6 of this Article.
8. A legal entity that has provided security for the performance of the duties of an authorized economic operator has the right to replace one method of security with another, subject to paragraph 6 of this Article, if the replaced security for the performance of the duties of an authorized economic operator has not been levied in accordance with Chapter 11, Articles 77 and 270 of this Code.
9. The fulfillment of the duties of an authorized economic operator must be ensured continuously during the period in which the legal entity is included in the register of authorized economic operators, and the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in the cases provided for by this Code - until the termination of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
10. The procedure for applying methods to ensure the performance of the duties of an authorized economic operator, the procedure for replacing one method of security with another, the procedure for reducing the amount of security for the performance of the duties of an authorized economic operator in accordance with paragraphs 13-16 of this article, as well as the currency in which such security is provided, shall be established by the legislation of the member State whose customs authority is provided with security for the performance of the duties of an authorized economic operator. an economic operator.
11. If, in order to provide security for the performance of the duties of an authorized economic operator, it is required to convert the foreign currency in which the amount of such security is established into the currency established by the legislation of the member State in accordance with paragraph 10 of this article, such recalculation shall be carried out at the exchange rate effective on the date of conclusion of the surety agreement or the pledge agreement (if amendments to such agreements - as of the date of conclusion of the agreement on amendments to the surety agreement or the agreement on the pledge of property), and when providing security for the performance of duties of an authorized economic operator - in other ways.:
1) on the day of registration by the customs authority of a notification on compliance with the conditions for inclusion in the register of authorized economic operators - when providing security for the fulfillment of the duties of an authorized economic operator in order to include a legal entity in such a register;
2) on the day of registration by the customs authority of the application of the authorized economic operator for a reduction in the amount of security for the fulfillment of the duties of the authorized economic operator;
3) on the date of registration by the customs authority of the application of the authorized economic operator for the replacement of one security method by another, or when providing other security for the performance of the duties of the authorized economic operator in order to comply with the conditions for the inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators.
12. When a legal entity is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type, enforcement of the duties of an authorized economic operator is provided in an amount equivalent to at least 1 million euros.
13. If the certificate of the first type has not been suspended for 2 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 3rd year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 700 thousand euros.
14. If the certificate of the first type has not been suspended for 4 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 5th year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 500 thousand euros.
15. If the certificate of the first type has not been suspended for 5 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 6th year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 300 thousand euros.
16. If the certificate of the first type has not been suspended for 6 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 7th year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 150 thousand euros.
17. Upon inclusion in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type of a legal entity that is, on the day of registration by the customs authority of the application, an authorized economic operator with a certificate of the second or third type, enforcement of the duties of the authorized economic operator is provided in the amount determined in accordance with paragraph 12 of this article, or in the amount determined in accordance with paragraphs 18-21 of this Article.
18. If the certificate of the second or third type has not been suspended for 2 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 3rd year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 700 thousand euros.
19. If the certificate of the second or third type has not been suspended for 4 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 5th year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 500 thousand euros.
20. If the certificate of the second or third type has not been suspended for 5 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 6th year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 300 thousand euros.
21. If the certificate of the second or third type has not been suspended for 6 years from the date of inclusion of the legal entity in the register of authorized economic operators, then starting from the 7th year, the duties of the authorized economic operator are provided in an amount equivalent to at least 150 thousand euros.
22. When a legal entity is included in the register of authorized economic operators, the register of customs representatives and (or) the register of customs carriers, enforcement of the duties of the authorized economic operator and enforcement of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs as a customs representative or customs carrier shall be provided subject to paragraph 16 of Article 399 of this Code.
23. The return of security for the performance of duties of an authorized economic operator is carried out in the absence of such a legal entity's obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, and interest in the following cases::
1) refusal to include a legal entity applying for inclusion in the register of authorized economic operators in this register;
2) replacing one method of ensuring the fulfillment of the duties of an authorized economic operator with another in accordance with paragraph 8 of this Article;
3) reduction of the required amount to ensure the fulfillment of the duties of an authorized economic operator in the cases provided for in this article.;
4) exclusion of an authorized economic operator from the register of authorized economic operators, if the condition for inclusion in such a register was to ensure the fulfillment of the duties of an authorized economic operator.;
5) the inclusion of a legal entity in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the third type.
24. The return of security for the performance of the duties of an authorized economic operator is carried out by the customs authority of the Member State to which such security was provided, in accordance with the legislation of that Member State.
25. If an authorized economic operator is subject to customs control in the form of a customs inspection, the return of security for the fulfillment of the duties of the authorized economic operator is carried out after completion of such inspection.
The legislation of the Member States may establish other conditions, the observance of which is mandatory for the implementation and enforcement of the duties of an authorized economic operator.
26. The legislation of the Member States may establish the procedure and cases for the return of documents confirming the provision of security for the performance of duties of an authorized economic operator by the methods specified in subparagraphs 2-4 of paragraph 1 of Article 63 of this Code or established by the legislation of the Member States in accordance with paragraph 2 of Article 63 of this Code to ensure the performance of duties and taxes.
27. Enforcement of the duties of an authorized economic operator provided in accordance with paragraph 16 of Article 399 of this Code must ensure the fulfillment of duties on payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, interest in accordance with paragraph 2 of Article 399 of this Code and paragraph 2 of this Article.
Article 437. Special simplifications provided to the authorized economic operator
1. Special simplifications are understood to mean the specifics of certain customs operations and customs control and other specifics of the application of the provisions of this Code, applied depending on the type of certificate of an authorized economic operator.
2. The certificate of the first type gives the authorized economic operator the right to use the following special simplifications:
1) performing customs operations related to the arrival of goods into the customs territory of the Union, departure of goods from the customs territory of the Union, customs declaration and release of goods as a matter of priority;
2) failure, when placing goods under the customs procedure of customs transit, the declarant of which is an authorized economic operator, to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in cases where the provision of such security is established in accordance with Article 143 of this Code.;
3) failure to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties upon the release of goods, the declarant of which is an authorized economic operator, with the specifics provided for in Articles 121 and 122 of this Code;
4) the release of goods prior to the filing of the goods declaration in accordance with Articles 120 and 441 of this Code;
5) conducting customs control in the case of its appointment in the form of a customs inspection or customs inspection as a matter of priority;
6) recognition by customs authorities as a means of identification of seals applied by an authorized economic operator to cargo spaces (compartments) of vehicles or parts thereof. The requirements for such seals are determined by the Commission;
7) failure to establish a route for the transportation of goods in respect of goods transported by an authorized economic operator;
8) priority participation in pilot projects and experiments conducted by customs authorities aimed at reducing time and optimizing the procedure for customs operations;
9) the carrier, which is an authorized economic operator, carries out unloading, reloading (transshipment) and other cargo operations with goods under customs control and exported from the customs territory of the Union, with the exception of goods transported (transported) in accordance with the customs procedure of customs transit, as well as the replacement of international transport vehicles carrying such goods transported by other means of transport, including with the removal of seals and seals, without the permission of the customs authority, in the region where the relevant operation is carried out, or without notifying it.
3. The second type of certificate gives the authorized economic operator the right to use the following special simplifications:
1) temporary storage of goods of authorized economic operators in facilities, premises (parts of premises) and (or) in open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator;
2) temporary storage in facilities, premises (parts of premises) and (or) in open areas (parts of open areas) of the authorized economic operator of goods of persons who are not authorized economic operators, if this is provided for by the legislation of the member States;
3) delivery of goods to a customs control zone established in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator, their placement in such a customs control zone, customs control and customs operations related to the completion of the customs procedure of customs transit, in such structures, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas (parts of outdoor areas);
4) carrying out customs control in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator;
5) performing customs operations related to the customs declaration and release of goods at a customs authority other than the customs authority in whose region the goods are located, if such customs authorities are located on the territory of one Member State. The legislation of the Member States on customs regulation may establish the procedure for performing these customs operations when applying this special simplification.;
6) conducting customs control in the case of its appointment in the form of a customs inspection or customs inspection as a matter of priority;
7) the use by an authorized economic operator of means of identification used by customs authorities in accordance with the procedure established in accordance with paragraph 7 of this Article;
8) failure to ensure the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties upon the release of goods, the declarant of which is an authorized economic operator, with the specifics provided for in Articles 121 and 122 of this Code;
9) the release of goods prior to the filing of the goods declaration in accordance with Articles 120 and 441 of this Code;
10) failure to provide security for the fulfillment of the obligation to pay import customs duties upon postponement of payment of import customs duties in accordance with paragraph 1 of Article 59 of this Code, if the authorized economic operator acts as a declarant of goods.
4. The third type of certificate gives the authorized economic operator the right to use the special simplifications specified in paragraphs 2 and 3 of this article.
5. The Commission has the right to determine other special simplifications not provided for in this Article, provided to authorized economic operators.
6. The Commission has the right to determine cases and (or) categories of goods in which and (or) in respect of which certain special simplifications provided for in this Article are not applied.
7. The procedure for the use by authorized economic operators of identification means used by customs authorities, as well as the requirements for them, shall be determined by the Commission.
Article 438. Performing customs operations as a matter of priority
1. Customs operations related to the arrival of goods into the customs territory of the Union or the departure of goods from the customs territory of the Union, performed by an authorized economic operator with a certificate of the first or third type, are carried out as a matter of priority if there are technical and infrastructural capabilities at the places of movement of goods across the customs border of the Union.
2. To organize the priority procedure for customs operations, the customs authorities, subject to the availability of technical and infrastructural capabilities at the points of movement of goods across the customs border of the Union:
1) identify officials to carry out such operations;
2) provide for separate traffic lanes at automobile checkpoints across the state (customs) borders of the member States for authorized economic operators with a certificate of the first or third type, and post a list of such checkpoints on their official websites on the Internet.
3. Customs operations related to the customs declaration and release of goods shall be performed by the customs authority as a matter of priority if:
1) the declarant of goods is an authorized economic operator with a certificate of the first or third type;
2) customs operations related to the customs declaration are performed by a customs representative who is an authorized economic operator with a certificate of the first or third type.
Article 439. Features of temporary storage of goods in facilities, premises (parts of premises) and (or) in open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator
1. Temporary storage of goods may be carried out in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator having a certificate of the second or third type meeting the requirements provided for in accordance with subparagraph 4 of paragraph 3 of Article 433 of this Code.
2. The structures, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) specified in paragraph 1 of this Article are a customs control zone.
3. In facilities, premises (parts of premises) and (or) in open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator, other goods may be stored together with goods in temporary storage in accordance with the procedure established by the legislation of the member States on customs regulation.
4. In case of suspension of the certificate on the grounds provided for in paragraph 1 of Article 435 of this Code, the placement of goods for temporary storage in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator is not allowed until the renewal of the certificate in accordance with paragraphs 6 and 7 of Article 435 of this Code. The Code.
Article 440. Specifics of the completion of the customs procedure of customs transit upon delivery of goods to the customs control zone established in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of the authorized economic operator
1. To complete the customs procedure of customs transit, the carrier, after delivering the goods to the customs control zone established in the facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of the authorized economic operator, is obliged to provide the authorized economic operator with information on the number of the transit declaration, as well as the transport (transportation) and commercial documents.
2. The authorized economic operator is obliged to:
1) to inspect the vehicle on which the goods were delivered in order to establish the presence or absence of facts indicating the modification, removal, destruction or replacement of identification means and (or) damage to the integral cargo spaces (compartments) of such a vehicle;
2) send to the customs authority of destination information on the number of the transit declaration, the presence (absence) of means of identification, means of identification, including their numbers, as well as on the presence (absence) of signs of modification, removal, destruction or replacement of means of identification and (or) damage to integral cargo spaces (compartments) of vehicles no later than 1 one hour from the moment of receipt from the carrier of the information and documents specified in paragraph 1 of this article, and in the case of their receipt outside the working hours of the customs authority of destination - no later than 1 hour from the start of the working hours of this customs authority;
3) to ensure the storage of goods and (or) the prevention of operations with the goods that change their condition and entail a violation of packaging, the prevention of their use and disposal until permission is received from the customs authority to withdraw identification means.
3. The customs authority of destination, no later than 3 hours from the moment of receipt of the information specified in subparagraph 2 of paragraph 2 of this Article, and in the case of their receipt less than 3 hours before the end of the working hours of the customs authority of destination, no later than 3 hours from the beginning of the working hours of this customs authority, shall permit the removal of means of identification, if they have been applied, it either informs about the prohibition of the removal of identification tools, and in relation to goods to which identification tools have not been applied, it allows or prohibits further actions with the goods.
4. If the customs authority of destination has authorized the authorized economic operator to remove the means of identification, if they have been applied, the authorized economic operator shall remove the means of identification in the presence of the carrier and accept the goods from the carrier in accordance with the legislation of the Member States.
If the means of identification have not been applied and the customs authority of destination has authorized further actions with the goods, the authorized economic operator accepts the goods from the carrier in accordance with the legislation of the member States.
The fact that the goods have been accepted by an authorized economic operator from the carrier is confirmed by marking the date and time of acceptance of the goods from the carrier in the transport (shipping) and commercial documents available to the carrier.
After affixing these marks, the authorized economic operator immediately sends a notification to the customs authority of destination containing information about the transit declaration number, date and time of acceptance of goods from the carrier.
5. The customs authority of destination, after receiving from the authorized economic operator the notification specified in paragraph four of paragraph 4 of this Article, completes the customs procedure of customs transit no later than 4 hours from the date of receipt of such notification, and in the case of its receipt less than 4 hours before the end of the working hours of the customs authority of destination - no later than 4 hours from the date of the beginning of the working hours of this customs authority.
The completion of the customs procedure of customs transit is executed using the information system of the customs authority without making the marks provided for in paragraph 9 of Article 151 of this Code.
The customs authority of destination notifies the authorized economic operator of the completion of the customs procedure of customs transit.
The carrier may arrive at the customs authority of destination to complete the completion of the customs procedure of customs transit by marking in accordance with paragraph 9 of Article 151 of this Code.
6. After registration of acceptance of goods by the authorized economic operator from the carrier in accordance with the second paragraph of paragraph 4 of this Article, such goods are considered to be placed for temporary storage in facilities, premises (parts of premises) and (or) in open areas (parts of open areas) of the authorized economic operator.
7. If the customs authority of destination has notified the authorized economic operator of the prohibition of withdrawal of identification funds in connection with the intention to conduct a customs inspection or customs inspection, the completion of the customs procedure of customs transit is carried out in accordance with paragraphs 7 and 8 of Article 151 of this Code.
8. The provisions of this Article shall apply upon completion of the customs procedure of customs transit in respect of goods the recipient of which is an authorized economic operator.
9. The legislation of the Member States may establish other or different features from those provided for in this Article for the completion of the customs procedure of customs transit in respect of goods transported by rail upon their delivery to the customs control zone established in facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of the authorized body. an economic operator.
Article 441. The specifics of customs operations and the release of goods before submitting a declaration for goods, the declarant of which will be an authorized economic operator
1. The goods, the declarant of which will be an authorized economic operator, may be declared for the release of goods before submitting a declaration for the goods in accordance with the following customs procedures:
1) release for domestic consumption;
2) processing in the customs territory;
3) processing for domestic consumption;
4) Free customs zone;
5) Free warehouse;
6) temporary importation (admission) without payment of import customs duties, taxes and without payment of special, anti-dumping, countervailing duties.
2. When goods are declared for release before the goods declaration is submitted, the authorized economic operator, who will act as the declarant of the goods, submits an application for the release of goods in the form of an electronic document before the goods declaration is submitted.
3. Regardless of the provisions of paragraph 2 of this article, an application for the release of goods may be submitted in the form of a paper document before filing a declaration for goods, if the customs authority is unable to ensure that a person can submit such an application in the form of an electronic document due to a malfunction of the information systems used by customs authorities caused by technical failures, violations in operation of communication facilities (telecommunication networks and the Internet), power outage, as well as in other cases, established by the legislation of the Member States.
In this case, an application for the release of goods before submitting a declaration for goods is filed in accordance with paragraph 4 of Article 120 of this Code.
4. The goods declaration in respect of goods that were released before the goods declaration was submitted must be submitted by the authorized economic operator who submitted the goods release application no later than the 15th day of the month following the month of release of the goods.
The specified period is calculated taking into account paragraph 6 of Article 4 of this Code.
5. When goods are declared for release, it is not required to provide security for the fulfillment of obligations to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, or countervailing duties in respect of goods whose declarant will be an authorized economic operator.
Article 442. Duties of an authorized economic operator
1. The authorized economic operator is obliged to:
1) comply with the conditions for inclusion in the register of authorized economic operators provided for in subparagraph 7 of paragraph 1 of Article 433 of this Code;
2) ensure the fulfillment of the duties of an authorized economic operator in accordance with Article 436 of this Code;
3) inform the customs authority that has included such a legal entity in the register of authorized economic operators about changes in the information declared by it when it was included in the register of authorized economic operators, and submit documents confirming these changes within 14 calendar days from the date of the change in such information or from the day when it became aware of such changes;
4) fulfill the obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with this Code no later than the last day of the period specified in the notification sent by the customs authority in accordance with paragraph 3 of Article 55 and paragraph 3 of Article 73 of this Code;
5) perform other duties established by this Code, other international treaties and acts in the field of customs regulation and (or) the legislation of the Member states on customs regulation.
2. Authorized economic operators included in the register of authorized economic operators with the issuance of certificates of the first or third type, in addition to complying with the obligations provided for in paragraph 1 of this Article, are also required to comply with the requirements for seals determined by the Commission in accordance with subparagraph 6 of paragraph 2 of Article 437 of this Code.
3. Authorized economic operators included in the register of authorized economic operators with the issuance of certificates of the second or third type, in addition to complying with the obligations provided for in paragraph 1 of this Article, are also required to:
1) comply with the conditions for inclusion in the register of authorized economic operators provided for in paragraphs 2-4 of paragraph 3 of Article 433 of this Code;
2) comply with the procedure for the use of identification tools used by customs authorities determined by the Commission in accordance with paragraph 7 of Article 437 of this Code.;
3) comply with the requirements of customs authorities to provide unhindered access to customs officials to facilities, premises (parts of premises) and (or) open areas (parts of open areas) of an authorized economic operator, in which goods under customs control are stored, as well as to the accounting system for such goods.
4. If the customs authority fails to provide information on changes in the information declared by it when it was included in the register of authorized economic operators within the period specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of this Article, the authorized economic operator shall be liable in accordance with the legislation of the Member States.
5. In case of suspension of the validity of a certificate issued to a legal entity or exclusion of a legal entity from the register of authorized economic operators, this person is obliged to perform customs operations or other actions during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, during temporary storage of goods and in other cases, the obligation to perform which arose before the suspension of the certificate or the exclusion of a legal entity from the register of authorized economic operators.
Article 443. Interaction of customs authorities and authorized economic operators
1. In order to organize interaction between the customs authority and the authorized economic operator, an agreement (memorandum or other document) is concluded, if this is established by the legislation of the Member States on customs regulation.
2. The authorized economic operator may designate a person responsible for overall interaction with the customs authority from among the managers and staff of those responsible for customs operations using special simplifications.
3. In order to coordinate cooperation with authorized economic operators in the application of special simplifications, including in the event of emergency situations, Customs authorities may designate officials responsible for organizing such interaction.
4. The legislation of the Member States may establish the procedure for interaction between customs authorities and authorized economic operators.
SECTION IX TRANSITIONAL PROVISIONS
Article 444. General transitional provisions
1. This Code applies to relations regulated by international treaties and acts in the field of customs regulation that have arisen since the date of its entry into force.
2. For relations regulated by international treaties and acts in the field of customs regulation that arose before the entry into force of this Code, this Code applies to those rights and obligations that arise from the date of its entry into force, subject to the provisions provided for in Articles 448-465 of this Code.
3. Decisions of the Commission regulating customs legal relations in force on the date of entry into force of this Code shall retain their legal force and be applied to the extent that they do not contradict this Code.
4. If international treaties and acts in the field of customs regulation adopted in accordance with this Code have not entered into force at the time of its entry into force, the legislation of the Member States governing the relevant legal relations shall apply until their entry into force, unless otherwise provided by this article.
5. Prior to the entry into force of the Commission's decision defining categories of goods that do not belong to goods for personal use, the Agreement on the Procedure for Individuals to Move Goods for Personal Use across the Customs Border of the Customs Union and perform Customs Operations Related to their Release dated June 18, 2010, applies.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining uniform rates of customs duties and taxes depending on the categories of goods for personal use, cost, weight and (or) quantitative norms and methods of importing goods for personal use into the customs territory of the Union, an Agreement on the procedure for the movement of goods for personal use by individuals across the customs border of the Customs Union is applied. and customs operations related to their release, dated June 18, 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining the categories of goods for personal use, in respect of which customs duties and taxes levied as a combined customs payment are payable, the Agreement on the Procedure for Individuals to Move Goods for Personal Use across the Customs Border of the Customs Union and perform Customs Operations Related to their Release dated June 18 applies. in 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining uniform rates of customs duties and taxes depending on the categories of goods for personal use, cost, weight and (or) quantitative norms and methods of importing goods for personal use into the customs territory of the Union, an Agreement on the procedure for movement of goods for personal use by individuals across the customs border of the Customs Union is applied. and customs operations related to their release, dated June 18, 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining the categories of goods for personal use, in respect of which customs duties and taxes levied as a combined customs payment are payable, the Agreement on the Procedure for Individuals to Move Goods for Personal Use across the Customs Border of the Customs Union and perform Customs Operations Related to their Release dated June 18 applies. in 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision determining the cost, weight and (or) quantitative norms for the import of goods for personal use into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes, depending on the methods of import of such goods for personal use into the customs territory of the Union, an Agreement on the procedure for the movement of goods for personal use by individuals through the customs territory of the Union the border of the Customs Union and customs operations related to their release, dated June 18, 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining the list and quantity of used goods for personal use that may be imported by foreign individuals for the period of their stay in the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes, regardless of the cost and (or) weight of such goods, an Agreement on the procedure for the movement of Goods for Personal Use by Individuals shall apply. use across the customs border of the Customs Union and performing customs operations related to their release, dated June 18, 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining the cases and conditions of importation into the customs territory of the Union of goods for personal use with exemption from customs duties and taxes, depending on the categories of goods for personal use, persons importing such goods into the customs territory of the Union, and (or) methods of importation of such goods for personal use into the customs territory of the Union. The Agreement on the procedure for the movement of goods for personal use by Individuals across the Customs border of the Customs Union and the performance of Customs operations is applied., related to their release, dated June 18, 2010.
Prior to the entry into force of the Commission's decision defining the procedure for determining the release date and engine displacement of motor vehicles that are vehicles for personal use, the Agreement on the Procedure for Individuals to Move Goods for Personal Use across the Customs Border of the Customs Union and perform Customs Operations Related to their Release dated June 18, 2010 applies..
6. Prior to the entry into force of the Commission's decision taken in accordance with paragraph 5 of Article 147 of this Code, and prior to the start of the implementation of the general process within the Union ensuring the implementation of paragraph 9 of Article 147 of this Code, an Agreement on certain issues of providing security for the payment of customs duties and taxes in respect of goods transported in accordance with the customs procedure of the Customs Union transit, the specifics of the collection of customs duties and taxes and the procedure for transferring the collected amounts in respect of such goods dated May 21, 2010.
7. The international treaties referred to in paragraphs 5 and 6 of this Article and paragraph 2 of Article 448 of this Code shall be applied, to the extent that they do not contradict this Code, only on issues referred to in paragraphs 5 and 6 of this Article and paragraph 2 of Article 448 of this Code, falling within the competence of the Commission, and subject to Article 451 of this Code..
8. Prior to the entry into force of the Commission's decision taken in accordance with subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 209 and subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 217 of this Code, the basis for calculating import customs duties at the ad valorem rate in the case provided for in subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 209 of this Code is the customs value of goods manufactured (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, and in the case provided for in subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 217 of this Code, - the customs value of goods manufactured (received) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse.
9. Until the Commission's decision taken in accordance with paragraph 5 of Article 391 of this Code comes into force, the provisions of paragraph 24 of the Procedure for Conducting Customs Expertise during Customs Control, approved by Decision of the Customs Union Commission of May 20, 2010 No. 258 "On the procedure for conducting Customs expertise during Customs control", shall apply.
10. With respect to the categories of goods determined by the Decision of the Customs Union Commission of May 20, 2010 No. 329 "On the list of categories of goods for which a special Customs procedure may be established and the conditions for their placement under such a Customs procedure" and paragraph 6 of the Decision of the Customs Union Commission of July 16, 2010. No. 328 "On the application of Tariff Privileges, full exemption from Customs duties and taxes, as well as the extension of Temporary Importation Periods and the Application of Certain Customs procedures for the Import of civil Passenger Aircraft", pending the entry into force of Commission decisions that, in accordance with Article 254 of this Code, regulate the conditions for placing such goods under a special customs procedure and procedure its application in relation to such categories of goods, a special customs procedure is applied to such goods in accordance with the legislation of the Member States., adopted in accordance with paragraph 3 of Article 202 of the Customs Code of the Customs Union, on the terms determined by the said Commission decisions that determined the categories of goods.
Article 445. Transitional provisions on the provision of preliminary information to Customs authorities
1. Prior to the entry into force of the Commission's decisions taken in accordance with paragraph 17 of Article 11 of this Code, preliminary information shall be submitted to the customs authorities in the cases and in accordance with the procedure provided for by the Commission's acts adopted in accordance with the Agreement on the Submission and Exchange of Preliminary Information on Goods and Vehicles Transported across the Customs Border of the Customs Union dated May 21. in 2010.
2. As the Commission's decisions come into force, adopted in accordance with paragraph 17 of Article 11 of this Code and determining the composition of preliminary information, the structure and format of such information, the procedure and timing of its submission, persons who are required or entitled to submit to the customs authorities preliminary information provided in respect of goods transported by one mode of transport, preliminary information It is presented in accordance with such decisions.
Article 446. Transitional provisions on the application of the rules for determining the origin of imported goods
1. The provisions of Articles 28 to 31, paragraph 6 of Article 36, paragraph 4 of Article 49, paragraphs 7 and 10 of Article 109 and Article 314 of this Code shall apply subject to paragraphs 1, 3 to 5 of Article 102 of the Treaty on the Union.
2. Prior to the entry into force of the Commission's decision referred to in paragraph 4 of Article 49 of this Code, defining the cases and conditions for the restoration of tariff preferences, tariff preferences are restored subject to confirmation of the origin of goods and compliance with other conditions for granting tariff preferences before the expiration of 1 year from the date of registration by the customs authority of the customs declaration. In this case, the amounts of import customs duties paid are subject to refund (offset) in accordance with Chapter 10 of this Code.
Article 447. Transitional provisions to Article 48 of this Code
The provisions of paragraph 1 of Article 48 of this Code regarding the possibility of recognizing as advance payments funds (money) deposited against the payment of upcoming import customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, shall apply from the date of entry into force of an international treaty providing for amendments to the Treaty on the Union regarding the possibility of offsetting advance payments against the payment of import customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties.
Article 448. Transitional provisions to Article 59 of this Code
1. Until the Commission determines the list of goods specified in subparagraph 4 of paragraph 2 of Article 59 of this Code, in respect of which a deferral or installment payment of import customs duties may be granted.:
1) agricultural machinery for the purposes of applying subparagraph 4 of paragraph 2 of Article 59 of this Code includes agricultural machinery classified in subheadings 8424 81, 8433 51 and 8433 59 of the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity;
2) the list of other goods in respect of which a deferral or installment payment of import customs duties may be granted in accordance with subparagraph 4 of paragraph 2 of Article 59 of this Code may be determined in accordance with the legislation of the Member States.
2. Until the Commission determines the list of goods for which deferral or installment payment of import customs duties may be granted, as specified in paragraph 3 of Article 59 of this Code, deferral or installment payment of import customs duties with interest for deferral or installment payment of import customs duties in accordance with Article 60 of this Code shall be granted for a period not exceeding 6 months. from the day following the day of release of goods in accordance with the customs procedure of release for domestic consumption, if there is a reason, provided for in subparagraph 7 of the first part of paragraph 1 of Article 6 of the Agreement on the Grounds, Conditions and Procedure for Changing the Terms of Payment of Customs Duties dated May 21, 2010, and subject to parts two and three of this paragraph.
Deferral or installment payment of import customs duties on the specified basis is provided in accordance with Chapter 8 of this Code.
Article 449. Transitional provisions on the specifics of customs operations
1. Prior to the entry into force of an international agreement within the Union allowing the filing of a declaration of goods to any customs authority in the customs territory of the Union, a declaration of goods is submitted:
1) the customs authority of the member State, in accordance with the legislation of which a person who is a declarant of goods has been established, registered or permanently resides in its territory, if the declarant of goods is a person of the Member State specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of Article 83 of this Code, as well as a foreign person specified in the second paragraph of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 83 of this Code;
2) the customs authority of the member state in whose territory the declared goods are located, if the declarant of the goods is a foreign person specified in paragraph three or four of subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 83 of this Code or subparagraph 5 of paragraph 1 of Article 83 of this Code.;
3) the customs authority of the member State in whose territory the declared goods and the person specified in subparagraph 3 of paragraph 1 of Article 83 of this Code are located, if such person is the declarant of the goods.
2. The period of temporary storage of goods in temporary storage as of the date of entry into force of this Code shall be calculated in accordance with Article 101 of this Code.
3. Goods for which the customs declaration was registered by the customs authority before the entry into force of this Code are subject to placement under the declared customs procedure in accordance with the procedure and under the conditions established by the customs legislation of the Customs Union and the legislation of the member States on the date of registration by the customs authority of this customs declaration.
4. Regardless of the provisions of paragraph 4 of Article 104 of this Code, until January 1, 2020, customs declaration of goods in the Republic of Armenia is carried out at the declarant's choice in written or electronic form.
5. The customs declaration of goods released in accordance with Article 197 of the Customs Code of the Customs Union prior to the entry into force of this Code, and other duties of the declarant arising in connection with such release, shall be carried out and executed on time, in accordance with the procedure and conditions provided for by the customs legislation of the Customs Union on the date of release of such goods.
6. In respect of goods whose customs declaration before the entry into force of this Code was carried out taking into account the specifics established by the legislation of the member States in accordance with Article 194 of the Customs Code of the Customs Union, customs operations related to their release, placement under customs procedures and (or) completion of customs procedures after the entry into force of this Code The force is carried out in accordance with the procedure and on the terms established by the customs legislation of the Customs Union and the legislation of the member States.
Article 450. Transitional provisions for certain categories of conditionally released goods
In respect of goods placed before July 1, 2010 under the customs regime of release of goods for free circulation in the Republic of Kazakhstan and the customs regime of release for domestic consumption in the Russian Federation with the application of benefits for the payment of customs duties and taxes associated with restrictions on the use and (or) disposal of these goods, for which, as of the date of entry into force of this Code, the term, established by subparagraph 2 of paragraph 2 of Article 211 of the Customs Code of the Customs Union and calculated from the date of release of such goods in accordance with the customs regimes of release of goods for free circulation or release for domestic consumption, the deadline for payment of customs duties and taxes has expired and has not arrived in accordance with subparagraph 2 of paragraph 3 of Article 211 of the Customs Code of the Customs Union, payment of customs duties and taxes ceased on July 2, 2015.
Article 451. Transitional provisions on the registration of a security certificate
If the goods are placed under the customs procedure of customs transit by the customs authority of one Member State, and enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes has been provided to the customs authority of another member state in which the customs authority of destination is located, regardless of the provisions of paragraph 2 of Article 147 of this Code, a security certificate may be issued before January 1, 2018. in the form of an electronic document or a paper document.
Article 452. Transitional provisions on the application of customs procedures
1. With respect to goods placed under customs procedures, the effect of which has not been completed as of the date of entry into force of this Code, from the date of entry into force of this Code, the conditions for the use of goods in accordance with such customs procedures provided for by this Code shall be observed.
2. The obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, which arose in respect of the goods specified in paragraph 1 of this Article, the term of execution (payment period) of which did not occur before the entry into force of this Code, is subject to execution upon the occurrence of circumstances, in the manner, terms and in the amounts provided for by this Code. The Code, and (or) is terminated in accordance with this Code.
3. The provisions of this article shall also apply to:
1) goods recognized as placed under customs procedures in accordance with paragraphs 4 and 6 of Article 370 of the Customs Code of the Customs Union;
2) goods considered to be placed under the customs procedure of a free warehouse in accordance with paragraph 1 of Article 19 of the Agreement on Free Warehouses and the Customs Procedure of a Free Warehouse dated June 18, 2010;
3) goods considered to be placed under the customs procedure of a free customs zone in accordance with paragraph 1 of Article 23 of the Agreement on Free (Special, special) Economic Zones in the Customs Territory of the Customs Union and the Customs procedure of a Free Customs zone dated June 18, 2010.
Article 453. Transitional provisions on the application of the customs procedure of temporary importation (admission)
1. The provisions of this Code governing the specifics of the calculation and payment of import customs duties and taxes in respect of goods placed under the temporary import (admission) customs procedure prior to the entry into force of this Code with full or partial conditional exemption from payment of import customs duties and taxes shall apply from the date of entry into force of this Code. the customs procedure of temporary importation (admission) without payment or partial payment of import customs duties and taxes, respectively.
2. The obligation to pay import customs duties and taxes in respect of goods placed under the customs procedure of temporary importation (admission), which arose and is subject to execution before the entry into force of this Code in connection with the non-completion of the specified customs procedure, not fully executed on the date of entry into force of this Code, is subject to execution in the amount of the amounts of import duties customs duties and taxes that would be payable, as if a partial exemption from payment of import customs duties were applied to such goods., taxes in accordance with Article 282 of the Customs Code of the Customs Union, for the period from the date of the deadline for payment of import customs duties and taxes to the date of export of goods from the customs territory of the Union, but not more than the amount of import customs duties and taxes that would have been payable if the goods placed under the customs procedure of temporary import (admission), were placed under the customs procedure of release for domestic consumption, which were calculated on the day of registration by the customs authority of the customs declaration, submitted for placing goods under the customs procedure of temporary import (admission).
The provisions of this paragraph shall apply to the specified goods that are exported from the customs territory of the Union after the expiration of the validity period of the customs procedure for temporary importation (admission).
Article 454. Transitional provisions on the specifics of the customs procedure of the free customs zone
1. Prior to the entry into force of the Commission's decision provided for in paragraph 4 of Article 210 of this Code and defining the list of conditions, production and technological operations sufficient to recognize goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone as goods of the Union, in order to recognize goods made (obtained) using foreign goods placed under the customs procedure of the free customs zone, Union goods in the Republic of Armenia, the Republic of Belarus, The criteria of sufficient processing established in accordance with the legislation of these Member States are applied in the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic.
The goods specified in the first paragraph of this paragraph, the origin of which is confirmed by a certificate of origin of goods in the form of CT-1 for the Republic of Armenia, the Republic of Belarus and the Kyrgyz Republic, and a certificate of origin of goods in the form of CT-KZ for the Republic of Kazakhstan, are recognized as goods of the Union.
2. Upon the occurrence of the circumstances specified in subparagraph 5 of paragraph 7 of Article 208 of this Code, paragraph 10 of Article 208 of this Code shall not apply to goods placed under the customs procedure of a free customs zone before the date of entry into force of this Code.
Article 455. Specifics of the application of the customs procedure of the free customs zone in individual FEZS of the Member States
1. The specifics of the application of the customs procedure of the free customs zone provided for in this Article shall apply:
1) in 3 FEZS, the boundaries of which fully or partially coincide with the sections of the customs border of the Union operating in the Russian Federation as of July 1, 2016.;
2) in 5 FEZS, the limits of which fully or partially coincide with the sections of the customs border of the Union or within which the places of movement of goods across the customs border of the Union by air are located:
in the Republic of Armenia - for 1 FEZ defined by the legislation of the Republic of Armenia;
in the Republic of Belarus - for 2 FEZs defined by the legislation of the Republic of Belarus;
in the Republic of Kazakhstan - for 1 SEZ defined by the legislation of the Republic of Kazakhstan;
in the Kyrgyz Republic - for 1 SEZ defined by the legislation of the Kyrgyz Republic.
The Commission shall keep a register of the FEZs specified in subparagraph 2 of this paragraph on the basis of information provided by the Member States.
2. Preliminary information provided to the customs authorities in accordance with Article 11 of this Code may not be provided in respect of goods transported across the customs border of the Union and imported into the territory of the FEZ specified in paragraph 1 of this Article, if this is provided for by the legislation of the Member State in whose territory such FEZs are established.
3. In the territories of the FEZ specified in paragraph 1 of this Article, in respect of goods placed under the customs procedure of the free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) using goods placed under the customs procedure of the free customs zone, along with other operations, consumption of goods other than expenditure (consumption) of goods is allowed. when processing goods placed under the customs procedure of the free customs zone specified in subparagraph 4 of paragraph 1 of Article 205 of this Code, in the following cases:, established by the legislation of the Member State in whose territory the FEZ is established.
The procedure for completing the customs procedure of the free customs zone for the consumption of goods in accordance with this paragraph is established by the legislation of the Member State in whose territory the FEZ is established.
4. If a person loses the status of a resident (participant, subject) of the FEZ specified in paragraph 1 of this Article, the customs procedure of the free customs zone is terminated in accordance with the procedure determined by the Commission, taking into account the specifics of the functioning of such FEZs.
5. In respect of the FEZ referred to in paragraph 1 of this Article, the legislation of the Member States:
1) it may be established that in respect of goods placed under the customs procedure of a free customs zone for placement and (or) use in the territories of such FEZs, the declarants of such goods may be non-resident (participants, subjects) of such FEZs legal entities of the Member State in whose territory such FEZs are established, defined in in accordance with the legislation of that Member State;
2) cases may be established when the specifics of placing goods under the customs procedure of a free customs zone provided for in paragraphs 1 and 3 of Article 204 of this Code for FEZs that are a port FEZ or a logistics FEZ are applied to goods imported into the territory of such FEZs. In these cases, goods imported into the territory of these FEZs are subject to customs declaration within the time period established by the legislation of the member State, which may not exceed 4 months from the date of their importation into the territory of such a FEZ.;
3) the specifics of customs operations related to the arrival of goods into the customs territory of the Union when goods are imported into the territory of such FEZs and the departure of goods from the customs territory of the Union when goods are exported from the territories of such FEZs may be established.;
4) it may be established that paragraphs 2 and 4 of Article 203 of this Code do not apply;
5) it may be established that the deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties does not occur in the event of loss of foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone and (or) goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone, if the loss of these goods occurred on the territory of such a FEZ.
6. Goods of the Union located in the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article or imported into the territories of such FEZs are not subject to placement under the customs procedure of the free customs zone.
7. Goods placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of the FEZ of the Russian Federation from those specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, which has a common land border with the rest of the customs territory of the Union, may be exported from the territories of such a FEZ without completing the customs procedure of the free customs zone, if such goods are exported by residents of this FEZ to the rest of the territory of the administrative division of the Member State on whose territory such a FEZ has been established, for own production and technological needs.
8. Vehicles placed under the customs procedure of the free customs zone in the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, which do not have common land borders with the rest of the customs territory of the Union, used in accordance with paragraph 10 of this Article as vehicles of international transportation, may be temporarily exported from territories of such FEZs without completing the customs procedure of the free customs zone.
9. In the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, which do not have common land borders with the rest of the customs territory of the Union, in respect of vehicles placed under the customs procedure of the free customs zone used as vehicles of international transportation, the transfer of ownership, use and (or) disposal of such goods without completing the customs procedure of the free customs zone.
When transferring the rights of ownership, use and (or) disposal of the specified vehicles, the obligation to comply with the conditions of use of the goods in accordance with the customs procedure of the free customs zone and the obligation to complete the operation of this customs procedure are assigned to the person to whom such rights of ownership, use and (or) disposal have been transferred.
10. Vehicles placed under the customs procedure of the free customs zone in the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, which do not have common land borders with the rest of the customs territory of the Union, and having the status of foreign goods, may be used as vehicles of international transportation for the transportation of goods, passengers and (or) baggage between the territories of such FEZs and the territories of States that are not members of the Union, as well as for the transportation of goods, passengers and (or) baggage between the territories of such FEZs and the rest of the territory of the Russian Federation if the following conditions are met:
1) the vehicle is registered (assigned) on the territory of the administrative division on the territory of which the FEZ is established;
2) the vehicle is owned by a legal entity designated in accordance with the legislation of the Member State on whose territory the FEZ has been established.
11. The provisions of Chapter 38 of this Code shall apply to vehicles that, in accordance with paragraph 10 of this Article, may be used as vehicles of international carriage, taking into account the specifics established by paragraphs 12-20 of this Article.
12. International transportation vehicles may not be used in the rest of the customs territory of the Union for the transportation of goods, passengers and (or) baggage, except in cases where such transportation is part of the transportation of goods, passengers and (or) baggage between the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this Article and the rest of the territory of the Russian Federation.
When carrying out the transportation specified in the first paragraph of this paragraph, operations related to loading (unloading, unloading) cargo and (or) baggage, boarding (disembarking) passengers are allowed only on the territory of the Russian Federation, except in cases of such operations due to an accident or force majeure.
In case of an emergency landing of an aircraft on the territory of a non-member State of the Union, loading (unloading, unloading) of cargo and (or) baggage, boarding (disembarkation) of passengers is not allowed, except in cases related to an accident or force majeure.
13. The period of stay of international transportation vehicles on the territory of the Russian Federation may be limited by the legislation of this Member State.
14. International transportation vehicles are subject to customs declaration and release:
1) when performing international transportation from the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this Article to the territories of States that are not members of the Union:
when exporting international transportation vehicles from the territories of such FEZs to the territories of non-member States of the Union;
when international transportation vehicles are re-imported from the territories of non-member States of the Union to the territories of such FEZs;
2) when performing international transportation from the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this article to the rest of the territory of the Russian Federation:
when exporting international transportation vehicles from the territories of such FEZs;
when importing international transportation vehicles into the customs territory of the Union;
when international transportation vehicles are re-exported from the customs territory of the Union;
when international transportation vehicles are re-imported on the territory of such FEZs.
15. Customs declaration of international transportation vehicles in the cases specified in subparagraph 1 of paragraph 14 of this Article, and railway vehicles - also in the cases specified in subparagraph 2 of paragraph 14 of this Article, shall be carried out in accordance with the procedure established by paragraphs 3 to 6 of Article 278 of this Code.
The customs declaration of international transportation vehicles in the cases specified in subparagraph 2 of paragraph 14 of this Article, with the exception of railway vehicles, is carried out only using a vehicle declaration, the form of which is determined by the Commission. In the case of a customs declaration, the standard documents of the carrier provided for by international agreements of the Member States with a third party in the field of transport cannot be used as a vehicle declaration.
16. When international transportation vehicles exported from the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this Article are imported into the rest of the customs territory of the Union, with the exception of railway vehicles, the vehicle declaration submitted during the customs declaration of international transportation vehicles upon their export from the territories of such FEZs shall be used as a vehicle declaration.
17. During the customs declaration of international transportation vehicles in the cases specified in the second paragraph of subparagraph 2 of paragraph 14 of this Article, in addition to the information to be indicated in the vehicle declaration, information confirming the placement of such vehicles under the customs procedure of the free customs zone shall be indicated.
18. The specifics of customs operations in respect of aircraft that, in accordance with paragraph 10 of this article, can be used as vehicles for international transportation, are established by the legislation of the Member State in whose territory the FEZ has been established.
19. International transportation vehicles carrying out international transportation between the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this Article and the territories of non-member States of the Union and located outside the customs territory of the Union may be placed under the customs procedure of re-export.
In the case of transfer to a foreign person of ownership of an international transportation vehicle carrying out international transportation between the territories of such FEZs and the territories of non-member States of the Union, the person of the Member State in whose territory such a FEZ was established, who was a party to such a transaction, within 30 calendar days from the date of transfer of ownership of the temporarily exported An international transportation vehicle places such a vehicle under the customs procedure of re-export.
20. International transportation vehicles exported from the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this Article and imported back into the territories of such FEZs retain the status of foreign goods.
21. Goods placed under the customs procedure of the free customs zone and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of the free customs zone may be exported from the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article without completing the customs procedure of the free customs zone in cases where such goods:
they are exported by individuals to the rest of the customs territory of the Union within the limits of the cost, weight and (or) quantitative norms established in respect of goods for personal use, within which they are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes;
They are exported by individuals to the territory of a State that is not a member of the Union as goods for personal use.
If goods placed under the customs procedure of a free customs zone and goods manufactured (obtained) from goods placed under the customs procedure of a free customs zone are exported from the territories of the specified FEZ to the rest of the customs territory of the Union by individuals as goods for personal use exceeding the cost, weight and (or) quantitative norms, established in respect of goods for personal use, within which they are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes, the operation of the customs procedure of the free customs zone in respect of such goods ends with the release into free circulation in accordance with Chapter 37 of this Code with the payment of customs duties and taxes at uniform rates established in respect of goods for personal use.
22. Goods placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of the FEZ of the Russian Federation from those specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, the limits of which completely coincide with the sections of the customs border of the Union, may be temporarily exported from the territory of such a FEZ without completing the customs procedure of the free customs zone, if such goods are vehicles registered on the territory of the administrative division in which such a FEZ is established, and are exported from the territory of such a FEZ by an individual as vehicles for personal use.:
1) to the rest of the customs territory of the Union - for a period of no more than 2 months, with the possibility of extending this period for no more than 2 months;
2) to the territory of a State that is not a member of the Union, without limitation of the period of export in accordance with the provisions of this Code.
23. The effect of the customs procedure of the free customs zone applied in the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article ends without placing goods under customs procedures if goods for personal use placed under the customs procedure of the free customs zone, including those imported into the territory of such FEZ before January 1, 2006. passenger cars and other motor vehicles intended for the transportation of people and classified in heading 8703 of the Commodity Nomenclature of Foreign Economic Activity, with the exception of ATVs, snowmobiles and other passenger vehicles not intended for use on public roads (hereinafter referred to in this article - cars), and (or) trailers, are exported from the territories of such FEZs by individuals who previously permanently resided in the territory of the administrative-territorial unit where such a FEZ was established, and who moved from the territory of the administrative-territorial unit where such a FEZ was established to permanent residence in the territory of a member state, or by military personnel and officials of the federal executive authorities of the member state departing from the territory of the administrative-territorial unit on which such a FEZ has been established., to a new place of service (hereinafter referred to in this article as displaced persons).
The operation of the customs procedure of the free customs zone in respect of the goods specified in the first paragraph of this paragraph shall be completed in accordance with the procedure established by the legislation of the member state in whose territory such a FEZ has been established, without payment of import customs duties and taxes, regardless of their customs value and weight, subject to the following conditions:
The exported goods are used goods for personal use and were purchased before the date of issue of the document confirming the recognition of a person who has moved to a permanent place of residence in the territory of a Member State in accordance with the legislation of that State.;
the actual export of goods for personal use from the territory of these FEZs is carried out no later than 18 months from the date of issuance of a document confirming the recognition of a person who has moved to a permanent place of residence in the territory of a member state in accordance with the legislation of that state.;
the customs authority located on the territory of the administrative-territorial unit where the said FEZ was established shall be provided by the resettling person or a member of his family with documents confirming the recognition of the person as having relocated to a permanent place of residence in the territory of the member State in accordance with the legislation of that state, or duly certified copies of such documents;
The number of cars and trailers exported from the territory of the specified FEZ is limited to one car and one trailer, and they are owned by the relocating person.;
registration of a car or trailer exported from the territory of the specified FEZ was carried out on the territory of the administrative-territorial unit where such a FEZ was established for the resettling person at least 6 months before the date of issue of the document confirming the recognition of such a person as having arrived (resettled) for permanent residence in the territory of the member state in accordance with the legislation of this State.
The specified goods acquire the status of goods of the Union from the date of termination of the customs procedure of the free customs zone.
Military personnel and officials of the federal executive authorities of a member state who are leaving the territory of the administrative-territorial unit where the said FEZ was established for a new duty station, as a document confirming the recognition of a person as having arrived (resettled) for permanent residence in the territory of the member state, the customs authority shall be provided with documents confirming the grounds for for such departure from the territory of the administrative division on which such a FEZ was created, to a new place of service in accordance with the legislation of that State.
The exemption from payment of customs duties and taxes provided for in this paragraph is granted to the resettling person once.
24. Goods for personal use, which are Union goods, exported by individuals from the territories of the FEZ of the Russian Federation specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, when imported into the rest of the customs territory of the Union, retain the status of Union goods in accordance with the specifics established by this article.
25. Goods for personal use, which are goods of the Union, transported by the carrier under a contract of carriage (on a bill of lading, bill of lading and other documents) from the territories of the FEZ that do not have common land borders with the rest of the customs territory of the Union to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union, are placed under the customs procedure of customs transit in accordance with Chapters 22 and 43 of this Code, subject to the provisions of this paragraph.
When the specified goods for personal use are placed under the customs procedure of customs transit within the limits of the cost, weight and (or) quantitative norms established for the importation into the customs territory of the Union of goods for personal use without payment of customs duties and taxes, documents and (or) information confirming the status of the goods of the Union are not provided.
26. In respect of foreign goods for personal use, prior to their transfer to the carrier under a contract of carriage (on a bill of lading, bill of lading and other documents) for their export from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, an individual is obliged to perform customs operations related to with a customs declaration, and pay customs duties and taxes in accordance with the procedure established in respect of goods for personal use imported into the customs territory of the Union, except for the case, provided for in the second paragraph of paragraph 25 of this Article.
27. The customs authority of destination performing customs operations related to the completion of the customs procedure of customs transit in respect of goods for personal use specified in paragraph 25 of this Article is the customs authority in whose region the recipient of such goods for personal use is located, and the customs authority of destination performing customs operations related to the completion of the customs procedure customs transit procedures for goods for personal use transported by rail, - the customs authority in whose region the destination station is located.
28. Postal items with goods for personal use, which are goods of the Union, are transferred to the designated postal operator for their export from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union. Such postal items are placed under the customs procedure of customs transit in accordance with Chapter 22 of this Code, subject to paragraph 26 of this Article.
Postal shipments with goods for personal use within the limits of the cost, weight and (or) quantitative norms established for the import of goods for personal use into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes are transferred to the designated postal operator by an individual (according to postal documents) for their export from the territories of the FEZ specified in paragraph 25. of this Article, to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, in accordance with the customs procedure of customs transit without submitting documents confirming their status.
In respect of foreign goods for personal use, prior to their transfer to a designated postal operator (according to postal documents) for their export from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, an individual is obliged to perform customs operations related to customs declaration, and pay customs duties and taxes in accordance with the procedure established in respect of goods for personal use imported into the customs territory of the Union, except for the case, established by paragraph 26 of this Article.
The customs authority of destination performing customs operations related to the completion of the customs procedure of customs transit in respect of mail items with goods for personal use transported in mail wagons is the customs authority in whose region the destination station is located.
29. Goods for personal use exported in accompanied baggage from the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, on the territory of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article, by water, air or rail transport, traveling without intermediate stops or landings in the territories of non-member States of the Union, and not those under customs control, when imported into the territory of such FEZs, are considered as goods of the Union.
30. Goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use, transported by individuals in accompanied baggage between the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article and the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, are not subject to customs declaration in the following cases:
1) such goods for personal use, including in combination with other goods imported into the customs territory of the Union for personal use not specified in the first paragraph of this paragraph, are imported into the customs territory of the Union within the limits of the cost, weight and (or) quantitative norms established in respect of goods for personal use, within the limits of which they are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties and taxes;
2) bans and restrictions are not applied to such goods and documents confirming compliance with such restrictions are not required.
31. The goods specified in paragraph 30 of this Article, in cases other than those provided for in paragraphs 1 and 2 of paragraph 30 of this Article, are subject to customs declaration at the place of arrival in accordance with the established procedure.
32. Customs operations in respect of goods for personal use, which are goods of the Union and transported by individuals between the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article and the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, are carried out taking into account the identification of such goods.
The identification of these goods is carried out by the customs authority of the place of departure using the documents provided for in paragraphs 33 and 34 of this Article.
33. Goods for personal use, with the exception of vehicles for personal use, transported by individuals in accompanied baggage between the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article and the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, are considered by the customs authority of the place of arrival as goods of the Union in the presence of a passenger customs declaration containing information that allows you to identify such products, with the mark "Goods of the Eurasian Economic Union" affixed by an authorized official of the customs authority of the place of departure, which is certified by an impression of a personal numbered seal and the signature of such person.
34. Vehicles for personal use registered in the territories of the member States and transported by individuals between the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article and the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member States of the Union, are considered by the customs authority of the place of departure and the customs authority of the place of arrival as goods of the Union and are not subject to customs declaration if documents are available, confirming such registration and not containing a note on restrictions on the use and (or) disposal of such vehicles.
35. Temporary export by individuals for a period of no more than 2 months from the territory of the FEZ, the limits of which completely coincide with the sections of the customs border of the Union, is allowed for the import into the rest of the customs territory of the Union of vehicles for personal use placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of such a FEZ and registered on the territory of an administrative-territorial unit, on the territory of which such a FEZ has been created, subject to their customs declaration at the place of departure from the territory of such a FEZ and at the place of arrival in the rest of the customs territory of the Union. In this case, in respect of such vehicles for personal use, the customs authority of the place of departure is provided with enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in the amount established in respect of vehicles for personal use registered in the territories of non-member States of the Union and imported into the customs territory of the Union by individuals of the member States, in accordance with the procedure provided for in Article 271 of this Code, subject to the second paragraph of this paragraph.
In the case of temporary export of a vehicle for personal use placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of such a FEZ and registered on the territory of the administrative-territorial unit on the territory of which such a FEZ was established, to the rest of the customs territory of the Union by an individual, who has been the owner of this vehicle for more than 6 months and does not have, as of the date of application to the customs authority, outstanding requirements for payment of customs duties (by a proxy of such an individual with the right to temporarily export the vehicle for personal use), and in the absence of facts of bringing this person to administrative responsibility for administrative offenses provided for by the legislation of the Member State on whose territory such a FEZ has been established, enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes is not provided, except in the case of temporary export of the second and subsequent vehicles for personal use before re-importation into the territory of such a FEZ of a vehicle previously exported by him for personal use.
If an individual fulfills the conditions provided for in paragraphs one and two of this paragraph, the authorized official of the customs authority shall mark in the passenger customs declaration "Export to the rest of the customs territory of the Eurasian Economic Union is permitted", which is certified by the imprint of a personal numbered seal and the signature of such person.
The vehicles for personal use specified in paragraphs one and two of this paragraph shall not be subject to importation into the rest of the customs territory of the Union if the person importing them does not have a passenger customs declaration with the mark provided for in paragraph three of this paragraph.
If previously exported vehicles for personal use are not imported back to the territory of such a FEZ by individuals who have actually exported vehicles for personal use, customs duties and taxes shall be levied on such vehicles by the customs authority of the place of departure in amounts corresponding to the amounts of customs duties and taxes that would be subject to payment upon the release of such vehicles into free circulation, calculated on the day of registration by the customs authority of the passenger customs declaration, according to which vehicles for personal use were temporarily removed from the territory of such a FEZ for import into the rest of the customs territory of the Union, except in cases of destruction of vehicles for personal use due to an accident or force majeure, as well as placing them under another customs procedure or release into free circulation.
Customs operations related to the placement of vehicles for personal use under a different customs procedure or with the release into free circulation are carried out by customs authorities located on the territory of such a FEZ.
Upon the reasoned request of the declarant in writing (in any form), the period established by the first paragraph of this paragraph may be extended once by the customs authority of the place of departure for 2 months without actually presenting the vehicle for personal use to the customs authority.
36. Vehicles for personal use removed from registration on the territory of the Russian Federation and transported by individuals between the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article and the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union, are considered by the customs authority of the place of arrival as goods of the Union in the presence of a passenger customs declaration containing information allowing identification of such vehicles, with the mark "Goods of the Eurasian Economic Union" affixed by an authorized official of the customs authority of the place of departure, certified by the imprint of a personal numbered seal and the signature of such person.
37. In case of export by individuals from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union, goods for personal use that are foreign goods, with the exception of goods specified in the second paragraph of this paragraph, exceeding the cost, weight and (or) quantitative norms that are established in relation to goods for personal use and within which they are imported into the customs territory of the Union without payment of customs duties, taxes, customs duties, taxes are levied by the customs authority of the place of departure in the amount determined in respect of goods for personal use imported into the customs territory of the Union.
In case of export by individuals from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union through the territories of non-member states of the Union as vehicles for personal use of vehicles placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of such a FEZ, customs duties and taxes shall be levied by the customs authority places of departure located on the territory of such a FEZ, in the amount established in respect of vehicles for personal use, imported into the customs territory of the Union, except for the cases provided for in paragraph 35 of this Article.
38. The provisions of paragraphs 27 to 37 of this Article do not apply to goods for personal use that are Union goods transported from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union by air without landing by aircraft on the territory of a non-member State of the Union.
39. The obligation to pay import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is subject to execution upon the occurrence of the circumstances specified in this paragraph.
The deadline for payment of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties is considered to be:
1) in case of violation of the conditions established by this Code for the use of international transportation vehicles specified in paragraph 10 of this Article, when transporting goods, passengers, and baggage between the territories of the FEZ specified in paragraph 10 of this Article and the territories of non-member States of the Union, or when transporting goods, passengers, and baggage between territories The FEZ specified in paragraph 10 of this Article and the rest of the territory of the Russian Federation - the first day of violation of such conditions, and if this day is not fixed, - the day when the fact of such a violation was revealed;
2) in case of violation of the conditions specified in paragraph 35 of this Article for the export from the territories of the FEZ specified in paragraph 25 of this Article to the rest of the customs territory of the Union by an individual of a vehicle for personal use placed under the customs procedure of a free customs zone, the first day of violation of such conditions, and if this day is not fixed, the day when the fact of such a violation was revealed;
3) when individuals export vehicles for personal use placed under the customs procedure of the free customs zone from the territory of the administrative-territorial unit on which the FEZ of the Russian Federation is established from those specified in subparagraph 1 of paragraph 1 of this Article, which has a common land border with the rest of the customs territory of the Union, to the rest of the customs territory of the Union. zones, - the day of export of the specified goods from the territory of the administrative-territorial unit on which such a FEZ was created, and if this day is not fixed, the day on which the fact of such export is revealed.;
4) when individuals use vehicles for personal use placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of the FEZ specified in subparagraph 3 of this paragraph and exported to the rest of the territory of the administrative-territorial unit on which such a FEZ was established, not for personal use, the first day of use for other purposes, and if this day is not set, the day on which the fact of such a violation is revealed .;
5) when exporting from the territory of the administrative-territorial unit on which the FEZ specified in subparagraph 3 of this paragraph has been established to the rest of the customs territory of the Union foreign goods placed under the customs procedure of a free customs zone on the territory of such a FEZ by a FEZ participant as goods for their own production and technological needs, the day of export of such goods goods from the territory of such an administrative division, and if this day is not fixed, the day on which the fact of such export is revealed.;
6) when using goods previously exported by a participant of the FEZ specified in subparagraph 3 of this paragraph to the rest of the territory of the administrative-territorial unit on which such a FEZ was established for its own production and technological needs, for purposes other than its own production and technological needs, the first day of use of the goods for other purposes, and if this day is not set, the day on which the fact of such a violation is revealed.
40. Upon the occurrence of the circumstances specified in paragraph 39 of this Article, import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties shall be payable in amounts corresponding to the amounts of import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties that would be payable if goods were placed under the customs procedure of release for domestic consumption without the application of tariff preferences and benefits for the payment of import customs duties and taxes. Import customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are calculated on the day of registration by the customs authority of the goods declaration submitted for placing these goods under the customs procedure of the free customs zone.
Article 456. Transitional provisions on the specifics of the application of the customs procedure of a free warehouse
1. The status of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, in a free warehouse, the owner of which is included in the register of owners of free warehouses in the Republic of Armenia before December 1, 2016, in the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation - until January 1, 2012, as well as in a vacant warehouse owned in the Kyrgyz Republic by Altyn-Azhydaar LLC, Coca-Cola Bishkek Bottlers CJSC, Ilbirs OJSC, Avinien LLC, Silk Road LLC and Renaissance LLC, if such goods not exported from the customs territory of the Union are determined before January 1, 2017 in accordance with Article 218 of this Code, taking into account the provisions of paragraphs 2 and 3 of this Article.
2. For vacant warehouses, the owners of which are included in the register of owners of vacant warehouses before May 1, 2010, the Commission has the right to determine the list of goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse and acquiring the status of foreign goods, regardless of meeting the criteria for sufficient processing defined in accordance with Article 218 of this Code. The specified list of goods is applied if such goods are not exported from the customs territory of the Union.
3. With respect to individual owners of vacant warehouses included in the register of owners of vacant warehouses before May 1, 2010, the Commission has the right to determine restrictions on the number of goods manufactured (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse, which can be recognized as goods of the Union, if the release of such goods into the customs territory of the Union It is produced in such quantities and under such conditions that it causes significant economic damage to a branch of the economy of a Member State or poses a threat of causing such damage. The decision to establish these restrictions is made in accordance with the procedure determined by the Commission and is applied if such goods are not exported from the customs territory of the Union.
4. Prior to the entry into force of the Commission's decision provided for in paragraph 4 of Article 218 of this Code, which defines the list of conditions, production and technological operations sufficient to recognize goods made (obtained) from foreign goods placed under the customs procedure of a free warehouse as goods of the Union, in order to recognize these goods as goods of the Union in the Republic of Armenia, the Republic of Belarus In the Republic of Kazakhstan and the Kyrgyz Republic, criteria for sufficient processing are applied in accordance with the legislation of these Member States.
5. The goods specified in paragraph 4 of this Article, the origin of which is confirmed by a certificate of origin of goods in the form of CT-1 for the Republic of Armenia, the Republic of Belarus and the Kyrgyz Republic, and a certificate of origin of goods in the form of CT-KZ for the Republic of Kazakhstan, are recognized as goods of the Union.
Article 457. Transitional provisions for personal goods and supplies
1. With respect to goods for personal use and supplies, the customs declaration and (or) release of which were carried out without being placed under customs procedures prior to the entry into force of this Code and which are under customs control on the date of entry into force of this Code, from the date of entry into force of this Code, the conditions established for the use of such categories of goods are subject to compliance. provided for by this Code.
2. The obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, which has arisen in respect of the categories of goods specified in paragraph 1 of this Article, the deadline for which has not arrived before the entry into force of this Code, is subject to execution upon the occurrence of circumstances, in the manner, terms and in the amounts provided for by this Code. This Code, and (or) is terminated in accordance with this Code.
3. The provisions of paragraphs 4 and 5 of Article 256 of this Code shall not apply until the Commission's decision taken in accordance with paragraph 5 of the said Article comes into force and defines the quantitative characteristics of the criteria for classifying goods transported across the customs border of the Union as goods for personal use.
Prior to the entry into force of the said Commission decision, the regulation of relevant legal relations is carried out in accordance with the provisions of paragraph 1 of Article 3 of the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release dated June 18, 2010.
4. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use that arose and is subject to execution before the entry into force of this Code in connection with the transfer of such vehicles imported by a foreign natural person to another foreign natural person without the permission of the customs authority or the transfer of such vehicles imported by an individual of a member State to parents, to children, to a spouse who is in a registered marriage, not fulfilled as of the date of entry into force of this Code, It is terminated in the amount of the amounts of customs duties and taxes not paid (not collected) as of the date of entry into force of this Code.
5. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use, which arose and is subject to execution before the entry into force of this Code in connection with the non-export of vehicles for personal use before the expiration of the period during which temporarily imported vehicles for personal use may temporarily be located in the customs territory of the Union, not fulfilled as of the date When this Code enters into force, it is terminated in the amount of the amounts of customs duties and taxes not paid (not collected) as of the date of entry into force of this Code., subject to the following conditions at the same time:
1) the customs declaration of such vehicles for the purpose of export from the customs territory of the Union has been carried out no later than 6 months from the date of expiry of the period during which temporarily imported vehicles for personal use may temporarily remain in the customs territory of the Union;
2) in respect of such vehicles for personal use, the deadline for payment of customs duties and taxes has not arrived in connection with their transfer in violation of the provisions of the Agreement on the Procedure for the Movement of Goods for Personal Use by Individuals across the Customs Border of the Customs Union and Customs Operations Related to their Release dated June 18, 2010, with the exception of transfers to individuals specified in paragraph 4 of this Article.
Article 458. Transitional provisions in respect of international transport vehicles
1. International transportation vehicles imported into the customs territory of the Union prior to the entry into force of this Code are located and used in the customs territory of the Union and are subject to export from the customs territory of the Union in accordance with the provisions of Chapter 38 of this Code.
2. International transportation vehicles exported from the customs territory of the Union prior to the entry into force of this Code are located and used outside the customs territory of the Union, as well as are re-imported into the customs territory of the Union in accordance with the provisions of Chapter 38 of this Code.
3. The obligation to pay customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, which has arisen in respect of the international transportation vehicles specified in paragraphs 1 and 2 of this Article, the deadline for which has not arrived before the entry into force of this Code, is subject to execution upon the occurrence of circumstances, in accordance with the procedure, terms and conditions in the amounts provided for by this Code, and (or) is terminated in accordance with this Code.
4. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of temporarily imported vehicles of international transportation, which arose and is subject to execution before the entry into force of this Code in connection with the commission of the actions specified in paragraph 2 of Article 344 of the Customs Code of the Customs Union, without placing temporarily imported vehicles of international transportation under customs procedures, not fulfilled in full as of the date of entry into force of this Code, it is subject to execution in the amount of the amounts of customs duties and taxes that would be payable., as if vehicles of international transportation were placed under the customs procedure of temporary import (admission) with partial exemption from customs duties and taxes in accordance with Article 282 of the Customs Code of the Customs Union, for the period from the day following the day of their release as temporarily imported vehicles of international transportation to the day of export of goods from the customs territory of the Russian Federation. territories of the Union.
5. The obligation to pay customs duties and taxes in respect of temporarily imported vehicles of international transportation, which arose and is subject to execution before the entry into force of this Code in connection with non-compliance by a person of a member State with the conditions specified in subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 342 of the Customs Code of the Customs Union, not fulfilled in full as of the date of entry into force of this Code effective date is terminated in the amount of the amounts of customs duties and taxes not paid (not collected) as of the date of entry into force of this Code.
Article 459. Transitional provisions on customs operations when goods are transported by pipeline or via power transmission lines
Prior to the entry into force of international agreements between a member State and a third party that is a neighboring State, which determine the procedure for customs officials to access the metering devices provided for in paragraphs 1 to 4 of Article 292 of this Code for goods transported by pipeline or power transmission lines, it is allowed to use the readings of metering devices provided by the carrier for goods transported by pipeline or through power transmission lines that are located on the territory of a neighboring state.
Article 460. Transitional provisions on legal relations that have arisen in the field of subsurface use (fuel and energy sector)
1. The customs legislation of the Russian Federation, in accordance with which the relevant contracts are valid, and in the part not regulated by such customs legislation, this Code applies to legal relations that arose in the field of subsurface use (fuel and energy sector) in the Russian Federation before the entry into force of this Code and arising after its entry into force.
2. The customs legislation of the Republic of Kazakhstan, in accordance with which the relevant contracts are in force, taking into account the following features, applies to legal relations that arose in the field of subsurface use (fuel and energy sector) in the Republic of Kazakhstan before the entry into force of this Code and arising after its entry into force.:
1) to the extent not regulated by such customs legislation of the Republic of Kazakhstan, the provisions of this Code shall apply.;
2) with regard to the occurrence and termination of the obligation to pay import customs duties and taxes, including in respect of goods placed under the customs regime of release of goods for free circulation or the customs procedure for release for domestic consumption with exemption from customs duties and taxes under contracts for subsurface use, the provisions of this Code shall apply.;
3) with regard to the use and (or) disposal of conditionally released goods for purposes that comply with the conditions for granting benefits, the customs legislation of the Republic of Kazakhstan is applied.
3. In respect of goods imported into the Republic of Kazakhstan and placed under the customs regime of release of goods for free circulation with exemption from customs duties and taxes under contracts for subsurface use before July 1, 2010, the obligation to pay customs duties and taxes shall cease from the date of entry into force of this Code, provided that in respect of such goods The deadline for payment of import customs duties and taxes has not arrived due to violation of the conditions for exemption of such goods from customs duties and taxes, and such goods are recognized as goods of the Union.
Article 461. Transitional provisions to Article 370 of this Code
Until the adoption of the technical conditions for the exchange of information on a regular basis provided for in paragraph 2 of Article 370 of this Code, the technical conditions for the exchange of information approved in accordance with Article 4 of the Agreement on the Organization of Information Exchange for the Implementation of Analytical and Control Functions of the Customs Authorities of the Member States of the Customs Union dated October 19, 2011, shall apply.
Article 462. Transitional provisions to Articles 371 and 373 of this Code
1. For the purposes of the application of this article:
1) the central customs authorities are understood as:
for the Republic of Armenia - State Revenue Committee under the Government of the Republic of Armenia;
for the Republic of Belarus - the State Customs Committee of the Republic of Belarus;
for the Republic of Kazakhstan - State Revenue Committee of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan;
for the Kyrgyz Republic - The State Customs Service under the Government of the Kyrgyz Republic;
for the Russian Federation - Federal Customs Service;
2) territorial customs authorities are understood as:
for the Republic of Armenia - customs offices, customs offices;
for the Republic of Belarus - customs;
for the Republic of Kazakhstan - territorial divisions of the State Revenue Committee of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan by regions (cities of republican significance, the capital), customs;
for the Kyrgyz Republic - customs;
for the Russian Federation, regional customs administrations and customs offices.
2. Until the Commission determines the customs authorities that, in accordance with Article 371 of this Code, send and execute requests for copies of documents and (or) information, such requests are sent and executed within the framework of interaction between both central customs authorities and directly between territorial customs authorities. If it is impossible to identify the customs authority to which the request should be sent, the requests are sent by the central customs authorities to the central customs authorities.
3. Until the Commission determines the customs authorities that, in accordance with Article 373 of this Code, carry out and ensure the execution of orders for customs control, the direction and enforcement of such orders shall be carried out by the central customs authorities. In cases determined by the central customs authorities, the direction and execution of orders may be carried out by the territorial customs authorities.
4. Until the Commission determines the customs authorities that, in accordance with subparagraph 12 of paragraph 4 of Article 146 of this Code, ensure the fulfillment of the provisions of this subparagraph, confirmation of the relevant state authority of the interested Member State requesting the release of goods without providing security for the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) without providing security for the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, submitted by the central customs authority of the Member State, in the territory of which the customs authority of destination is located, to the central customs authority of the Member State in whose territory the customs authority of departure is located.
Article 463. Transitional provisions regarding the application of Article 385 of this Code
Regardless of the provisions of paragraph 3 of Article 385 of this Code, such intellectual property objects as appellations of origin of goods shall be included in the unified customs register of intellectual property objects of the Member States after the entry into force of the Commission's decision provided for in paragraph 6 of Article 384 of this Code, which determines the procedure for customs authorities to take measures to protect intellectual property rights. with respect to goods containing such intellectual property objects, as names of the places of origin of goods.
Article 464. Transitional provisions in respect of legal entities operating in the field of customs affairs
1. Persons engaged in activities in the field of customs affairs included in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs, in accordance with the Customs Code of the Customs Union, after the entry into force of this Code, carry out activities in the field of customs affairs in accordance with this Code, subject to the provisions of this Article.
2. Security for the payment of customs duties and taxes provided in order to comply with the conditions for inclusion in the registers of persons engaged in activities in the field of customs affairs prior to the entry into force of this Code shall be recognized as security for the performance of duties of a legal entity engaged in activities in the field of customs affairs from the date of entry into force of this Code and ensures the performance of duties of a legal entity, carrying out activities in the field of customs affairs, for the payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, penalties, percentages in accordance with this Code.
3. Prior to the entry into force of the Commission's decision provided for in subparagraph 2 of paragraph 1 of Article 402 of this Code, enforcement of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs, the provision of which is a condition for the inclusion of a legal entity applying to operate as a customs representative in the register of customs representatives, is provided in the amount equivalent to 1 million euros.
4. If the Commission determines the amount of security for the performance of duties of a legal entity operating in the field of customs affairs other than that specified in paragraph 3 of this Article, the persons included in the register of customs representatives prior to the entry into force of the relevant decision of the Commission are required to provide the specified security no later than 6 months from the date of entry into force of this decision in the amount determined by the Commission.
5. The provisions of paragraph 3 of this Article shall not apply if enforcement of the duties of a legal entity operating in the field of customs affairs is provided for the inclusion of a legal entity applying to operate as a customs representative in the register of customs representatives whose sphere of activity as a customs representative will be limited to performing customs operations in respect of goods, not subject to export customs duties and placed under the customs procedure of export.
6. After the entry into force of this Code in the Republic of Belarus and the Russian Federation, before amendments are made to the legislation of these member States, the condition for inclusion in the register of customs representatives, along with the conditions established by Article 402 of this Code and the legislation of the member States, is such a condition as the presence in the staff of a customs representative of at least 2 employees who a document confirming their compliance with the requirements established by the legislation of the Member States.
Persons included in the registers of customs representatives in the Republic of Belarus and the Russian Federation before the entry into force of this Code, after its entry into force, along with other duties of a customs representative, are required to comply with the condition for inclusion in the register of customs representatives specified in the first paragraph of this paragraph.
Article 465. Transitional provisions for authorized economic operators
1. Legal entities to which the status of an authorized economic operator has been assigned in accordance with the Customs Code of the Customs Union and the legislation of the Member States adopted in accordance with it, shall retain the status of an authorized economic operator for 2 years from the date of entry into force of this Code.
During the specified period, amendments to certificates of inclusion in the register of authorized economic operators, suspension and revocation of such certificates, as well as maintenance of the register of authorized economic operators shall be carried out in accordance with the legislation of the Member States in force at the time of entry into force of this Code.
2. The legal entities specified in paragraph 1 of this Article, within 2 years from the date of entry into force of this Code, are entitled to use in the territory of the Member state, the customs authority of which has been granted the status of an authorized economic operator, special simplifications established by subitems 2 and 4 of paragraph 2 and subitems 1, 3 and 4 of paragraph 3. Article 437 of this Code, in accordance with the procedure and on the terms established by this Code, taking into account the second paragraph of this paragraph.
Legal entities included in the register of authorized economic operators prior to the entry into force of this Code in the Republic of Kazakhstan, within 2 years from the date of entry into force of this Code, along with the specified special simplifications, have the right to use the special simplification established by subparagraph 1 of paragraph 2 of Article 437 of this Code, in the manner and on the terms established by this Code..
For the purposes of applying the special simplifications provided for in paragraphs one and two of this paragraph, the facilities, premises (parts of premises) and (or) outdoor areas (parts of outdoor areas) of authorized economic operators specified in paragraph one of paragraph 1 of this Article shall be subject to the requirements provided for by the legislation of the Member States in force at the time of entry into force of this Agreement. The Code has entered into force.
3. Authorized economic operators specified in paragraph 1 of this Article may submit an application for inclusion in the register of authorized economic operators with the issuance of a third type certificate, subject to the condition provided for in subparagraph 2 of paragraph 5 of Article 433 of this Code, as well as provided that it is in the register of authorized economic operators for at least 2 years prior to the date of registration by the customs authority applications for inclusion in the register of authorized economic operators.
If, in accordance with the legislation of the Member States, the suspension of the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators has been provided for, when calculating the specified period, the period during which the certificate was suspended is not included in it.
4. When the legal entity specified in paragraph 1 of this article is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type, enforcement of the duties of the authorized economic operator is provided subject to this paragraph.
If the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators has not been suspended within 2 years from the date of inclusion of the legal entity referred to in paragraph 1 of this article in the register of authorized economic operators, when such a legal entity is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type, the duties of the authorized economic operator shall be ensured in the amount, equivalent to at least 700 thousand euros.
If the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators has not been suspended within 4 years from the date of inclusion of the legal entity referred to in paragraph 1 of this article in the register of authorized economic operators, when such a legal entity is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type, the duties of the authorized economic operator shall be ensured in the amount, equivalent to at least 500 thousand euros.
If the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators has not been suspended within 5 years from the date of inclusion of the legal entity referred to in paragraph 1 of this article in the register of authorized economic operators, when such a legal entity is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type, the duties of the authorized economic operator shall be ensured in the amount, equivalent to at least 300 thousand euros.
If the certificate of inclusion in the register of authorized economic operators has not been suspended within 6 years from the date of inclusion of the legal entity referred to in paragraph 1 of this article in the register of authorized economic operators, when such a legal entity is included in the register of authorized economic operators with the issuance of a certificate of the first type, the duties of the authorized economic operator shall be ensured in the amount, equivalent to at least 150 thousand euros.
Security for the payment of customs duties and taxes provided by an authorized economic operator specified in paragraph 1 of this Article shall be recognized as security for the fulfillment of the duties of an authorized economic operator when such a person is included in the register of authorized economic operators in accordance with this Code at the exchange rate effective on the day of the provision of security for the payment of customs duties and taxes in accordance with the Customs Legislation of the Russian Federation. the Code of the Customs Union.
APPENDIX No. 1 to the Customs Code Of the Eurasian Economic Union
THE PROCEDURE for interaction of the customs authorities of the member States of the Eurasian Economic Union in the collection of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit and transfer of collected amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to the member State of the Eurasian Economic Union, in in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable
1. This Procedure is applied in cases when customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Articles 61, 74 and 266 of the Customs Code of the Eurasian Economic Union (hereinafter referred to as the Code) are payable in one member State of the Eurasian Economic Union (hereinafter referred to as the Code). - member State, Union), and the collection of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 3 of Article 69, paragraph 5 of Article 77 and paragraph 12 of Article 270 of the Code is carried out by the customs authority of another Member State, whose customs authority has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties during the transportation (transportation) of goods in accordance with the customs procedure of customs transit, or by whose customs authority the person who acted as a declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit is included in the register of customs carriers or the register of authorized economic operators, or whose customs authority has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes in respect of vehicles for personal use temporarily imported into the customs territory of the Union by foreign individuals.
2. For the purposes of this Procedure, concepts are used that mean the following:
"single account of an authorized body" means an account opened by an authorized body of a Member State with the national (central) bank or with an authorized body of a member state having a correspondent account with the national (central) bank for crediting and distributing revenues between the budgets of that Member State.;
"temporary placement account of the customs authority" is an account opened to the customs authority of the Republic of Kazakhstan in an authorized body for crediting amounts to ensure the fulfillment of obligations to pay customs duties and taxes and to ensure the fulfillment of obligations to pay special, anti-dumping, countervailing duties.;
"foreign currency account" means an account opened by the authorized body of one Member State in the national (central) bank in the currency of another Member state for crediting proceeds from the distribution of import customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties by other Member States.;
"authorized body" is a state body of a Member State that provides cash services for the execution of the budget of this Member State.;
"central customs authorities" are the state bodies of the Member States authorized in the field of customs affairs.
3. The customs authority of the member State in which, in accordance with Articles 61, 74 and 266 of the Code, customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable shall send a cover letter to the customs authority determined by the legislation on customs regulation of the Member State, the customs authority of which has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties and taxes. and (or) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties or by the customs authority of which the person, the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit is included in the register of customs carriers or the register of authorized economic operators, the following documents:
1) a certified copy of the document by which, in accordance with paragraph 3 of Article 55, paragraph 3 of Article 73 and paragraph 4 of Article 270 of the Code, the customs authority notifies the payer of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, as well as persons who, in accordance with the Code and (or) the legislation of the member States on customs when regulating customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, they bear a joint or subsidiary obligation with the payer of customs duties, taxes, special, anti-dumping duties., countervailing duties, unpaid amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties;
2) certified copies of documents that were obtained during customs control and (or) compiled based on the results of such control, during administrative proceedings (proceedings), criminal investigations or inspections conducted (conducted) in accordance with the legislation of the member States by customs or other state bodies of the member States, and confirm the presence of foreign goods in the territory of the Member State, the customs authority of which did not produce the release of goods in accordance with the customs procedure of customs transit or the release of vehicles for personal use for temporary stay in the customs territory of the Union or their importation into the territory of this member State. Copies of such documents shall not be sent if customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with Articles 61, 74 and 266 of the Code are payable in the Member State whose customs authority has released goods in accordance with the customs procedure of customs transit or the release of vehicles for personal use for temporary stay. in the customs territory of the Union.
4. The cover letter must contain the following information::
1) the registration number of the transit declaration or the registration number of the passenger customs declaration;
2) the registration number of the security certificate (if there is a security certificate), the customs carrier or an authorized economic operator;
3) the amount of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties to be collected and transferred by type or the amount of customs duties, taxes levied at uniform rates, or customs duties, taxes in the form of a cumulative customs payment in the currency of the Member State in which, in accordance with Articles 61 Articles 74 and 266 of the Code are subject to payment of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties;
4) about the budget classification code, according to which the collected funds (money) are to be credited.
5. A customs authority defined by the legislation on customs regulation of a member state, whose customs authority has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties, or whose customs authority has included a person who was a declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit in the register customs carriers or the register of authorized economic operators, collects customs duties and taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with the procedure established by the legislation of that State on the basis of the documents specified in paragraph 3 of this Procedure.
Customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are collected in the currency of the Member State, the customs authority of which collects customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties.
The currency of a Member State in which, in accordance with Articles 61, 74 and 266 of the Code, customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable is converted into the currency of the Member State, the customs authority of which collects customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties, is carried out at the exchange rate, effective on the date of registration of the cover letter specified in paragraph 3 of this Procedure with the customs authority that collects customs duties, taxes, special, anti-dumping and countervailing duties.
6. Customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties collected in accordance with paragraph 5 of this Procedure shall be transferred to a foreign currency account in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable within the following time limits:
1) when collecting customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties by ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties provided by depositing funds (money) - no later than 12 working days from the date of receipt documents specified in paragraph 3 of this Procedure;
2) when collecting customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties by ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties provided by other means than depositing funds (money), as well as when collecting customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties from customs carriers or authorized economic operators - no later than 12 working days from the date of receipt of funds (money) to the unified account of the authorized body (account for temporary placement of funds (money) of the customs authority) of the member state, the customs authority of which has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, compensation duties or by the customs authority of which the person who acted as the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit, It is included in the register of customs carriers or the register of authorized economic operators.
7. Customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties subject to transfer in accordance with paragraph 6 of this Procedure are recorded in a single account of the authorized body according to separate budget classification codes intended for transferring collected funds (money) to other member states, and in the Republic of Kazakhstan - in the temporary placement account. the customs authority.
8. The customs authority of a member state that has collected customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 5 of this Procedure, no later than 3 working days before the expiration of the period established by paragraph 6 of this Procedure, shall send an order to the authorized body of its state to transfer the collected funds (money) to an account in the foreign currency of a Member State in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable.
The transfer of the collected funds (money) to the account in the foreign currency of the member state in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable is carried out by the authorized body in full no later than 3 working days from the date of sending the relevant order to the customs authority.
The settlement (payment) document (instructions) shall specify the budget classification code according to which the collected funds (money) are to be credited and the information about which is contained in the cover letter of the customs authority specified in paragraph 4 of this Procedure, as well as the date and number of such cover letter.
9. The funds (money) collected in accordance with paragraph 5 of this Procedure, deposited into an account in a foreign currency of a Member state in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable from authorized bodies of other Member States, shall be transferred to the budget of this Member State in accordance with the procedure established by the Legislation of the Republic of Kazakhstan. for crediting and distributing import customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties in terms of transferring amounts from the distribution of import customs duties to the budget of a member State, special, anti-dumping, countervailing duties.
The monetary funds (money) collected in accordance with paragraph 5 of this Procedure, transferred to the budget revenue of a member state from other member States, shall be offset by the customs authority of this Member State against customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties according to the relevant budget classification codes no later than 10 working days from the date of crediting. funds (money) to the account in the foreign currency of the Member State.
10. In accordance with Article 368 of the Code, customs authorities exchange information on the transfer of amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties collected in accordance with paragraph 3 of Article 69 and paragraph 5 of Article 77 of the Code.
11. In order to implement this Procedure, the central customs authorities shall exchange information on the customs authorities defined by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 3 of Article 69 of the Code.
12. In order to implement this Procedure, the authorized bodies exchange information on accounts in the foreign currency of their countries.
In the event of a change in the account details in the foreign currency of one Member State, the authorized body of that State shall, no later than 10 calendar days before the date of entry into force of such changes, notify the authorized bodies of the other Member States of the updated account details.
In case of changes in other information necessary for the implementation of this Procedure in a Member State, the authorized body of that State shall inform the authorized bodies of other Member States about these changes no later than 3 calendar days before the date of entry into force of such changes.
13. By agreement of the central customs authorities, information other than that specified in paragraph 11 of this Procedure, necessary for the implementation of this Procedure, is exchanged in electronic form through the central customs authorities.
The composition and structure of such information, the format and regulations for the exchange of such information, as well as the methods of its protection are determined by the central customs authorities.
APPENDIX No. 2 to the Customs Code Of the Eurasian Economic Union
A LIST of information for exchanging information on a regular basis
1. The list of information from the goods declaration and the documents specified in paragraph 4 of Article 52 and paragraph two of paragraph 4 of Article 277 of the Customs Code of the Eurasian Economic Union:
1) the registration number of the goods declaration;
2) the direction of movement of goods across the customs border of the Eurasian Economic Union (hereinafter - the Union);
3) total number of products;
4) the total number of cargo spaces corresponding to the declared goods and indicated in the transport (shipping) documents;
5) Declared customs procedure;
6) previous customs procedure;
7) Country of departure;
8) origin of goods;
9) Destination country;
10) Trading country;
11) the type of transport by which goods are transported (transported) across the customs border of the Union, and the type of transport by which goods are transported (transported) through the customs territory of the Union;
12) the number of the vehicle that transports (transports) goods across the customs border of the Union, and the number of the vehicle that transports (transports) goods across the customs territory of the Union, or other identifying information about such vehicles;
13) the country of registration of the vehicle that transports (transports) goods across the customs border of the Union;
14) the place of loading (unloading) of goods;
15) the location of the goods;
16) a sign of container transportation;
17) the currency of the price of goods;
18) the exchange rate of the price of goods;
19) the total value of the goods in the currency of the price of the goods;
20) the item number in the goods declaration;
21) the product code in accordance with the unified Commodity nomenclature of foreign economic activity of the Eurasian Economic Union;
22) cargo spaces and product description;
23) the net weight of the product;
24) the gross weight of the product;
25) quota;
26) the registration number of the customs declaration filed when the goods were placed under the previous customs procedure;
27) the value of the product in the currency of the product price;
28) information on the validity period of the customs procedure and other information necessary for placing goods under the customs procedure, documents confirming the information stated in the goods declaration, with the exception of information and documents specified in the goods declaration in accordance with the legislation of the Member States on customs regulation;
29) an additional unit of measurement in accordance with the unified Commodity nomenclature of foreign economic activity of the Eurasian Economic Union;
30) the quantity of the product in an additional unit of measurement;
31) terms of delivery (the basis of delivery and the name of the geographical location in accordance with the basis of delivery);
32) the statistical value of the product;
33) the number of the customs document drawn up based on the results of customs control;
34) features of the goods release;
35) the customs value of the goods;
36) the method of determining the customs value of goods;
37) additional charges to the price actually paid or payable (with details on the types of additional charges);
38) deductions from the price actually paid or payable (with details by type of deduction);
39) the US dollar exchange rate;
40) rates of customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, as well as other duties imposed in accordance with Article 50 of the Treaty on the Eurasian Economic Union of May 29, 2014 (hereinafter referred to as the Treaty on the Union) (by type of payments);
41) information on the calculation of the amount of import customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties, as well as other duties imposed in accordance with Article 50 of the Treaty on the Union (type of payment, basis for calculation, rate, amount, specifics of payment);
2) when collecting customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties by ensuring the fulfillment of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) ensuring the fulfillment of the obligation to pay special, anti-dumping, countervailing duties provided by other means than depositing funds (money), as well as when collecting customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties from customs carriers or authorized economic operators - no later than 12 working days from the date of receipt of funds (money) to the unified account of the authorized body (account for temporary placement of funds (money) of the customs authority) of the member state, the customs authority of which has been provided with enforcement of the obligation to pay customs duties, taxes and (or) enforcement of the obligation to pay special, anti-dumping, compensation duties or by the customs authority of which the person who acted as the declarant of goods placed under the customs procedure of customs transit, It is included in the register of customs carriers or the register of authorized economic operators.
7. Customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties subject to transfer in accordance with paragraph 6 of this Procedure are recorded in a single account of the authorized body according to separate budget classification codes intended for transferring collected funds (money) to other member states, and in the Republic of Kazakhstan - in the temporary placement account of money. the customs authority.
8. The customs authority of a member state that has collected customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties in accordance with paragraph 5 of this Procedure, no later than 3 working days before the expiration of the period established by paragraph 6 of this Procedure, shall send an order to the authorized body of its state to transfer the collected funds (money) to an account in the foreign currency of a Member State in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable.
The transfer of the collected funds (money) to the account in the foreign currency of the member state in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable is carried out by the authorized body in full no later than 3 working days from the date of sending the relevant order to the customs authority.
The settlement (payment) document (instructions) shall specify the budget classification code according to which the collected funds (money) are to be credited and the information about which is contained in the cover letter of the customs authority specified in paragraph 4 of this Procedure, as well as the date and number of such cover letter.
9. The funds (money) collected in accordance with paragraph 5 of this Procedure, deposited into an account in a foreign currency of a Member state in which customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties are payable from authorized bodies of other Member States, shall be transferred to the budget of this Member State in accordance with the procedure established by the Legislation of the Republic of Kazakhstan. for crediting and distributing import customs duties, special, anti-dumping, countervailing duties in terms of transferring amounts from the distribution of import customs duties to the budget of a member State, special, anti-dumping, countervailing duties.
The monetary funds (money) collected in accordance with paragraph 5 of this Procedure, transferred to the budget revenue of a member state from other member States, shall be offset by the customs authority of this Member State against customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties according to the relevant budget classification codes no later than 10 working days from the date of crediting. funds (money) to the account in the foreign currency of the Member State.
10. In accordance with Article 368 of the Code, customs authorities exchange information on the transfer of amounts of customs duties, taxes, special, anti-dumping, countervailing duties collected in accordance with paragraph 3 of Article 69 and paragraph 5 of Article 77 of the Code.
11. In order to implement this Procedure, the central customs authorities shall exchange information on the customs authorities defined by the legislation of the Member States on customs regulation in accordance with paragraph 3 of Article 69 of the Code.
12. In order to implement this Procedure, the authorized bodies exchange information on accounts in the foreign currency of their countries.
In the event of a change in the account details in the foreign currency of one Member State, the authorized body of that State shall, no later than 10 calendar days before the date of entry into force of such changes, notify the authorized bodies of the other Member States of the updated account details.
In the event that other information necessary for the implementation of this Procedure is changed in a Member State, the authorized body of that State shall notify the authorized body no later than 3 calendar days before the date of entry into force of such changes.
President
Republic of Kazakhstan
© 2012. RSE na PHB "Institute of Legislation and Legal Information of the Republic of Kazakhstan" of the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan
Constitution Law Code Standard Decree Order Decision Resolution Lawyer Almaty Lawyer Legal service Legal advice Civil Criminal Administrative cases Disputes Defense Arbitration Law Company Kazakhstan Law Firm Court Cases